VPK-CR01N

LG VPK-CR01N, VPK-AL01N, VPK-HM01N 取扱説明書

  • こんにちは!LG掃除機アクセサリーキットのユーザーガイドを読み終えました。このガイドには、様々なアクセサリーの使い方、お手入れ方法、安全上の注意事項などが記載されています。このデバイスに関するご質問にお答えしますので、お気軽にお尋ねください。
  • アクセサリーの取り付け方法は?
    ミニタービンツールの清掃方法は?
    Sani Punchツールの清掃方法は?
www.lge.co.kr
USER GUIDE
ACCESSORY KIT
Please be sure to thoroughly read the Safety Precautions prior to using the product.
Ensure that this manual remains available at all times by keeping it close by for reference.
This product is designed for home cleaning use. Do not use this product for commercial, experimental
or industrial purposes.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL РУССКИЙ ITALIANO NEDERLANDS DEUTSCH
中文 日本語
תירבע
MFL69342602_00
02
Contents
This manual has been prepared for general use and
the images and descriptions in this manual may be
different from the product you have purchased.
The contents of this manual are subject to change
without prior notice.
Safety Instructions ................................................................................................03
What’s Inside the Accessory Kit ..........................................................................04
Using the Accessory ............................................................................................. 05
Before Using the Product ....................................................................................................................................05
Using the Accessory .............................................................................................................................................05
Managing and Cleaning the Accessory ...............................................................06
Cleaning the Sani Punch Tool ..............................................................................................................................06
Cleaning the Mini Turbine Tool .............................................................................................................................06
03
ENGLISH
Safety Instructions
The following precautions are intended to prevent accidental damage or personal injury through safe
and proper use of the product.
There are two kinds of precautions: Warning and Caution.
This symbol is used to draw the users attention to the issue concerning the operation that can
cause danger.
Please carefully read the sections with these symbols and follow the instructions to prevent any
hazards.
WARNING
-
There is a possibility of serious injury or death if the instructions are not adhered to.
CAUTION
-
Failure to observe the instructions may result in minor injury or cause damage to the product.
Power related warnings
Unplug the power plug if the product will not be
used for a long time.
Failure to do so could result in electric shock, short
circuit or re.
Do not touch the power plug with wet hands.
Failure to do so could result in electric shock or injury.
Unplug the power plug when cleaning or xing the
suction nozzle.
Failure to do so could result in electric shock or injury.
Use related warnings
Do not spray combustible materials (gasoline,
thinner, etc.) or surfactants (cleaning agents, bath
products, etc.) on the product.
Doing so could result in product malfunction or re.
If gas (propane, city gas, etc.) leaks out, do not
touch the product or power plug, but immediately
ventilate the room.
Sparks may be generated and may cause explosion,
re or injury.
Do not use or keep the product near heaters or
combustibles (ether, benzene, alcohol, chemicals,
propane gas, combustible spray, insecticide, air
freshener, cosmetics, etc.).
Doing so could result in product malfunction or re.
Do not use the product to clean up liquids (water,
beverages, etc.), metals (blades, pins, etc.),
combustibles, surfactants, pieces of glass, etc.
Doing so could result in product malfunction or re.
If liquids, metals, glass, embers, etc. enter the
product, immediately power off the product and call
the LG Electronics Service Center.
Do not use the suction nozzle of the rotating brush
high above your head.
Hair, neckties, or scarves could become rolled into the
rotating brush, causing an injury.
Do not use the suction nozzle of the rotating brush
on a person or an animal.
It may cause injury or product damage.
Be careful not to let water, beverages, or detergent
ow into the suction nozzle of the rotating brush.
Failure to do so could result in electric shock or injury.
When using the suction nozzle of the rotating
brush, be careful that hands, feet, hairs, skirt, or
curtain are not trapped in the rotating brush.
It may cause injury or product damage.
Be careful that no person or pet plays with the
suction nozzle of the rotating brush.
Their hair, hands, clothes, etc. may become trapped in
the rotating brush, causing injury.
Only the service engineers of LG Electronics
Service Centers are allowed to disassemble, repair
or modify the product.
Doing so could result in electric shock, injury or re.
Do not clean ne dust such as cement and ashes.
Doing so could result in product malfunction.
Before using this product, wipe up any liquids
(water, oil, etc.), pet excrement, etc. on the oor.
They may cause contamination of the oor.
Do not wipe the product with volatile or organic
solvents (thinner, solvents, acetone, etc.).
It may damage the product.
Wipe the product with a soft cloth.
CAUTION
WARNING
04
What’s Inside the Accessory Kit
Car care kit
5
1
2
3
4
Home care kit
1
2
3
7
Allergy care kit
4
3
6
Flexible crevice tool
Multi angle tool
Hard dirt tool
Mini turbine tool
Extendable tool
Sani punch tool
Mattress tool
05
ENGLISH
Before Using the Product
Check to see if the accessory is blocked by any foreign substances prior to use.
Using the Accessory
Select an accessory that suits your purpose and connect it to the product’s length adjustment extension pipe or
handle.
Using the Accessory
Mattress tool
Use this nozzle when cleaning dust on a mattress.
Mini turbine tool
The brush rotates. Use this nozzle to remove pet hair or
human hair in the car or on the sofa.
Multi angle tool
The nozzle is adjustable at various angles and the brush
is soft, which makes it suitable for cleaning the car
console or top of furniture.
Hard dirt tool
Use this nozzle to remove hard dust or hair stuck in the
carpet, using the solid brush.
Sani punch tool
Use this nozzle to remove ne dust by tapping the
bedding by using the vibrating plate.
The quilt or sheet can be effectively cleaned when
put on a thick blanket.
If vibration doesn’t work, lift the suction nozzle
slightly from the surface and put it down again.
Vibration may not work, depending on the type of
carpet, sofa, or mattress.
NOTE
Extendable tool
Use when cleaning areas beyond reach by connecting
the suction nozzle, as length can be adjusted.
Flexible crevice tool
Nozzle length is adjustable and nozzle is bendable. Use
this nozzle when cleaning the inside of the car where
the bendable brush is needed, or dust in the cracks and
creases of furniture.
1
How to use the brush
Hold the brush xing part and pull it to the arrow
direction in order to use the brush.
Press the bump and push the brush xing part to
the opposite direction of the arrow to insert the
brush.
the brush xing part the bump
2
How to adjust length
Press the length adjustment button and push or
pull to the end to the arrow direction.
the length adjustment button
Be careful that if you use the brush on a TV, LCD,
or monitor, those products could be scratched.
NOTE
06
Cleaning the Sani Punch Tool
If the entire suction nozzle is washed, the vibrator may become prone to failure.
Managing and Cleaning the Accessory
1
If excess dust is collected in the
drum during cleaning, turn the
dial counterclockwise one or
two times.
2
If excess dust is collected in
the drum after cleaning, turn
the drum clockwise to separate
it and then, remove dust inside
the drum.
3
Hold the drum and adjust the
side groove part and then, turn
counterclockwise and assemble
it.
1
Loosen and remove two screws
on the upper side of the suction
nozzle.
2
Press the hook at the side of
the suction nozzle and separate
the cover.
3
Remove any hair and pet hair
that have become tangled in
the brush.
4
Press the push button at the
back of the suction nozzle and
separate the bottom plate.
5
Thoroughly wipe the dirty side
of the suction nozzle with a
cloth.
6
If any foreign substances have
become trapped at the entry
of the suction nozzle, remove
them by hand.
7
Wash the separated bottom
plate and dry it completely in
the shade.
8
Neatly place the vibrator at the
bottom.
9
Insert the bottom plate
assembly bump into the
assembly groove and rmly
press from the top to assemble
the bottom plate.
Cleaning the Mini Turbine Tool
Be sure to remove any foreign substances that have become stuck inside the suction nozzle.
the
push button
the assembly
bump
the assembly
groove
the vibrator
www.lge.co.kr
GUIDE DE L'UTILISATEUR
KIT ACCESSOIRE
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit.
Assurez-vous que ce manuel reste disponible à tout moment en le gardant à
proximité pour référence.
Ce produit est conçu pour le nettoyage à domicile. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales, expérimentales ou industrielles.
FRANÇAIS
02
Table des matières
Ce manuel a été préparé pour un usage général,
les illustrations et les descriptions qu'il contient
peuvent être différentes du produit que vous avez
acheté.
Les contenus de ce manuel peuvent faire l'objet de
modications sans préavis.
Consignes de sécurité ..........................................................................................03
Contenu du kit accessoire ....................................................................................04
Utilisation de l'accessoire ....................................................................................05
Avant d'utiliser le produit ......................................................................................................................................05
Utilisation de l'accessoire .....................................................................................................................................05
Utilisation et nettoyage de l'accessoire ..............................................................06
Nettoyage de la buse d'aspiration pour literie ......................................................................................................06
Nettoyage de la buse d'aspiration de la brosse rotative .......................................................................................06
03
FRANÇAIS
Consignes de sécurité
Les précautions suivantes sont destinées à empêcher les dommages accidentels ou les blessures grâce
à une utilisation sûre et correcte du produit.
Il existe deux types de précaution : Avertissement et Attention.
Ce symbole est utilisé pour attirer l'attention de l'utilisateur sur le problème de fonctionnement qui
peut causer un danger.
Veuillez lire attentivement les sections comportant ces symboles et suivre les instructions pour
prévenir tout danger.
AVERTISSEMENT - Il existe un risque de blessures graves ou de mort si les instructions ne
sont pas respectées.
ATTENTION - Le non-respect des instructions peut provoquer des blessures légères ou
endommager le produit.
Avertissements liés à l'alimentation
Débranchez la che d'alimentation si vous prévoyez
de ne pas utiliser le produit pendant une longue
période.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une
électrocution, un court-circuit ou un incendie.
Ne touchez pas la che d'alimentation avec les mains
mouillées.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une
électrocution ou des blessures.
Débranchez la che d'alimentation lors du nettoyage
ou de la xation de la buse d'aspiration.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une
électrocution ou des blessures.
Avertissements liés à l'utilisation
Ne vaporisez pas de substances inammables
(essence, diluant, etc.) ni de surfactants (agents
nettoyants, produits pour le bain, etc.) sur le produit.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un
incendie ou des dysfonctionnements du produit.
En cas de fuite de gaz (propane, gaz de ville, etc.),
ne touchez pas le produit ni la prise électrique, mais
aérez immédiatement la pièce.
Des étincelles peuvent être générées et provoquer une
explosion, un incendie ou des blessures.
N'utilisez ni ne conservez le produit à proximité
de radiateurs ou de combustibles (éther, benzène,
alcool, produits chimiques, gaz propane, sprays
inammables, insecticides, désodorisants,
cosmétiques, etc.).
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un
incendie ou des dysfonctionnements du produit.
N'utilisez pas le produit pour nettoyer des liquides
(eau, boissons, etc.), des métaux (lames, épingles,
etc.), des combustibles, des surfactants, des
morceaux de verre, etc.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un
incendie ou des dysfonctionnements du produit.
Si des liquides, des métaux, du verre, des braises, etc.,
pénètrent dans l'appareil, éteignez-le immédiatement et
appelez le centre de service LG Electronics.
N'utilisez pas la buse d'aspiration de la brosse
rotative au-dessus de votre tête.
Les cheveux, cravates ou foulards pourraient s'enrouler
dans la brosse rotative et causer des blessures.
N'utilisez pas la buse d'aspiration de la brosse
rotative sur une personne ou un animal.
Cela peut causer des blessures ou endommager le produit.
Veillez à ne pas laisser d'eau, de boisson ou de
détergent pénétrer dans la buse d'aspiration de la
brosse rotative.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une
électrocution ou des blessures.
Lors de l'utilisation de la buse d'aspiration de la
brosse rotative, veillez à ce que les mains, pieds,
cheveux, jupes ou rideaux ne se coincent pas dans
la brosse rotative.
Cela peut causer des blessures ou endommager le produit.
Veillez à ce qu'aucune personne ni aucun animal ne
joue avec la buse d'aspiration de la brosse rotative.
Les cheveux, mains, vêtements, etc. peuvent être piégés
dans la brosse rotative, ce qui causerait des blessures graves.
Seuls les techniciens de maintenance des centres
de service LG Electronics sont autorisés à démonter,
réparer ou modier le produit.
Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner une
électrocution, des blessures ou un incendie.
Ne nettoyez pas de poussières nes comme le
ciment et les cendres.
Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un
dysfonctionnement du produit.
Avant d'utiliser ce produit, essuyez les liquides (eau,
huile, etc.), déjections animales, etc. sur le sol.
Ils peuvent entraîner la contamination du sol.
N'essuyez pas le produit avec des solvants volatils
ou organiques (diluants, solvants, acétone, etc.).
Cela risquerait de l'endommager.
Essuyez le produit avec un chiffon doux.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
04
Contenu du kit accessoire
Kit d'entretien pour la voiture
5
1
2
3
4
Kit d'entretien pour la maison
1
2
3
7
Kit d'entretien contre les allergies
4
3
6
Buse d'aspiration
souple
Buse d'aspiration pour
surfaces en hauteur
Buse d'aspiration pour
poussières épaisses
Buse d'aspiration à
brosse rotative
Flexible de rallonge
Buse d'aspiration pour
tissus d'ameublement
Buse d'aspiration pour
matelas
05
FRANÇAIS
Avant d'utiliser le produit
Vériez que l'accessoire n'est pas obstrué par une substance étrangère avant de l'utiliser.
Utilisation de l'accessoire
Sélectionnez un accessoire adapté à vos besoins et connectez-le à la poignée ou au tuyau destinés à adapter la
longueur du produit.
Utilisation de l'accessoire
Buse d'aspiration pour matelas
Utilisez cette buse pour le nettoyage de la poussière sur
les matelas.
Buse d'aspiration à brosse rotative
La brosse tourne. Utilisez cette brosse pour enlever
les poils d'animaux ou les cheveux présents dans une
voiture ou sur un canapé.
Buse d'aspiration pour surfaces en
hauteur
La buse est réglable à différents angles et la brosse est
douce, ce qui la rend adaptée au nettoyage du tableau
de bord de la voiture ou du dessus des meubles.
Buse d'aspiration pour poussières
épaisses
Utilisez cette buse pour enlever la poussière épaisse ou
les cheveux adhérant à la moquette à l'aide de la brosse
pour poussières épaisses.
Buse d'aspiration pour tissus
d'ameublement
Utilisez cette buse pour enlever la poussière ne en
tapotant la literie à l'aide de la plaque vibrante.
La couverture ou le drap peuvent être nettoyés
de façon efcace lorsqu'ils sont placés sur une
couverture épaisse.
Si les vibrations ne donnent pas le résultat
escompté, soulevez légèrement la buse
d'aspiration de la surface et reposez-la.
La vibration peut ne pas fonctionner selon le type
de tapis, canapé ou matelas.
CONSEILS
Flexible de rallonge
Utilisez-le lors du nettoyage de zones difciles d'accès
en connectant la buse d'aspiration, puisque sa longueur
est réglable.
Buse d'aspiration souple
La longueur de la buse est réglable et la buse est
souple. Utilisez cette brosse lors du nettoyage de
l'intérieur de la voiture aux endroits où la brosse pliable
est nécessaire, ou pour nettoyer la poussière présente
dans les interstices et les angles des meubles.
1
Comment utiliser la brosse
Maintenez la xation de la brosse tirez-la dans le
sens de la èche an d'utiliser la brosse.
Appuyez sur la bosse et poussez la xation de
la brosse dans le sens opposé à la èche pour
insérer la brosse.
partie permettant la
xation de la brosse
renement
2
Réglage de la longueur
Appuyez sur le bouton de réglage de la longueur
et poussez ou tirez jusqu'au bout dans le sens
de la èche.
bouton de réglage de la longueur
L'utilisation de la brosse sur un téléviseur, un
moniteur ou un écran LCD peut provoquer des
rayures.
CONSEILS
06
Nettoyage de la buse d'aspiration pour literie
Si la buse d'aspiration est lavée en intégralité, le vibrateur peut subir des dysfonctionnements.
Utilisation et nettoyage de l'accessoire
1
Si un excès de poussière
est recueilli dans le tambour
pendant le nettoyage, tournez
la molette vers la gauche une
ou deux fois.
2
Si un excès de poussière est
recueilli dans le tambour après
le nettoyage, tournez le tambour
dans le sens horaire pour le
séparer, puis, retirez la poussière
à l'intérieur du tambour.
3
Maintenez le tambour et réglez
la rainure latérale, puis tournez-
le vers la gauche et assemblez-
le.
1
Desserrez et retirez les deux
vis sur la face supérieure de la
buse d'aspiration.
2
Appuyez sur le crochet
placé sur le côté de la buse
d'aspiration et séparez le capot.
3
Retirez les cheveux et les poils
d'animaux emmêlés dans la
brosse.
4
Appuyez sur le bouton-poussoir
à l'arrière de la buse d'aspiration
et séparez la plaque inférieure.
5
Essuyez soigneusement
la partie sale de la buse
d'aspiration avec un chiffon.
6
Si des substances étrangères
se trouvent piégées à l'entrée
de la buse d'aspiration, enlevez-
les à la main.
7
Lavez la plaque inférieure
après l'avoir séparée et faites-la
sécher complètement à l'ombre.
8
Placez soigneusement le
vibrateur en bas.
9
Insérez la bosse d'assemblage
de la plaque inférieure dans
la rainure d'assemblage et
appuyez fermement par le
haut pour assembler la plaque
inférieure.
Nettoyage de la buse d'aspiration de la brosse rotative
Assurez-vous de retirer toutes les substances étrangères coincées à l'intérieur de la buse d'aspiration.
bouton-
poussoir
renement
d'assemblage
rainure
d'assemblage
vibreur
www.lge.co.kr
MANUAL DE USUARIO
KIT DE
ACCESORIOS
Lea detenidamente las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto.
Tenga el manual siempre a mano para poder utilizarlo como referencia siempre que lo necesite.
El producto está diseñado para la limpieza doméstica. No utilice este producto con fines comerciales,
experimentales o industriales.
ESPAÑOL
02
Contenidos
Este manual se ha preparado para su uso general
y las imágenes y descripciones incluidas en él
podrían no coincidir con el producto adquirido.
El contenido de esta guía puede cambiar sin previo
aviso.
Instrucciones de seguridad ..................................................................................03
Qué incluye el kit de accesorios .......................................................................... 04
Uso del accesorio ..................................................................................................05
Antes de utilizar el producto ................................................................................................................................05
Uso del accesorio .................................................................................................................................................05
Gestión y limpieza del accesorio ......................................................................... 06
Limpieza de la boquilla de succión para tapicería para ropa de cama ................................................................06
Limpieza de la boquilla para tapicería del cepillo giratorio ...................................................................................06
03
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad
El objetivo de las siguientes medidas es evitar daños accidentales o lesiones mediante el uso seguro y
adecuado del producto.
Hay dos tipos de avisos: Advertencia y Precaución.
Este símbolo se utiliza para llamar la atención del usuario sobre un problema de uso que podría
suponer un peligro.
Lea detenidamente las secciones con estos símbolos y siga las instrucciones para evitar riesgos.
ADVERTENCIA - Existe el riesgo de que se produzcan lesiones graves e incluso la muerte si
no se siguen estas instrucciones.
PRECAUCIÓN - Si se ignoran estas instrucciones, podrían producirse lesiones leves o daños
al producto.
Advertencias relacionadas con la
alimentación
Desenchufe el cable de alimentación si no va a
utilizar el producto durante un tiempo prolongado.
En caso contrario, podría recibir una descarga eléctrica o
producirse un cortocircuito o incendio.
No toque el cable de alimentación con las manos
mojadas.
En caso contrario, podrían producirse descargas
eléctricas o lesiones.
Desconecte el cable de alimentación al limpiar o
manipular el la boquilla de succión.
En caso contrario, podrían producirse descargas
eléctricas o lesiones.
Advertencias relacionadas con el uso
No pulverice materiales combustibles (gasolina,
diluyente, etc.) ni surfactantes (productos de
limpieza, productos de baño, etc.) sobre el producto.
En caso contrario, podría provocar un funcionamiento
incorrecto o riesgo de incendio.
Si hay un escape de gas (propano, gas ciudad, etc.),
no toque el producto ni el cable de alimentación y
ventile la habitación de inmediato.
Podrían producirse chispas y causar una explosión, un
incendio o lesiones.
No use ni guarde el producto cerca de calentadores o
combustibles (éter, benceno, alcohol, químicos, gas
propano, pulverizador de combustible, insecticida,
ambientador, cosméticos, etc.).
En caso contrario, podría provocar un funcionamiento
incorrecto o riesgo de incendio.
No utilice el producto para limpiar líquidos (agua,
bebidas, etc.), metales (cuchillas, alleres, etc.),
combustibles, surfactantes, trozos de cristal, etc.
En caso contrario, podría provocar un funcionamiento
incorrecto o riesgo de incendio.
Si se introducen en el producto líquidos, metales,
trozos de vidrio, cenizas, etc., desenchufe el producto
inmediatamente y llame al centro de servicios de LG
Electronics.
No utilice la boquilla de succión del cepillo giratorio
por encima de la cabeza.
En el cepillo giratorio podrían quedarse enredados pelo,
collares o bufandas y producir una lesión.
No utilice la boquilla de succión del cepillo giratorio
en una persona o animal.
Podrían producirse lesiones o daños.
Evite que se introduzca agua, bebidas o detergente
en la boquilla de succión del cepillo giratorio.
En caso contrario, podrían producirse descargas
eléctricas o lesiones.
Use la boquilla de succión del cepillo giratorio con
cuidado para que no se queden atrapados en él las
manos, los pies, el pelo, la ropa o las cortinas.
Podrían producirse lesiones o daños.
Evite que otras personas o una mascota jueguen con
la boquilla de succión del cepillo.
El pelo, las manos, la ropa, etc. podrían quedarse
atrapados en el cepillo giratorio y producirse lesiones.
Solo los ingenieros de servicio de LG Electronics
pueden desensamblar, reparar o modicar el
producto.
En caso contrario, podría provocar una descarga
eléctrica, un funcionamiento incorrecto o riesgo de
incendio.
No limpie polvo no, como cemento o cenizas.
En caso contrario, podría provocar un funcionamiento
incorrecto.
Antes de utilizar este producto, limpie cualquier
líquido (agua, aceite, etc.), excrementos de animal,
etc. que haya en el suelo.
Podrían contaminar el suelo.
No limpie el producto con disolventes volátiles u
orgánicos (diluyente, disolvente, acetona, etc.).
Podrían dañar el producto.
Limpie el producto con un paño suave.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
04
Qué incluye el kit de accesorios
Kit de cuidados para el coche
5
1
2
3
4
Kit de cuidados para el hogar
1
2
3
7
Kit de cuidados para alergias
4
3
6
Boquilla de succión
plegable
Boquilla de succión
para limpieza superior
Boquilla de succión
para polvo
Boquilla de succión
para el cepillo giratorio
Cable de extensión
Boquilla de succión
para tapicería
Boquilla de succión
para colchones
05
ESPAÑOL
Antes de utilizar el producto
Compruebe que el accesorio no está bloqueado por ninguna sustancia antes de utilizarlo.
Uso del accesorio
Seleccione el accesorio más adecuado y conéctelo a la manilla o tubo de extensión para ajustar la longitud del
producto.
Uso del accesorio
Boquilla de succión para colchones
Utilice esta boquilla para limpiar el polvo de un colchón.
Boquilla de succión para el cepillo
giratorio
El cepillo gira. Utilice esta boquilla para eliminar el pelo
humano o animal del coche o el sofá.
Boquilla de succión para limpieza
superior
La boquilla es ajustable a varios ángulos y el cepillo es
suave, por lo que es ideal para limpiar la consola del
coche o la parte superior de los muebles.
Boquilla de succión para polvo
Utilice esta boquilla para limpiar el polvo o el pelo de la
moqueta con el cepillo sólido.
Boquilla de succión para tapicería
Utilice esta boquilla para eliminar el polvo no con tan
solo tocar la tapicería con la placa vibratoria.
Puede limpiar la sábana o manta ecazmente
sobre una manta gruesa.
Si la vibración no funciona, levante levemente
la boquilla de succión de la supercie y vuelva a
colocarla.
Es posible que la vibración no funcione,
dependiendo del tipo de moqueta, sofá o colchón.
SUGERENCIAS
Cable de extensión
Puede utilizarlo en zonas de difícil alcance conectando
la boquilla de succión, ya que es posible ajustar la
longitud.
Boquilla de succión plegable
La boquilla es plegable y su longitud se puede ajustar.
Utilice esta boquilla para limpiar el interior del coche
donde necesite usar una boquilla plegable o limpiar el
polvo introducido en las grietas de los muebles.
1
Cómo utilizar el cepillo
Sujete la parte por la que se acopla el cepillo y
tire en la dirección indicada para utilizarlo.
Presione el saliente y empuje la parte acoplable
del cepillo en la dirección opuesta a la echa
para introducir el cepillo.
la parte acoplable
del cepillo
el saliente
2
Cómo ajustar la longitud
Presione el botón de ajuste de longitud y tire del
extremo o empújelo en la dirección indicada por
la echa.
el botón de ajuste de longitud
Procure no utilizar el cepillo en un televisor, una
pantalla LCD o un monitor, porque podría causar
arañazos.
SUGERENCIAS
06
Limpieza de la boquilla de succión para tapicería para ropa de cama
Si lava la boquilla de succión completa, podrían producirse fallos de funcionamiento.
Gestión y limpieza del accesorio
1
Si existe un exceso de polvo en
el tambor durante la limpieza,
gire el dial hacia la izquierda
una o dos veces.
2
Si hay un exceso de polvo en el
tambor después de limpiar, gire
el tambor hacia la derecha para
extraerlo y, después, elimine el
exceso de polvo.
3
Sostenga el tambor, ajuste la
parte de sujeción y, después,
gírelo hacia la izquierda para
volver a colocarlo.
1
Suelte y extraiga los dos
tornillos de la parte superior de
la boquilla de succión.
2
Presione el gancho del lateral
de la boquilla de succión y
quite la cubierta.
3
Limpie el pelo que haya podido
quedarse enredado en el
cepillo.
4
Pulse el botón de empujar en
la parte trasera de la boquilla
de succión y extraiga la placa
inferior.
5
Limpie detenidamente la
suciedad de la boquilla de
succión con un paño.
6
Si se han introducido
sustancias extrañas en la zona
de entrada de la boquilla de
succión, extráigalas con la
mano.
7
Lave la placa inferior y séquela
por completo a la sombra.
8
Coloque con cuidado el
vibrador en la parte inferior.
9
Introduzca el saliente de
montaje de la placa inferior en
la ranura de montaje y presione
con rmeza desde la parte
superior para montar la placa
inferior.
Limpieza de la boquilla para tapicería del cepillo giratorio
Limpie cualquier sustancia extraña que se haya podido quedar dentro de la boquilla de succión.
el botón de
empujar
el saliente de
montaje
la ranura de
montaje
el vibrador
www.lge.co.kr
Руководство пользователя
Комплект
принадлежностей
Обязательно тщательно изучите правила техники безопасности перед началом
эксплуатации изделия.
Храните это руководство в доступном месте для получения справки при дальнейшей
эксплуатации.
Данное изделие предназначено для уборки в домашних условиях. Не используйте данное
изделие в коммерческих, экспериментальных или промышленных целях.
РУССКИЙ
02
Содержание
Данное руководство было разработано
для общего использования. Изображения
и описания, содержащиеся в настоящем
руководстве, могут отличаться от
приобретенного изделия.
Содержание данного руководства может быть
изменено без предварительного уведомления.
Правила техники безопасности ........................................................................03
Что входит в комплект принадлежностей .......................................................04
Использование принадлежностей ....................................................................05
Перед использованием изделия .......................................................................................................................05
Использование принадлежностей .....................................................................................................................05
Применение и очистка принадлежностей .......................................................06
Очистка насадки для обивки ..............................................................................................................................06
Очистка вращающейся щетки ...........................................................................................................................06
/