Dell Latitude 5404 Rugged クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Dell Latitude 5404 Ruggedは、過酷な環境でも使用できる頑丈なノートパソコンです。耐衝撃性に優れ、落下や振動にも強く、水や埃にも耐性があります。また、バックライト付きキーボードや長寿命バッテリーを搭載し、持ち運びにも便利です。

高性能プロセッサと大容量メモリを搭載しているので、ビジネスアプリケーションも快適に動作します。また、豊富なセキュリティ機能を搭載しているので、大切なデータを保護することもできます。

Dell Latitude 5404 Ruggedは、現場で働くビジネスパーソンに最適なノートパソコンです。

Dell Latitude 5404 Ruggedは、過酷な環境でも使用できる頑丈なノートパソコンです。耐衝撃性に優れ、落下や振動にも強く、水や埃にも耐性があります。また、バックライト付きキーボードや長寿命バッテリーを搭載し、持ち運びにも便利です。

高性能プロセッサと大容量メモリを搭載しているので、ビジネスアプリケーションも快適に動作します。また、豊富なセキュリティ機能を搭載しているので、大切なデータを保護することもできます。

Dell Latitude 5404 Ruggedは、現場で働くビジネスパーソンに最適なノートパソコンです。

Dell Latitude 14 Rugged – 5404
Getting Started Guide
Regulatory Model: P46G
Regulatory Type: P46G001
メモ、注意、警告
メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。
注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その問題を回避するための方法を説明しています。
警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示しています。
著作権 © 2015 Dell Inc. 無断転載を禁じます。この製品は、米国および国際著作権法、ならびに米国および国際知的財産法で保護されて
います。Dell
、および Dell のロゴは、米国および / またはその他管轄区域における Dell Inc. の商標です。本書で使用されているその他
すべての商標および名称は、各社の商標である場合があります。
2015 -07
Rev. A01
Contents
1 情報およびリソースの参照............................................................................................. 4
2 Front and Back View....................................................................................................... 5
3 Quick Setup.................................................................................................................... 7
4 コンポーネントの取り外しと取り付け...........................................................................9
ハードドライブベイのドアを開く...................................................................................................................................9
ハードドライブベイのドアを閉じる...............................................................................................................................9
バッテリーの取り外し..................................................................................................................................................... 9
バッテリーの取り付け....................................................................................................................................................10
ハードドライブの取り外し............................................................................................................................................ 10
ハードドライブの取り付け............................................................................................................................................ 10
5 バックライト付きキーボードの使い方.......................................................................... 11
キーボードのバックライトのオン / オフの切り替え、または輝度調整......................................................................11
キーボードのバックライトの色を変更する................................................................................................................... 11
セットアップユーティリティ(BIOS)でのバックライト付きキーボードのカスタマイズ.......................................12
ファンクション <Fn> キーロック機能...........................................................................................................................12
6 ステルスモード............................................................................................................. 13
ステルスモードのオン / オフ.........................................................................................................................................13
セットアップユーティリティでステルスモードを無効にする(BIOS.....................................................................13
7 ワイヤレス(WiFi)機能の有効化と無効化...................................................................14
8 スマートカード............................................................................................................. 15
9 Specications................................................................................................................16
Information para NOM (únicamente para México)............................................................................................................20
10 デルへのお問い合わせ................................................................................................. 21
3
1
情報およびリソースの参照
以下の項目の詳細については、お使いのコンピュータに同梱されている安全と規制に関するドキュメント、および規制の順守について説明している
ホームページ(www.dell.com/regulatory_compliance)を参照してください。
安全に関するベストプラクティス
規制認可
快適な使い方
また、以下の項目については、www.dell.com を参照してください。
保証
契約条件(米国のみ)
エンドユーザーライセンス契約
製品の追加情報は www.dell.com/support/manuals でご利用いただけます。
4
2
Front and Back View
1. Display latch 2. Microphone
3. Privacy shutter (optional) 4. Camera (optional)
5. Camera-status light (optional) 6. Speaker
5
7. Outdoor readable display/touchscreen (optional) 8. Power button
9. Stylus 10. SD Card reader
11. USB 2.0 Connector 12. USB 3.0 Connector (optional)
13. Optical Disk Drive 14. Smartcard reader (optional)
15. Fingerprint reader (optional) 16. Hard drive
17. PC/ExpressCard Reader 18. Wireless status light
19. Battery status light 20. Hard-drive status light
21. Power status light 22. Power Connector
23. VGA output 24. Serial Connector
25. USB 2.0 Connector 26. Network Connector
27. Security-cable slot 28. Secondary Network Connector (optional)
29. Secondary serial connector (optional) / Fischer power
connector (optional)
30. Touchpad
31. Battery 32. USB 3.0 connector
33. HDMI Connector 34. SIM Card slot
35. Audio output 36. External antenna pass-through interface
37. Docking interface 38. Service tag label
WARNING: 通気孔を塞いだり、物を押し込んだり、埃や異物が入ったりすることがないようにしてください。 コンピ
ュータの稼働中は、ブリーフケースの中など空気の流れの悪い環境に
Dell コンピュータを置かないでください。 空気
の流れを妨げると、火災の原因になったり、コンピュータに損傷を与えたりする恐れがあります。 コンピュータは熱
を持った場合にファンを動作させます。
ファンからノイズが聞こえる場合がありますが、これは一般的な現象で、フ
ァンやコンピュータに問題が発生したわけではありません。
6
3
Quick Setup
WARNING: 本セクション記載の操作を開始する前に、お使いのコンピューターに付属している安全にお使いいただく
ための注意事項をお読みください。ベストプラクティスの詳細については、www.dell.com/regulatory_compliance を参
照してください
WARNING: AC アダプターは世界各国のコンセントに適合しています。ただし、電源コネクターおよび電源タップは国
によって異なります。互換性のないケーブルを使用したり、ケーブルを不適切に電源タップまたはコンセントに接続
したりすると、火災の原因になったり、装置に損傷を与えたりする恐れがあります。
CAUTION: AC アダプターケーブルをコンピューターから外す際には、ケーブルの損傷を防ぐため、コネクターを持ち
(ケーブル自体を引っ張らないでください)、しっかりと、かつ注意深く引き抜いてください。AC アダプターケーブ
ルをまとめる場合は、ケーブルの損傷を防ぐため、AC アダプターのコネクターの角度に合わせてください。
NOTE: ご注文いただかなかったデバイスは、同梱されていない場合があります。
1. Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the electrical outlet.
Figure 1. AC Adapter
2. Connect the network cable (optional).
Figure 2. Network Connector
3. Connect USB devices, such as a mouse or keyboard (optional).
Figure 3. USB Connector
4. Open the computer display and press the power button to turn on the computer.
7
Figure 4. Power Button
NOTE: カードを取り付けたりコンピューターをドッキングデバイスやプリンタなどのその他の外付けデバイスに接続
する前に、最低 1 回はコンピューターの電源を入れて、シャットダウンする操作を行ってください。
8
4
コンポーネントの取り外しと取り付け
このセクションには、お使いのコンピューターからコンポーネントを取り外し、取り付ける手順についての詳細な情報が記載されています。
ハードドライブベイのドアを開く
プレスラッチドアは、コンピュータの右側に 2 つ、左側に 2 つ、背面に 2 つで計 6 つあります。
1. ラッチボタンを押し下げます。
2. ドアを手前に引いて開いてコンピュータから取り外します。
ハードドライブベイのドアを閉じる
次の手順に従って、プレスラッチドアを閉じます。
1. コンピュータの方向にドアを回転させます。
2. カチッという音がしてラッチがかみ合うまで、ドアをしっかりと押し込みます。
バッテリーの取り外し
警告: 準拠ではないバッテリーを使用すると、発火や爆発の恐れがあります。必ず Dell が販売している専用のものをお使いください。
バッテリーは Dell のコンピュータで動作するように設計されています。別のコンピュータのバッテリーを使用しないでください。
警告: バッテリーを取り外すまたは取り付ける前に、コンピュータの電源を切り、AC アダプタを電源コンセントおよびコンピュータから取
り外し、モデムを壁のコネクタおよびコンピュータから取り外し、コンピュータからその他のすべての外付けケーブルを外します。
警告: 危険な場所では使用しないでください。取り付け手順を参照してください。
1. ラッチボタンを押し下げます。
2. ドアを手前に引いて開いてコンピュータから取り外し、バッテリーのコンパートメントを見えるようにします。
3. バッテリーを取り外すには、次の手順を実行します。
a. バッテリーリリースボタンを右に押したまま、プラスチックのバッテリータブを引っ張ります。
9
バッテリーの取り付け
1. カチッと所定の位置に収まるまで、バッテリーをスロットにスライドさせます
2. カチッという音がしてラッチがかみ合うまで、ドアをしっかりと押し込みます。
ハードドライブの取り外し
1. ラッチボタンを押し下げます。
2. ドアを手前に引いて開いてコンピュータから取り外し、ハードドライブのコンパートメントを見えるようにします。
3. ハードドライブの取り外しは、次の手順で行います。
a. ハードドライブリリースボタンを左に押したまま、プラスチックのハードドライブタブを引っ張ります。
ハードドライブの取り付け
1. 所定の位置に収まるまで、ハードドライブをコンパートメントに押し込みます。
2. カチッという音がしてラッチがかみ合うまで、ドアをしっかりと押し込みます。
10
5
バックライト付きキーボードの使い方
Latitude Rugged シリーズには、カスタマイズが可能なバックライト付きキーボードが標準装備されています。システムは、次の色が利用可能で
す:
1. 白色
2. 赤色
3. 緑色
4. 青色
また、セットアップユーティリティ(BIOS)で 2 色の特別な色を追加してシステムを設定できます
キーボードのバックライトのオン / オフの切り替え、または輝度調整
バックライトのオン / オフを切り替える、またはバックライトの輝度設定を調整するには、次の手順を実行します。
1. <Fn> + <F10>(ファンクションキー <Fn> ロックが有効になっている場合は Fn キーは必要ありません)を押して、キーボードのバックライトの
スイッチを初期化します。
2. 最初に上記のキーの組み合わせを使用すると、一番低い設定でバックライトがオンになります。
3. 更にキーを押すと、輝度の設定が 25%50%75%、および 100% と順に変わります。
4. キーを繰り返し押すと、輝度を調整するか、または完全にキーボードバックライトを切ります。
キーボードのバックライトの色を変更する
キーボードのバックライトの色を変更するには、次の手順を実行します。
1. <Fn>+<C> キーを押して、利用可能なバックライトの色を順に表示させます。
2. 白、赤、緑、青は、デフォルトでアクティブになっています。最大で 2 色まで、セットアップユーティリティ(BIOS)のサイクルに追加できます。
11
セットアップユーティリティ(BIOS)でのバックライト付きキーボードのカスタマ
イズ
1. コンピュータの電源を切ります。
2. コンピュータの電源を入れ、Dell ロゴの画面で、<F2> キーを繰り返しタップすると、セットアップユーティリティメニューが表示されます。
3. 展開して、システム設定メニューを開きます。
4. RGB キーボードバックライトを選択します。
標準色(白、赤、緑、青)を有効 / 無効に切り替えることができます。
5. 画面の右側にある入力ボックスを使って、カスタム RGB 値を設定します。
6. 変更の適用をクリックし、終了をクリックしてセットアップユーティリティを閉じます。
ファンクション <Fn> キーロック機能
メモ: キーボードにはファンクションキー <Fn> ロック機能があります。ロック機能を有効にすると、キーの上列の二次機能がデフォルト
になり、
<Fn> キーを使用する必要がなくなります。
5. <Fn> キーの付記
1. <Fn> ロックキー
2. 影響を受ける <Fn> キー
3. <Fn> キー
メモ: <Fn> ロックキーは上のキーF1 F12にのみ影響します。ロックが有効の間は、二次機能は<Fn> を押す必要がありません。
12
6
ステルスモード
Latitude の完全な製品にはステルスモードが搭載されています。ステルスモードでは、ディスプレイ、すべての LED ライト、内蔵スピーカ、ファン、す
べてのワイヤレス無線装置の電源を
1 つのキーの組み合わせでオフにすることができます。
メモ: このモードは、極秘作戦でコンピュータを使用することを目的としています。ステルスモードを有効にすると、コンピュータの機能は
そのままで、あらゆる光や音が放出されません。
ステルスモードのオン / オフ
1. <Fn>+<F7> キーを組み合わせて(<Fn> ロックが有効になっている場合は <Fn> キーは不要)押すと、ステルスモードがオンになります。
メモ: ステルスモードは <F7> キーの二次機能です。ステルスモードを有効にするために <Fn> キーをと合わせて使用しない場合
は、コンピュータの他の機能を実行するために使用できます。
2. すべてのライトとサウンドがオフになっています。
3. <Fn>+<F7> キーをもう一度合わせて押すと、ステルスモードがオフになります。
セットアップユーティリティでステルスモードを無効にする(BIOS
1. コンピュータの電源を切ります。
2. コンピュータの電源を入れ、Dell ロゴの画面で、<F2> キーを繰り返しタップすると、セットアップユーティリティメニューが表示されます。
3. 展開して、システム設定メニューを開きます。
4. ステルスモード制御を選択します。
メモ: ステルスモードはデフォルトで有効になっています。
5. 無効を選択し、ステルスモードを無効にします。
6. 完了したら、変更を適用し、BIOS またはセットアップユーティリティを終了 します。
13
7
ワイヤレス(WiFi)機能の有効化と無効化
1. ワイヤレスネットワークを有効にするには、<Fn>+ <PrtScr> キーを押します。
2. <Fn> +< PrtScr> キーをもう一度押すと、ワイヤレスネットワークが無効になります。
14
8
スマートカード
スマートカードと共通アクセスカード(CAC)の 2 種類の主要カードがあります。
1. 同封のスマートカード これらのカードには、金メッキの接続パッドを多数備えた接触エリアがあります。カードリーダーに挿入すると、チップか
ら情報の読み取りと書き込みを行うことができます。
カードを金属製の接触パッドを上向きにスマートカードスロット向けて挿入します。コネクタに完全に装着されるまで、カードをスロットに差し
込みます。
2. 非接触型スマートカード これらのカードには、リーダーとの物理的な接触は必要ありません。チップは、RFID 誘導テクノロジを使用してカ
ードリーダーと通信します。
これらのカードでトランザクションを完了するのに必要なことは、カードリーダーのアンテナのすぐ近くにあることだけです。
15
9
Specications
NOTE: Oerings may vary by region. For more information regarding the conguration of your computer, click Start
(Start icon)Help and Support, and then select the option to view information about your computer.
Table 1. System Information
Feature Specication
Chipset Intel Mobile Express Series 6 chipset
DRAM bus width 64-bit
Flash EPROM SPI 32 Mbits
PCIe Gen1 bus 100 MHz
Table 2. Processor
Feature Specication
Types
Intel Core i3 series
Intel Core i5 series
Intel Core i7 series
L3 cache up to 4 MB
External bus frequency 1600 MHz
Table 3. Memory
Feature Specication
Memory connector two SODIMM slots
Memory capacity 4 GB, or 8 GB
Memory type DDR3 SDRAM 1600 Mhz
Minimum memory 4 GB
Maximum memory 16 GB
Table 4. Audio
Feature Specication
Type four-channel high denition audio
Controller Realtek ALC3226
Stereo conversion 24-bit (analog-to-digital and digital-to-analog)
Interface:
Internal HD audio
External microphone-in/stereo headphones/external speakers connector
16
Feature Specication
Speakers one mono speaker
Internal speaker amplier 2W (RMS)
Volume controls Volume Up/Volume Down buttons
CAUTION: Excessive sound pressure from earphones or headphones can cause hearing damage or loss. Adjustment of
the volume control as well as the equalizer to settings other than the center position may increase the earphone or
headphones output voltage, and therefore the sound pressure level. The use of factors inuencing the earphones or
headphones output other than those specied by the manufacturers (e.g. operating system, equalizer software,
rmware, driver etc.) may increase the earphones or headphones output voltage and therefore the sound pressure level.
The use of earphones and headphones other than those specied by the manufacturer may lead to heightened sound
pressure level.
Table 5. Video
Feature Specication
Type integrated on system board
Controller
UMA
Intel Core i3/i5 Intel HD Graphics 4400
Intel Core i7 Intel HD Graphics 5000
Discrete (Optional) Nvidia GeForce (N14M-GE) Discrete Graphics Card, 2 GB Graphics
Table 6. Communications
Feature Specication
Network adapter 10/100/1000 MB/s Ethernet (RJ-45)
Wireless WLAN with Bluetooth 4.0
WWAN
Table 7. Ports and Connectors
Feature Specication
Audio (optional) one microphone/stereo headphone/speaker connector
Video
one 15-pin VGA connector
one 19-pin HDMI connector
Network adapter one RJ-45 connector (second optional)
USB 2.0 two 4-pin USB 2.0 compliant connector
USB 3.0
one 9-pin USB 3.0 compliant connector
one 9-pin USB 3.0 compliant connector with PowerShare
Memory card reader one SD card reader
Expansion card
one ExpressCard reader
optional PCMCIA reader (replaces ExpressCard reader)
Serial one DB9 serial connector (second optional)
17
Feature Specication
Docking port one
Subscriber Identity Module (SIM) port one micro-SIM slot with security feature
Table 8. Display
Feature Specication
Type WLED display
Size 14.0 inches
Dimensions:
Height 190.00 mm (7.48 inches)
Width 323.5 mm (12.59 inches)
Diagonal 375.2 mm (14.77 inches)
Active area (X/Y) 309.4 mm x 173.95 mm
Maximum resolution 1366 x 768 pixels
Operating angle 0° (closed) to 180°
Refresh rate 60 Hz
Minimum Viewing angles:
Horizontal
+/- 70° for HD
Vertical
+/- 70° for HD
Pixel pitch 1875 mm
Table 9. Keyboard
Feature Specication
Number of keys 84 keys: US English, Thai, French-Canadian, Korean, Russian, Hebrew,
English-International
Layout QWERTY/AZERTY/Kanji
Table 10. Touchpad
Feature Specication
Active Area:
X-axis 99.5 mm
Y-axis 53 mm
Table 11. Battery
Feature Specication
Type 6–cell or 9–cell “smart” lithium ion
Dimensions:
Height 21 mm (0.82 inches)
Width 166.9 mm (6.57 inches)
18
Feature Specication
Depth 80 mm (3.14 inches)
Weight 6–cell : 365.5 g (0.80 lbs) ; 9–cell : 520 g (1.14 lbs)
Voltage 14.8 VDC
Life span 300 discharge/charge cycles
Temperature range:
Operating
Charging : 0 °C to 60 °C (32 °F to 140 °F)
Discharging: 0 °C to 70 °C (32 °F to 158 °F)
Non-Operating -51 °C to 71 °C (-60 °F to 160 °F)
NOTE: The battery pack is capable of safely withstanding the
above storage temperatures with 100% charge.
NOTE: The battery pack is also capable of withstanding storage
temperatures from –20 °C to +60 °C with no degradation in its
performance.
Coin-cell battery 3V CR2032 lithium coin cell
Table 12. AC Adapter
Type 65 W/90 W
Input voltage 100 VAC to 240 VAC
Input current (maximum) 1.5A / 1.7A
Input frequency 50 Hz to 60 Hz
Output power 65 W/90 W
Output current 3.34 A/4.62 A(continuous)
Rated output voltage 19.5 +/– 1.0 VDC
Temperature range:
Operating 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Non-Operating –40 °C to 70 °C (–40 °F to 158 °F)
Table 13. Auto-air Adapter
Type 90 W
Input voltage 11 VDC to 16 VDC
Input current (maximum) 9.0 A
Output power 90 W
Output current 4.86 A(continuous)
Rated output voltage 19.5 +/– 1.0 VDC
Temperature range:
Operating 0 °C to 35 °C (32 °F to 95 °F)
19
Table 14. Physical
Feature Specication
Height 44 mm (1.73 inches)
Width 347 mm (13.66 inches)
Depth 243 mm (9.57 inches)
Weight 6.5 lbs (2.95 kg)
Table 15. Environmental
Feature Specication
Temperature:
Operating -29 °C to 63 °C (-20 °F to 140 °F)
Storage -51 °C to 71 °C (-60 °F to 160 °F))
Relative humidity (maximum):
Operating 10 % to 90 % (non condensing)
Storage 5 % to 95 % (non condensing)
Altitude (maximum):
Operating -15.24 m to 4572 (-50 ft to 15,000 ft)3048 (–50 ft to 10,000 ft ft)
Non-Operating '-15.24 m to 4572 (-50 ft to 15,000 ft)
Airborne contaminant level G1 as dened by ISA-71.04–1985
Information para NOM (únicamente para México)
The following information is provided on the device described in this document in compliance with the requirements of the ocial
Mexican standards (NOM).
Table 16. NOM Information
Voltaje de alimentación 100 VAC – 240 VAC
Frecuencia 50 Hz – 60 Hz
Consumo eléctrico 1,5 A/1,7 A
Voltaje de salida 19,50 V de CC
Intensidad de salida 3,34 A/4,62 A
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Dell Latitude 5404 Rugged クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

Dell Latitude 5404 Ruggedは、過酷な環境でも使用できる頑丈なノートパソコンです。耐衝撃性に優れ、落下や振動にも強く、水や埃にも耐性があります。また、バックライト付きキーボードや長寿命バッテリーを搭載し、持ち運びにも便利です。

高性能プロセッサと大容量メモリを搭載しているので、ビジネスアプリケーションも快適に動作します。また、豊富なセキュリティ機能を搭載しているので、大切なデータを保護することもできます。

Dell Latitude 5404 Ruggedは、現場で働くビジネスパーソンに最適なノートパソコンです。