Philips SA3VBE04B/97 クイックスタートガイド

  • こんにちは!このPhilips GoGear MP4/MP3プレーヤー(SA3VBE04、SA3VBE08、SA3VBE16、SA02802)のクイックスタートガイドについて、ご質問にお答えします。このガイドには、デバイスのセットアップ、使用方法、およびトラブルシューティングに関する情報が含まれています。デバイスの機能や操作方法についてご不明な点がございましたら、お気軽にご質問ください!
  • デバイスの電源が入らない場合はどうすればよいですか?
    音楽やビデオを再生するにはどうすればよいですか?
    パソコンとの同期方法は?
Quick start guide
快速入门指南
快速入門指南
คู่มือเริ่มต้นใช้งานอย่างย่อ
Guía de conguración rápida
Philips GoGear MP4 player
SA3VBE04
SA3VBE08
SA3VBE16
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Unpack
Philips GoGear MP3 player
SA02802
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
打开包装
打開包裝
แกะกล่องผลิตภัณฑ์ Sáquelo de la caja
XP (SP3) / Vista / 7
500Mb
安装
安裝
ติดตั้ง Instalación
1
Install
Philips Songbird
Philips
Songbird
Philips
Songbird
sense and simplicity
E
同步
同步
ซิงค์ Sincronización
2
Sync
y
/
3
Use
使用
使用
การใช้ Uso
2;
Press to start, pause, or resume play |
按下开始、暂停或继续播放
|
按下以
開始、暫停或恢復播放。
| กดเพื่อเริ่ม,
หยุดชั่วคราวหรือกลับไปเล่นต่อ | Púlselo para
iniciar, pausar o reanudar la reproducción
/
On the play screen, press to skip songs; press and hold to fast forward or
rewind. |
在播放屏幕上,按下跳过歌曲;按住 快进或快退。
|
於主屏
幕按下可跳過歌曲;按住以 倒帶或快進。
| ในหน้าจอการเล่น, กดเพื่อข้ามเพลง;
กดค้าง เพื่อเดินหน้าหรือย้อนกลับอย่างรวดเร็ว | En la pantalla de reproducción, púlselo
para saltar canciones; manténgalo pulsado para avanzar o retroceder
rápidamente.
2;
Press to start, pause, or resume play |
按下开始、暂停或继续播放
|
按下以
開始、暫停或恢復播放。
| กดเพื่อเริ่ม,
หยุดชั่วคราวหรือกลับไปเล่นต่อ | Púlselo para
iniciar, pausar o reanudar la reproducción
/
On the play screen, press to skip videos; press and hold to fast forward
or rewind. |
在播放屏幕上,按下跳过视频;按住快进或快退。
|
播放屏幕上,按下以跳過影像;按住以倒帶或快進。
| บนหน้าจอการเล่น,
กดเพื่อข้ามวิดีโอ; กดค้างเพื่อเดินหน้าหรือถอยหลังอย่างรวดเร็ว | En la pantalla de
reproducción, púlselo para omitir vídeos; manténgalo pulsado para
avanzar o retroceder rápidamente.
y
/
RESET
2;
2;
Press to start play |
按下以开始播放
|
按一下以開始播放
|
กดเพื่อเริ่มเล่น | Pulse para iniciar la reproducción
/
Press to skip pictures. |
按下以跳过照片
|
按一下以跳過圖
| กดเพื่อข้ามภาพ | Pulse para saltar imágenes.
2;
Press to start play, or mute/unmute. |
按下开始播放或静音/取消静音。
|
下以開始播放,或啟動 / 解除靜音。
| กดเพื่อเริ่มเล่น, หรือปิดเสียง/เปิดเสียง | Púlselo
para iniciar la reproducción o para
activar/desactivar el sonido.
/
On the play screen, press to select
presets. |
在播放屏幕上,按下选择预
设电台。
|
在播放屏幕上,按下以選
擇預設設定。
| ในหน้าจอการเล่น, กดเพื่อเลื
อกสถานีที่ตั้งไว้ล่วงหน้า | En la pantalla de
reproducción, púlselo para seleccionar
presintonías.
/
On the play screen, press and hold to
search for stations. |
在播放屏幕上,
按住搜索电台。
|
在播放屏幕上,
按住以搜尋電台。
| ในหน้าจอการเล่น,
กดค้างเพื่อค้นหาสถานี | En la pantalla de
reproducción, manténgalo pulsado para
buscar emisoras.
The feature of FM radio is available with some versions. | FM
收音机的功能适用于部分版本。
|
部份版本有
FM
收音機功
能。
| คุณสมบัติของวิทยุ FM มีพร้อมใช้กับบางเวอร์ชัน | La función de radio FM está disponible en algunas versiones.
y
/
Press and hold to switch on/off; press to lock/
unlock |
按住以打开
/
关闭;按下以锁定
/
解除
锁定
|
按住以開啟
/
關閉;按住以鎖定
/
解除
| กดค้างเพื่อเปิด/ปิด; กดเพื่อล็อค/ ปลดล็อค | Manténgalo
pulsado para encender/apagar el dispositivo; púlselo
para bloquearlo/desbloquearlo
/ / /
Navigation buttons |
导航按钮
|
導航按鈕
|
ปุ่มนาวิเกต | Botones de desplazamiento
View the options menu |
查看选项菜单
|
檢視選
項功能表
| ดูเมนูตัวเลือก | Ver el menú de opciones
Back one level; press and hold to return to
Home screen |
返回一级;按住返回主屏幕
|
回上一級;按住以返回主屏幕
| ย้อนกลับหนึ่งระดับ;
ดค้างเพื่อย้อนกลับไปที่หน้าจอหลัก | Retroceder un nivel;
manténgalo pulsado para volver a la pantalla de
inicio
2;
Select options; start/pause/resume play |
选择选
项;开始/暂停/继续播放
|
選擇選項;開始/暫
停/恢復播放
| เลือกตัวเลือก; เริ่ม/หยุดชั่วคราว/กลับไปเล่นต่อ
| Seleccionar opciones; iniciar/pausar/reanudar la
reproducción
Help
Device does not power on |
设备未
启动
|
裝置尚未啟動
| อุปกรณ์ไม่ทำงาน
| El dispositivo no se enciende
See support information in the user manual for more |
详情请参阅用户
手册
中的支持信息
|
請參閱用戶手冊中的支援資訊以了解更多
| ดูเพิ่มเติม
ข้อมูลการสนับสนุน ในคู่มือผู้ใช้สำหรับ | Consulte la información de asistencia en el
manual del usuario para obtener más detalles
帮助
說明
วิธีใช้ Ayuda
RESET
Printed in China
SA3VBE_93 97_QSG_V1.3
wk11083
All rights reserved.
www.philips.com
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or
their respective owners
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
/