Ski-Doo VIBE Communication system ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド
VIBE通信システム
ユーザーガイド
1
ユーザーガイド
VIBE
日本語版
2
VIBE通信システム
ご購入いただきありがとうございます
このたびは、BRPVIBE通信システムをご購入いただき誠にありが
とうございます。本製品をご使用いただくことで、これまでにない
走行中の接続体験をお楽しみいただけます。Vibeがあれば、お
BRPエコシステムを真に拡張することができます。一旦取り付け
るとVibeがヘルメットに完全に統合され、これまでになかったラ
イディンググループや車両との接続が可能になります。
Vibeは、対応のBRP製ヘルメットに簡単に取り付けることができる
ように設計されています。工具も不要で、ヘルメットや通信システ
ムの部品に内蔵されているマグネットが、取り付けの際にシステム
を所定位置に誘導します。一旦取り付けると、ワンタッチの接続操
作ですぐに使用し始めることができます。
年中使用できるように設計された通信システムで、接続しながらの
ライディングをお楽しみください。降雪時は、長持ちするVibeのバ
ッテリーにより、-20c/4Fの温度で最大8時間の通話を実現します。
中~温暖域の温度では、バッテリーがさらに長持ちします。これに
加え、専用のeLinQアクセサリーシステムを使用して車両と接続す
るとVibe通信システムに常時電源が供給されるため、ストレスフ
リーな会話やライディングを1日中楽しむことができます
Vibeでは、harman kardon®SENA®メッシュ2.0テクノロジー、お
よびBluetooth® 5.1による最高の音質で、プレミアムな体験が得ら
れます。このシステムは、すべてのSENAメッシュ通信システムに
対応しているため、最大で20名のプライベートグループを構成した
り、オープンメッシュインターコムモードを利用して最大で1.6 km
1マイル)の範囲内にある別のSENAメッシュ通信システムと通信
したりできます。Vibeのデュアルアンテナ設計は、この範囲内で
れた信頼性と音質を実現します。
ライディングの後は、ヘッドのベース部分にある急速充電ポートを
使用して、ヘルメト内Vibeを直接充電できます。急速充電機能
では30%短い間でVibe通信システムを完全に充電できるため、
いつでも走行に備えておくことができます。
時間を取って、本マニュアルをよくお読みいただきますようお願い
いたします。説明書に記載の安全に関する事項を見逃さないように
するために、それらの事項については、表示されている順に読むよ
うお勧めします。
警告
この通信システムは、対応するBRP製ヘルメットに取り付けられた
ときに、国際連合欧州経済委員会 欧州規制(ECE R22.06)に適
合します。
安全で快適なライディングをお楽しみください。
3
目次
目次 .................................................................................. 3
A. 全般 ............................................................................. 4
1. 安全情報 4
2.
最小必要要件 4
B. Vibe通信システム ....................................................... 5
1.
Vibeの各部名称 5
2.
Vibeの取り付け(ヘルメットの準備) 5
3.
Vibeの取り付け 6
4.1.
オプションANCS装備スピーカー 7
4.2.
オプションBNCS未装備スピーカー 8
4.3.
オプションC:イヤーパッド付きスピーカー 9
5. マイクの取り付け 9
6. ケーブルの管理 9
7. チークパッドの取り付け 10
8. リアトリムの取り付け 10
9. チンカーテンの取り付け 10
C. はじめに .................................................................... 10
1.
BRP GO!アプリ 10
2.
Senaデバイスマネージャー 11
3.
充電 11
4.
バッテリーレベルの確認 11
5.
デバイス名の変更 11
D. Vibeの基本機能 ......................................................... 12
1.
ユーザーインターフェイスの各部名称 12
2.
電源のオン/オフ 12
3.
クイックペアリング 12
4.
車両のペアリング 13
5.
リモコンのペアリング 13
6.
音量コントロール 13
7.
通話 13
8.
音楽の操作 14
9.
オープンメッシュ 14
10.
音声アシスタンス(AppleまたはGoogle 15
E. 詳細設定(設定メニュー) ........................................ 15
1.
ペアリングされた全デバイスのリセット 15
2.
工場設定 15
F. その他の重要情報 ....................................................... 16
1.
改造/アクセサリー 16
G. トラブルシューティングガイド ................................. 17
H. アクセサリーとスペアパーツ ..................................... 18
1.
アクセサリー 18
2.
交換用部品 18
I. BRPのサービス .......................................................... 18
1.
修理サービス 18
2.
限定保証 18
J. お問い合わせ先 ........................................................... 19
4
A. 全般
1.
安全情報
この通信システムのサポートは、BRPの保証サービス、お客様が必
要とされる部品、サービス、アクセサリーを取りそろえている認定
ディーラー/ディストリビューター・ネットワークが行っています
部品を交換する際は、保証を維持するためにBRPの純部品を使
いいただく必要があります。BRP認定ディーラーにお問い合わせく
ださい。
新しい通信システムとそのさまざまな機能について理解するために、
このユーザーガイドをご活用ください。必ずこのガイドを読み、内
容を理解し、今後の参考のために保管してください。このガイドに
記載されている情報や部品の説明は、発行時において正確なもので
す。本書で使われているイラストは、種々のアッセンブリの一般的
な構造を示しており、部品の正確な形状や詳細が再現されていない
場合もありますが、同等または類似の機能を持つ部品が示されてい
ます。
このガイドでは、潜在的な負傷の危険を示すシグナルワードととも
に、安全注意記号 が使用されています。
警告
危険な状況を示しています。指示に従わなかった場合、死亡事故が
発生したり重傷を負ったりする 恐れがあります。
このガイドを読むだけでは危険を排除することができません。ユー
ザーは、説明を理解してそれに従う必要があります。製品の品質向
上と技術革新の絶えざる努力のため、BRPは何らの義務を負うこと
なく、製品の仕様、設計、機能、装置などをいつでも変更し、ある
いは製造を終了する権利を留保します。このガイドのいずれかの部
分を他の言語に翻訳する場合、翻訳の内容が正確であることを確認
する必要があります。
警告
摩耗または損傷している部品は交換してください。通信システム
を改造したり、メーカーが推奨していな物を取り付けたりしない
でください。
この通信システムに関するすべての警告および説明に従ってくださ
い。交換に関する説明については、BRPにお問い合わせくださ
い。すべての 警告および説明に従わない場合、重傷や死亡事故を
招く恐れがあります。
2.
最小必要要件
Vibe通信システムを取り付けるには、少なくとも対応のBRP製ヘ
メットを使用する必要があります。スマートフォンVibe通信シス
テムに接続できるようにするには、対応のスマートフォンが必要で
す。また、機能を最大限にお楽しみいただくために、当社はスマー
トフォンにBRP GO! アプリをインストールするようお勧
めしています。
通知
指示に従わなかった場合は、車両の構成部品や その他に重大な損傷
を招く恐れがあることを示します
注意
指示に従わなかった場合、中度または軽度の負傷を招く潜在的な恐
れがあることを示します。
5
B. Vibe通信システム
1.
Vibeの各部名称
アンテナ
スピーカー
メインユ
ニット
ユーザーイン
ターフェイス
2.
Vibeの取り付け(ヘルメットの準備)
ネックカーテンの取り外し
マイク
クイックスター
トガイド
クイックインスト
ールガイド
マジックテープ
VelcroTM)キ
ット
スピーカー
スペーサー
1. 付属の膨張式ホルダー上の平らな
面の上に、ヘルメットを逆さまにし
て置きます。
2. ネックカーテンは、横にある各側
3つの「スナップ固定部」で固定さ
れています。ヘルメットの前側から
作業を始め、ネックカーテンを慎重
に、ヘルメットの中央に向けて引き
ます。
膨張式のホルダーは表示さ
れていません
充電ケーブル
3. ヘルメット後部からネックカーテ
ンを引き出します。保護カラーを完
全に取り外すには、首後部を慎重
に、ヘルメット中央に向けて引きま
す。
チークパッドの取り外し
4. フェイスシールドが開位置の状
態で、右のチークパッドをヘルメッ
ト内側に引き、マジックテープと3
のスナップ固定部を外します。
警告
BRPは、ノイズコントロールシステムや通信システムを装備した
ヘルメットに関する、地域の交通安全規則を必ず調べておくようお
勧めしています。車両を運転する地域で適用される法律および規
制に 必ず従ってください。
6
B. Vibe通信システム
リアトリムの取り外し
5. リアトリム上のいずれかのマーキ
を押し出します。
アクセサリーカバーの取り外し
6. アクセサリーカバーを、ヘルメッ
トから引き離して取り外します。こ
の手順をヘルメットの両側で行って
ください。アクセサリーカバーは、
マグネットで固定されています。
EPSの取り外し
7. トリムの下にあるEPS
(フォーム)を取り外します。
3.
Vibeの取り付け
メインユニットの取り付け
1. 前の手順でEPSを外したことで現れ
たスロット穴に、「メインユニット」
を取り付けます。
2. eLinQ
備されている場合は、赤のコネクター
上のエンドキャップを取り外します。
3. 左のコネクターを、ヘルメット上の
赤のメスコネクターに接続します
4. 矢印がSenaのロゴを向いた状態で、
赤のコネクターが正しい向きで差し込
まれていることを確認してください。
ユーザーインターフェイスの取り付け
5. ワイヤーを横向きにして、左側のス
ロットと穴に通します。
6. アンテナをスライドさせて穴に
入れ、ユーザーインターフェイスをマ
グネットで固定します。
7. ワイヤーの隣にあるユーザーイン
ーフェイスタブが、長方形の穴に固定
されていることを確認します。
7
B. Vibe通信システム
アンテナの取り付け
8. アンテナをスライドさせて右側の
穴に入れます。
9. ワイヤーをスロットと穴に通しま
す。
10. マグネットと干渉しないように、
ケーブルを取り付けます。
11. アクセサリーカバーを取り付け
直します。
4.1.
オプションANCS装備スピーカー
A.1. マジされ
NCS(ノイズコントロールシステ
.)を、ヘルメットから取り外しま
す。
A.2. 中央にある円の部分を除去し、
切れ端を各NCSから取り外します。
A.3. NCSの中にある白のフォーム材
を取り外します。
A.4. コネクターの両端を引いて、メ
インモジュールからスピーカーを切
り離します。
A.5. スピーカーの接続部をNCS後面
の穴に通し、ヘルメットの後方を向
くようにします。
8
B. Vibe通信システム
A.6. NCS内でスピーカーの位置を決
め、.マジックテープを使用して固
します。
A.7. NCSをヘルメットに取り付け直
し、開口部がヘルメットのベースに
あって、スピーカーケーブルがヘル
メット後部に向いていることを確認
します。
A.8. スピーカーケーブルを、メイン
ユニットの黒のメスコネクターに接
続します。この手順を反対側にも行
います。
4.2.
オプションBNCS未装備スピーカー
B.1. マジックテープで固定されてい
NCS、ヘルメットら取り外
ます。
B.2. NCSを含まない構成の方が心地
よい場合はNCSをヘルメットから
取り外して、スピーカーに置き換え
ることができます。
B.3.
メッに向るこ
します。
B.4. ヘルメット内でスピーカーの位
置を調整し、最高の快適さと音質が
得られるようにしてください。この
手順を反対側にも行います。
9
B. Vibe通信システム
4.3.
オプションC:イヤーパッド付きスピーカー
C.1. マジックテープで固定されてい
るイヤーパッドを、ヘルメットから
取り外します。
C.2. 中央にある円の部分を除去し、
各イヤーパッドの後面にあるフォー
ムの切れ端を取り外します。
C.3. スピーカーを、後面からイヤー
パッド内に取り付けます。
C.4. 各イヤーパッドをルメット
取り付け直し、ケーブルがヘルメッ
ト後部に向いていることを確認しま
す。
C.5. ヘルメット内で各イヤーパッド
の位置を調整し、最高の快適さと音
質が得られるようにしてください
5. マイクの取り付け
1. Vibeに付属のアクセサリーボック
スから、粘着テープが付いたマジ
クテープを取り出します。
2. マジックテープを取り付け、接着
剤に均一な力をかけます。
3. 前の手順でヘルメットの右内側
に取り付けたマジックテー
VelcroTM
各ワイヤーを脇へまとめておきます。
4. ワイヤーを目的の溝に通し、2
のマジックテープで固定します。
5. 矢印がSenaのロゴを向いた状態
で、赤のコネクターが正しい向き
差し込まれていることを確認して
ださい。
6. ケーブルの管理
1.コネクターとケーブルを、メイ
ユニットの隣りある空洞に収めます。
10
B. Vibe通信システム
7. チークパッドの取り付け
1. すでに外しておいたチークパッド
を取り付けます。
2. 3つのスナップ固定部を固定し、
マジックテープを上部の所定位置に
固定します。ストラップが、チーク
パッドのノッチ内の所定位置にある
ことを確認します。
8. リアトリムの取り付け
1. USBポーカバ
を取り外します。トリムをヘルメッ
トに戻し、トリムがマグネットでパ
チンと所定位置に固定されるように
します。
2. メインユニットのUSBポートが、
トリムの開口部に正しくそろってい
ることを確認します。
9. チンカーテンの取り付け
1. ネックカーテンをスライドさせて
首後部に入れます。
2. 6つの「スナップ固定部」のそれ
ぞれをトリムの三角形に合わせ、1
ずつ押し、それぞれがプラスチック
ハウジングに嵌合していることを確
認します。
警告
チンカーテンを持ってヘルメットを運んだり保持したりしないでく
ださい。チンカーテンが外れ、ヘルメットが落下することがありま
す。
通知
電気配線を直接引っ張らないでください。配線が損傷する恐れがあ
ります。
C. はじめに
1.
BRP GO!アプリ
無料のBRP GO!アプリを使うと、Vibeデバイスを簡単に設定および
管理したり、あらゆるサポート資料を表示したりできます。
BRP GO!アプリをダウンロードするには、以下のQR
ャンしてください。
11
C. はじめに
2.
Senaデバイスマネージャー
Senaデバイスマネージャーでは、ファームウェアをアップグレード
したり、PCから直接設定を行ったりすることができます。
Senaデバイスマネージャーはoem.sena.com/brp/からダウンロード
してください。
VOX感度
VOX感度は、走行環境に応じて調整できます。このパラメータを使
用して、マイクの感度も調整できます。騒音の多い環境では、感度
を下げてください。マイクによる音声の検知が難しい場合は、パラ
メータを増やしてください。
BRPは、Can-Am On-Road車両の場合はVOX感 度 を 「 5」 に 、
SkiDooの場合は感度を「2」にするようお勧めしています
3.
充電
デバイスを充電するには、付属のUSB-Cーブルを、(ヘルット
後部にある)VibeUSB-Cポートに差し込みます。
注意:
システムがオンの場合、Vibe通信装置は充電を行わず、ケーブ
ルが差し込まれるまでは装置を使用することができます。充電す
るには、Vibe通信システムをオフにする必要があります。
FCCCEIC、または地域の当局の認証を受けたものであれば、
いずれのサードパーティー製のUSB充電器もこの製品で使用する
ことができます。BRPでは、Vibeの急速充電機能が使えるように、
1 Aの充電器の使用をお勧めしています。
承認されていない充電器を使用すると、火災、爆発、漏れなど
の危険の原因となり、バッテリーの寿命が短くなったり性能が
低下したりする可能性があります
警告
BRPでは、バッテリーの充電中もVibeシステムを監視下に置くよ
うお勧めしています。
ヘッドセットは、入力電圧が5 VUSB充電装置みに対応
ています。
4.
バッテリーレベルの確認
Vibeのバッテリーレベルを確認するには、BRP GO!アプリを開き、
デバイス > マイデバイスメニューに移動します。
5.
デバイス名の変更
デバイス名を変更するには、BRP GO!アプリを開き、デバイスメニ
ューに移動します。
12
D. Vibeの基本機能
1.
ユーザーインターフェイスの各部名称
2.
電源のオン/オフ
Vibeをオンにするには、ジョイスティ
ックと設定ボタンを押します。
3.
クイックペアリング
Vibeとスマートフォンをペアリングするには、中央ボタンを3
秒間長押しして、最初に設定メニューにアクセスする必要がありま
す。その後、「上」ボタンを1回押すことで、電話のペアリングに
移動できます。中央ボタンを押して「電話のペアリング」を選択し
ます。次に、スマートフォン上でBluetooth設定に移動し、利用でき
るデバイスのリストからデバイスを選択します。
最初の起動時に、Vibeがペアリングモード
になります。ペアリングモードを終了する
には、中央ボタンを1回押します。
システムがオフのときに、電話のペア
リングを行うことができます。2つの
電源ボタンを3秒間長押しします
中央ボタン
設定ボタン
メッシュボタン
13
D. Vibeの基本機能
4.
車両のペアリング
車両のペアリングは、Vibeシステム
とハブを接続するために使用します。
この機能は、設定メニュー内で実行
できます。
3秒間長押しして、設定メニューにアクセスします。
そ の 後 、 「 上 」 ボ タ ン を 2回 押 す と 車 両 ペ ア リ ン グ に 移
できます。中央ボタンを押して「車両のペアリング」を選択します。
次に、車両のディスプレイ上でBluetooth設定に移動し、利用できる
デバイスのリストからVibe製品を選択します。
5.
リモコンのペアリン
リモコンデバイス別売)を使用する、ヘッドセッのリモー
コントロールが可能です。
リモコンとVibeをペアリングするに
は、設定ボタンを3間長押して、
最初に設定メニューにアクセスする
必要があります。その後、「上」ボ
タンを3回押すことで、リモコンのペ
アリングに移動できます。中央ボタ
ンを押して「リモコンのペアリング」
を選択します。
6.
音量コントロール
ジョィッ/で制
な音量のタイプは3つあります。
音声プロンプト:
プロンプトの音量を変更するには、音楽を再生せずにメッシュイン
ターコムから離れる必要があります。
メディア/音楽:
音楽を再生しているときや、他のユーザーが話していないときに、
音楽のボリュームを変更できます
メッシュ/オープンメッシュ:
ユーザーがオープンメッシュを使用しているときや、誰かが喋って
いるときは、メッシュボリュームを変更できます。
7.
通話
着信への応答:
着信に応答するには、中央ボタンを1回押
します。
着信拒否:
着信を拒否するには、中央ボタンを2秒間
押します。
通話終了:
通話を終了するには、中央ボタンを2秒間
押します。
14
D. Vibeの基本機能
8.
音楽の操作
再生/一時停止:
2秒間押し下げて、音楽を再生したり
一時停止したりします。
早送り:
2秒間押し上げると、次の楽曲を再生
します。
警告
BRPでは、外部の音(クラクションや緊急車両のサイレンなど)が
はっきり聞こえるように、適度な音量を維持するようお勧めしてい
ます。
警告
音楽を長時間大音量で聴くと、聴覚障害が生じる恐れがあります。
BRPでは、45分聴いたら10分間休むことをお勧めしています。
9.
オープンメッシュ
オープンメッシュとは、オープングループのインターコム機能のこ
とです。ユーザーは、同じオープンメッシュチャンネル内で互いに
自由に通信でき、ヘッドセットからどのチャンネル(19)を使用
するかを選択できます。各チャンネルでは、実質的にユーザー数を
制限することなく接続が可能です
メッシュインターコムの開始:
メッシュインターコムを始めるには、
メッシュボタンを押します。すると、
自動的にオープンメッシュのチャン
ネル1に接続されます。
チャンネル設定:
チャンネルを変更するには、メッシ
ュボタンを2秒間押します。その後、
ジョイスティックを使用してチャン
ネルを選択します。Vibeシステムに
9つのチャンネルがあります。
マイクのミュート/ミュート解除:
中央ボタンを押すと、マイクがミュ
ート/ミュート解除されます。
15
D. Vibeの基本機能
10.
音声アシスタンス(AppleまたはGoogle
パーソナルボイスアシスタンスを利用す
るには、最初にスマートフォンをペアリ
ングします。次に、中央ボタン3秒間
押して、アシスタンスを起動します。
E. 詳細設定(設定メニュー)
1.
ペアリングされた全デバイスのリセット
ペアリングされた全デバイスをリセ
ットするには、設定ボタンを3秒間押
して設定メニューに移動します。次
に、「delete all pairing(すべての
アリングを削除)」という音声プロ
ンプトが聞こえるまで、ジョイステ
ィックを上に4回押します。その後、
ジョイスティックの中央ボタンを押
します。
2.
工場設定
工場設定にリセットするには、設定ボタンを3秒間押して設定メニ
ューに移動します。次に、「Factory reset(工場設定にリセット)」
という音声プロンプトが聞こえるまで、ジョイスティックを上に5
回押します。その後、ジョイスティックの中央ボタンを押します。
16
注意
損傷した充電器でバッテリーを充電しようとしないでください。そ
のような充電器で充電すると、バッテリーが損傷し、爆発や事故の
原因になります。
F. その他の重要情報
警告
BRPでは、バッテリーの充電中もVibeシステムを監視下に置くよ
うお勧めしています。
注意
この製品を、自動車内や高温環境で使用しないでください。バッテ
リーが高温になったり、亀裂が入ったり、火災が起きたりする可能
性があります。
注意
特定の充電時間内にバッテリーが充電されなかった場合は、充電を
止めてください。バッテリーが過熱したり、爆発や火災が発生した
りする可能性があります。
注意
バッテリーが膨張したり損傷したりしていることが疑われる場合
は、直ちに使用を中止してください。バッテリーが発火したり爆発
したりする可能性があります。
注意
製品を直射日光下で長時間使用しないでください。この注意に従わ
ないと、製品が損傷したり、発熱してやけどを負ったりする恐れが
あります。
注意
認定されていないケーブルを使用してバッテリーを充電しないでく
ださい。そのようなケーブルで充電すると、バッテリーが損傷し、
爆発や事故の原因になります。
1.
改造/アクセサリー
注意
製品を炎やその他の熱源の近くに置かないでください。製品を炎の
中に投げ入れたりしないでください。バッテリーが過熱したり、爆
発や火災が発生したりする可能性があります。
警告
承認されていないアクセサリーの取り付け、または通信システムの
改造は、保護効果を低下させることがあるため、承認が無効とな
り、すべての保証や保険請求も無効になります。
BRPが通信システム用に明示的に承認している元の部品、交換用部
品、およびアクセサリーのみを使用してください。
注意
充填中や使用中に製品が高温になったり膨張したりした場合は、直
ちに充電や製品の使用を止めてください。ほとんどの場合、こうし
た現象はバッテリーの不具合が原因です。
17
G. トラブルシューティングガイド
不具合時のリセット
Vibeが正常に機能していない場合は、VibeUSBポートの隣にあるピンポールリセットボタンを押すことで、ユニットを簡単にリセットすること
ができます。押すと、Vibeが終了します。
問題 措置
スピーガーが1つ機能
していない
1- スピーカーの黒のコネクターが、メインユニットの黒のコネクターに接続されているか確認してください。
2- 接続に問題がない場合は、スピーカーを交換しなければならない場合があります。BRP認定ディーラーに、部品の交換をご相
談ください。
マイクが機能していない
1- マイクの赤のコネクターが、メインユニットの赤のコネクターに接続されているか確認してください。
2- 接続に問題がない場合は、マイクを交換しなければならない場合があります。BRP認定ディーラーに、部品の交換をご相談く
ださい。
デバイスの電源が入らない
1- USB-Cケーブルと充電器をVibe通信システムに接続してください。ユーザーインターフェイス上のライトが赤く点灯し、充電
されていることを示します。
2- ライトが赤く点灯しない場合、または20分充電した後にVibeの電源が入らない場合は、BRP認定ディーラーに、点検や交換を
ご相談ください。
3- Vibe通信システムが膨張したり、高温になったり、突然機能しなくなった場合、バッテリーに不具合がある可能性がありま
す。Vibe通信システムの充電や使用を直ちに止め、BRP認定ディーラーに、点検や交換をご相談ください。
デバイスが正常に機能しない
1- デバイスが正常に機能しない場合は、簡単にリセットすることができます。
2- USBポートの隣にあるリセットボタンを探し、ペーパークリップなどを使用して、そのボタンを軽く押してください。
3- Vibe通信システムがオフになり、デバイスがリセットされます。
注:このリセットを行っても、ヘッドセットは工場設定にリセットされません。
スマートフォンがVibe通信シ
ステムに接続されない
1- Vibeの設定メニューに移動して、スマートフォンを再接続してみてください。
免責事項:すべてのスマートフォンがVibe通信システムに対応しているわけではありません。スマートフォンによっては接続
できない場合があります。
フラッシュライト(別売)が
点灯しない
フラッシュライトとVibeとの接続を確認してください(抜き差ししてみてください)。
18
H. アクセサリーとスペアパーツ
利用できるアクセサリーとスペアパーツの概要をインターネット上
で確認できます(http://store.ski-doo.com/
警告
特定の通信システムについては、安全上の理由から、いずれのアク
セサリーもBRPが承認したものでなければなりません。
警告
BRPが提供する交換用部品以外の交換部品を使用すると、重傷を
負ったり死亡したりするリスクが高まります。この通信システムで
機能するように特別に設計された部品のみを使用してください。
BRPでは、いずれの交換部品もBRPディーラーに取り付けを依頼
するようお勧めしています。
1.
アクセサリー
BRPの純正アクセサリーは、BRP認定ディーラーでお求めいただ
ますりのBRPディーラーを探すには、BRPウェトの
ディーラー検索機能をご使用ください:www.brp.com
2.
交換用部品
BRPの純正部品は、BRP認定ディーラーでお求めいただけます。最
寄りBRPディーラーを探すには、BRPのウェブサイトのディーラ
ー検索機能をご使用ください:www.brp.com
注意: ご利用いただける交換用部品の詳細については、当社のウェ
ブサイト(http://store.ski-doo.com/)でご確認ください。
I. BRPのサービス
1.
修理サービス
Vibeは、最新の開発および生産手法を用いて設計および製造された、
高品質のBRP製品です。通信システムの修理が必要な場合は、最寄
りのBRP定ディーラーまたはディストリビューターにご相談くだ
さい。
ご依頼を受け付けた後、BRPは内容を検討するため、分析が完了す
るまではご依頼内容の完了が遅れる場合があります。
元の不具合について明確に説明した場合であっても、修理中にBRP
がさらなる不具合を発見した場合は、通信システムの正常な機能の
回復に必要であれば、BRPは個別の注文なしでその不具合を修理す
る場合があります。
通信システムが機能しなかったり、ヘルメットへの取り付け中に損
傷したりした場合は、機能や性能を確認するために、BRPのディー
ラーにヘルメットの点検をご依頼ください。
2.
限定保証
BRP認定ディーラーで通信システムをご購入いただいた場合、ご購
入いただいた製品には、製造上の欠陥に関する限定保証が付きます。
限定保証期間は、購入日から4間です。保証請求を行う場合は、
最寄りのBRP認定ディーラーにご相談ください。
その際、請求内容に関する詳しい説明とレシートのコピーをご提示
いただくようお願いいたします。
19
J. お問い合わせ先
最寄りのBRP認定ディーラー/ディストリビューターについて、またはBRP製品の詳細については、当社の
ウェブサイト(www.brp.com)をご覧ください。
® およびBRPロゴBombardier Recreational Products Inc.またはその関連会社の商標です。
© 2023. Bombardier Recreational Products Inc.
BRP_20230101_R00EN
その他すべての商標は、それぞれの所有者の所有物です。
北米
565 de la Montagne Street
Valcourt (Québec) J0E 2L0
Canada
Sturtevant, Wisconsin, U.S.A.
10101 Science Drive
Sturtevant, Wisconsin
53177
U.S.A.
Sa De Cv, Av. Ferrocarril 202
Parque Ind. Querétaro, Lote2-B
76220
Santa Rosa Jáuregui, Qro.
メキシコ
オセアニア
6 Lord Street
Lakes Business Park
Botany, NSW 2019
Australia
南米
Rua James Clerck Maxwell, 230
TechnoPark Campinas
SP 13069-380
ブラジル
アジア
210-0005神奈川県川崎市
川崎区東田町8パレール三井
ビルディング15
日本
Room Dubai, level 12, Platinum
Tower
233 Tai Cang Road
Xintiandi, Lu Wan District
Shanghai 200
ヨーロッパ
Skaldenstraat 125
B-9042 Gent
Belgium
Itterpark 11
D-40724 Hilden
Germany
ARTEPARC Bâtiment B
Route de la côte d'Azur, Le
Canet
13590 Meyreuil
France
Ingvald Ystgaardsvei 15
N-7484 Trondeim
Norway
Isoaavantie 7
PL 8040
96101 Rovaniemi
Formvägen 16
S-906 21 Umeå
スウェーデン
Avenue d’Ouchy 4-6
1006 Lausanne
Switzerland
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Ski-Doo VIBE Communication system ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド