Vox AV15 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

VOX AV15アナログ真空管アンプの取扱説明書です。このマニュアルでは、AV15の主要機能、接続方法、使用方法、トラブルシューティングなどを解説しています。伝説的な真空管ギターアンプのサウンドを再現する8種類のプリセットアンプモデル、3種類のデジタルエフェクト(モジュレーション、ディレイ、リバーブ)、AUX IN、ヘッドホン出力など、充実した機能を備えています。

VOX AV15アナログ真空管アンプの取扱説明書です。このマニュアルでは、AV15の主要機能、接続方法、使用方法、トラブルシューティングなどを解説しています。伝説的な真空管ギターアンプのサウンドを再現する8種類のプリセットアンプモデル、3種類のデジタルエフェクト(モジュレーション、ディレイ、リバーブ)、AUX IN、ヘッドホン出力など、充実した機能を備えています。

Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
In direct sunlight
Locations of extreme temperature or humidity
Excessively dusty or dirty locations
Locations of excessive vibration
Close to magnetic fields
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect
it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit
at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such
as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment,
it could cause a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to let metal objects get into
the equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall
outlet. Then contact your nearest VOX dealer or the store where the equipment was purchased.
Notice regarding disposal (EU only)
When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the product,
owner’s manual, battery, or battery package, it signifies that when you wish to
dispose of this product, manual, package or battery you must do so in an ap-
proved manner. Do not discard this product, manual, package or battery along
with ordinary household waste. Disposing in the correct manner will prevent
harm to human health and potential damage to the environment. Since the
correct method of disposal will depend on the applicable laws and regulations
in your locality, please contact your local administrative body for details. If the
battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical
symbol is displayed below the “crossed-out wheeled bin” symbol on the battery or bat-
tery package.
THE FCC REGULATION WARNING
(for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pro-
vide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or televi-
sion reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those included items.
Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to oper-
ate this equipment.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and voltage
requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product
should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order,
and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in
the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended
could be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be
disqualified from the manufacturer’s or distributor’s warranty.
* All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of
their respective owners.
2015 VOX AMPLIFICATION LTD.
VOX AMPLIFICATION LTD.
1 Harrison Close, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PA, UK
www.voxamps.com/
保証規定(必ずお読みください)
本保証書は、保証期間中に本製品を保証するもので、付属品類(ヘッドホンなど)は保証の対象に
なりません。保証期間内に本製品が故障した場合は、保証規定によって無償修理いたします。
1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より1か年です。
2. 次の修理等は保証期間内であっても有償となります。
•消耗部品(電池、スピーカー、真空管、フェーダーなど)の交換。
•お取扱い方法が不適当のために生じた故障。
•天災(火災、浸水等)によって生じた故障。
•故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。
•不当な改造、調整、部品交換などにより生じた故障または損傷。
•保証書にお買い上げ日、販売店名が未記入の場合、または字句が書き替えられている場合。
•本保証書の提示がない場合。
尚、当社が修理した部分が再度故障した場合は、保証期間外であっても、修理した日より3か月
以内に限り無償修理いたします。
3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。
ThiswarrantyisvalidonlyinJapan.
4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、保証は引き続きお使いいただけます。詳しくは、
お客様相談窓口までお問い合わせください。
5. 修理、運送費用が製品の価格より高くなることがありますので、あらかじめお客様相談窓口へ
ご相談ください。発送にかかる費用は、お客様の負担とさせていただきます。
6. 修理中の代替品、商品の貸し出し等は、いかなる場合においても一切行っておりません。
本製品の故障、または使用上生じたお客様の直接、間接の損害につきましては、弊社は一切の責任
を負いかねますのでご了承ください。
本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するためのもので、これよりお客様の法律上の権
利を制限するものではありません。
■お願い
1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入できないときは、お買い上げ
年月日を証明できる領収書等と一緒に保管してください。
2. 保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に保管してください。
アフターサービス
修理または商品のお取り扱いについてのご質問、ご相談は、お客様相談窓口へお問い合わせくださ
い。
お客様相談窓口 
受付時間:月曜~金曜10:00~17:00(祝祭日、窓口休業日を除く)
※PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話または携帯電話からおかけください。
サービスセンター: 〒168-0073東京都杉並区下高井戸1-18-162F
輸入販売元 KORGImportDivision 〒206-0812東京都稲城市矢野口4015-2
http://
www.korg-kid.com/
保証書
VOX AV15
本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するものです。
お買い上げ日 年
月
販売店名.
Précautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais
fonctionnement.
En plein soleil
Endroits très chauds ou très humides
Endroits sales ou fort poussiéreux
Endroits soumis à de fortes vibrations
A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée.
Evitez de brancher l’adaptateur à une prise de courant dont la tension ne correspond
pas à celle pour laquelle l’appareil est conçu.
Interférences avec d’autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent souffrir
d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une
distance raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet
instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous
servez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire
des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence
ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide
se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une
électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier
(trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de
courant et contactez votre revendeur vox le plus proche ou la surface où vous avez
acheté l’instrument.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur
le produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie
que ce produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant
compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie
conventionnelle. Disposer de cette manière, de prévenir les dommages
pour la santé humaine et les dommages potentiels pour l’environnement.
La bonne méthode d’élimination dépendra des lois et règlements appli-
cables dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre organisme
administratif pour plus de détails.
Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole
chimique est affiché en dessous du symbole de la poubelle barrée d’une croix
sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en
tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé.
Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/
et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable
dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour
lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou
du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat,
faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du
fabricant ou du distributeur.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou dépo-
sées de leur détenteur respectif.
Vorsichtsmaßnahmen
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen
• es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
• hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können;
• Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;
• das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
• in der Nähe eines Magnetfeldes.
Stromversorgung
Schließen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden
Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte
Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund-funkempfängern oder Fernsehge-
räten Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem
geeigneten Abstand von diesem Erzeugnis.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen
Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen,
sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispiels-
weise Reinigungsbenzin, Verdünnungs- oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals
brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch einmal
benötigen.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts auf. Wenn
Flüssigkeit in das Gerät gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein
elek-trischer Schlag die Folge sein.
Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen. Sollte ein Fremd-
körper in das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich
dann an Ihren VOX-Fachhändler.
安全上のご注意
ご使用になる前に必ずお読みください
ここに記載した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、あなたや他の方々への危害や
損害を未然に防ぐためのものです。
注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、または切迫の程度によって、内容を「警
告」「注意」の2つに分けています。これらは、あなたや他の方々の安全や機器の保全に関わる重
要な内容ですので、よく理解した上で必ずお守りください。
火災感電人身障害の危険を防止するには
図記号の例
記号は、注意(危険、警告をむ)を示しています。記号の中には、具体的な意内
容が描かれています。左の図は「一般的な注意、警告、危険」を表しています。
記号は、禁止(してはいけないこと)示しています。記号の中には、具体的な
注意内容が描かれることがあります。左の図は「分解禁止」を表しています。
記号は、強制(必ず行うこと)を示しています。記号の中には、具体的な注意内
容が描かれることがあります。左の図は「電源プラグをコンセントから抜くこと」を
表しています。
以下の指示を守ださ
警告
この注意事項を無視した取り扱いをすると、死亡や重傷を負う可能性があります。
ACアダプターのプラグは、必ずAC100Vの電源コンセントに差し込む。
ACアダプターのプラグにほこりが付着している場合は、ほこりを拭き取る。
感電やショートの恐れがあります。
本製品はコンセントの近くに設置し、ACアダプターのプラグへ容易に手が届くよう
にする。
次のような場合には、直ちに電源を切ってACアダプターのプラグをコンセントから
抜く。
○ACアダプターが破損したとき
○異物が内部に入ったとき
○製品に異常や故障が生じたとき
修理が必要なときは、お客様相談窓口へ依頼してください。
本製品を分解したり改造したりしない。
修理、部品の交換などで、取扱説明書に書かれてること以外は絶対にしない。
ACアダプターのコードを無理に曲げたり、発熱する機器に近づけない。また、ACアダ
プターのコードの上に重いものをのせない。
コードが破損し、感電や火災の原因になります。
大音量や不快な程度の音量で長時間使用しない。
大音量で長時間使用すると、難聴になる可能性があります。万一、聴力低下や耳鳴りを
感じたら、専門の医師に相談してください。
本製品に異物(燃えやすいもの、硬貨、針金など)を入れない。
温度が極端に高い場所(直射日光の当たる場所、暖房機器の近く、発熱する機器の上な
ど)で使用や保管はしない。
振動の多い場所で使用や保管はしない。
ホコリの多い場所で使用や保管はしない。
風呂場、シャワー室で使用や保管はしない。
雨天時の野外のように、湿気の多い場所や水滴のかかる場所で、使用や保管はしない。
本製品の上に、花瓶のような液体が入ったものを置かない。
本製品に液体をこぼさない。
濡れた手で本製品を使用しない。
注意
この注意事項を無視した取り扱いをすると、傷害を負う可能性または物理的損害が発生する可能性があ
ります。
正常な通気が妨げられない所に設置して使用する。
ラジオ、テレビ、電子機器などから十分に離して使用する。
ラジオやテレビ等に接近して使用すると、本製品が雑音を受けて誤動作する場合があ
ります。また、ラジオ、テレビ等に雑音が入ることがあります。
本製品をテレビ等の横に設置すると、本製品の磁場によってテレビ等の故障の原因に
なることがあります。
外装のお手入れは、乾いた柔らかい布を使って軽く拭く。
ACアダプターをコンセントから抜き差しするときは、必ずプラグを持つ。
長時間使用しないときは、ACアダプターをコンセントから抜く。
指定のACアダプター以外は使用しない。
他の電気機器の電源コードと一緒にタコ足配線をしない。
本製品の定格消費電力に合ったコンセントに接続してください。
スイッチやツマミなどに必要以上の力を加えない。
故障の原因になります。
外装のお手入れに、ベンジンやシンナー系の液体、コンパウンド質、強燃性のポリッ
シャーは使用しない。
不安定な場所に置かない。
本製品が落下してお客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。
本製品の上に乗ったり、重いものをのせたりしない。
本製品が落下または損傷してお客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがありま
す。
*その他すべての商品名または規格名は関係各社の商標または登録商標です。
はじめに
このたびは、VOXアナログバルブアンプAV15をお買い上げいただきまして、誠に
ありがとうございます。本製品を末永くご愛用いただくためにも、取扱説明書をよくお
読みになって正しい方法でご使用ください。
おもな特長
◦長年培ってきたアナログ回路技術を駆使して、ギター・アンプの歴史的な銘機を、
空管12AX7(ECC83)を使用したアナログ回路で忠実に再現しました。
◦プリアンプに真空管12AX7(ECC83)を使用し、プレート電圧を高く設定すること
で、ダイナミックなサウンドが得られます。また真空管回路の設定を、お好みに合わ
せてモディファイすることができます。
◦パワーアンプ回路の一部にも真空管を使用し、パワーレベルコントロールにより、
パワーアンプの歪み感を保ったまま、音量を調整することができます。またパワー
アンプの特性を、お好みに合わせてモディファイすることができます。
◦アナログサウンドに特化した、3種類のエフェクトを搭載しています。
◦AUXIN端子を装備し、オーディオプレーヤーなどを接続して、ギターと同時に使用
することができます。またアナログキャビネットシミュレーター搭載のPHONES
端子を装備し、ヘッドホンでも臨場感のあるアンプサウンドが楽しめます。
セットアップ
1.
本機のPOWERLEVELブを最小レベルに設定します。
2.
付属のACアダプーをDC12V端子に接続し、ンセにACアダプーを接続
ます
ACアダプターは、必ず指定のものを使用してください。指定以外のACアダプ
ターを使用した場合、故障の原因となります。
3.
源コードのコネクターをACアダプターに接続します。
感電と機器の損傷を防ぐために、アース接続を確実に行ってください。
アース端子付きコンセントに接続する場合は
ACアダプター用電源コードのプラグが三芯のためにコンセントに接続できない場
合は、2P-3P変換器を取り付けます。そして、コンセントのアース端子にアース線
を接続し、2P-3P変換器のプラグを差し込みます。
警告:
アース接続はコンセントにプラグを差し込む前に行ってください。また、
アース接続を外すときは、コンセントからプラグを抜いてから行ってください。
2P-3P変換器のアース線のU字端子にカバーが付いている場合は、カバーをはずし
てください。
4.
ギターに接続したケーブルをINPUT端子に接続す。ーデレーヤーを使
用する場合は、AUXIN端子に接続します。
5.
パネルのLEDが点灯すまで電源ボンを長押して、電源を入れす。
Tip
電源を切るときは、LEDが消灯するまで電源ボタンを長押しします。
6.
POWERLEVELブを回して、音量を調節します。
真空管が温まるまで音が出ない場合や、PREAMPCIRCUITセレクターを回す
とポップノイズが出る場合があります。これは故障ではありません。
オートパワー・オフ機能
本機には、オートパワー・オフ機能が搭載されています。オートパワー・オフ機能は、
INPUT端子から入力がない状態が約1時間続くと、自動的に電源が切れる機能です。電源
が切れると、ノブやセレクターを操作しても復帰しません。電源を入れ直してください。
入力音の音量や変化が極端に小さい場合は、オート・パワー オフ機能が動作する
場合があります。また、設定や環境によってはギターを弾いていなくても、ノイズ
によって、オート・パワー ・オフ機能が動作しない場合があります。
Tip
工場出荷時は、オート・パワー・オフ機能は有効に設定されています。
オート・パワー ・オフ機能の有効/無効を設定する
1.
DELAYボンを押しなら電源を入れます。ンの点灯の仕方で現在
表します
2.
DELAYボンを押して有効と無効を切替えす。
3.
数秒間操作しないで待ちます。設定が適用され、自動的に通常の動作に移す。
各部の名称と機能
1.
INPUT端子
ギターを接続します。
2.
プ・セ
PREAMPCIRCUITセレクターを操作して、8種類のアンプ回路から選びます。VOLUME
ノブを回していくと、パワーアンプの歪み感が増加し、POWERLEVELノブで最終的な音
量を決定します。音量を上げなくてもパワーアンプのディストーションが得られます。
3.
EFFECTSセ
モジュレーション(MOD)ディレイ(DELAY)リバーブ(REVERBの各エフェクト
の設定をします。
各ボタンを押すと、対応するエフェクトがオンになります。押したボタンは点滅に切り
替わり、エディット対象として選択されます。EFFECTSノブを使ってエディット対象と
なっているエフェクトの出力レベル(または効果の深さ)を調節をします。
ボタンを押しながらEFFECTSノブを回すと、モジュレーションのスピード、ディレイ/リ
バーブのタイムを調節できます。エフェクトをオフにするには、ボタンを長押しします。
4.
VALVESTAGEセ
プリアンプ、パワーアンプに使用された真空管の特性をモディファイできます。
BRIGHTスイッチをONにすると、きらびやかなサウンドになります。
FATスイッチをONにすると、低音の豊富なサウンドになります。
BIASスイッチをSHIFT(右側)にすると、歪みやすくビンテージ感のあるサウンドに、
左にすると、歪みにくくモダンなサウンドになります。
REACTORスイッチは、パワーアンプの帰還量を変化させ、ダンピングファクターを
切り替えます。MORE(右側)にすると、よりルーズでダイナミックなサウンドに、左側
にすると、よりタイトでフラットなサウンドになります。
5.
AUXIN端子
使用するオーディオ機器のアナログ音声出力を接続します。
オーディオ・プレイヤーなどを接続して再生し、曲に合わせて演奏する場合に便利です。
PHONES端子使用時の音量は、接続機器側で調節してください。
6.
PHONES端子
ミキサーやレコーディング機器等へ直接出力するときや、ヘッドホンを使用する場合
にこの端子に接続します。出力レベルはPOWERLEVELノブで調整します。
この端子に接続すると、内蔵スピーカーから音は出ません。
PHONES端子には、必ずステレオプラグを接続してください。
PHONES端子からの出力にはREACTORの効果はかかりません。
7.
タン
長押しして電源を入れたり、切ったりします。
8.
DC12V端子
付属のACアダプターを接続します。
ACアダプターは本機専用です。他の製品で使用すると故障の原因となりますので、
絶対に使用しないでください。
PREAMP CIRCUITについて
本機では、歴史的なギター・アンプの銘機をアナログ回路でモデリングした、8種類の
プリアンプ回路を搭載しました。
1.
CLEAN1
高いヘッドルームを持った、2x12キャビネットの代表的なクリーンアンプサウン
ド。スムーズな高域と太い低域が特徴です。
2.
CLEAN2
もともとベース用に設計された1959年製4x10コンボアンプ。迫力の有るオーバー
ドライブサウンドも魅力的です。
3.
CRUNCH1
VOXAC15のEF86チャンネルのモデリング。ブライトスイッチ、ファットスイッチ
との組み合わせで、多彩なクランチサウンドが得られます。
4.
CRUNCH2
1964年以降のトップブースト回路を搭載したAC30のモデリング。スムーズかつ繊
細なクリーンサウンドと、野太くダイナミックなクランチサウンドが特徴です。
5.
OD1
70年代クラシックロックサウンドの代名詞となる、ブリティッシュ・アンプ。ゲイン
を低く設定した際の、ダイナミックなクリーンサウンドも魅力的です。
6.
OD2
80年代のハードロックサウンドを代表する、未だに愛用者の多いブリティッシュ・
アンプ。シングルコイル、ハムバッカーどちらでも王道のサウンドが得られます。
7.
H.GAIN1
90年代に登場したハイゲインアンプサウンド。ヘヴィなリフからリードギターまで
こなせます。
8.
H.GAIN2
現代的な要請に応えるハイゲインアンプサウンド。ロー・チューニングや7弦ギター
での演奏に最適です。
おもな仕様
プリアンプ回路数 8
エフェクト数 3
入出力端子 INPUT端子、AUXIN端子、PHONES端子
パワーアンプ出力 最大約15WRMS@5Ω
スピーカー: VOXオリジナル8インチ5Ω
電源 ACアダプター(DC12V
消費電流 2.50A
外形寸法(W×D×H) 450×234×377mm
質量 7.7kg
付属品 ACアダプター、
取扱説明書
※仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Vox AV15 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

VOX AV15アナログ真空管アンプの取扱説明書です。このマニュアルでは、AV15の主要機能、接続方法、使用方法、トラブルシューティングなどを解説しています。伝説的な真空管ギターアンプのサウンドを再現する8種類のプリセットアンプモデル、3種類のデジタルエフェクト(モジュレーション、ディレイ、リバーブ)、AUX IN、ヘッドホン出力など、充実した機能を備えています。