ENGLISH
Caution
- The Fresh Skin
attachment is
intended for use on
the cheeks and the
forehead area. Do
not place the Fresh
Skin attachment
on the eyeball, the
eyelid or close to the
eyes.
- Do not use the Fresh
Skin attachment
if it is damaged or
broken to avoid
injuries.
- Do not use the Fresh
Skin attachment if
you have glaucoma,
an eye injury, or have
had eye surgery
within the last
12 months.
- Do not use the Fresh
Skin attachment if
you are allergic to
aluminum.
- Do not put the Fresh
Skin attachment
in the freezer, as
this may cause a
hazardous situation
for your skin.
- Do not put the Fresh
Skin attachment in
the dishwasher.
Introduction
The fresh skin attachment has a
cold surface with premium ceramic
coating to give an instant, gentle
boost of freshness to the skin.
It can be used as a third step in
the VisaPure routine to close o
the treatment, or as a standalone
treatment to refresh your face.
Note: Please read all instructions for
VisaPure Advanced before using the
Fresh Skin attachment.
Fresh Skin attachment
The Fresh Skin attachment is suitable
for all skin types. We advise you to
use it once a day in the morning or
evening.
Using the Fresh Skin
attachment
The Fresh Skin attachment program
consists of 2 treatment periods of
20 seconds. You can use the Fresh
Skin attachment on dry skin or after
applying cream/oil to your skin.
1
Push the Fresh Skin attachment
onto the connection pin until it locks
into position with a click (Fig. 3).
2 Press the on/o button to switch
on the appliance and choose
your preferred setting, setting 1 for
vibration and setting 2 for rotation
of the Fresh Skin attachment.
Note: When you attach a dierent
head, the appliance recognizes
it. You hear 2 beeps and the
intensity setting indications ash
alternately (Fig. 4).
3 You can focus on the preferred
areas of your face. We suggest
you to start on the right cheek.
Make three strokes with the Fresh
Skin attachment from the center
of the face towards the ear,
covering the whole cheek (Fig. 5).
4 Continue the treatment on the
right side of the forehead. Move
from the center of the forehead
towards the temple.
Note: Do not push the head
too hard onto the skin to make
sure that the treatment remains
comfortable.
5 After 20 seconds, the appliance
pauses briey to let you know
that you can move it to the left
side of the face to perform the
same treatment (Fig. 6).
6 When the program is nished,
clean the Fresh Skin attachment
with water and mild soap.
7 Store the Fresh Skin attachment
on the storage palette or keep
it attached to the appliance in
the charging stand. To enhance
the cooling eect and extend
the cooling time, you can store
the Fresh Skin attachment in
the fridge. You can also run cold
water over the attachment to
cool it down slightly during the
treatment. Make sure you dry the
attachment before you continue
the treatment.
Note: Do not store the Fresh Skin
attachment in the freezer.
Fresh Skin head replacement
We advise you to replace the Fresh
Skin attachment after one year, or
earlier if it is damaged. Replacement
Fresh Skin attachments are available
from www.shop.philips.com or from
the shop where you purchased your
Philips VisaPure Advanced.
简体中文
警告
- 爽肤附件专用于颧骨或额头
区域。请勿将爽肤附件放
在眼球上或眼睑上或者离双
眼过近。
- 如果爽肤附件出现损坏或毁
坏,请勿再使用,以免造成
人体伤害。
- 如果您有青光眼,眼部受
伤,或在过去12个月内进
行过眼部手术,请勿使用爽
肤附件。
- 如果您对铝金属过敏,
请勿使用爽肤附件。
- 请勿将爽肤附件放入冷
冻室,否则可能危害您的
肌肤。
- 请勿将爽肤附件放入洗碗
机中。
说明
爽肤附件的冰凉表面采用优质
陶瓷涂层,能即刻带给肌肤
轻柔的清爽感。 这可以作为
VisaPure 日常护理的第三步,
完成整个护理流程;也可以作
为一项护理措施单独使用,让
您的面部清新舒爽。
注意: 使用爽肤附件之前,
请先阅读 VisaPure Advanced
的所有说明。
爽肤附件
本爽肤附件适合各种皮肤类
型。 建议每天早上或晚间使用
本产品一次。
使用爽肤附件
爽肤附件程序包含 2 段各 20
秒钟的护理期。 您可以在干燥
的皮肤上使用爽肤附件,或在
皮肤上涂抹乳液/精油后使用。
1 将爽肤附件推入连接端子,
直至其锁定到位(可听到“
咔哒”(图3)一声)。