make it real 2466 Mystic Crystal Makeup Kit 取扱説明書

  • こんにちは!MAKE IT REALのメイクアップキットの取扱説明書について、ご質問にお答えします。この説明書には、アイシャドウ、リップグロス、ネイルポリッシュ、フェイスジュエルの使い方から、安全な使用方法、アレルギー対応まで、詳細な情報が記載されています。お気軽にご質問ください!
  • ネイルポリッシュの塗り方は?
    フェイスジュエルの貼り方は?
    メイクアップキットの使用年齢は?
  
8+
2466-INSINT-01-V2

INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES • ANLEITUNG
INSTRUCTIES • ISTRUZIONI • 说明书 •
Go to
Visite le site
¡Visita
Gehe auf Ga naar Vai su
for video instructions!
pour des instructions video !
para obtener instrucciones en video!
für Videoanweisungen!
voor video-instructies!
per istruzioni video!
获取视频说明
  
! 
 
前往
Not included • Non inclus • No incluido • Nicht enthalten
Niet inbegrepen • Non incluso • 不包含不包含 
CONTAINS CONTIENT CONTENIDO INHALT INHOUD
CONTIENE 內含  
Let dry • Laisser sécher
Dejar secar • Trocknen lassen
Laat drogen • Lasciare asciugar
自然风干 ا
Adult Supervision
Surveillance
d’un adulte
Supervisión de un
adulto
Aufsicht durch Erwachsene
Toezicht door volwassenen
Supervisione di un adult
需家长陪同 
Cloth • Tissu • Trapo
Stoff • Kleding • Pezzo di stoffa

Soap • Savon • Jabón
Seife • Zeep • Sapone
肥皂 
SODA
Baking soda • Bicarbonate de soude
Bicarbonato de sodio • Backnatron
Zuiveringszout • Bicarbonato di sodio
小苏打  
 
LEGEND • LÉGENDE • LEYENDA • LEGENDE • LEGENDA • 图例图例
Eye makeup remover
Démaquillant pour les yeux
Desmaquillante de ojos
Make-up-Entferne
Oogmake-upremove
Struccante per gli occhi
去除眼影   
Repeat • Répéter • Repetir
Wiederholen • Herhalen • Ripeti
重复 
1lip gloss
1brillant à lèvres
1brillo de labios
1Lipgloss
1lipgloss
1lucidalabbra
1支唇彩
  1
2rings
2bagues
2anillos
2Ringe
2ringen
2anelli
2个戒指
 2
1sheet of face jewels
1feuille de gemmes faciales
1hoja de joyitas faciales
1Bogen Gesichtsschmuck
1vel met gezichtsjuwelen
1foglio di gioielli per il viso
1张面部珠饰贴
    1
2nail polishes
2vernis à ongles
2esmaltes
de uñas
2Nagellacke
2esjes nagellak
2smalti per
unghie
2瓶指甲油
  2
1cosmetic brush
1pinceau à
maquillage
1cepillo cosmético
1Kosmetikpinsel
1make-upborsteltje
1pennello
per cosmetici
1把化妆刷
  1
1eyeshadow
palette
1palette d’ombres
à paupières
1paleta de sombra
de ojos
1Lidschattenplaette
1oogschaduwpalet
1palette di ombretti
1个眼影盘
   1
SODA
12
NAIL POLISH VERNIS À ONGLES ESMALTE DE UÑAS NAGELLACK NAGELLAK
SMALTO PER UNGHIE 指甲油  
Apply one layer of nail polish on all your nails. Allow
5minutes to dry, then apply a second layer of nailpolish.
Applique une couche de vernis sur chacun de tes ongles.
Laisse sécher 5minutes, puis applique une deuxième
couche devernis.
Aplica una capa de esmalte
de uñas en todas tus uñas.
Espera 5minutos a que se
seque y aplica una segunda
capa de esmalte deuñas.
Trage auf alle Nägel eine
Schicht Nagellack auf.
Lasse den Nagellack 5Minuten
trocknen und trage dann eine
zweite Schichtauf.
Breng één laag nagellak aan
op al je nagels. Laat 5minuten
drogen en breng daarna een
tweede laag nagellakaan.
Applica una mano di smalto su
tutte le unghie. Lascia asciugare
per 5minuti, quindi applica una
seconda mano dismalto.
在所有的指甲上涂上一层指甲油。
5分钟干燥后,再涂上第二层
指甲油。
      
 5   . 
      
. 
Use a nail le to make your nails even (notsupplied).
Utilise une lime à ongles pour limer tous tes ongles
à la même longueur (lime à ongles nonfournie).
Usauna lima de uñas para limarlas y dejarlas
iguales (lima noincluida).
Feile deine Nägel mit der Nagelfeile
(nicht mitgeliefert) auf die gleicheLänge.
Gebruik een nagelvijl om je nagels
te egaliseren (nietmeegeleverd).
Utilizza una lima
per pareggiare
le unghie
(noninclusa).
使用指甲锉将指甲
边缘打磨平整(未
提供)。
  
  
.( )
Make sure your face and hands are clean and hydrated
before applying makeup. Askan adult for permission
before using theproducts.
Assure-toi que ton visage et tes mains soient propres et
hydratés avant d’appliquer le maquillage. Demande la
permission à un adulte avant d’utiliser lesproduits.
Asegúrate de tener rostro y manos limpios e hidratados
antes de aplicar el maquillaje. Pide permiso a un adulto
antes de usar losproductos.
Achte darauf, dass dein Gesicht und deine Hände
sauber und mit Feuchtigkeit versorgt sind, bevor du
Make-up aufträgst. Frage einen Erwachsenen um
Erlaubnis, bevor du die Produkteverwendest.
Leterop dat je gezicht en handen schoon en
gehydrateerd zijn voordat je de make-up aanbrengt.
Vraag toestemming aan een volwassene voordat je de
productengebruikt.
Assicurati che il tuo viso e le mani siano puliti e idratati
prima di applicare i cosmetici. Chiedi il permesso a un
adulto prima di utilizzare iprodotti.
在化妆前,确保你的脸部和手清洁且湿润。
使用本产品前,请征得成年人的同意。
.        
.       
BEFORE YOU BEGIN AVANT DE COMMENCER ANTES DE EMPEZAR BEVOR DU BEGINNST
VOOR JE BEGINT: PRIMA DI INIZIARE 开始之前  
1a
3
5
4
3
2
TIP
SODA
TIP
SODA
1
SODA
Gently rub with a cloth, soap andwater.
Frotte doucement avec un chiffon, de l’eau et
dusavon.
Frota suavemente con un paño, jabón yagua.
Reibe deine Nägel vorsichtig mit einem Tuch,
Seife und Wasserab.
Wrijf zachtjes met een doek, water enzeep.
Strona delicatamente le unghie con un panno
imbevuto di acqua esapone.
用布、肥皂和水轻轻擦拭。
.    
To remove the nail polish, soak
your nails in warm, soapy water
for 2–3minutes.
Pour retirer le vernis, fais tremper
tes ongles dans de l’eau chaude
et savonneuse pendant
2 à 3minutes.
Para retirar el esmalte de uñas,
deja tus uñas en remojo en agua
templada jabonosa durante
2 o 3minutos.
Tauche deine Nägel
2–3Minuten lang in
warmes Seifenwasser,
um den Nagellack
zuentfernen.
Laat je nagels 2tot
3minuten in warm
water met zeepsop
weken om de nagellak
teverwijderen.
Pertogliere lo smalto,
immergi le unghie in
acqua calda saponata
per 2-3minuti.
如欲卸除指甲油,在温热的肥皂
水中浸泡指甲2-3分钟。
      
. 3-2    
Rinse with warm water.
Repeat ifnecessary.
Rince à l’eau chaude.
Répète l’opération aubesoin.
Enjuaga con agua templada.
Repite si esnecesario.
Spüle sie mit warmem Wasser ab.
Wiederhole diese Schritte beiBedarf.
Spoel af met warm water. Herhaal
indiennodig.
Sciacqua con acqua calda.
Senecessario, ripetil’operazione.
用温水冲洗。必要时可重复进行以上步骤。
.    .  
Tip: If some nail polish remains, apply
some toothpaste or baking soda to the
nail and rub gently with a wet cloth.The
nail polish may stain some ngernails.
Applying a base coat (not supplied) rst
would preventstaining.
Astuce
: s’il reste encore du vernis, applique
un peu de dentifrice ou de bicarbonate
de soude sur l’ongle et frotte doucement avec un chiffon mouillé. Levernis à
ongles est susceptible de tacher tes ongles. Appliquer une base protectrice
(non incluse) avant le vernis permet d’éviter que le vernis tache tesongles.
Consejo: si quedan restos de esmalte de uñas, aplica un poco de pasta de
dientes o de bicarbonato y frótalo suavemente con un paño mojado. A veces,
el esmalte de uñas puede dejar manchas en las uñas. Para prevenir las
manchas, recomendamos aplicar una capa de base (noincluida).
Tipp: Wenn du nicht den ganzen Nagellack entfernen konntest, trage etwas
Zahnpasta oder Backpulver auf die Nagellackreste auf und reibe sie mit einem
feuchten Tuch ab. DerNagellack kann Fingernägel verfärben. Trage einen
Unterlack (nicht mitgeliefert) auf, um Verfärbungen zuverhindern.
Tip: Als er nog wat nagellak op je nagels zit, breng dan wat tandpasta of
natriumbicarbonaat aan en wrijf voorzichtig met een natte doek. Hetis
mogelijk dat de nagellak enkele vingernagels doet verkleuren. Door een
base coat (niet meegeleverd) aan te brengen, vermijd jeverkleuringen.
Suggerimento: se rimangono tracce di smalto, applica del dentifricio o del
bicarbonato di sodio sull’unghia e strona delicatamente con un panno
umido. A volte lo smalto può lasciare delle macchie sulle unghie. Perevitarlo
puoi applicare prima uno smalto base (nonfornito).
提示:如果仍有指甲油残余,可在指甲上涂一些牙膏或小苏打,用湿布轻轻擦拭。
指甲油可能会染到某些指甲。先涂上一层底油(未提供)可防止沾染。
               :
  .         .   
.   ( ) 
SODA
1b
EYESHADOW FARD À PAUPIÈRES SOMBRA DE OJOS LIDSCHATTEN
OOGSCHADUW • OMBRETTO 眼影  
To apply solid lip gloss to your lips, use
a clean nger to apply it to yourlips.
Lave-toi les mains et utilise ton doigt pour
appliquer le brillant à lèvrescompact.
Para aplicarte el brillo de labios sólido,
usa un dedolimpio.
Trage den festen Lipgloss mit einem
sauberen Finger auf deine Lippenauf.
Gebruik een schone vinger om vaste
lipgloss op je lippen aan tebrengen.
Perapplicare il lucidalabbra solido,
utilizza un ditopulito.
请使用干净的手指将固体唇彩涂抹到唇部。
     
.     
Follow the illustrations
to learn how to use the
eyeshadowcolors.
Suis les illustrations pour
apprendre à appliquer le fard
à paupières decouleur.
Sigue las ilustraciones
para aprender a usar los
colores de sombra deojos.
Folge den Abbildungen,
um die Lidschattenfarben
richtigaufzutragen.
Volg de afbeeldingen
om te weten hoe je de
oogschaduwkleuren
moetgebruiken.
Segui le illustrazioni per
imparare come utilizzare gli
ombretti dei diversicolori.
按照说明学习如何使用眼影
颜色。
    
.   
1
1
A B
B
1a
A
C
1a
1a
LIP GLOSS BRILLANT À LÈVRES BRILLO DE LABIOS LIPGLOSS LIPGLOSS
LUCIDALABBRA 唇彩  
A
B
C
1
2
Gently peel off one rhinestone from thesheet.
Retire doucement l’une des gemmes de la
feuille où elle setrouve.
Quita con delicadeza una joyita de lahoja.
Ziehe einen Strassstein vorsichtig vom Bogenab.
Pelvoorzichtig een steentje van hetvel.
Stacca delicatamente uno strass dalfoglio.
从贴纸上轻轻揭下一个水钻。
.     
Apply the rhinestone to the desired
place, making sure the rhinestone is
not close to theeyes.
Applique la gemme à l’endroit désiré,
en t’assurant d’éviter toute proximité
avec lesyeux.
Aplícala en el lugar deseado,
asegurándote de que no está cerca
de losojos.
Klebe den Strassstein auf die
gewünschte Stelle. Achte darauf, dass
er nicht in der Nähe der Augenist.
Breng het steentje aan op de
gewenste plaats. Leterop dat het
niet te dicht bij je ogenzit.
Applica lo strass nel punto desiderato,
assicurandoti che non sia vicino
agliocchi.
将水钻贴在所需位置,确保水钻不在
眼周区域。
        
.     
FACE JEWELS GEMMES FACIALES JOYITAS FACIALES GESICHTSSCHMUCK
GEZICHTSJUWELEN • GIOIELLI PER IL VISO 面部珠饰  
Volg deze eenvoudige stappen om gezichtsjuwelen aan
tebrengen.
Perapplicare i gioielli per il viso, segui questi facilipassaggi.
按照以下步骤轻松贴上面部珠饰。
.      
To apply face jewels, follow these few easysteps.
Suis ces quelques instructions pour appliquer les
gemmes faciales.
Para aplicarte las joyitas faciales, sigue estos sencillospasos.
Befolge diese einfachen Schritte, um den Gesichtsschmuck
aufzutragen.
3
TIP
Tip: Make sure to remove all the
makeup at the end of the day. Askan
adult to help you. Cleanse your face
with water and gentle facialsoap.
Astuce
: Assure-toi de bien te
démaquiller à la n de la journée.
Demande à un adulte de t’aider à te
démaquiller. Nettoie ton visage avec de
l’eau et un savon doux pour levisage.
Consejo: Asegúrate de quitarte todo
el maquillaje al nal del día. Pide a
un adulto que te ayude. Lávate la cara
con agua y jabón facialsuave.
Tipp: Achte darauf, dass du das Make-up
am Ende des Tages wieder vollständig
entfernst. Bitte einen Erwachsenen nach
Hilfe. Reinige dein Gesicht mit Wasser
und einer mildenGesichtsseife.
Tip: Zorg ervoor dat je alle make-up
aan het einde van de dag verwijdert.
Vraag aan een volwassene om je te
helpen. Reinig je gezicht met water en
zachtegezichtszeep.
Suggerimento: Ricorda di togliere tutti
i cosmetici a ne giornata. Chiedi a un
adulto di aiutarti. Lava il viso con acqua
e un apposito detergentedelicato.
提示:确保在一天结束时彻底卸妆。
请一位成年人帮助你。
用水以及温和的洗面奶清洁脸部。
.        :
   .    
 .    
.    
Press down rmly on the rhinestone
for 5seconds, making sure it issecure.
Appuie sur la gemme pendant 5secondes
pour t’assurer qu’elle tienne bien enplace.
Aprieta rmemente durante 5segundos,
hasta que esté bienpegada.
Drücke den Strassstein 5Sekunden lang
fest und stelle sicher, dass er festklebt.
Duwhet steentje 5seconden stevig aan
en zorg ervoor dat het goedvastzit.
Premi con decisione lo strass per
5secondi vericando che sia bensaldo.
紧紧按压水钻5秒使其固定。
.      5      
A
B
EN - WARNING!
CHOKING HAZARD – small parts. Not suitable for children under 3 years.
In case of allergic reaction, stop using immediately, seek medical advice.
Do not eat or drink. Keep nail polish away from eyes or lips area.
FR - ATTENTION !
DANGER D’ÉTOUFFEMENT – Petites pièces. Ne convient pas aux enfants
de moins de 3 ans.
En cas de réaction allergique, cesser immédiatement d’utiliser le
produit et consulter un médecin. Ne pas manger ni boire. Tenir le
vernis à ongles à l’écart des yeux et des lèvres.
ES – ¡ADVERTENCIA!
PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO – piezas pequeñas. No apto para niños
menores de 3 años.
En caso de reacción alérgica, suspenda su uso inmediatamente y consulte
a su médico. No comerlo o beberlo. Mantener el esmalte de uñas lejos
de ojos, nariz o labios.
DE – WARNHINWEIS!
ERSTICKUNGSGEFAHR – enthält Kleinteile. Nicht für Kinder unter 36
Monaten geeignet.
Bei einer allergischen Reaktion sofort aufhören, das Produkt weiter
zu verwenden und einen Arzt aufsuchen. Nicht essen und trinken.
Nagellack von Augen und Lippen fernhalten.
NL – WAARSCHUWING!
VERSTIKKINGSGEVAAR – kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen
jonger dan 3 jaar.
Bij een allergische reactie moet u onmiddellijk stoppen en medische Bij een allergische reactie moet u onmiddellijk stoppen en medische
hulp zoeken. Niet eten of drinken. Houd de nagellak uit de buurt van hulp zoeken. Niet eten of drinken. Houd de nagellak uit de buurt van
je ogen en lippen.je ogen en lippen.
IT – AVVERTENZA!
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO – pezzi di piccole dimensioni. Non adatto a
bambini al di sotto dei 3 anni.
In caso di reazione allergica, interrompere l’uso immediatamente e
rivolgersi a un medico. Non commestibile. Non ingerire. Tenere lo
smalto per unghie lontano dalla zona degli occhi e delle labbra.
中文–警告!中文–警告!
不适合3岁以下儿童使用。内含小零件不适合3岁以下儿童使用。内含小零件
和小球,可能产生窒息危险。和小球,可能产生窒息危险。
如果发生过敏反应,请立即停止使用并就医。
请勿食用或饮用。将指甲油远离眼部或唇部区域。
! AR
.   -  3      
           
   .     .   . 
.     
© 2022 MAKE IT REAL, LLC makeitrealplay.com
  
Made in China | Fabriqué en Chine
Fabricado en China | Hergestellt in China
Geproduceerd in China | Prodotto in Cina
中国制造|
MAKE IT REAL
1700 Reisterstown Rd Ste 211
Pikesville MD 21208 USA 410-995-8685
Jactin House, 24 Hood Street
Ancoats, Manchester, M4 6WX UK
+44 (0) 161 302 4100
EU Responsible Person (Cosmetics): | EU Authorized Representative (Toys):
Personne responsable de l’UE (cosmétiques) : | Représentant autorisé de
l’UE (jouets : | Persona responsable de la UE (cosméticos): Representante
Autorizado de la UE (Juguetes): | EU-Verantwortlicher (Kosmetik):
Vertretungsberechtigter Vertreter der EU (Spielzeug): | EU-verantwoordelijke
persoon (cosmetica): | EU-gemachtigde vertegenwoordiger (speelgoed):
Persona responsabile dell’UE (cosmetici): | Rappresentante autorizzato UE
(giocattoli): | 欧盟负责人(化妆品): | 欧盟授权代表(玩具):
:( )     :()    
MDSS GmbH Schiffgraben 41, 31075 Hannover, DE
/