Behringer 1222FX 取扱説明書

カテゴリー
オーディオミキサー
タイプ
取扱説明書
本说明书有英文版, 德文版, 法文版, 西班牙文版, 意大利文版, 俄 版,
波兰文版, 荷兰文版, 芬兰文版, 瑞典文版, 丹麦文版, 葡萄牙文版,
腊文版, 日文版和中文版。 这一使用说明书可能会有更新的版本。
新版本可在
www.behringer.com
的相应的产品网页上下载。

Ё᭛
XENYX 1222FX

衷心祝贺您 ! 您购买的 BEHRINGER 的 XENYX 体积虽小但
功能多样并具备优越的音频性能。
BEHRINGER XENYX 调音台带有可选择幻像电源的高质量的
麦克风前置放大器、平衡式线路输入以及效果器的连接口。
范围广泛和设计巧妙的装备使您的 EURORACK 既适合现场
也适合录音室使用。
A50-00000-03781


󰃚

1.1 调音台的一般功能 ..............................................................................3
1.2 使用手册 ...............................................................................................3
1.3 在您开始以前 .....................................................................................4

2.1 单声道 ....................................................................................................4
2.2 立体声道 .............................................................................................6
2.3 连接区和主区段 ................................................................................6
2.4 图形式7带等化器 .............................................................................9
2.5 1222FX 的背面 ............................................................................... 10
 
3.1 数字效果处理器 .............................................................................. 10
3.2 XPQ 环绕声功能 ............................................................................ 11
 
4.1 装入机架中 ......................................................................................... 11
4.2 电缆连接 ............................................................................................. 11
 
 
 
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
2
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
3
*
带有此标志的终端设备具有强大的电流, 存在触电危险。 请只
使用高品质的带有
1
/4" TS 插头的音箱线。 所有的安装或调整均
须由合格的专业人员进行。
!
此标志提醒您, 产品内存在未绝缘的危险电压, 有触电危险。
!
此标志提醒您查阅所附的重要的使用及维修说明。 请阅读有关
手册。

!
为避免触电危险, 请勿打开机顶盖 (或背面挡板)。 设备内没有
可供用户维修使用的部件。 请将维修事项交由合格的专业人员
进行。

!
为避免着火或触电危险, 请勿将此设备置于雨淋或潮湿中。此
设备也不可受液体滴溅, 盛有液体的容器也不可置于其上, 如
花瓶等。

!

*
维修说明仅是给合格的专业维修人员使用的。 为避免触电危险,
除了使用说明书提到的以外, 请勿进行任何其它维修。 所有维
修均须由合格的专业人员进行。
请阅读这些说明。
[1]
请妥善保存这些说明。[2]
请注意所有的警示。[3]
请遵守所有的说明。[4]
请勿在靠近水的地方使用本产品。[5]
请用干布清洁本产品。[6]
请勿堵塞通风口。 安装时请遵照[7]
厂家的说明。
请勿将本产品安装在热源附近, 如暖气片, 炉子或其它产生
[8]
热量的设备 (包括功放器)。
请勿移除极性插头或接地插头的安全装置。 极性插头由两
[9]
个插塞接点构成, 其中一个插塞点比另一个宽一些。 接地插
头是由两个插塞接点及一个接地头构成。 宽的插塞点及接
地的那个插塞点可确保您的安全。 若所提供的插头不适合
您的插座, 请找电工更换一个合适的插座。
妥善保护电源线, 使其不被践踏或刺破, 尤其注意电源插头、
[10]
多用途插座及设备连接处。
请只使用厂家指定的附属设备和配件。
[11]
请只使用厂家指定的或随货销售的手推车, [12]
架子, 三角架, 支架和桌子。 若使用手推车
来搬运设备, 备, 请注意避免手推车和 设
备倾倒而受伤。
遇闪电雷鸣或长期不使用本设备时, 请拔出电源插头。
[13]
所有维修均须由合格的维修人员进行。 设备受损时需进行[14]
维修, 例如电源线或电源插头受损, 液体流入或异物落入设
备内, 设备遭雨淋或受潮, 设备不能正常运作或被摔坏。
本设备连接电源时一定要有接地保护。
[15]
若电源插头或电源连接板用作断电装置, 一定要使它们处于[16]
随时可操作状态。
" " 表示电源接通; 开关的另一边表示电源断开。
" " 表示电源接通; 开关的另一边表示电源断开。
按钮被按下时, 电源接通 "ON"; 按钮没有被按下时,
电源断开 "OFF"。
CN

󰏣󰊵
麦克风通道配备了高端的 XENYX 麦克风前置放大器, 其音质
和动 力可与昂贵的外装前置放大器相媲美, 并且还具备以下
特点:
130 dB 的音量动态范围提供非常广大的动态范围余量,•
频带范围是 10 Hz 以下到 200 kHz 以上, 声音分辨能力极好,•
带 2SV888 晶体管的线路极端无噪音和无失真, 可达到绝•
对真实的音质和中性的信号复制,
是所有麦克风最理想的伙伴 (放大至 60 dB 和 +48 V 幻•
象电源),
使你能够完全发挥你的 24-Bit/192 kHz HD 录音机的音量•
动态范围, 达到最佳的音频质量。

XENYX 系列的均衡器建立在英国精品调音台传奇般的电路技
术上, 这种调音台以极其温暖和悦耳的声音特点著称于全世界。
即使在极度放大的情况下也能确保优秀的声音特性。
󰃚
此外, XENYX 调音台还配有一部带 24-Bit A/D 和 D/A 转换
器的效果处理器, 为你提供音质极佳的 100 种预置, 包括一流
的厅堂、 回声和调制效果以及许多多重效果。
XENYX 系列的调音台中装备有一个非常先进的开关电源部件
(SMPS)。 它与传统的电路相比的优点是, 可独立于输入电压最
佳地给设备供电。 此外由于开关电源部件的效率高得多, 因此能
源消耗比起传统的电源部件来要节省得多。
󰋢
图形式等化器中的 FBQ 反馈探测系统是此混声器杰出的特性
之一。 这一绝妙的系统可使您立即识别反馈频率, 从而可加以
修正。 FBQ 反馈探测系统利用图形式等化器的被照明的频带推
杆中的 LEDs (发光二极管), 方法是通过发强亮光的 LEDs 来
突出带反馈频率的频带。 以前很费力的反馈频率的寻找现在变
得如儿戏般简单。
󰊅󰊢
随同供货的 USB 接口是 XENYX 系列最佳的补充, 用作连接
PC 和 MAC 的功能强大的录音接口。 它支持四个通道的数字传
输, 最多至 48kHz, 而且等待时间极短。 在 CD/TAPE INPUT
和 OUTPUT 接口上连接线路时, 可将一个立体声混音直接传
输给一台计算机。 可同时监听录制信号和计算机的放音信号。
用这种方法可在多轮录制时实现完整的多轨录制。
 !
我们提醒您, 高音量可能会损伤听觉和 / 或损坏耳机或扬声
器。 在您接通机器之前, 请将主区段中的 MAIN MIX 推杆往下
拉到底并将 PHONES (耳机) 调节器旋转到最左止挡位。 请您
始终注意适当的音量。
󰊅
一部调音台具备 3 个主要功能:
•

麦克风将声转换成电压, 在用此信号电压重新生成声波运
行扬声器之前, 必须将此电压放大许多倍。 由于麦克风音头
结构非常精细, 输出电压非常之小, 也就容易受干扰因素影
响。 因此麦克风的信号电压在进入调音台的输入端时便直
接被提高到抗干扰的等级高度。 这时必须使用一个质量极
高的放大器, 以便使信号电压在尽可能保持真实的同时被提
高到一个不容易受干扰的高度。 XENYX Mic Preamp 能完
美地完成这一任务, 而不会留下任何噪音或改变音质。 否则
的话, 在此处破坏信号质量和纯净度的杂散噪声可能会通
过所有的后级放大器在录音或放音时通过 PA (功率放大器)
讨厌地出现。
󰊅󰃜
经过 DI-Box (Direct Injection 直接注入) 或从声卡或键盘
输出端送入调音台的信号常常必须进行调整以适合调音台
的音量。
󰊢
借助声道排上的均衡器可方便、快速和有效地改变一个信
号音质。

通过单声道中的插孔和两条 Aux (辅助) 线路可在信号线路
中加入调音台中已有的效果器之外的附加信号处理器
(绕入)。
󰂣•
来自声道排的已处理的单个信号将在 Aux (辅助) 线路上集
中并向外送到效果器或送到内部效果处理器进行加工。 然
后信号通过 Aux Return (辅助返回) 插孔或内部线路进入
MainMix (主混音) 。 舞台上音乐家也是通过 Aux (辅助) 线
路来得到混音的结果 (Monitormix (监听混音))。 同样也可
为录音机、 末级放大器、 耳机和两音轨输出端准备信号。
󰊅•
这是调音台的 最重要的功能, 在此汇合了所有其他的功
能。 混音首先意味着调节各个乐器和声音相互之间的音量
等级以及不同的声音在整个频谱内的轻重权衡。 还应将各
个声音在立体声全频带中合理分配。 最后的工作是检查整
个混音的音量等级, 以配合接下来的机器, 如 录音机 / 分频
器 / 末级放大器。
BEHRINGER XENYX 的表面设计成能最佳地配合这些功能,
您能很容易地理解信号走向。

本手册既为您介绍各个操作元件的概况, 同时又详细说明它们
的用途。 为使您能很快明白其相互关联, 我们将操作元件按它
们的功能分成不同的小组。 如果您需要了解某个主题的详细说
明, 则请您访问我们的网页 www.behringer.com。 在产品信息
网页上和词汇表中您可找到许多音频技术领域专业概念的详细
解释。
󰃚
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
4
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
5
󰈦󰇐󰀎
󰇐󰄐


您的调音台在厂内进行了仔细的包装, 以确保安全可靠的运输。
如果发现包装箱还是有损坏, 请您立即检查机器表面有无损坏。
󰋭
󰀲󰅛󰀄
󰋭
请保持充分的空气流通, 不要将您的调音台放置在取暖器或功
率放大器附近, 以避免机器过热。
电源连接使用随同供货的电源线。 它符合必需的安全规定。
在更换保险丝时应务必使用相同的型号品种。
󰊎
󰈖
󰀋
󰀁
󰉤󰀄

在购买 BEHRINGER 产品之后, 请您尽可能立即在网
www.behringer.com (或 www.behringer.de) 进行登记, 并仔
细阅读产品质量担保服务规定。
自产品购买之日起, BEHRINGER 公司为您提供一年 的产品材
料和加工质量担保。 保修条件的中文译文您可以从我们的网页
www.behringer.com 下载或电话索取: +65 6542 9313。
您所购买的 BEHRINGER 产品一旦出现故障或损坏, 本公
司承诺为您提供及时的产品维修服务。 请您直接与您的
BEHRINGER 特许经销商联系。 若您的 BEHRINGER 特许经
销商不在附近, 您也可直接与本公司的分公司联系。 在您所购
买的产品的原包装箱里有所有 BEHRINGER 分公司的联系地
址 (全球联系信息 / 欧洲联系信息)。 如您所在的国家没有本公
司所设的联系处, 您可与离您最近的批发商联系。 您可在我们
的网页上 (www.behringer.com) 的技术支持处, 得到批发商的
联系地址。
请您在登记时务必写明您购买产品的日期, 以便本公司能更快
更有效地为您提供产品质量的担保服务。
衷心感谢您的合作 !
对欧洲共同体国家的客户, 有其他的规定。

此章内容是介绍您的混声器上的不同操作元件。 并详细解释所
有调节器和接口。
󰁍
󰏣󰊵
图 2.1: Mic/Line 输入端的接口和调节器

每个单输入声道通过 XLR 插孔为你提供一个平衡式麦克风
输入端, 其上也可通过按钮提供 +48 V 幻象电源用来使用电
容式麦克风。 XENYX 前置放大器能做到一般只有昂贵的外装
前置放大器才能达到的纯正而无噪声的放大。
请您在起动幻象馈电之前将您的重放系统调成无声。 否则
会通过您的监听扬声器听到起动噪音。 请您也注意第 2.5 章
1222FX 背面 中的说明。

每个单声道输入端也具备一个平衡式 Line 输入端, 制作为
6,3-mm- 接驳插孔。 这些输入端也可配上不平衡式插头
(单声道插头)。
󰁍󰏣󰊵


插入点 (Inserts) 用来将信号通过动态处理器或等化器进行处
理。 这些插入点位于 Fader (推杆)、 EQ (等化器) 和 Aux Send
(辅助传送) 之前。 回声效果器和其他效果器通常是添加到干信
号上, 而动态处理器则是处理整个信号。 也就是说在这种情况
下 Aux Send 线路不是正确的方法。 正确的方法是将信号线路
中断并加入一个动态处理器和 / 或等化器。 然后信号在同一位
置回传到混声器。信号只在有一个插头插入相应插孔时才被中
断 (立体声接驳插头、顶尖 = 信号输出端, 圆环 = 输入端)。 所有
单输入声道均配备有插入点。
插入点也可用作 Pre-EQ- 直接输出端 (进入等化器处理之
前), 而不中断信号流。 此用途时您在磁带机或效果器侧需要一
根带单声道接驳插头的电缆, 在混声器侧需要一根带桥接立体
声接驳插头的电缆 (顶尖和圆环相连接)。

此外混声器的单声道还具备一个陡峭边沿的 LOW CUT 滤波
器, 您可用它来消除不希望的低频信号部分 (18 dB/ 八度音,
80 Hz 时 -3 dB)。

您用 GAIN-Poti 调节输入放大。 无论您是将一个信号源接到
一输入端上还是将一个信号源从一输入端上分离, 此调节器应
位于左侧止挡位上。
标度有 2 个不同的数值范围: 第一个数值范围 +10 至 +60 dB
针对麦克风输入端, 表示那里输入信号的放大值。
第二个数值范围 +10 至 -40 dBu 针对 Line 输入端, 表示输入端
的灵敏度。 带常规 Line 输出等级 (-10 dBV 或 +4 dBu) 的机器的
调节如下: 请您在 GAIN 调节器关上的情况下连接机器, 然后将
调节器调节到机器制造厂规定的输出等级上。 如果外接机器带
有一个输出等级显示器, 应在信号峰时显示 0 dB。 为 +4 dBu 时
您稍微旋开一点, 为 -10 dBV 时则旋开更多一点。 当您送入一个
音乐信号时的精密调整则借助 LEVEL SET-LED 进行。

当达到最佳工作音量等级时, 此 LED 发光。 在正常运行中它只
应在信号峰时才发光。

所有的单输入声道均配有 3 带式声音调节。 各带最多可提高 /
下降 15 dB, 在中间位置时等化器为中性。
英国均衡器的电路技术以最著名的精品调音台中使用的技术为
基础, 可获得一个温暖的, 不带不希望的副效应的音色。 其结果
是听起来极其悦耳的均衡器, 即便在 ± 15 dB 的强干扰时也不
会产生如相位偏移等副效应, 也不会造成普通均衡器上经常会
发生的频带宽度的限制。
图 2.2: 输入声道的声音调节
上带 (HIGH) 和下带 (LOW) 是 Shelving (坡型) 滤波器, 用来
提高或下降极限频率之上或之下的所有频率。 上下带的极限频
率为 12 kHz 和 80 Hz。 中带是 Peak (峰型) 滤波器, 其中频为
2,5 kHz。 同 Shelving 滤波器不同 Peak 滤波器处理的频率范
围是围绕中频向上和向下延伸的。
󰀡
图 2.3: 声道排中的 AUX SEND 调节器
通过 Aux Send 线路您可将一个或多个声道的信号进行输出
耦合并集中到一条音轨 (Bus 汇流路径) 上。 在一个 Aux Send
插孔上您可将此信号截取并传给一个有源监听箱或一个外接
效果器等等。 作为回传路线可用 Aux Return (辅助回传)。
在大多数需处理效果信号的应用中, Aux Send 线路必须接为
post-Fader (后置推杆), 以便能按声道推杆位置调整声道中的
效果音量。 否则该声道的效果信号即使在推杆完全 拉上
还是可听见的。
用于监听时 Aux Send 线路通常接为 pre-Fader (前置推杆),
即同声道推杆的位置无关。
两条 Aux Send 线路均为单声道, 在等化器后截取, 可放大至
+15 dB。
如果您按下有关声道的 MUTE 开关 (消音开关), Aux Send 线
路 (MON 和 FX) 并不被调为无声。

1222FX 的 Aux Send 线路 1 (MON) 是接为前置推杆的, 因此
特别适合于监听应用。

被称为 FX 的第二条 Aux Send 线路是用来操纵外接效果器
的, 因此接为后置推杆。
1222FX 上的 FX-Send 同样是通往内装效果处理器的直接通
道。 为使效果处理器能收到输入信号, 此调节器不可完全旋转
到左止挡位 (-oo)。 FX MUTE 开关不可按下, FX SEND 推杆
不可拉下。
󰊅󰁍
图 2.4: 声道推杆和其他操作元件

PAN 调节器用来确定声道信号在立体音场中的位置。 此构件
提供恒力特性, 即信号不管在立体环场的哪个位置, 始终保持
相等的音量等级。
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
6
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
7
󰊅
用 MUTE 开关您可关闭声道的声音。 这意味着此声道信号不
再处于 Main Mix (主混音) 中。 而经过两条 Aux Send 线路
MON 和 FX 的信号线路则保持工作。
如果您想采用插入效果, 则必须按下 MUTE 开关, 以便使该声
道的信号从 Main Mix 中去除 (请参阅第 3 章: 数字效果处理
器和 XPQ 环绕声功能)。 经处理的信号随后则经过 FX TO
MAIN 调节器重新回到 Main Mix。

MUTE-LED 显示所属声道已调为无声。

当声道调制太高时, CLIP-LED 发光。 这时请您减小声道等化
器上的强频率升高, 以避免失真。 比如您可将中频和高频降低
一些, 以强调低音。 如果您绝对不愿改变等化器调节, 您也可将
GAIN 调节器关上一些 (反时针方向)。
如果您经过插孔接入了一个效果器 (如动态处理器), 您则还应
检查其输出音量等级。 它应不高于进入机器的输入音量等级
(0 dB)。
声道推杆确定 Main Mix 上声道信号的音量等级。
注意: 由于效果处理器的 Aux 线路是接为后置推杆的, 所以
󰁍󰊎󰁍
󰁍
󰁍
图 2.5: 立体声道输入端
每个立体声道具备两个接驳插孔上的 Line 音量等级输入端,
用于左声道和右声道。 如果您只使用称为 L 的插孔, 则 9/10
和 11/12 声道也可用作单声道。
5/6 和 7/8 两个声道还附加配备有一个用于麦克风的平衡式
XLR 输入端, 需要时也可在其上提供 +48 V 幻象馈电。
所有的立体声道排均具备一个 GAIN 调节器用来调整音量等级。
麦克风输入端在声道中的地方, GAIN 调节器有两个刻度: 如同
单声道中一样, 0 至 +40 dB 表示麦克风信号的预放大, +20 至
-20 dBu 表示 Line 输入端上各个输入音量等级的调整。
两个插孔可配上平衡式或不平衡式插头。
󰁍
立体声道的等化器当然是设计为立体声的。 滤波特性和分离频
率同单声道的相符。 尤其是当需要进行立体声信号的频率响应
校正时, 相对两个单声道等化器来说应优先选择一个立体声
道等化器。 使用单声道等化器时经常会产生左右声道之间的调
节差别。
󰀡󰁍
原则上立体声道的 Aux 线路的工作方法同单声道的相同。 因为
Aux 线路始终是单声道的, 因此立体声道上的信号首先被混合
成一个单声道总和, 然后才到达 Aux-Bus (集中音轨)。
󰊅
󰁍

BAL(ANCE) 调节器的作用相当于单声道中 PAN 调节器的作
用。 Balance 调节器确定左右输入信号之间在导入到左右
Main Mix-Bus 之前的相对分配额。
MUTE 开关、 MUTE-LED、 CLIP-LED 和声道推杆的工作方法
与单声道时相同。
󰀎
介绍声道排时从上往下跟随信号流比较容易理解, 而现在则从
左到右观察混声器。 信号如同在声道排的一个地点获取并集中
后送到主区段。
󰀡󰁍
󰁍
图 2.6: 主区段的 Aux Send (辅助传送) 调节器
当相应声道排中的 MON (监听) 调节器打开时, 一个声道信号被
输送到 MON(ITOR) Send-Bus (监听传送总线) 上。

Aux Send 调节器 MON SEND 作为监听总线的主电位计, 用来
确定经过 MON SEND 插孔从混声器中导出的总和信号的音量
+
15
+
15
等级, 随后继续传送到舞台监听器的放大器末级等。
如果您不需要舞台监听器的话, 可用此输出端的音频信号运行
一个下属低音扬声器。 这时您应在低音扬声器和其放大器末
级前接一个分频器, 以便只将低频率传输给它。 借助内装的图
形式等化器您可取得同样效果, 您只需将所有高于 160 Hz 的
频率下降并使其调节到 监听 上。
󰀲󰀁󰊅
󰃜󰊅

用此调节器您可为监听混音添加来自内装效果处理器的效果信
号。 此用途时当然效果处理器必须首先收到一个信号, 即声道
排中的 FX 调节器必须打开, 声道推杆必须拉上, FX SEND 推
杆 (参见插图 2.6) 必须打开。

当 MON MUTE 开关按下时, 监听线路调为无声。 即在 MON
SEND 插孔上无信号。

与此相应 FX SEND 推杆用来调节效果线路的整体音量等级。
当此调节器打开时, 无论是外接效果器 (经过 FX SEND 插孔)
还是内装处理器都只收到一个输入信号。

用 FX TO MAIN 调节器将效果信号送入 Main Mix 中。 如果调
节器位于左止挡位, 则听不到效果信号。

当 FX MUTE 开关按下时, 效果线路调为无声。 即在 FX SEND
插孔无信号, 效果处理器不再收到输入信号。
󰀡

图 2.7: Send 插孔 MON 和 FX

请您在此连接监听器末级或有源监听扬声器系统的输入端, 以
便能监听通过 MON 调节器在声道中制作的信号混合或使舞台
上的演员也能听到。

FX SEND 插孔用来输导您从各个声道借助 FX 调节器输出耦
合的信号。 请您在此连接您准备用来处理 FX 集中音轨的总和
信号的外接效果器的输入端。 如果制作了一个效果混合, 可将
已处理的信号从效果器输出端送回 AUX RETURN (辅助回传)
插孔。
󰀎


󰀊󰊫
󰁍

图 2.8: Aux Return 插孔

AUX RETURN 1 插孔通常用作您借助效果线路生成的效果混
音的回路。 请您在此连接外接效果器的输出信号。 如果只连接
左插孔, AuxReturn 1 则将自动调为单声道。
󰀊󰈆

AUX RETURN 2 插孔的用法同 AUX RETURN 1 插孔相同。
如果这些插孔已被作为附加的输入端被占用, 您必须通过其他
声道将效果信号重新输入混声器中。 用声道等化器您可影响效
果信号的频率响应。
󰁍󰊎
󰋢

󰁍󰊅󰀎
图 2.9: CD/Tape Return 声道
这一专门为输入立体声信号源 (CD 播放机、 DAT 录音机或
声卡) 而建立的声道具备一个特别实用的特点: 消音器。
󰊅
此为一个滤波装置, 可用来几乎完全隐去一个录音的歌唱部分。
滤波器设计成可收集到歌唱频率, 而对其余音乐信号没有大的
影响。 此外滤波器只截取立体声环场的中间部分, 也就是通常
歌唱所处的位置。
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
8
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
9
消音器可应用的范围显而易见: 您可用最简便的方式为卡拉 OK
活动制作音乐伴奏。 当然您可先在排练室或家里没有观众时进
行练习。 有乐队的歌手则可利用消音器制作的整版伴奏磁带或
CD 在家里静心练习较难的段落, 而无需过分麻烦伴奏演员。

如果按下了 STANDBY 开关, 所有带麦克风接口 (XLR 插孔)
的输入声道均调为无声。 这样在演出休息或改建过程中您可避
免干扰噪声经过麦克风到达功放设备上, 不然最坏情况下甚至
可能会损坏扬声器皮膜。 最精彩的是, 这时 Main Mix 推杆可
保持打开, 您可同时输入 CD 上的音乐。 调为无声的声道的推
杆也同样可保持其位置不变。
输入音乐您可利用 CD/ 磁带输入端、 立体声输入声道 9 至 12
和 Aux Return 输入端。

此开关用来将来自 CD/Tape 输入端的输入信号调为无声。

此立体声推杆将来自 CD/Tape 输入端的输入信号添加给
Main Mix。
图 2.10: 2 音轨连接插孔

CD/TAPE INPUT 插孔适用于连接一部 2 音轨录音机
(如 DAT 录音机) 或 CD 播放机。 此外还有一立体声-Line-
输入端供您使用, 可用来连接第二部 XENYX 或 ULTRALINK
PRO MX882 的输出信号。 如果您将 CD/Tape Input 同一带源
选择开关的 HiFi 放大器连接, 您便可用最简单的方式监听附加
的源 (如盒式收录机、 MD 播放机、 声卡等)。
您可用歌声过滤功能 (消音器) 处理所有通过这些插孔输入混
声器的信号。

这些接口在图形式等化器和 XPQ 环绕声功能之前输出耦合。
它们以不平衡形式提供立体声总和, 包括效果混合。 请您在此
连接录音机的输入端。 如果您把混声器当作纯粹的录音设备使
用, 当然可选用主输出端。
󰊅

图 2.11: Main Mix 推杆

用此高精密的高质量推杆您可调节 Main Mix 的输出音量等级。
图 2.12: Main Out 插孔

MAIN OUT 输出端用来输导 MAIN MIX 信号, 并作为平衡式
XLR 插孔其额定音量等级配置为 +4 dBu。 根据您如何应用混
声器以及您具有哪些设备, 您可连接以下机器:

立体声动态处理器 (可选项)、 立体声等化器 (可选项) 和用于
全范围音箱的带无源分频器的立体声放大器末级。
如果您想使用不带分频器的多用途扬声器系统, 则必须采用一
个有源分频器和多个放大器末级。 这里面常常已装入了动态限
制器 (Limiter) (如 BEHRINGER SUPER-X PRO CX2310 和
ULTRADRIVEPRO DCX2496 中)。 有源分频器直接置于末级
之前, 将频带分为多个段节后将其经过末级送到相应的扬声器
系统。
󰊅
推荐用立体声压缩器来进行 Mastering (录音后期处理), 如
COMPOSER PRO-XL MDX2600, 用它您可按照您所采用的
录音媒体的音量范围特制您的音乐信号的音量。 然后信号从压
缩器进入录音机。
M
AX
10
10
15
20
25
30
40
60
0
00

PHONES 电位计用来调节连接在 PHONES/CTRL 插孔上的
耳机的音量。 如果您在此连接了有源监听音箱或放大器末级,
您可用此调节器调节输出音量等级。
 !
󰃊󰓅󰌶󰊅󰃜
󰀲

󰀢󰊅󰃜
图 2.13: PHONES/CTRL 插孔

在此 6,3-mm- 立体声插孔上您可连接您的耳机。 插孔也可用
来连接控制室中的有源监听音箱 (或放大器末级)。 这时信号直
接在 Main Mix 推杆之前被截取。
󰊅󰃜󰊅󰊅󰃜

蓝色的 POWER-LED 表示机器已接通电源。

红色的 +48 V-LED 发光时表示幻象馈电已接通。 运行电容
式麦克风时需要幻象馈电, 通过机器背面的相应开关接通。
请您在接通幻象馈电之前连接好所有需要的麦克风。 在幻象馈
电接通时, 请您不要将麦克风同混声器连接或从混声器分离。
此外应在运行幻象馈电前将监听 / 功放扬声器调为无声。 请您
在接通后等待约一分钟, 然后才调节输入放大, 以便系统在此
之前能得以稳定。
图 2.14: 音量等级显示
󰊅󰃜
高精确的音量等级显示使您能始终了解输出信号的强度。
󰊅󰊅󰃜
在用数字录音机进行录音时录音机峰值表不应超过 0 dB。 原
因是数字录音与模拟录音不同, 它在过载很小时便会产生不良
的数字失真。
模拟录音时, 录音机的 VU 表在低频信号 (如大鼓) 时应偏转至
约 +3 dB。 在频率超过 1 kHz 时 VU 表由于其惰性倾向于将信
号音量显示得过小。 所以在类似 Hi-Hat 的乐器时您应将音量
只调至 -10 dB。 小鼓应调至约 0 dB。
󰈇󰊅󰃜
󰊢󰃖󰊅󰊅󰃜


图 2.15: 图形式立体声等化器
󰇐
󰊅
󰋢
此开关用来启动 FBQ 反馈探测系统。 它利用被照明的频带
推杆中的 LEDs, 方法是通过发强亮光的 LEDs 来突出带反
馈频率的频带。 需要时请您稍微降低有关频带, 以避免回馈
(Feedback)。 您若要利用这一功能, 必须接通图形式立体声等
化器。
󰀊󰃙󰏣󰊵󰁍󰊎
󰋢
回馈尤其经常出现在舞台监听器的区域, 因为监听器向麦克风区
域放射。 您也可将 FBQ 反馈探测用于 Monitormix, 方法是将
等化器接到监听线路中 (也请参阅 MAIN MIX/MONITOR)。

此开关用来使图形式等化器开始运行。 等化器接通时推杆
LEDs 发光。

当开关位于上部位置时, 立体声等化器处理 Main Mix。 这时等
化器对 Monitormix 不起作用。
当开关按下时, 等化器处理 Monitormix (单声), 这时 Main Mix
不受影响。
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
10
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
11
󰉩
图 2.16: 电压供应和保险
󰈙
电源连接通过一个 IEC 冷机器插座。 它符合必需的安全规定。
属于供货范围的还有一根合适的电源线。 在更换保险丝时应务
必使用相同的型号品种。

用 POWER 开关您开始运行混合器。 当您同电源网进行连接
时, POWER 开关应位于 Aus (关) 的位置。
需将混声器同电源分离时, 请您拔下电源插头。 当要运行机器
时, 请您确证电源插头位于容易够到的地方。 如果将机器安装
在一机架中, 则请您通过一个插头或背面上的全极电源开关做
到能很方便同电源分离。
󰇉
󰇄󰇐


通过 PHANTOM 开关您可启动单声道 XLR 插孔的幻象馈电,
用来运行电容式麦克风。 红色的 +48 V-LED 发光时表示幻象
馈电已接通。 通常还可继续使用动态麦克风, 只要它们是配置
为平衡式的。 吃不准时请您询问麦克风制造厂 !
󰀲󰋢󰀎󰉌󰏣󰊵
󰋢󰀲󰏣󰊵󰀎
󰀄󰋢
󰀲󰄁

󰀄󰋢
󰂣󰀎󰀎

产品序号对您的保用权很重要。 请您注意第 1.3.3 章中的有关
说明。



图 3.1: 效果预设置一览

这里你可看到多重效果处理器的所有预置的一览表。 这个内置
的效果模块提供给你高质量的标准效果, 如厅堂、 合唱、 镶边、
回声以及各种组合效果。 通过通道中的 Aux Send FX 和 Aux
Send FX 总调节钮你可设定效果处理器的输入信号。
这些效果预设置为常规的 混合效果。 当您旋开 FX TO
MAIN调节器时, 会产生一组由声道信号 (干) 和效果信号组成的
混合信号。
将效果信号混合到 Monitormix 也同样如此, 只是您这时是通
过 FXTO MON 电位计进行混合比例的调节。 自然这两种应用
时都必须通过声道排中的 FX 调节器给效果处理器提供一个
信号。
󰀋󰁍

图 3.2: 脚踏键的连接插孔

在脚踏开关插孔上请您连接一个通用的脚踏键, 您可用它来打
开和关闭效果处理器。 当效果处理器用脚踏键调为无声时, 将
通过显示器下方闪光的亮点表示。
󰆆
图 3.3: 数字效果模块和 XPQ 环绕声功能的操作元件
XPQ
TO MAIN
PROGRAM
(PUSH)
0
M
AX
SURROUND

效果模块上的 LED 音量等级显示应始终显示足够高的等级。
请您注意, Clip-LED 只在等级峰值时才发亮。 如果它持续发
光, 则表示您使效果处理器过载了, 从而产生讨厌的失真。 此处
由 FX SEND 推杆调节到达效果模块的音量等级。

通过旋转 PROGRAM 调节器您可选择效果预设置。 显示器上
正被调入的预设置的号码发光。 要确认所选的预设置时, 请您
按下按钮; 闪光停止。 您也可用脚踏键来确认所选的预设置。

环绕声功能可用 XPQ TO MAIN 开关打开和关闭。 这是一个内
装的效果, 用来展宽立体声基础。 这样声音会大大活泼化和透
明化。 用 SURROUND 调节器您可确定此效果的强度。


在您的混声器的包装中, 您可找到两块 19"- 装配角, 它们是规
定用来安装在混声器侧壁上的。
要将装配角固定在混声器上时, 请您首先去下左右侧壁上的螺
钉。 然后请您用此同一螺钉安装两个装配角。 请注意装配角分
别只适合一侧。 改装后可将混声器安装到通用的 19" 机架上。
请始终保持充分的空气流通, 请您不要将混声器放置在取暖器
或功率放大器附近, 以避免机器过热。
󰃮
󰂣
󰀎
针对不同的应用您需要大量不同的电缆。 以下插图向您显示这
些电缆应具备哪些特性。 请您始终采用高质量的电缆。
图 4.1: 脚踏键的单声道接驳插头
󰊅󰊢󰀎
为使用 2 音轨输入和输出端请您采用通用的 Cinch 电缆。
当然也可将配置为不平衡式的机器连接在平衡式输入输出端
上。 请您使用单声道插头或将立体声插头的圆环同柱体连接
(或在 XLR 插头时将 Pin 1 同 Pin 3 连接)。
󰀄󰋢
󰂣󰀎󰀎
图 4.2: XLR 连接
图 4.3: 6,3-mm- 单声道接驳插头
12
3
1
2
3
1 =
2 =
3 =
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
12
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
13
图 4.4: 6,3-mm- 立体声道接驳插头
图 4.5: Insert-Send-Return- 立体声道接驳插头
图 4.6: 耳机立体声道接驳插头
󰁍
󰏣󰊵
型号 XLR, 电子平衡式,
分立的输入电路

@ 0 Ω 源阻抗 -134 dB / 135,7 dB A-
加权的
@ 50 Ω 源阻抗 -131 dB / 133,5 dB A-
加权的
@ 150 Ω 源阻抗 -129 dB / 130,5 dB A-
加权的
频率响应 <10 Hz - 150 kHz (-1 dB),
<10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
放大范围 +10 至 +60 dB
最大输入等级 +12 dBu @ +10 dB Gain
阻抗 约 2,6 kΩ 平衡式
信号噪声比 110 dB / 112 dB A-
加权的 (0 dBu In @
+22 dB Gain)
失真 (THD+N) 0,005 % / 0,004 % A-
加权的

型号 6,3-mm- 立体声道插头
电子平衡式
阻抗 约 20 kΩ 平衡式
10 kΩ 不平衡式
放大范围 -10 至 +40 dB
最大输入等级 +22 dBu @ 0 dB Gain
󰊅
󰊅󰊅
Main 推杆关闭 98 dB
声道调为无声 85 dB
声道推杆关闭 85 dB
󰊢
󰏣󰊵
<10 Hz - 90 kHz +0 dB / -1 dB
<10 Hz - 160 kHz +0 dB / -3 dB

󰁍
󰏣󰊵
型号 XLR 麦克风接口,

阻抗 约 2,6 kΩ 平衡式
放大范围 0 dB 至 +40 dB
最大输入等级 +2 dBu

型号 2x6,3-mm- 单声道插头,
不对称
阻抗 约 40 kΩ @ 0 dB Gain
放大范围 -20 dB 至 +20 dB
最大输入等级 +22 dBu @ 0 dB Gain
󰁍
型号 2x6,3-mm- 单声道插头,
不对称
阻抗 约 40 kΩ @ 0 dB Gain
放大范围 -20 dB 至 +20 dB
最大输入等级 +22 dBu @ 0 dB Gain

型号 Cinch
阻抗 约 10 kΩ
最大输入等级 +22 dBu
󰁍
Low (低) 80 Hz / ± 15 dB
Mid (中) 2,5 kHz / ± 15 dB
High (高) 12 kHz / ± 15 dB
Low Cut 80 Hz, 18 dB/ 八度
󰁍
Low (低) 80 Hz / ± 15 dB
Mid (中) 2,5 kHz / ± 15 dB
High (高) 12 kHz / ± 15 dB

型号 6,3-mm- 单声道插头,
不对称
阻抗 约 120 Ω
最大输出等级 +22 dBu

型号 6,3-mm- 单声道插头,
不对称
阻抗 约 10 kΩ
最大输入等级 +22 dBu

型号 XLR, 电子平衡式
阻抗 约 240 Ω 平衡式 /
120 Ω 不平衡式
最大输出等级 +28 dBu

型号 6,3-mm- 立体声道插头,
不对称
最大输出等级 +19 dBu/150 Ω
(+25 dBm)

Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
14
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
15
CN

本保修条款仅对从所在国家的 BEHRINGER 授权销售商处购买的 [1]
BEHRINGER 产品有效。 授权经销售商名单可在 BEHRINGER 的网站
www.behringer.com 上的 Where to Buy 栏下找到。 也可与您邻近的
BEHRINGER 营业处联系。
BEHRINGER* 对按使用说明正常使用的产品的机械和电子部件提
[2]
供 1 年的保修期, 从购买之日起计算, 除非当地法律强制规定更长的保
修期。 若产品在保修期内出现故障且不属于本保修条款第 4 条规定的
情形, BEHRINGER 将自行决定为用户维修或更换产品。若需要更换整
个产品, 则该更换产品的保修期为原购买产品剩余的保修期, 即从原产
品购买之日起计算 1 年 (或其它适用的保修期)。
若产品属保修范围内, 维修后的产品或更换产品将交还给用户, 运
[3]
费由 BEHRINGER 支付。
不符合上述规定情况的, 不在保修范围内。
[4]
请保留好购物小票以作保修凭证。 若无法出示该凭证, 您将无法享[5]
受保修服务。

请务必在购买 BEHRINGER 产品后立即在我们的网站
www.behringer.com
的 Support 栏下进行登记, 并仔细阅读产品保修条款。 网上登记您所
购买的产品有助于我们更快更有效地为您提供产品维修服务。 谢谢您
的合作!
󰀇
如需保修服务, 请联系出售产品的销售商。 若您邻近地区没有 [1]
BEHRINGER 销售商, 请直接联系您所在国家的 BEHRINGER 销售商,
他们的名单列于我们的网站 HYPERLINK “http://www.behringer.com
www.behringer.com 的 Support 栏下。 若您所在国家的销售商未列
出, 请查看产品故障是否可借助于我们的 Online Support 解决, 它设
于我们的网站 www.behringer.com 的 Support 栏下。 或者, 在退回您
的产品之前在 www.behringer.com 网站上发送您的网上维修申请。 任
何查询均需附上故障描述及产品序列号。 经验证确认产品保修有效的,
BEHRINGER 将给予一个返修许可号(RMA)。
随后, 您须将产品装在原包装箱内, 并注明返修许可号, 发往
[2]
BEHRINGER 指定的地址。
您退还返修产品时须预付运费, 否则BEHRINGER 将不予接受。
[3]
󰉦
易消耗的配件不在保修范围内, 包括但不限于保险丝和电池。 产品[1]
中使用的电子管及仪表可享有 90 天的保修期, 从购买之日起计算。
若产品在电子或机械方面曾被改动, 则不享有保修服务。 若产品因
[2]
非系为某一国家开发制造而需要进行修改/改装以便符合该国家或地方
的技术或安全标准, 则该修改 / 改装不属质量问题。 此类修改 / 改装无
论是否妥当, 均不享有保修服务。 根据本保修条款, BEHRINGER 不对
因此类修改 / 改装而导致的费用负责。
本保修服务只包括产品的硬件, 不包括任何对硬件或软件使用方
[3]
法的技术支持, 也不包括产品中的任何软件。 软件均照原样提供, 除非
在所附软件保修条款中另有规定。
若产品序列号被涂改或去除, 则该产品不享有保修服务。
[4]
保修服务不包含免费的检查和保养/维修工作, 尤其是因用户使用不[5]
当而引起的故障。 产品的自然损耗,其是推子、交叉推子、电位计、按键 /
按钮、吉它弦、指示灯及其它类似部件的自然损耗也不在保修范围内。
下列情况引起的损坏 / 故障不在保修范围内:
[6]
操作不当或未按 BEHRINGER 提供的使用说明操作而引起的故
障;
未按当地国家的技术或安全规定进行使用而引起的故障;
因自然灾害 (意外事故, 火灾, 洪水等)或其他任何不在
BEHRINGER 控制范围之内的因素引起的损坏 / 故障。
产品经非 BEHRINGER 授权的个人(包括用户) 维修过或拆开过。
[7]
若经 BEHRINGER 检验后确定该故障不在保修范围内, 则该检验[8]
费需由用户支付。
不符合本保修条款的待修产品的维修费用均由用户支付,
[9]
BEHRINGER 或其授权服务结构将发给相应的通知。 若用户在收到通
知的 6 周之内没有书面要求 BEHRINGER 维修, 则 BEHRINGER 将以
货到付款方式将产品退还用户, 所需运费及包装费由用户承担。 若用户
已书面要求维修, 运费及包装费将在收费单中另计。
BEHRINGER 的授权销售商不会在网上以拍卖方式销售新产品。
[10]
通过网上拍卖购买产品, 买家风险自负。 网上拍卖产品的确认或销售单
据均不作为保修服务的依据, BEHRINGER 将不维修或更换任何通过
网上拍卖购买的产品。

本保修服务只对最初的买家 (即授权销售商的顾客) 有效, 不可转让给
二手购买此产品的人。 任何人 (包括销售商等) 均无权以 BEHRINGER
的名义承诺对此类产品给予保修服务。

除非相关法律另有规定, BEHRINGER 对用户遭受的任何直接或间接
损失不承担责任。 BEHRINGER 在任何情况下均不接受超过产品本身
价值或不符合相关法律规定的索赔。
󰈏
本保修条款是您 (用户) 与 BEHRINGER 之间的完整而唯一的担保。 其
他任何书面或口头的交流与此不一致的均无效。 BEHRINGER 不对本
产品提供其他任何担保。

本保修条款并不排除或限制买家作为消费者所享有的法定权利。[1]
只要不违反当地国家的相关法律, 本保修条款均适用于本产品。[2]
本保修条款并不影响卖方对于产品不一致及任何隐匿的产品缺陷[3]
所需承担的义务。

本保修条款若有修改, 恕不另行通知。 关于BEHRINGER 产品保修
的最新保修条款及其它相关信息, 敬请登录我们的网站 HYPERLINK
“http://www.behringer.com” www.behringer.com 查询。
* BEHRINGER 是指百灵达澳门离岸商业服务有限公司 (地址: Rue de Pequim No. 202-A,
Macau Finance Centre 9/J, Macau)


型号 Cinch
阻抗 约 1 kΩ
最大输出等级 +22 dBu
DSP Texas Instruments
24-Bit Sigma-Delta,
64/128 倍的
Oversampling
(超采样)
扫描速率 40 kHz

󰊅
Main Mix @ -oo,
声道推杆 -oo -99 dB / -101 dB A-
加权的
Main Mix @ 0 dB,
声道推杆 -oo -84 dB / -87 dB A-
加权的
Main Mix @ 0 dB,
声道推杆 @ 0 dB -80 dB / -82 dB A-
加权的

电源电压 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz
220 V~, 50 Hz (中国)
功率消耗 40 W
保险 100 - 240 V~: T 1.6 A H
250 V
电源连接 标准的冷机器接口
󰃚󰃜
尺寸 (高 x 宽 x 深) 约 97 mm (3 7/8")
x 345 mm (13 18/32")
x 334 mm (13 5/32")
重量 (净) 约 3,80 kg
测量条件:
注 1:1 千赫兹 相对于 0 dBu; 20 赫兹 - 20 千赫兹; 线路输入; 主输出; 输入音量
与输出音量相同。
注 2:20 赫兹 - 20 千赫兹; 在主输出测得。 声道 1 - 4 输入音量与输出音量相
同; 声音调节中性; 所有声道接到 Main Mix; 声道 1/3 最左, 声道 2/4 最右。 基准
= +6 dBu。
BEHRINGER 公司始终尽力确保最高的质量水平。 必要的修改将不预先通知予以
实行。 因此机器的技术数据和外观可能与所述说明或插图有所不同。
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
16
Ё᭛
XENYX 1222FX 使用说明书
17
产品的规格及外观若有改变, 恕不另行通知。 截至印刷时止, 本手册
内容均为正确。 BEHRINGER 对任何人因使用本手册包含的全部或部
分描述、图片或陈述而遭受的任何损失不承担责任。 颜色及规格可能
与产品略有差异。 BEHRINGER 产品只通过授权销售商进行销售。 销
售商不是 BEHRINGER 的代表, 无权以明确或隐含的理解或表示约束
BEHRINGER。 本手册具有版权。 未经 RED CHIP COMPANY LTD 的
书面同意, 本手册的任何部分均不得为了任何目的, 以任何形式或任何
方式进行重新制作或转载, 其中包括复制或录制。
版权所有, 侵权必究。
© 2009 RED CHIP COMPANY LTD
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands

本说明书有英文版, 德文版, 法文版, 西班牙文版, 意大利文版, 俄 版,
波兰文版, 荷兰文版, 芬兰文版, 瑞典文版, 丹麦文版, 葡萄牙文版,
腊文版, 日文版和中文版。 这一使用说明书可能会有更新的版本。
新版本可在
www.behringer.com
的相应的产品网页上下载。
Ё᭛
1 / 1