Linn EXOTIK Addendum To Owner's Manual

  • こんにちは!Linn EXOTIKプリアンプの追加マニュアルの内容を理解しています。このマニュアルには、プリアンプのフォノステージ設定、デジタルソースのSAT SOURCE設定、およびラインレベル入力に関する重要な情報が記載されています。EXOTIKプリアンプに関するご質問にお答えしますので、お気軽にご質問ください。
  • SAT SOURCE設定とは何ですか?
    フォノステージのMM/MC設定変更はどのように行いますか?
    アナログ音声入力6にラインレベルのソースを接続した場合、どうなるのでしょうか?
Copyright © 2006 Linn Products Limited Pack 1274
Linn Products Limited
Glasgow Road, Waterfoot, Eaglesham, Glasgow G76 0EQ, Scotland, UK
Tele: +44 (0) 141 307 7777 • Fax: +44 (0) 141 644 4262 • Helpline: 0500 888 909
E-mail: [email protected]Website: www.linn.co.uk
ESPAÑOL
Addendum al capitulo de Conguración,
paginas 9 – 10
Conguración adicional:
SAT SOURCE (solo para entradas digitales)
Seleccione YES si le entrada es de un receptor de televisión
por satélite o cable. Esto estabilizara la señal de audio en los
cambios de canales. Seleccione NO si la entrada no es de un
receptor de televisión por satélite o cable.
Ajuste por defecto: NO
IMPORTANTE
El preamplicador EXOTIK ahora incluye una etapa de fono
para conectar a una tornamesa. La entrada para la etapa de
fono es la entrada Analogue Audio Input 6. El ajuste de fabrica
se ha jado para cápsula MM (imán móvil). La etapa de fono
se puede congurar para un cápsula MC (bobina móvil), o
como una entrada adicional de nivel de línea (para usar con
un reproductor de CD, sintonizador de radio, etc.) Si desea
recongurar la etapa de fono de su EXOTIK por favor contacte
a su detallista de Linn.
Por favor note que si utiliza una fuente de nivel de línea in la
entrada Analogue Audio Input 6 la cual esta congurada como
etapa de fono para cápsula MM o MC, esto resultara en una
salida del EXOTIK distorsionada y de alto volumen.
NEDERLANDS
Addendum voor Setup hoofdstuk, paginas 9 – 10
Extra Setup item:
SOURCE - SAT Bron (betreft alleen digitale bronnen)
Als deze bron een satelliet of kabel TV ontvanger is, kiest u YES
(Ja). Dit will het audio signaal stabiliseren, wanneer het kanaal op
de ontvanger wordt verandert. Voor alle andere bronnen kiest u
NO (Neen).
Standaardinstelling: NO
BELANGRIJK
De EXOTIK voorversterker bevat nu een phono-trap voor
aansluiting op een platenspeler. De ingang aan de achterkant
voor de phono-trap is analoge audio-ingang 6. Deze is standaard
ingesteld voor een MM- (moving-magnet) element. De phono-
trap kan worden gehercongureerd voor een MC- (moving-coil)
element, of als een extra lijnniveau-ingang (voor gebruik met een
cd-speler, tuner, enz.) Gelieve contact op te nemen met uw
Linn-dealer als u de phono-trap wilt hercongureren.
Merk evenwel op dat de EXOTIK een zwaar verstoord en hard
geluid zal geven wanneer een lijnniveaubron wordt aangesloten
op de analoge audioingang 6 als de phono-trap gecongureerd
is voor ofwel een MM- of een MC-element.
本語
の章(9~10ペ追加
への追加事項
SAT SOURCE(デジル入力にのみ適用)
入力機器が衛星放送あるいはブルTV受信機の場合、YES
に設定YES に設定す受信機でチンネルを切替
た際の音声信号を安定させま入力機器が衛星放送あるいは
ブルTV受信機でない場合、NO に設定ださ
設定NO
重要
EXOTIK レコレーヤを接続できステジを装備す
になた。ノ入力はグ音声入力のInput 6 に割
当ててい工場出荷時はMMジ用設定です
ジの設定はMCカジ用、いは追加のレベル
入力 て変更すがでます設定の変更につきては
求めのLinn 製品取扱い店でお問い合わせ下さい。
ステジがMM るいはMC のいずれかの設定のInput 6
レベルの入力機器が接続された場合にはEXOTIKら大幅
に歪んだ大きな音声信号が出力れまご注意下さ
E XOTIK PRE-AMPLIFIER
Addendum to owner’s manual
/