Boss TE-2 取扱説明書

  • BOSS TE-2 Tera Echoの取扱説明書の内容を理解しました。このデバイスの機能、使用方法、トラブルシューティングなど、ご質問にお答えします。例えば、電池の交換方法や、各ツマミの効果など、詳しく説明できます。
  • 電池の寿命はどのくらいですか?
    ACアダプターは必須ですか?
    エフェクトオン/オフの切り替えはどうすればいいですか?
    電池交換の手順は?
Owners Manual
Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” (supplied on a separate sheet). These
sections provide important information concerning the proper operation of the unit.
Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, this manual should be read in its
entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference.
A battery was installed in the unit before it left the factory. The life of this battery may be limited, however, since its primary purpose was to enable
testing.
Precautions When Connecting
* To prevent malfunction and/or damage to speakers or other
devices, always turn down the volume, and turn o the power
on all devices before making any connections.
* Some connection cables contain resistors. Do not use cables
that incorporate resistors for connecting to this unit. The use
of such cables can cause the sound level to be extremely low,
or impossible to hear. For information on cable speci cations,
contact the manufacturer of the cable.
* If you’ll be using the TE-2 for an extended time, we recom-
mend that you use an AC adaptor. If you prefer to use a
battery, we recommend an alkaline battery.
* Raise the amp volume only after turning on the power to all
connected devices.
* Once the connections have been completed, turn on power
to your various devices in the order speci ed. By turning on
devices in the wrong order, you risk causing malfunction and/
or damage to speakers and other devices.
When powering up: Turn on the power to your guitar amp
last.
When powering down: Turn o the power to your guitar amp
rst.
* This unit is equipped with a protection circuit. A brief interval
(a few seconds) after power up is required before the unit will
operate normally.
* When operating on battery power only, the unit’s indicator will
become dim when battery power gets too low. Replace the
battery as soon as possible.
Changing the Battery
When the indicator goes dim or no longer lights while the e ect
is on, it means that the battery must be replaced.
Replace the battery following the steps below.
* Since this device consumes a considerable amount of power,
we recommend that you use an AC adaptor.
If using batteries, please use alkaline batteries.
1. Hold down the
pedal and loosen
the thumbscrew,
then open the
pedal upward.
* The pedal can be
opened without
detaching the
thumbscrew
completely.
2. Remove the old battery from the battery housing, and
remove the snap cord connected to it.
3. Connect the snap cord to the new battery, and place
the battery inside the battery housing.
* Be sure to carefully observe the battery’s polarity (+ versus -).
4. Slip the coil spring onto the spring base on the back of
the pedal, and then close the pedal.
* Carefully avoid getting the snap cord caught in the pedal, coil
spring, and battery housing.
5. Finally, insert the thumbscrew into the guide bush
hole and fasten it securely.
Speci cations
BOSS TE-2: Tera Echo
Nominal Input Level -20 dBu
Input Impedance 1 M ohm
Nominal Output Level -20 dBu
Output Impedance 1 k ohm
Recommended Load
Impedance
10 k ohms or greater
Power Supply
DC 9 V: Carbon-zinc battery (9 V, 6F22)/
Alkaline battery (9 V, 6LR61), AC Adaptor
(sold separately)
Current Draw
53 mA
* Expected battery life under continuous
use:
Carbon: Approx. 1.5 hours
Alkaline: Approx. 6 hours
These  gures will vary depending on
the actual conditions of use.
Dimensions
73 (W) x 129 (D) x 59 (H) mm
2-7/8 (W) x 5-1/8 (D) x 2-3/8 (H) inches
Weight 435 g/1 lb (including battery)
Accessories
Owners Manual,
Lea et (“USING THE UNIT SAFELY,
“IMPORTANT NOTES, and “Information”),
Alkaline battery (9 V, 6LR61)
Option
(sold separately)
AC adaptor (PSA series)
* 0 dBu = 0.775 Vrms
* The battery that was supplied with the unit is for temporary
use, intended primarily for testing the unit’s operation. We
suggest replacing this with an alkaline dry cell.
* In the interest of product improvement, the speci cations and/
or appearance of this unit are subject to change without prior
notice.
Thumbscrew
Battery Housing
Pedal
Spring Base
Coil Spring
Guide Bush
Hole
Battery Snap
Cord
Battery
Snap
9 V Battery
Copyright © 2012 BOSS CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of BOSS CORPORATION.
Roland and BOSS are either registered trademarks or trademarks of Roland Corporation in the United States and/or other countries.
Company names and product names appearing in this document are registered trademarks or trademarks of their respective owners.
* 5 1 0 0 0 3 1 7 4 4 - 0 1 *
Incorrect handling of batteries can cause leakage, overheating,  re, or explosion.
Before use, you must read and strictly observe all of the precautions that accompany
the batteries.
AC Adaptor Jack
Accepts connection of an AC Adaptor (PSA series; optional). By using an AC Adaptor, you can
play without being concerned about how much battery power you have left.
* Use only the speci ed AC adaptor (PSA series; optional), and connect it to an AC outlet of
the correct voltage. Do not use any other AC adaptor, since this may cause malfunction.
* If the AC adaptor is connected while power is on, the power supply
is drawn from the AC adaptor.
* We recommend that you keep batteries installed in the unit even
though you’ll be powering it with the AC adaptor. That way, you’ll
be able to continue a performance even if the cord of the AC
adaptor gets accidently disconnected from the unit.
CHECK Indicator
This indicator shows whether the e ect is on or o , and also doubles as the battery
check indicator. The indicator lights when the e ect is on.
* If you’re powering the unit with a battery and the CHECK indicator goes dim—
or doesn’t light at all—when you try to turn the e ect on, the battery is near
depletion and should be replaced. For instructions on changing the battery,
refer to “Changing the Battery.
* The CHECK indicator shows whether the e ect is being applied or not. It does
not indicate whether the power to the device is on or not.
E. LEVEL Knob
Panel Descriptions
Pedal Switch
This switch turns the e ect on/o .
Thumbscrew
When this screw is loosened, the
pedal will open, allowing you to
change the battery.
* For instructions on changing the
battery, refer to “Changing the
Battery.
INPUT Jacks A (MONO)/B
These jacks accept signals coming from a guitar or other musical
instrument, or another e ects unit.
* The INPUT jack doubles as the power switch. Power to the unit
is turned on when you plug into the INPUT jack; the power is
turned o when the cable is unplugged. To prevent unnecessary
battery consumption, be sure to disconnect the plug from the
INPUT jack when not
using the e ects unit.
OUTPUT Jacks A (MONO)/B
These output jacks can be connected to an ampli er or another e ects unit.
AC Adaptor
(PSA series: optional)
TONE Knob
FEEDBACK Knob
S-TIME (Spread Time) Knob
Electric Guitar
Guitar Ampli er
English
Adjusts the volume of the e ect sound. Turning the knob clockwise
increases the e ect sound.
Adjusts the brightness of the e ect sound. Turning the knob clockwise
brightens the sound.
Adjusts the decay of the e ect sound. Turning the knob clockwise
causes the sound to diminish more slowly.
Adjusts the length of the e ect sound. Turning the knob clockwise
extends the length.
The TE-2 is a new type of spatial e ect, creating spaciousness and movement that is neither reverb nor delay.
It supports stereo input/output, allowing you to obtain a rich and expansive e ect.
You’ll be able to adjust your tone easily and intuitively.
Main Features
Setting Samples
STANDARD TERA ECHO DARK LONG PLATE
SPACE ARPEGGIO
* If you hold down the pedal switch, the CHECK indicator will blink
green and the e ect sound will be held as long as you continue
holding down the pedal.
* Use the OUTPUT A jack when you want to use monaural output.
TE-2
* Switching o the e ect outputs the direct sound from A.
Direct Sound E ect Sound
TE-2
TE-2
TE-2
INPUT Jacks/OUTPUT Jacks
Monaural Input
Monaural Output
Stereo Input
Stereo Output
E ect Sound
+
Direct Sound
TE-2
INPUT
SENDRETURN
* The direct sound is not output from A, regardless of whether
the e ect is on or o .
* Be sure to lower the output level of any device being
connected.
E ect Sound
Monaural Input
Stereo Output
Bedienungsanleitung
Vor dem Betrieb des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden aufgeführten Abschnitte sorgfältig durch: „SICHERER BETRIEB DES GERÄTES“ und „WICHTIGE HINWEISE“ (auf einem gesonderten Blatt beiliegend). Diese Abschnitte enthalten
wichtige Informationen zur korrekten Bedienung des Gerätes.
Damit Sie einen vollständigen Überblick über alle Funktionen des Gerätes zu erhalten, sollten Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. Bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf, und verwenden Sie diese zu
Referenzzwecken.
Das Gerät wurde mit einer im Gehäuse eingelegten Batterie ausgeliefert. Die Lebensdauer dieser Batterie kann jedoch eingeschränkt sein, da ihr Hauptzweck darin besteht, Produkttests zu ermöglichen.
Die wichtigsten Features
Vorsichtsmaßnahmen beim Herstellen der Anschlüsse
* Um Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechern oder
anderen Geräten zu vermeiden, regeln Sie stets die Lautstärke
herunter und schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen
herstellen.
* Einige Anschlusskabel enthalten Widerstände. Die Verwendung
von Anschlusskabeln mit Widerständen kann dazu führen,
dass der Signalpegel sehr niedrig oder sogar unhörbar ist. Für
Informationen über die technischen Daten Ihrer Kabel wenden Sie
sich an den jeweiligen Hersteller.
* Wenn Sie den TE-2 für eine längere Zeit benutzen, wird die
Verwendung eines Netzadapters empfohlen. Falls Sie den Betrieb
mit Batterie bevorzugen, empfehlen wir eine Alkalibatterie oder
einen Akku.
* Erhöhen Sie die Lautstärke des Verstärkers erst, nachdem Sie alle
angeschlossenen Geräte eingeschaltet haben.
* Sobald Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben, schalten Sie alle
beteiligten Geräte in der angegebenen Reihenfolge ein. Wenn Sie
die Geräte in der falschen Reihenfolge einschalten, besteht die
Gefahr von Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechern
und anderen Geräten.
Beim Einschalten: Schalten Sie den Gitarrenverstärker zuletzt ein.
Beim Ausschalten: Schalten Sie den Gitarrenverstärker zuerst aus.
* Dieses Gerät ist mit einer Schutzschaltung ausgestattet. Nach dem
Einschalten entsteht eine Betriebspause von einigen Sekunden bis
das Gerät normal arbeitet.
* Bei ausschließlichem Batteriebetrieb wird die Anzeige am Gerät
zunehmend dunkler, sobald die Batteriespannung zu sehr absinkt.
Ersetzen Sie die Batterie dannso bald wie möglich.
Auswechseln der Batterie
Wenn die Anzeige bei eingeschaltetem E ekt schwächer wird oder
gar kein Licht mehr zu sehen ist, muss die Batterie ersetzt werden.
Gehen Sie hierfür wie folgt vor.
* Wir empfehlen die Verwendung eines Netzadapters. Wenn Sie
Batterien verwenden, wird die Verwendung von Alkalibatterien
empfohlen.
1. Halten Sie das
Pedal nach unten
gedrückt, und
lösen Sie die
Schraube, dann
lässt sich das Pedal
nach oben ö nen.
* Um das Pedal zu
ö nen, müssen Sie
die Schraube nicht
komplett lösen.
2. Entnehmen Sie die alte Batterie aus dem Batteriegehäuse,
und nehmen Sie das daran befestigte Clipkabel ab.
3. Befestigen Sie das Clipkabel an der neuen Batterie, und
legen Sie die Batterie in das Batteriegehäuse ein.
* Achten Sie auf die Polarität der Batterie (+ bzw. -).
4. Schieben Sie die Spiralfeder auf die Federbasis auf der
Unterseite des Pedaldeckels, und schließen Sie das Pedal.
* Achten Sie darauf, dass das Clipkabel nicht im Pedal, in der
Spiralfeder oder im Batteriegehäuse eingeklemmt wird.
5. Führen Sie die Schraube schließlich in das Führungsloch
ein, und drehen Sie sie fest.
Technische Daten
BOSS TE-2: Tera Echo
Nomineller
Eingangspegel
-20 dBu
Eingangsimpedanz 1MOhm
Nomineller
Ausgangspegel
-20 dBu
Ausgangsimpedanz 1kOhm
Empfohlene
Lastimpedanz
mindestens 10kOhms
Stromversorgung
9 V Gleichspannung Kohle-Zink-Batterie (9V,
6F22), Alkalibatterie (9V, 6LR61), Netzadapter
(optional)
Durch ussstrom
53mA
* Voraussichtliche Batterielebensdauer bei
Dauernutzung:
Kohle-Zink-Batterie: 1.5Stunden
Alkalibatterie: 6Stunden
Diese Werte variieren in Abhängigkeit von
den tatsächlichen Betriebsbedingungen.
Abmessungen 73 (B) x 129 (T) x 59 (H) mm
Gewicht 435 g (einschließlich Batterie)
Beigefügtes Zubehör
Bedienungsanleitung, Faltblatt („SICHERER
BETRIEB DES GERÄTES“, „WICHTIGE HINWEISE“
und „Informationen“), Alkalibatterie (9V, 6LR61)
Option
(separat erhältlich)
Netzadapter (BOSS PSA-230 oder PSB-230)
* 0dBu = 0,775Vrms
* Die mitgelieferte Batterie ist nur zur vorübergehenden Nutzung
vorgesehen. Ihr Hauptzweck besteht darin, einen Test des Geräts
zu ermöglichen. Es wird empfohlen, sie durch eine Alkalibatterie
zu ersetzen.
* Änderungen der technischen Daten und des Designs sind möglich
und bedürfen keiner vorherigen Ankündigung.
Schraube
Batteriegehäuse
Pedaldeckel
Federbasis
Spiralfeder
Führungsloch
Batteriean-
schlusskabel
Batterie-
anschluss
9-V-Batterie
Copyright © 2012 BOSS CORPORATION
Alle Rechte vorbehalten. Diese Publikation darf weder ganz noch teilweise ohne schriftliche Genehmigung durch die BOSS CORPORATION
reproduziert werden.
Roland und BOSS sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der Roland Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Alle in diesem Dokument erwähnten Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer.
Eine unsachgemäße Handhabung von Batterien, Akkus oder Akkuladegeräten kann zu
Undichtigkeiten, Überhitzung, Feuer und Explosionen führen. Lesen Sie vor der Verwendung
alle den Batterien, Akkus oder Akkuladegeräten beigefügten Sicherheitshinweise, und
beachten Sie diese genau.
Netzadapterbuchse
Ermöglicht den Anschluss eines Netzadapters (BOSS PSA-230 oder PSB-230, optional). Wenn Sie einen
Netzadapter benutzen, brauchen Sie sich keine Gedanken über die verbleibende Lebensdauer der
Batterie zu machen.
* Verwenden Sie ausschließlich den passenden Netzadapter (BOSS PSA-230 oder PSB-230,
optional), und schließen Sie diesen an eine Netzsteckdose an. Verwenden Sie keinen anderen
Netzadapter, da hierdurch Fehlfunktionen auftreten können.
* Wenn das Gerät mit angeschlossenem Netzadapter betrieben wird,
erfolgt die Stromversorgung über diesen.
* Wir empfehlen Ihnen, auch dann eine Batterie im Gerät zu lassen, wenn
Sie es mit dem Netzadapter betreiben. Auf diese Weise können Sie
einfach weiterspielen, wenn das Kabel des Netzteils versehentlich vom
Gerät getrennt wird.
CHECK-Anzeige
Anhand dieser Anzeige erkennen Sie, ob der E ekt ein- oder ausgeschaltet ist, und darüber
hinaus dient sie als Kontrolle der Batteriespannung. Die Anzeige leuchtet, wenn der E ekt
eingeschaltet ist.
* Wenn Sie das Gerät mit einer Batterie betreiben und die CHECK-Anzeige schwächer
wird – oder gar kein Licht zu sehen ist –, sobald Sie versuchen, den E ekt
einzuschalten, ist die Batterie fast leer und muss ersetzt werden. Anweisungen zum
Auswechseln der Batterie  nden Sie im Abschnitt „Auswechseln der Batterie“.
* Die CHECK-Anzeige zeigt an, ob der E ekt angewendet wird oder nicht. Sie zeigt nicht
an, ob die Stromversorgung des Gerätes eingeschaltet ist.
Beschreibungen zum Bedienfeld
Fußtaster
Dieser Taster schaltet den E ekt ein/aus.
Schraube
Wenn Sie diese Schraube lösen,
lässt das Pedal sich ö nen, und Sie
können die Batterie wechseln.
* Anweisungen zum Auswechseln
der Batterie  nden Sie im Abschnitt
„Auswechseln der Batterie“.
INPUT-Buchsen A (MONO)/B
Diese Buchse nimmt Signale von einer Gitarre, einem anderen
Musikinstrument oder einem vorgeschalteten E ektgerät ab.
* Die INPUT-Buchse fungiert außerdem als EIN-/AUS-Schalter. Das
Gerät schaltet sich ein, wenn Sie ein Kabel an der INPUT-Buchse
anschließen, und es schaltet sich aus, sobald Sie das Kabel
herausziehen. Ziehen Sie den Stecker aus der INPUT-Buchse, wenn
das E ektgerät nicht verwendet wird, um die Batterie zu schonen.
OUTPUT-Buchsen A (MONO)/B
Diese Ausgangsbuchsen können mit einem Verstärker oder einem weiteren
E ektgerät verbunden werden.
Netzadapter
(PSA-230, optional)
E-Gitarre
Gitarrenverstärker
Deutsch
Einstellungsbeispiele
STANDARD TERA ECHO DARK LONG PLATE
SPACE ARPEGGIO
E. LEVEL-Regler
TONE-Regler
FEEDBACK-Regler
S-TIME (Ausdehnungszeit) -Regler
Der TE-2 ist ein neuartiger 3D-E ekt, welcher eine spezielle Art von Raumklang erzeugt, der sich nicht nur auf den
Zeitfaktor bezieht (wie Reverb und Delay), sondern auch auf verschiedene Frequenzbereiche.
Er besitzt einen Stereoeingang und -ausgang und ermöglicht dadurch einen weitreichenden Raume ekt.
Sie können den E ektklang leicht und intuitiv einstellen.
Bestimmt die Lautstärke des E ektklangs. Drehen des Reglers im
Uhrzeigersinn erhöht die E ekt-Lautstärke.
Bestimmt die Dauer des E ektklangs. Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn
verlängert die Dauer.
Bestimmt die Klangfarbe des E ektklangs. Drehen des Reglers im
Uhrzeigersinn verstärkt die Klangbrillanz.
Bestimmt die Abklingzeit des E ektklangs. Drehen des Reglers im
Uhrzeigersinn verlängert die Abklingzeit.
* Wenn Sie den Fußtaster gedrückt halten, blinkt die CHECK-Anzeige grün,
und der E ektklang bleibt solange erhalten, wie Sie das Pedal gedrückt
halten.
* Verwenden Sie die Buchse OUTPUT A, wenn Sie ein Monoausgangssig-
nal ausgeben möchten.
TE-2
INPUT-Buchsen/OUTPUT-Buchsen
Mono-Eingang
Mono-Ausgang
Stereo-Eingang
Stereo-Ausgang
E ektsignal
+
Direktsignal
TE-2
TE-2
TE-2
TE-2
INPUT
SENDRETURN
* Nach Ausschalten des E ekts wird das Direktsignal über A
ausgegeben.
* Das Direktsignal wird nicht über A ausgegeben, unabhängig
davon, ob der E ekt ein- oder ausgeschaltet ist.
* Stellen Sie sicher, die Ausgangslautstärke des angeschlos-
senen Instrumentes bzw. Gerätes zu verringern.
Direktsignal E ektsignal
E ektsignal
Mono-Eingang
Stereo-Ausgang
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections intitulées: «CONSIGNES DE SÉCURITÉ» et «REMARQUES IMPORTANTES» (fournies sur un document séparé). Ces sections fournissent des informations
importantes relatives au bon fonctionnement de l’appareil.
En outre, pour être sûr d'avoir bien intégré chacune des fonctionnalités fournies par votre appareil, il est nécessaire de lire le mode d'emploi dans son intégralité. Vous devez conserver ce manuel à portée de main a n de
pouvoir vous y reporter au besoin.
Une pile a été installée dans l’appareil en sortie d’usine. La durée de vie de cette pile peut être limitée, son principal objectif étant de permettre de tester l’appareil.
Principales fonctionnalités
Précautions lors du branchement
* Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas
endommager les enceintes ou autres équipements, diminuez
toujours le volume et mettez tous les appareils hors tension
avant d’e ectuer les connexions.
* Certains câbles contiennent des résistances. L’utilisation de
câbles de connexion avec résistances peut diminuer le volume
des appareils connectés et les rendre inaudibles. Pour plus
d’informations sur les spéci cations de câble, prenez contact
avec le fabricant du câble.
* Si vous utilisez la TE-2 pendant une période prolongée, nous
vous recommandons d’utiliser l’adaptateur secteur. Si vous
préférez utiliser une pile, nous recommandons l’utilisation de
piles alcalines.
* N’augmentez le volume de l’ampli cateur qu’après avoir mis
sous tension tous les appareils qui y sont branchés.
* Une fois les branchements e ectués, mettez sous tension vos
appareils dans l’ordre indiqué. Si vous ne respectez pas cet
ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements et/
ou des dommages aux enceintes et aux autres appareils.
Lors de la mise mettez sous tension l’ampli cateur de
sous tension: votre guitare en dernier.
Lors de la mise mettez hors tension l’ampli cateur de
hors tension: votre guitare en premier.
* Cet appareil est équipé d’un circuit de protection. Après la
mise sous tension, un bref laps de temps (quelques secondes)
doit s'écouler avant que l’appareil ne fonctionne correctement.
* Lors du fonctionnement sur pile, le témoin de l’appareil
s’estompe lorsque la pile est déchargée. Remplacez la pile dès
que possible.
Remplacement de la pile
Lorsque le témoin est faible ou ne s’allume plus lorsque l’e et
est activé, la pile doit être remplacée. Remplacez la pile comme
expliqué dans la procédure ci-dessous.
* Comme cet appareil consomme beaucoup, nous vous
recommandons d’utiliser un adaptateur.
Si vous utilisez des piles, utilisez des piles alcalines.
1. Tenez la pédale et
dévissez la vis à
main, puis ouvrez
la pédale.
* La pédale peut
être ouverte sans
complètement
retirer la vis.
2. Sortez la pile du
compartiment et
détachez le câble
de connexion.
3. Branchez le câble sur la nouvelle pile et placez la pile
dans le compartiment.
* Respectez bien la polarité des bornes de la pile (+ et -).
4. Faites glisser le ressort sur sa base à l’arrière de la
pédale, puis refermez la pédale.
* Assurez-vous de ne pas coincer le câble de connexion dans la
pédale, dans le ressort ou dans le compartiment de la batterie.
5. En n, insérez la vis dans son logement et serrez-la.
Fiche technique
BOSS TE-2: Tera Echo
Niveau d’entrée
nominal
-20dBu
Impédance en entrée 1 M ohm
Niveau de sortie
nominal
-20dBu
Impédance en sortie 1 k ohm
Impédance de charge
recommandée
10 k ohms ou plus
Alimentation
CC 9V: pile carbone-zinc (9V, 6F22)/pile
alcaline (9V, 6LR61), adaptateur secteur
(en option)
Courant
53 mA
* Durée de vie prévisible des piles en
utilisation continue:
Carbone: 1.5 heures
Alcaline: 6 heures
Ces chi res varient en fonction des
conditions réelles d’utilisation.
Dimensions 73 (L) x 129 (P) x 59 (H) mm
Poids 435 g (avec pile)
Accessoires
Mode d’emploi, brochure («CONSIGNES
DE SÉCURITÉ», «REMARQUES
IMPORTANTES», et «Informations»), pile
alcaline (9 V, 6LR61)
Option
(vendu séparément)
Adaptateur secteur (Série PSA)
* 0dBu = 0,775Vrms
* La pile fournie avec la pédale est destinée à une utilisation
temporaire, principalement pour tester le fonctionnement de
la pédale. Nous recommandons de la remplacer par une pile
alcaline.
* Dans le cadre des e orts constants d'amélioration du produit,
ses caractéristiques techniques et/ou son aspect peuvent être
modi és sans préavis.
Vis à main
Compartiment de la pile
Pédale
Base du
ressort
Ressort
Logement
de la vis
Câble de
connexion
de la pile
Branchement
de la pile
Pile 9V
Copyright © 2012 BOSS CORPORATION
Tous droitsservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans
l’autorisation écrite de BOSS CORPORATION.
Roland et BOSS sont des marques déposées ou des marques de Roland Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les noms de produit mentionnés dans ce document sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Toute utilisation incorrecte des piles, des batteries rechargeables ou du chargeur de
batterie peut provoquer une fuite, une surchau e ou une explosion. Avant utilisation,
lisez les précautions fournies avec les piles, les batteries rechargeables et le chargeur
et suivez ces instructions.
Prise pour adaptateur secteur
Branchement de l’adaptateur secteur (Série PSA: en option). Avec ladaptateur secteur, vous
pouvez continuer à jouer sans vous soucier de la durée de vie de la pile.
* Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni (Série PSA: en option) et branchez-le sur
une prise murale fournissant une tension appropriée. N’utilisez pas d’autre adaptateur,
cela risquerait de provoquer des dysfonctionnements.
* Si l’adaptateur secteur est branché lorsque l’appareil est allumé,
l’adaptateur assure lalimentation.
* Nous vous recommandons de conserver les piles dans l’appareil
même lorsque vous le faites fonctionner avec l’adaptateur secteur.
Ainsi, vous pourrez continuer à jouer même si le cordon de
l’adaptateur secteur se débranche accidentellement de l’appareil.
Témoin CHECK
Ce témoin indique si l’e et est activé ou non et sert également de témoin d’usure de
la pile. Il s'allume lorsque l’e et est activé.
* Si l’appareil est alimenté par la pile et que le témoin CHECK baisse d’intensité,
ou ne s’allume pas, lorsque vous activez l’e et, la pile est presque déchargée et
doit être remplacée. Pour des instructions sur le remplacement de la pile, voir
«Remplacement de la pile».
* Le témoin CHECK indique si l’e et est activé ou non. Il n’indique pas si l’appareil
est sous tension.
Description de l’appareil
Pédale
Active et désactive l’e et.
Vis à main
Lorsque cette vis est desserrée, la
pédale s’ouvre, permettant ainsi le
remplacement de la pile.
* Pour des instructions sur le
remplacement de la pile, voir
«Remplacement de la pile».
Prises INPUT A (MONO)/B
Cette prise accepte les signaux provenant d’une guitare, d’un autre
instrument ou d’un autre appareil d’e ets.
* La prise INPUT sert également d’interrupteur. L’alimentation
de l’appareil est activée lorsque la prise INPUT est branchée et
est désactivée dès que le câble est débranché. A n d’empêcher
une usure prématurée de la pile, débranchez le câble de la prise
INPUT lorsque vous
n’utilisez pas la pédale.
Prises OUTPUT A (MONO)/B
Ces prises de sortie peuvent être connectées à un ampli cateur ou à
un autre appareil à e ets.
Adaptateur secteur
(Série PSA: en option)
Guitare
électrique
Ampli cateur
de guitare
Français
Exemples de paramétrage
STANDARD TERA ECHO DARK LONG PLATE
SPACE ARPEGGIO
Commande E. LEVEL
Commande TONE
Commande FEEDBACK
Commande S-TIME (Temps de di usion)
Permet de régler le volume de l’e et. Tournez le bouton dans le sens des
aiguilles d’une montre pour augmenter le volume.
Permet de régler la clarté de l’e et. Tournez le bouton dans le sens des
aiguilles d’une montre pour augmenter la clarté.
Permet de régler la réduction de longueur de l’e et. Tournez le bouton
dans le sens des aiguilles d’une montre pour ralentir la diminution du son.
Permet de régler la longueur de l’e et. Tournez le bouton dans le sens
des aiguilles d’une montre pour augmenter la longueur.
Le TE-2 est un nouveau type d’e et spatial, qui crée une impression d’espace et de mouvement, mais qui nest ni de
la réverbération, ni du retard.
Il permet la sortie et l’entrée en stéréo, donnant ainsi un e et riche et ample.
Vous pourrez facilement ajuster la tonalité.
* Si vous maintenez la pédale enfoncée, le témoin CHECK clignote en
vert et le son d’e et est maintenu aussi longtemps que la pédale
reste enfoncée.
* Utilisez la prise OUTPUT A lorsque vous voulez une sortie mono.
Prises INPUT/Prises OUTPUT
Entrée mono
Sortie mono
Entrée stéréo
Sortie stéréo
Son avec e et
+
Son direct
TE-2
TE-2
TE-2
TE-2
INPUT
SENDRETURN
* Lorsque l’e et est désactivé, le son direct est redirigé depuis A.
* Le son direct n’est pas émis par A, que le et soit activé ou
non.
* Assurez-vous de réduire le volume sonore des appareils
connectés.
Son direct Son avec e et
Son avec e et
Entrée mono
Sortie stéréo
TE-2
/