Klark Teknik KT-AES50 クイックスタートガイド

カテゴリー
補助楽器
タイプ
クイックスタートガイド

Klark Teknik KT-AES50 は、最大 48 の双方向チャンネルを持つ AES50 ネットワーク モジュールです。Dante、MADI、AVB など、さまざまなオーディオ ネットワークに対応しています。また、イーサネット ポートを 2 つ備えており、冗長構成を組むことができます。

KT-AES50 は、ライブ サウンド、放送、レコーディングなど、さまざまな用途で使用できます。例えば、ライブ サウンドでは、FOH コンソールとステージ ボックス間の接続に使用したり、モニター ミキサーとインイヤー モニター間の接続に使用したりすることができます。放送では、スタジオと中継車間の接続に使用したり、中継車と送信機間の接続に使用したりすることができます。レコーディングでは、レコーダーとミキサー間の接続に使用したり、ミキサーと DAW 間の接続に使用したりすることができます。

KT-AES50 は、コンパクトで堅牢な設計で、過酷な環境にも

Klark Teknik KT-AES50 は、最大 48 の双方向チャンネルを持つ AES50 ネットワーク モジュールです。Dante、MADI、AVB など、さまざまなオーディオ ネットワークに対応しています。また、イーサネット ポートを 2 つ備えており、冗長構成を組むことができます。

KT-AES50 は、ライブ サウンド、放送、レコーディングなど、さまざまな用途で使用できます。例えば、ライブ サウンドでは、FOH コンソールとステージ ボックス間の接続に使用したり、モニター ミキサーとインイヤー モニター間の接続に使用したりすることができます。放送では、スタジオと中継車間の接続に使用したり、中継車と送信機間の接続に使用したりすることができます。レコーディングでは、レコーダーとミキサー間の接続に使用したり、ミキサーと DAW 間の接続に使用したりすることができます。

KT-AES50 は、コンパクトで堅牢な設計で、過酷な環境にも

8 9Quick Start GuideKT-AES50
16. Qualquer tipo de reparação deve ser
sempre efectuado por pessoal quali cado.
Énecesria uma reparão sempre
que a unidade tiver sido de alguma
forma dani cada, como por exemplo:
no caso do cabo de alimentão ou
cha se encontrarem dani cados;
naeventualidade de líquido ter sido
derramado ou objectos terem cdo para
dentro do dispositivo; no caso da unidade
ter estado exposta à chuva ou à humidade;
seesta não funcionar normalmente, ou
se tiver caído.
17. Correcta eliminação
deste produto: este
símbolo indica que o
produto não deve ser
eliminado juntamente
com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva REEE
(2012/19/EU) e a legislação nacional.
Este produto deverá ser levado para um
centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento incorrecto deste tipo de
resíduos pode ter um eventual impacto
negativo no ambiente e na saúde humana
devido a substâncias potencialmente
perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo,
a sua colaboração para a eliminação
correcta deste produto irá contribuir para
a utilização e ciente dos
recursos naturais. Paramais informação
acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem,
é favor contactar os serviços
municipais locais, a entidade de gestão
de resíduos ou os serviços de recolha de
resíduosdomésticos.
O MUSIC Group não se responsabiliza por
perda alguma que possa ser sofrida por
qualquer pessoa que dependa, seja de
maneira completa ou parcial, de qualquer
descrição, fotogra a, ou declaração aqui
contidas. Dados técnicos, apancias
e outras informações estão sujeitas a
modi cações sem aviso prévio. Todas as
marcas são propriedade de seus respectivos
donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, DDA e
TC Applied Technologies são marcas ou
marcas registradas do MUSIC Group IP
Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2015 Todos
direitos reservados.
Para obter os termos de garantia
aplicáveis e condições e informações
adicionais a respeito da garantia
limitada do MUSIC Group, favor veri car
detalhes na íntegra através do website
music-group.com/warranty.
¼" TS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
GARANTIA LIMITADA
LEGAL RENUNCIANTE
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
MUSIC Group
Midas Klark Teknik Lab Gruppen Lake
Tannoy Turbosound TC Electronic TC
Helicon Behringer Bugera DDA
TC Applied Technologies MUSIC Group
IP Ltd
© MUSIC Group IP Ltd. 2015
MUSIC Group
music-group.com/warranty
ࣝధ൦ಗ঄ᄋጽቬ᝻
ܭЧధृܹᄋႄุ,
ߜڛᝐႄԁᬘǎ̪ᬎΏၺࣝధ¼ '' TS
ੌ੶ᩛऱତ݁ᄋᰵַ᠐˅ˋੵܧ
٩ጴǎ੟ధᄋ߸ᜊੌួ஠ڪᮍႁՍ
ಬᄋ˅ˋ̢ցᤊᛢǎ
൦ಗ঄ଣᧉ১, ַ̘а
ߜڛఴፑᎇᄋԁᬘ
ႄԎ
, ధᝐႄԁᬘǎ
൦ಗ঄ଣᧉ১ಋ᫟੟
ᬅᄋ᧙᜷ᄋΏၺԤ፦ο
ឮ௛ǎឱ᫟឵ధУ੥гǎ
࠶ॸ
˟ᥙГᝐႄԁᬘ
, ឱӉ
੫ऩ఼ᮈᄧੌᑁ᭨૖ౝǎ᝻ܭа
෦ధԼΚၺਜ਼፦οΏၺᄋᦋ͉ǎ
ឱ࠳፦ο̄ᮋ̕ႁՍಬᄋ˅ˋ
̢ցᤊᛢǎ
࠶ॸ
˟ᥙГᅍ༣ੌᝐႄ
ԁᬘ
, ឱӉ࠳൦᝻ܭᎷ̇ᭂ๹ੌ໾
ິ˘ǎ൦᝻ܭ˸ˁԼԫ๰͵໠ຶ
ᄪధ๰͵ᄋࠕ٩˸ˁԼᎷ̇Цʾ
,
ݡᔊၬ኏ǎ
࠶ॸ
፦οឮ௛̪௨ፍՍಬ
ᄋ˅ˋ፦ο̢ցΏၺᄋǎ˟ᥙГ
ᝐႄԁᬘ
, ᬕ́Ώၺឮ௛˻ଣ҃
ᄋ̀ܲ
, ឱӉᤊᛢ͋ͶЦ߳፦οǎ
੟ధ፦οڪᮍႁՍಬᄋ˅ˋ̢
ցᤊᛢǎ
1. ឱ᫟឵ᤉ̐ឮ௛ǎ
2. ឱݱؔεߜᤉ̐ឮ௛ǎ
3. ឱญਔ੟ధᄋ᝞ᇩǎ
4. ឱᥗ߷੟ధᄋឮ௛ǎ
5. ឱӉڛ᭦ᤄබᄋڢஶΏၺ
శ̘ַǎ
᧙᜷ᄋ߸Мᮍᅽ
16 17Quick Start GuideKT-AES50
Other important information
1. Online registrieren.
Bitte registrieren Sie Ihr neues
MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf
auf der Website klarkteknik.com. Wenn Sie
Ihren Kauf mit unserem einfachen online
Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und e zienter
bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe
be nden, können Sie den MUSICGroup
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf klarkteknik.com unter „Support“
aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet
sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von
unserem „Online Support“ gelöst werden
kann, den Sie ebenfalls auf klarkteknik.com
unter „Support“  nden. Alternativ reichen
Sie bitte Ihren Garantieanspruch online
auf klarkteknik.com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
1. Registre-se online. Por favor,
registre seu novo equipamento MUSIC Group
logo após a compra visitando o site
klarkteknik.com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos
ajuda a processar seus pedidos de reparos
com maior rapidez e e ciência. Além disso,
leia nossos termos e condições de garantia,
caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja
localizado nas proximidades, você pode
contatar um distribuidor MUSIC Group
para o seu país listado abaixo de “Suporte”
emklarkteknik.com. Se seu país não estiver
na lista, favorchecar se seu problema pode
ser resolvido com o nosso “Suporte Online”
que também pode ser achado abaixo
de “Suporte”em klarkteknik.com.
Alternativamente, favor enviar uma solicitação
de garantia online em klarkteknik.com ANTES
da devolução do produto.
1.
230 V 120
V
2
2.
MUSIC Group
klarkteknik.com “Support”
MUSICGroup
klarkteknik.com
“Support” “OnlineSupport”
klarkteknik.com
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
᧙᜷ᄋ߸Мᮍᅽ
1. ڛጴญгǎឱ᠕˽ MUSIC Group
ַ̘ՒቢԂڛ klarkteknik.com Ꭻቤ
ญгǎᎫᮇʾధኦӮᄋڛጴญг
᛬ಬǎᤉధұ̇੉̈́ట঍టధஎဌ
ڢܬဲ১፦ο኏̄ࠃǎឱ᫟឵εο
ᄋᄲУ౏൝Ԥ౏͉ǎ
2. ௅ฃ൥ࣣࢻͼǎᔫ১ᄋ
MUSIC Group
ַ̘௅ฃ൥ࣣࢻͼ
੉͙̈́˟১ࡋ঍οܮǎឱᐐገ১
᠕˽ַ̘ᄋᩚ׭׹ǎᔫ΀੟ڛڢ
Ӟ෦ధ
MUSIC Group ᩚ׭׹, ឱᐐገ
klarkteknik.com
Ꭻቤᄋ “WHERETOBUY”
ʸಞʿᄋ੟ѶѤᄋߖОՄੌፄ
ᩚ׹ǎ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Klark Teknik KT-AES50 クイックスタートガイド

カテゴリー
補助楽器
タイプ
クイックスタートガイド

Klark Teknik KT-AES50 は、最大 48 の双方向チャンネルを持つ AES50 ネットワーク モジュールです。Dante、MADI、AVB など、さまざまなオーディオ ネットワークに対応しています。また、イーサネット ポートを 2 つ備えており、冗長構成を組むことができます。

KT-AES50 は、ライブ サウンド、放送、レコーディングなど、さまざまな用途で使用できます。例えば、ライブ サウンドでは、FOH コンソールとステージ ボックス間の接続に使用したり、モニター ミキサーとインイヤー モニター間の接続に使用したりすることができます。放送では、スタジオと中継車間の接続に使用したり、中継車と送信機間の接続に使用したりすることができます。レコーディングでは、レコーダーとミキサー間の接続に使用したり、ミキサーと DAW 間の接続に使用したりすることができます。

KT-AES50 は、コンパクトで堅牢な設計で、過酷な環境にも