Behringer AMP800
Behringer AMP800は、スタジオやライブパフォーマンスに最適な、超コンパクトな4チャンネルステレオヘッドフォンアンプです。AとBの2つのステレオ入力チャンネルを備え、各チャンネルには専用のレベルコントロールとバランスコントロールがあります。また、各チャンネルには個別のヘッドフォン出力があり、レベルコントロールで調整できます。さらに、すべての入力チャンネルをミックスして出力するリンクアウト端子も搭載しています。
AMP800は、最大4人のミュージシャンにヘッドフォンでモニターミックスを提供するのに最適です。また、スタジオで複数のミュージシャンをレコーディングする際にも便利です。コンパクトなサイズで持ち運びが容易なため、ライブパフォーマンスにも最適です。
AMP800は、そのシンプルさと使いやすさで、初心者にもプロフェッショナルにも最適なヘッドフォンアンプです。また、手頃な価格で、音楽制作に欠かせないツール
快速启动向导
MINIAMP AMP800
Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplier
V 2.0
带有此标志的终端
设备具有强大的电
流, 存在触电危险。 仅限使用
带有
¼'' TS 或扭锁式插头的高
品质专业扬声器线。 所有的安
装或调整均须由合格的专业人
员进行。
此标志提醒您, 产品
内存在未绝缘的危
险电压, 有 触电危险。
此标志提醒您查阅
所附的重要的使用
及维修说明。 请阅读有关
手册。
小心
为避免触电危险,
请勿打开机顶盖 (或背面挡
板)。 设备内没有可供用户维
修使用的部件。 请将维修事项
交由合格的专业人员进行。
小心
为避免着火或触电
危险, 请勿将此设备置于雨淋
或潮湿中。 此设备也不可受液
体滴溅, 盛有液体的容器也不
可置于其上, 如花瓶等。
小心
维修说明仅是给
合格的专业维修人员使用的。
为 避免触电危险, 除了使用说
明书提到的以外, 请勿进行任
何其它维修。 所有维修均须由
合格的专业人员进行。
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这些说明。
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵守所有的说明。
用本产品。
6. 请用干布清洁本产品。
7. 请勿堵塞通风口。 安装本
产品时请遵照厂家的说明。
8. 请勿将本产品安装在热
源附近, 如 暖 气 片, 炉子或其
它产生热量的设备 ( 包 括功
放器)。
9. 请勿移除极性插头或接
地插头的安全装置。 接地插头
是由两个插塞接点及一个接
地头构成。 若随货提供的插头
不适合您的插座, 请找电工更
换一个合适的插座。
10. 妥善保护电源线, 使其不
被践踏或刺破, 尤其注意电
源插头、多用途插座及设备连
接处。
11. 请只使用厂家指定的附属
设备和配 件。
12. 请只使用
厂家指定的
或随货销售的
手推车, 架子,
三 角架, 支架
和桌子。 若使
用手推车来搬运设备, 请注意
安全放置设备, 以 避免手推车
和设备倾倒而受伤。
13. 遇闪电雷鸣或长期不使用
本设备时, 请 拔出电源插头。
14. 所有维修均须由合格的
维修人员进行。 设备受损时需
进行维修, 例如电源线或电源
插头受损, 液体流入或异物落
入设备内, 设备遭雨淋或受潮,
设备不能正常运作或被摔坏。
15. 本设备连接电源时一定要
有接地保 护。
16. 若电源插头或
器具耦合器用作
断电装置, 应当保
证它们处于随时可
方便操作状态。
于海拔 2000 米以
下地区, 本产品仅
适用于非热带气
候条件下。
对于任何因在此说明书提到
的全部或部份描述、 图片或
声明而造成的损失,
Music Tribe
不负任何责任。 技术参数和
外观若有更改, 恕不另行通
知。 所有的商标均为其各自所
有者的财产。
Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone, Aston Microphones
和
Coolaudio
是 Music Tribe Global
Brands Ltd.
公司的商标或注册
商标。
© Music Tribe Global Brands
Ltd. 2021
版权所有。
有关音乐集团保修的适用条
款及其它相关信息, 请登陆
musictribe.com/warranty 网站查看
完整的详细信息。
重要的安全须知
法律声明
保修条款
2 3
快速启动向导
MINIAMP AMP800
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
(9) (10) (11) (12) (13)
MINIAMP AMP800 控制
控制 (1) 等級控制: 要調整信號的
輸入電平, 請將此控件轉
到 0 (最小電平) 或 6 (最
大電平)。
(2) 平衡控制: 要調節信號
的立體聲像, 請將此控
制鈕向 L (左) 或 R (向右)
轉動。
(3) A + B 表: 要監視兩個信號
(A 和 B) 的組合電平, 請使
用此儀表。 標識組合電平
(-24 dB 至 0 dB) 的值旁邊
會發光一個 LED。 如果信
號太強, CLIP LED 會發光。
大多數情況下, 最佳電平
是0 dB (完整信號)。
(4) (耳機) 連接器: 要連接
耳機, 請使用此 ¼" TRS 立
體聲連接器。
(5) 輸入按鈕: 要選擇輸入通
道, 請按此按鈕。
(6) 電話水平控制: 要調節耳
機信號的電平, 請將此控
件轉到 0 (最小音量) 或 6
(最大音量)。
(7) CH 計: 要監視耳機信號的
電平, 請使用此儀表。 指
示燈會在標識耳機音量
的值旁邊發光 (-24 dB 至
0dB)。 如果信號太強, CLIP
LED 會發光。 在大多數情
況下, 最佳音量為 0 dB (完
整信號)。
(8) 電源按鈕: 要打開和關
閉 AMP800, 請按此按鈕。
(9) 電源連接器。
(10) PHONES OUT 接口: 對於每
個耳機通道 (1、 2、 3 和 4),
後面板都包括一個附加
的耳機接口, 它是立體聲
¼" TRS 接口。
(11) LINK OUT A 連接器: 如果
您需要單個 AMP800 提供
的 4 個以上的耳機通道,
請將這些平衡的 ¼ 英寸
TRS 連接器 (左和右) 連
接到另一個 AMP800 的輸
入。 LINK OUT A 連接器僅發
送輸入通道 A 的信號, 沒
有任何 LEVEL 或 BALANCE
設置。
(12) 輸入連接器: 對於每個輸
入通道 (A 和 B), 後面板包
括 2 個平衡的 ¼" TRS 連接
器 (左和右)。
(13) 序列號。
4 5
快速启动向导
MINIAMP AMP800
其他的重要信息
1. 在线注册。 请购买 Music Tribe
产品后立即在 musictribe.com 网站
注册。 网页上有简单的在线注册
表格。 这有助于我们更快更有效
率地处理您维修等事宜。 请阅读
保修的相关条款及条件。
2. 无法正常工作。 若您的
Music Tribe 产品无法正常工作,
我们会为您尽快修复。 请联
系您购买产品的销售商。 若你
所在地区没有 Music Tribe 销售
商, 请联系 musictribe.com 网站的
“WHERETOBUY” 一栏下的所列出的
子公司或经销商。
3. 电源连接。 将本设备连接电源
前, 请确保使用的电压正确。 保险
丝需要更换时, 必须使用相同型号
及定额的保险丝。
其他的重要信息
技术参数
輸入值
類型
¼" TRS 連接器, 平衡
阻抗
大約 20 kΩ, 平衡 / 約 10 kΩ, 不平衡
CMRR 40 dB 典型值 @ 1 kHz
電話出去
類型
¼" TRS 連接器, 立體聲
阻抗
分鐘 100 Ω
最高輸出水平
100 負載時 +13 dBu
鏈接出 A
類型
¼" TRS 連接器, 平衡
系統規格
頻率響應
10 Hz 至 120 kHz,-3 dB
動態範圍
108 dB, 10 Hz 至 22 kHz (100 Ω 負載)
失真
0.007% (典型值) (100 Ω 負載)
相聲
<80 dBu @ 1 kHz 時
信噪比
10 Hz 至 22 kHz <95 dB @ 0 dBu, a 加權
功放
最高輸出水平
+21 dBm / 124 mW (100 Ω 負載)
最小輸出阻抗
47 歐姆
電源供應
電源連接
外部電源, 9 V~ / 750 mA
電源電壓
美國 / 加拿大 120 V~, 60 赫茲
英國 / 澳大利亞 240 V~, 50 赫茲
中國
220 V~, 50 赫茲
歐洲
230 V~, 50 赫茲
日本
100 V~, 50 至 60 Hz
能量消耗
11 瓦
尺寸/重量
尺寸 (高 x 寬 x 深) 大約 1.89 x 9.55 x 4.72" 約 48 x 242.6 x 120 毫米
重量
大約 1.7 磅 / 0.77 千克
6 7
快速启动向导
MINIAMP AMP800
We Hear You