Philips FC6170/81 重要情報

カテゴリー
ポータブル掃除機
タイプ
重要情報

Philips FC6170/81 は、パワフルで用途の広い掃除機で、あらゆる床の表面を簡単に掃除できます。軽量でコードレスなので、階段や家具の下など、移動が難しい場所にも簡単に持ち運べます。また、取り外し可能で水洗い可能なダスト容器を備えているため、お手入れも簡単です。

Philips FC6170/81 は、以下の機能を備えています。

  • コードレス設計で、移動が簡単
  • 軽量で、持ち運びもラクラク
  • 取り外し可能で水洗い可能なダスト容器で、お手入れも簡単
  • 2段階の吸引力設定で、さまざまな床の表面に対応
  • LEDライト付きノズルで、暗い場所も隅々まで掃除可能
  • 自立式なので、収納も簡単

Philips FC6170/81 は、忙しいご家庭に最適な掃除機です。パワフル

Philips FC6170/81 は、パワフルで用途の広い掃除機で、あらゆる床の表面を簡単に掃除できます。軽量でコードレスなので、階段や家具の下など、移動が難しい場所にも簡単に持ち運べます。また、取り外し可能で水洗い可能なダスト容器を備えているため、お手入れも簡単です。

Philips FC6170/81 は、以下の機能を備えています。

  • コードレス設計で、移動が簡単
  • 軽量で、持ち運びもラクラク
  • 取り外し可能で水洗い可能なダスト容器で、お手入れも簡単
  • 2段階の吸引力設定で、さまざまな床の表面に対応
  • LEDライト付きノズルで、暗い場所も隅々まで掃除可能
  • 自立式なので、収納も簡単

Philips FC6170/81 は、忙しいご家庭に最適な掃除機です。パワフル

04/07/2016
保留备用
4222.003.4113.3
Pb Hg Cd
Cr
VI PBB PBDE
SJ/T 11364
GB/T 26572
GB/T 26572
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully
benet from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
Important
Read this important information carefully before you use the appliance
and save it for future reference.
Danger
- Never vacuum up water or any other liquid. Never vacuum up
ammable substances and do not vacuum up ashes until they are cold.
- Never immerse the appliance or the adapter in water or any other
liquid, nor rinse it under the tap.
Warning
- Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the local
mains voltage before you connect the appliance.
- Do not use the vacuum cleaner or the adapter if it is damaged.
- If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the
original type in order to avoid a hazard.
- The adapter contains a transformer. Do not cut off the adapter to
replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
- Care must be taken to ensure that children do not play with the
appliance.
- Keep the appliance and its cord out of the reach of children.
- The plug must be removed from the socket-outlet before cleaning
or maintaining the appliance.
Caution
- Only charge the vacuum cleaner with the adapter supplied.
During charging, the adapter feels warm to the touch. This is normal.
- Always switch off the vacuum cleaner after use and when you charge it.
- Never block the exhaust air openings during vacuuming.
- Always use the vacuum cleaner with the lter unit assembled.
- Make sure that the appliance is installed with the wall xture mounted
to the wall according to the instructions in the user manual.
- Be careful when you drill holes in the wall to attach the wall xture,
to avoid the risk of electric shock.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic elds.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service
or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care
Centre in your country (see the worldwide guarantee leaet for contact
details).
Recycling
Do not throw away the product with the normal household waste at
the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for recycling.
By doing this, you help to preserve the environment.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit www.philips.com/support
or read the separate worldwide guarantee leaet.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter
with your appliance. If you are unable to solve the problem with the
information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently
asked questions or contact the Philips Consumer Care Centre in your country.
Problem Cause Solution
The appliance
does not work
when I push
the button.
The battery light ashes
fast because the batteries
are low.
To charge the batteries, insert
the small plug into the socket
on the appliance and insert the
adapter into a wall socket.
You cannot use the
appliance because the
appliance is still charging.
You have to remove the small
plug from the socket on the
appliance before you can
switch on the appliance.
Problem Cause Solution
You have to press two
buttons.
First press the on/off button to
switch on the appliance. Then
press the MAX button to get
maximum suction power.
The vacuum
cleaner has a
lower suction
power than
usual.
The lter and the cyclone
are dirty.
Clean the lter and the
cyclone.
You have not connected
the dust bucket, the dust
separator and the cyclone
properly. Incorrect assembly
of these parts causes air
leakage, which leads to loss
of suction power.
Connect the dust bucket,
the dust separator and the
cyclone properly.
Dust escapes
from the
vacuum
cleaner.
The lter is dirty. Clean the lter.
The brush
does not turn
anymore.
The brush has
encountered too
much resistance.
Clean the brush with a pair
of scissors or by hand. If you
clean the roller brush by
hand, pull the hairs or threads
from the widest side to the
narrowest side of the roller
brush (see user manual).
简体中文
简介
感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞
利浦提供的支持,请在 www.philips.com/welcome 上注
册您的产品。
注意事项
使用产品之前,请仔细阅读本重要信息,并妥善保
管以供日后参考。
危险
- 切勿吸入水或其它液体。切勿吸入易燃物质,
也不要吸入未冷却的灰烬。
- 切勿将本产品或适配器浸入水或其它任何液体
中,也不要将它们放在水龙头下冲洗。
警告
- 在将本产品连接电源前,务必检查当地的电压是
否与电源适配器所标电压一致。
- 如果吸尘器或充电器已损坏,请不要使用。
-
如果适配器已损坏,则务必更换原装型号适配
器,以免发生危险。
- 电源适配器内含有一个变压器。切勿自行更换插
头,否则将导致严重后果。
- 产品不打算由有肢体、感官或精神能力缺陷或缺
少使用经验和知识的人(包括儿童)使用,除非
有负责他们安全的人对他们进行与产品使用有关
的监督或指导。
- 应照看好儿童,确保他们不玩耍本产品
- 将产品及其线缆放在儿童接触不到的地方。
- 清洁或维护产品之前,必须先从插座拔掉插头。
注意
- 只能用随附的适配器为吸尘器充电。充电期间,
适配器会有微热,这是正常现象。
- 使用后和充电时,请务必关闭吸尘器。
- 吸尘时切勿阻塞排气口。
- 使用吸尘器时,请确保装上过滤部件。
- 请确保按照用户手册中的说明,用壁装装置将产
品安装到墙上。
- 请注意,在墙上钻孔安装壁装装置时,请避免触
电风险。
电磁场 (EMF)
本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁场的适用标准和
法规。
订购附件
要购买附件和备件,请访问 www.shop.philips.com/
service 或 请联系飞利浦经销商。您也可以联系您所在
国家/地区的飞利浦客户服务中心(联系详情,请参阅全
球保修卡)。
回收
弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;
应将其交给官方指定的回收点。这样做有利于环保。
保修和支持
如果您需要信息或支持,请访问 www.philips.com/
support 或阅读单独的全球保修卡。
故障种类和处理方法
本章归纳了您在使用本产品时最常见的一些问题。
如果您无法根据以下信息解决问题,请访问
www.philips.com/support 查阅常见问题列表,
或联系您所在国家/地区的飞利浦客户服务中心。
问题 原因 解决方法
按下按钮
时,产品不
工作。
由于电池电量
低,电池指示灯
快速闪烁。
要为电池充电,请将
小插头插入产品的电
源插孔,然后将适配
器插入插座。
您不能使用正在
充电的产品。
您必须将小插头从产
品的电源插孔拔出,
然后才能开启产品。
您必须按两个
按钮。
首先按开/关按钮开启
产品。然后按 MAX
(最大)按钮获得最
大吸力。
真空吸尘器
的吸力比往
常要小。
过滤网和旋风滤
网不干净。
清洁过滤网和旋风滤
网。
您没有正确连接集
尘桶、灰尘分离器
和旋风滤网。这些
部件安装不正确会
导致空气泄露,
致使吸力损失。
正确连接集尘桶、
灰尘分离器和旋风
滤网。
尘土从吸尘
器中溢出。
过滤网变脏。 清洁过滤网。
滚刷不再
旋转。
滚刷遇到阻力
太大。
用剪刀或用手清洁滚
刷。 如果用手清洁滚
刷,请将毛发或线头
从滚刷的最宽侧拉动
到最窄侧(请参见用
户手册)。
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips FC6170/81 重要情報

カテゴリー
ポータブル掃除機
タイプ
重要情報

Philips FC6170/81 は、パワフルで用途の広い掃除機で、あらゆる床の表面を簡単に掃除できます。軽量でコードレスなので、階段や家具の下など、移動が難しい場所にも簡単に持ち運べます。また、取り外し可能で水洗い可能なダスト容器を備えているため、お手入れも簡単です。

Philips FC6170/81 は、以下の機能を備えています。

  • コードレス設計で、移動が簡単
  • 軽量で、持ち運びもラクラク
  • 取り外し可能で水洗い可能なダスト容器で、お手入れも簡単
  • 2段階の吸引力設定で、さまざまな床の表面に対応
  • LEDライト付きノズルで、暗い場所も隅々まで掃除可能
  • 自立式なので、収納も簡単

Philips FC6170/81 は、忙しいご家庭に最適な掃除機です。パワフル

他の言語で