Danfoss AKS 4100/4100U - Cable Version インストールガイド

  • Danfoss AKS 4100/4100U 液位センサのインストールガイドについて説明します。このガイドは、設置方法、仕様、およびトラブルシューティング情報などを網羅しています。何かご質問があれば、お気軽にお尋ねください。
  • AKS 4100とAKS 4100Uの違いは何ですか?
    スタンドパイプとは何ですか?なぜ推奨されるのですか?
    対応する冷媒の種類を教えてください。
    電源電圧は?
en
AKS 4100 / AKS 4100U Liquid Level Sensor - Cable version
zh
位传感 AKS 4100 / AKS 4100U -版本
jp
タイ AKS 4100 / 4100U ル バ
ru
Уровнимер AKS 4100 Тросовая версия
148R9621
148R9621
Installation Guide
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 1
2 screws - 3 mm Allen key.
Torgue : 5-7 Nm (3.7-5.2 lb/ft)
使用2 颗螺钉及3 mm 内六角
扭矩:5-7 Nm (3.7-5.2 lb/ft)
取付 ネジ 2 本 - 3 mm 六角レン
:5~7 Nm (3.7~5.2 lb/ft)
2 винта - ключ на 3 мм.
Усилие : 5-7 Нм (3.7-5.2 lb/ft)
A:
B
Standpipe/Columm 立管/竖管 直立管 / 柱 Измерительная колонка
C
2 in.
Pipe / 管道 / イン / Труба
D
3 in.
Pipe / 管道 / イン / Труба
E
4 in.
Pipe / 管道 / イン / Труба
Inner diameter / 内径 / 内径 / Внутренний диаметр :
[mm] [in.] [mm] [in.] [mm] [in.]
52 2.05 78 3.07 102* 4.02*
Total length of guided blades after cutting / 切断后导叶的总长度 /
切断後のガド付き羽根の全長 / Длина лопастей груза после обрезки :
[mm] [in.] [mm] [in.] [mm] [in.]
45 1.77 70 2.76 92* 3.62*
Steel wire insertion length:
12 mm / 0.47 in.
钢缆插入长度
12 mm / 0.47 in.
鋼線 挿入長
12 mm / 0.47 in.
Длина для закрепления троса
12 mm / 0,47 in.
B:
* No need to cut guided blades / 无需切断导叶/ ガイド付きレードは切断不要 /
Нет необходимости в обрезке лопастей груза
Dan
foss
M084H0046_
1
5mm (0.2 in.)
5mm (0.2 in.)
Danfoss
M084H0002_1
A
12 mm (0.5 in.)
50 mm
(2 in.)
36 mm
(1.4 in.)
Reference point
参照点
基準点
Начальная точка
1
2a 2b
Dan
foss
M084H0071_
1
B
C
A
2c
3
4
Danfoss
M84H0003_2
33 mm (1.29 in.)
92
m
m
(3
.62 in.)
C
92 mm (3.62 in.)
Danfoss
M84H0004_2
D
70 mm (2.76 in.)
E
45 mm (1.77 in.)
A:
Detection delay
检测延迟
ディテションディレ
Задержки
Обнаружения
B:
Side connection
pipe diameter
旁通管
直径
検知の遅延
Диаметр
присоединительного
патрубка
C:
Stand pipe diameter
立管直径
直立管径
Диаметр
измерительной
колонки
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 2
Bottom deadzone values based on the factory setting of dielectric constant
底端死区值取决于出厂时设定的介电常数值
下部デドゾンの値は工場出荷時 の誘電率設定に基づます
Заводская настройка уровнимера AKS 4100 тросовая версия
Refrigerant
制冷剂
冷媒
Хладагент
Probe length range
探头长度范围
ーブ長
Длина троса
Bottom dead zone
端死区
下 部ッドーン
Нижняя мертвая зона
[mm] [in.] [mm] [in.]
Ammonia
モニア
Аммиак
HFC, HCFC
800 31.5 115 4.2
801 – 999 31.5 – 39 120 4.7
1000 – 1999 39 – 79 150 5.9
2000 – 2999 79 – 118 180 7.1
3000 – 3999 118 – 157 210 8.3
4000 – 5000 157 – 197 240 9.4
Improved Bottom dead zone values after the adjustment of dielectric constant
调整介电常数后底端死区值有所改
誘電率調整後の改された下部デドゾンの値
Оптимизированые значения мертвой зоны после введения значения диэлектрической проницаемости
Ammonia
モニア
Аммиак
HFC, HCFC
800 – 5000 31.5 – 197 90 3.5
* Values to be entered into HMI Quick Setup menu and recorded on the setting label.
Stick the setting label onto the Signal Converter either inside or outside.
将数值输入到 HMI 快速设置菜单,并在设置标签上标明。
将设置标签粘贴到信号转换器上,内侧或外侧均可。
HMI メニー及び設定ベルに記録れた値で登録れま
信号変換器の内部または外部のかに設定ラベルを貼付け
Значения должны быть введены в меню «Быстрая настройка» интерфейса
«человек-машина» и записаны на бирке уровнемера. Закрепите бирку
на преобразователе сигналов.
en zh
jp
ru
A Reference
point
参照点
準点
B Top dead
zone
顶端死区
ッド
ーン
C Measuring
range
测量范围
計測範囲
D Stand pipe
diameter
立管直径
直立管径
E Probe
length
探头长度
ーブ
F Distance 距离
距離
G Inner length
of stand-
pipe
立管内部
长度
直立管の内
長さ
H Surface
level
液位
面レ
I Buttom
dead zone
(see tables)
底端死区
(参见)
ッド
ン (表を
参照
J Counter
weight
平衡重 釣り合
もり
K Steel wire
insertion
length
钢线插入
长度
挿入
B: 120 mm (4.7 in.)
I
J: 33 mm (1.3 in.)
Min: 20 mm (0.8 in.)
K: 12 mm (0.5 in.)
4 mA (0 %)*
Danfoss
M84H0069_1
20 mA
(100 %)*
D: 2-4 in.
A
C
E*
F
G
H
5
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 3
Cover stop. 2.5 mm / 0.2 in. Allen Key.
盖挡. 2.5 mm / 0.2 in. 内六角
カバー止め 2.5 mm / 0.2 インチ六角ンチ
Фиксатор крышки ключ на 2.5 мм / 0.2 дюйма.
Connector for HMI
HMI 连接头
HMI 用コネ
Подсоединение
HMI
Loosen cover stop
松开盖挡
カバー止めを緩めます
Фиксатор крышки
Danfoss
M84H0010_1
AKS 41/41U with a.c supply to
AKS 4100/4100U with d.c supply.
AKS 41/41U(交流电源)至
AKS 4100/4100U(直流电源)
AKS 41/41U か AKS 4100/4100U
AC 電源 AKS 41/41U か DC 電源
AKS 4100/4100U へ
Замена AKS 41 на AKS 4100
AKS 41/41U перененный ток на
AKS 4100/4100U постоянный ток
6
8
7
Danf
oss
M84H0010_1
9
≠ÆØ
Æ
Ø
Danfoss EKC 347 /
PLC
24 V a.c (L)
24 V a.c (N)
(+)
(–)
4-20 mA
Danfoss EKC 347 /
PLC
24 V d.c (+)
24 V d.c (–)
+
Danfoss
M84H0018_2
Unscrew
拧开
ねじ
Отвинтите
Screw
ねじ
Закрутите
Screw
ねじ
Закрутите
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 4
AKS 4100/4100U connected to EKC 347
AKS 4100/4100U 连接到 EKC 347
EKC 347 に接続た AKS 4100/4100U
AKS 4100 подсоединение к EKC 347
24 V DC from ICAD can also be used /
ICAD
24 V DC /
ICAD からの 24 V DC 使用可能 / Может использовать питание 24 в пост. тока от ICAD
2. yellow / / 黄色 / желтый
1. grey / 灰色 / グレ / серый
green / 绿色 / /зеленый
brown / 棕色 / / коричневый
orange / / オレン / оранжевый
yellow / / 黄色 / желтый
brown / 棕色 / / коричневый
white / / / белый
E.g./ 例如/ / например
ICM/ICAD valve Feedback position
ICM / ICAD 阀反馈
ICM / ICAD バル位置
ICM/ICAD определение позиции клапана
AKS 4100/4100U connected to PLC
AKS 4100/4100U 连接到 PLC
PLC に接続た AKS 4100/4100U
AKS 4100 подсоединение к PLC
+
AKS 4100/4100U
+
Active
Analog Input 4-20 mA
14-30 V d.c.
PLC
Danfoss
M84H0020_1
PLC
Active analog input 4 – 20 mA / 14 – 30 V DC
4-20 mA
14-30 V d.c.
ブ ア入力 420 mA1430 V DC
Активный аналоговый выход 4 – 20 мА 14-30 В пост. тока
10
EKC 347 5 VA
AKVA coil 20W 55 VA
AKS 4100/4100U
14-30 V d.c.
+
(+)
(–)
Danfoss
M84H0019_2
ICAD 1
st
generation (pre2010)
ICAD 2
nd
generation (2010+)
11
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 5
Enter menu system
Enter QUICK SETUP
Unit change at
distance/level
readout:
m, cm, mm, in, ft
Change between:
Distance*
Level**
Output (%)***
Output (mA)****
4 – 20 mA output displayed as bar graph
and in percentage [%]
Measurement name (in this example, DISTANCE)
Device tag name
Measurement reading and unit
Device status (markers)
Marker 1, 2 and 3 (Error)
Hardware problem; the Signal Converter hardware is
defective. Contact Danfoss.
Marker 4 and 5 (Notication)
Depending on the level, the marker is ON or OFF.
Used for Danfoss service information only.
Keypad buttons
Flashing star indicating unit in operation.
* DISTANCE is a display option.
If the display is set to “DISTANCE” the displayed value will
be the distance from the Reference point to the top
surface of the liquid refrigerant (see g. 5).
** LEVEL is display option.
If the display is set to “LEVEL then the value displayed
will be:
PROBE LENGTH (entered in QUICK SETUP)
– DISTANCE (see g. 5).
*** OUTPUT (%) is display option.
Will represent the level of refrigerant,in percent, scaled
(entered in QUICK SETUP) according to: SCALE 4 mA
(0%), SCALE 20 mA (100%) (see g. 5).
**** OUTPUT I (mA) is display option.
Will represent the level of refrigerant,in 4-20
milliampere, scaled (entered in QUICK SETUP)
according to: SCALE 4 mA (4 mA), SCALE 20 mA
(20 mA) (see g. 5).
*
AKS 4100
*
AKS 4100
12
12
DISTANCE
距离
进入Menue system (菜单系统)
进入 QUICK SETUP (快速设置)
距离/液位读数的单位设置:
m、cm、mm、in、ft
切换选项:
Distance(距离) *
Level(液位)液位**
Output(输出)(%)***
Output(输出)(mA)****
① 4 – 20 mA 输出(以柱状图和百分比[%]显示)
② 测量值名称(本例中为距离)
③ 设备名称
④ 测量读数和单位
⑤ 设备状态(标记)
标记1、2和3(错误)
硬件问题;信号转换器硬件有缺陷。请联系丹佛斯。
标记4和5(通知)
根据不同的液位,标记为开或关。只用于丹佛斯
务信息。
⑥ 按键
⑦ 闪烁的星星,表示设备正在工作。
* “Distance(距离)”是一个显示选项。
若将显示设为“Distance”,则显示的值是参照点至
制冷剂液面顶部的距离(参考图 5)。
** “Level(液位)”是一个显示选项。
若将显示设为“Level”,则显示的值为:
探头长度(在快速设置中输入) Level(参考图 5
)。
*** “Output(输出)(%)”是一个显示选项。
将以百分比形式显示制冷剂的液位,根据下列条件确
定标度(在快速设置中输入):
SCALE 4 mA(0%),SCALE 20 mA(100%)参考图5)。
**** “Output(输出)(mA)”是一个显示
选项。
将以 4-20 毫安显示制冷剂的液位,根据下列条件确
定标度(在快速设置中输入):
SCALE 4 mA(4 mA),SCALE 20 mA
(20 mA)(参考图 5)。
en
zh
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 6
4 – 20 mA 出力をバパーセ[%] で表
計測名 (の例では 距離)
装置グ名
計測読み値単位
装置ステース (数値)
数値 1、2、3 (エー)
ハ ーの問題; 信号変換器 ハーアが故障
Danfoss にご連絡い。
数値 4 おび 5 (通知)
レベルに応て数値がまたはフに
Danfos のサース情報てのみ使用
キード ボ
点滅する星印は装置が動作中であを示ます
* 「距離」は表示オプシです
表示が「距離に設定さる場合表示さる値は基準
点か液体冷媒の上面での距離になます (図 5 を参照)
** 「LEVEL ”レベル”」は表示オプシです
表示が「LEVEL ”レベル”」に設定さる場合には
表示さ値は以下のになます:プロブ長 (高速
設置で入力) ‒ 距離 (図 5 を参照)
*** 「OUTPUT (%) “出力(%)”は表示オプシです 冷媒
レベルを (プで入力た) 以
下のスールを基準たパーセ単位で表示ます:
4mA位置 (0%)、 20mA位置 (100%) (図 5 を参照)
**** 「OUTPUT I (mA) “出力 (mA)”」は表示オプシです
冷媒のレベルを (プで入力た)
以下のケールを基準て 4~20m A の範囲で表
す:4mA位置 (4 mA)、 20mA位置 (20 mA) (図 5
を参)。
*
AKS 4100
Выходной сигнал 4 – 20 мА отображается на дисплее
ввиде графической шкалы и виде процентов (%).
Наименование измеряемого параметра
(в данном примере это расстояние).
Модель уровнимера.
Единицы измерения.
Состояние прибора (в виде цифр):
Цифры 1, 2 и 3 (Ошибка)
Проблема с оборудованием; Отсутствие сигнала;
Низкое напряжение. Обратитесь в Danfoss.
Цыфры 4 и 5 (Уведомления)
В зависимости от значения уровня.
Кнопки панели управления
Мигающая звёздочка, показывает, что
прибор работает.
* РАССТОЯНИЕ.
В случае отображения на дисплее параметра
“РАССТОЯНИЕ”, измеряемой величиной будет являться
расстояние между нулевой точкой и поверхностью
жидкого холодильного агента (см. Рис. 5).
** УРОВЕНЬ.
В случае отображения на дисплее параметра
“УРОВЕНЬ, измеряемой величиной будет являться
разница значений “ДЛИНА ТРОСА” (вводится при
“БЫСТРОЙ НАСТРОЙКЕ”) – РАССТОЯНИЕ (см. Рис. 5).
*** Выходной сигнал (%).
Указываетпроцент заполнения сосуда холодильным
агентом в зависимости от значения:
Точки 4 мА (0%) и Точки 20 мА (100%)
(см. Рис. 5) (указываются при “БЫСТРОЙ
НАСТРОЙКЕ”).
**** Выходной сигнал (мА).
Указывает уровень холодильного агента в сосуде, в
соответствии с диапозоном
4 – 20 мА, в зависимости от значения:
Точки 4 мА (0%) и Точки 20 мА (100%)
(см. Рис. 5) (указываются при “БЫСТРОЙ
НАСТРОЙКЕ”).
*
AKS 4100
12
12
距離
Дистанция
ニュ シス
クイクセットアッ
に移動
距離/レベル読み
値の単位を変更:
m、cm、mm、
、フ
以下のいずれかに変更:
距離*
レベル*
出力 (%)***
出力 (mA)****
Вход в меню системы.
Запуск режима «Быст-
рая настройка».
Изменение единиц
измерения для
отображения рас-
стояния/ уровня:
м, см, мм, дюймы,
футы.
Переключение между:
Расстояние*
Уровень**
Выходной сигнал (%)***
Выходной сигнал (мА)****
jp
ru
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 7
ENGLISH
Please observe that AKS 4100/4100U
is intended to always be installed in
a standpipe (column / bypass / stilling
well). A Standpipe is commonly used when:
Servicing the AKS 4100
There is highly conductive foam in the tank.
The liquid is very turbulent or agitated.
Refrigerants
AKS 4100/4100U is designed specically to measure
liquid level in the most commonly used refrigerants,
including R717(ammonia), HCFC, HFC and non
corrosive gases / liquids.
AKS 4100/4100U can also be used with R744 (CO
2
) in
the coaxial version. Please see the technical
brochure for further details.
Basic data
AKS 4100/4100U is a passive 2-wired 4 – 20 mA
sensor that is loop powered.
Supply Voltage
14 – 30 V DC Min/Max. value for a max. output of 22
mA at the terminal
Load
RL [Ω] ≤ ((Uext -14 V)/20 mA).
– Default (Error output set to 3.6 mA)
RL [Ω] ≤ ((Uext -14 V)/22 mA).
– (Error output set to 22 mA)
Cable gland
AKS 4100 PG 13, M20×1.5 ;
(cable diameter:
6-8 mm (0.24-0.31in.)
AKS 4100U ½ in. NPT
Terminals (spring loaded)
0.5-1.5 mm
2
(~20-15 AWG)
Enclosure
IP 67 (~NEMA type 4X)
Refrigerant temperature
-60 – 100 °C / -76 – 212 °F
Refrigerants
The listed refrigerants are qualied and approved by
Danfoss:
R717 / NH
3
: -40 – 50 °C / -40 – 122 °F
R744 / CO
2
: -50 – 15 °C / -58 – 59 °F
HCFC:
R22: -50 – 48 °C / -58 – 118 °F
HFC:
R404A: -50 – 15 °C / -58 – 59 °F
R410A: -50 – 15 °C / -58 – 59 °F
R134A -40 – 50 °C / -40 – 122 °F
(Further details in the Technical Brochure)
Ambient temperature
-40 – 80 °C / -40 – 175 °F
For HMI : -20 – 60 °C / -4 – 140 °F
Process pressure
-1 – 100 barg / -14.5 – 1450 psig
Mechanical process connection with 5 m / 197 in.
Ø2 mm / 0.08 in. stainless cable:
AKS 4100 G1 inch pipe thread.
Aluminium gasket included
AKS 4100U ¾ in. NPT
(Further details in the Technical Brochure)
Mechanical Installation
Preparations prior to Mechanical Installation
Disassemble the Signal Converter from the
Mechanical process connection (use 5´mm hex key,
see g. 6). Fit the red protection cover on top of the
Mechanical process connection to protect it againt
any moisture or dirt paticles.
Content supplied (g. 1)
 Signal Converter (with or without HMI)
 Mechanical process connection with
5 m / 197 in. Ø2 mm / 0.08 in. stainless wire
 Counterweight
 Accessory bag comprising:
3 mm set screws.
Red cover to protect mechanical process
connection prior to mounting Signal
converter.
Setting label.
Note:
Stand pipe design guidelines:
The side connection pipes must NOT
penetrate into the stand pipe (g. 2a)
Recommended diameter of the side
connection pipe: 0.5 x stand pipe diameter
(e.g. if stand pipe has diameter DN100, the
side connection must be diameter DN50 or
smaller) (g. 2a).
If above design guidelines for side connection are
not fullled, one of the following options are
recommended:
1. Increase Detection Delay. Parameter 2.3.6.
We recommend to increase the Detection Delay
(parameter 2.3.6) from the standard
0 mm to a value below the lowest point of the
top side connection plus 50 mm (g. 2a).
Changing the Detection Delay (parameter
2.3.6) does not require changing the (0% ) 4mA
and (100%)20mA settings in the AKS 4100/4100U
Within the Detection Delay zone, no measuring
will take place.
2. Exchange from Cable to Coaxial version.
The stand pipe must have the SAME diameter through
out the entire length. If standpipe diameter diers in
width (g. 2b) the Cable version is not recommended.
Coaxial version should be used.
Adjustment of the counterweight blades
Allow 5 mm space between the guided blades and
the inner wall of the pipe (see g. 2c). Use side
cutters to trim the guided blades to t the actual
standpipe diameter (see g. 3).
Adjustment of the cable probe
Please observe that the stainless steel wire is
not permanently creased or kinked.
Always use the reference point, at the Mechanical
Process Connection (see g. 4), as a starting point
for all measuring to determine:
Where to cut the cable.
Probe length (see g. 5)
Scale 4 mA (see g. 5)
Scale 20 mA (see g. 5)
Note the probe length, Scale 4 mA and Scale 20 mA
for use later when programming the HMI (Human
Machine Interface) on the AKS 4100/4100U.
Follow these instructions and see g. 4 & 5:
1. Measure the inner length of the Standpipe.
2. Preparation before cutting the cable
Known data:
Space below counterweight: 20 mm / 0.8 in.
Steel wire insertion length in
counterweight: 12 mm / 0.5 in.
counterweight height: 33 mm / 1.3 in.
Max Probe length =
Standpipe inner length
Space below counterweight (20 mm / 0.8 in.)
The cable length =
Max probe length
+ Steel wire insertion
length in counterweight (12 mm / 0.5 in.)
Counterweight height (33 mm / 1.3 in.)
3. Measure out the cutting point of the cable.
Measure from the reference point (g. 4)
and cut the cable.
4. Fit the counterweight on the cable and
secure the two set screws with a 3 mm Allen
Key (g. 3).
5. Lower the counterweight down through
the threaded hole. Make sure that the
counterweight is gliding down through
the pipe without any resistance and
that the cable is straight (not touching
the inner walls of the stand pibe or any
incoming piping (see g. 2a)).
6. Use a torque wrench to tighten the
mechanical process connection
(g. 1, item 2) to 120 Nm (89 lb/ft).
Calculating the measuring range
4 mA setting for max. measuring range:
= Max probe length
Counterweight height (33 mm / 1.3 in.)
Bottom dead zone (see g. 5)
20 mA setting for max. measuring range:
= Top dead zone (see g. 5)
Example
Known data:
Space below counterweight: 20 mm / 0.8 in.
Steel wire insertion length in
counterweight: 12 mm / 0.5 in.
counterweight height: 33 mm / 1.3 in.
Preconditions:
Factory setting is used
Refrigerant = Ammonia
Standpipe inner length = 3100 mm / 122 in.
Max probe length =
3100 mm – 20 mm = 3080 mm
(122 in. – 0.8 in. = 121.3 in.)
The cable length:
Max probe length =
+ Steel wire insertion length in
counterweight (12 mm / 0.5 in.)
Counterweight height (33 mm / 1.3 in.)
3080 mm + 12 mm – 33 mm = 3059 mm
(121.3 in. + 0.5 in. – 1.3 in. = 120.4 in.)
4 mA Setting for Max. Measuring Range:
Max probe length (3080 mm / 121.3 in.)
Counterweight height (33 mm / 1.3 in.)
Bottom dead zone (see g. 5)
(210 mm / 8.3 in.) = 2837 mm / 111.7 in.
20 mA Setting for Max. Measuring Range:
= Top dead zone (see fig. 5) = 120 mm / 4.7 in.
How to mount the AKS 4100/4100U Converter
(see g 6)
1. Unscrew the set and ventilation screws with a
5 mm Hexagon key in the Signal converter.
2. Push the Signal Converter downwards to stop on
the Mechanical process connection
3. Turn the Signal Converter to the wanted position.
4. Screw the set screw with a 5 mm Hexagon key.
5. Screw the ventilation screw with a 5 mm Hexagon
key.
Electrical installation/connection
Output terminals (g. 7 and 8):
1. Current output –
2. Current output +
3. Grounding terminal
Electrical installation procedure
1. Use a 2.5 mm Allen wrench to loosen the cover
stop.
2. Remove the terminal compartment cover from
the housing.
3. Do not disconnect the wire from the
terminal compartment cover.
Put the terminal compartment cover
adjacent to the housing.
4. Connect the wires to the device.
Tighten the cable entry glands.
5. Attach the terminal compartment cover to the
housing.
6. Use a 2.5 mm Allen wrench to tighten the cover
stop.
Start up:
Connect the converter to the power supply.
Energize the converter.
Devices with the HMI display option only: After 10
seconds the screen will display "Starting up". After 20
seconds the screen will display the software version
numbers. After 30 seconds the default screen (g.
12) will appear.
Precausions when changing from
AKS 41/41U to AKS 4100/4100U
Note:
AKS 41/41U supports both AC and DC supply
whereas the AKS 4100/4100U is using DC supply
only. Follow the instructions in g. 9.
Connecting to controller or PLC
Follow the instructions in g. 10 or 11.
The current output will be set to 3.6 mA
whenever the AKS 4100/4100 detects an
error like Marker 1, 2 or 3 (see page 4).
Quick Setup
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 8
Connect the device to the power supply
(see the section "Electrical installation/
connection".
Press 3 times.
Press
Press
or
to select between SINGLE,
COAXIAL D14 and COAXIAL D22.
Choose SINGLE and press to conrm.
Press
to change the PROBE LENGTH.
Press
to change the position of the
cursor.
Press
to decrease the value or
to
increase the value.
Press to conrm.
Press
to change of SCALE 4 mA.
Press
to change the cursor position.
Press
to decrease the value or
to
increase the value.
Press to conrm.
Press
to change of SCALE 20 mA.
Press
to change the cursor position.
Press
to decrease the value or
to
increase the value.
Press to conrm.
Wait for QUICK SETUP to complete
8-second timeout
Press to conrm.
Press
or
to select either
STORE NO or STORE YES.
Press to conrm.
Default screen appears:
Quick Setup completed
You have the possibility of checking
your settings by pressing
twice.
Press
to return to
default screen.
Quick Setup (all values below are only examples)
Note:
The signal converter can be programmed with or without mechanical process connector assembled.
Default screen
Press
Press
Press
Enter password:
Press
Press
Press
Press
to decrease the value or
to
increase the value.
Press to conrm.
Press 4 times to return to default
screen.
Default screen appears:
Force mA completed and disabled
How to force mA output (all values below are only examples)
AKS 4100
QUICK SETUP?
YES NO
AKS 4100
PROBETYPE
SINGLECABLE
AKS 4100
PROBE LENGTH
05000 mm
AKS 4100
SCALE 4mA
04946 mm
AKS 4100
SCALE 20mA
00070 mm
AKS 4100
QUICK SETUP
COMPLETED IN 8
AKS 4100
1.0.0
QUICK SETUP
AKS 4100
1.0.0
STORE NO
AKS 4100
DISTANCE
5000 mm
AKS 4100
SINGLE CABLE 5000 mm
(0%) 4 mA 4877 mm
(100%) 20 mA 120 mm
AKS 4100
DISTANCE
5000 mm
AKS 4100
1.0.0
QUICK SETUP
AKS 4100
2.0.0
SUPERVISOR
AKS 4100
2.0.0
___________
AKS 4100
2.1.0
INFORMATION
AKS 4100
2.2.0
TESTS
AKS 4100
2.2.1
SET OUTPUT
AKS 4100
SET OUTPUT
3.5 mA
AKS 4100
SET OUTPUT
8 mA
AKS 4100
DISTANCE
5000 mm
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 9
Default screen
Press
Press
Press
Enter password:
Press 4 times.
Press
Press 2 times.
Press
to check/change GAS EPS.R.
(Select the correct value from the tables
below and on page 8)
Press to change cursor-
position.
Press
to decrease the value or
to
increase the value.
Press to conrm.
Press 3 times.
Press
or
to select between
STORE NO or STORE YES.
Select STORE YES by pressing
Default screen appears:
Entering the dielectric constant of
refrigerant gas completed
How to enter dielectric constant of refrigerant gas (all values below are only examples)
Optional Procedure
If the temperature condition in the stand pipe is known, a constant (dielectric constant of the refrigerant gas) can be entered
(parameter 2.5.3 GAS EPS.R), in order to obtain lower Top and Bottom Dead Zone values (see g. 5).
AKS 4100
QUICK SETUP ?
YES NO
Saturated vapour dielectric constant (default value: 1.066)
Temperature
[°C]
Temperature
[°F]
Dielectric constant
of refrigerant gas
Parameter 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -42 -76 – -43 1.00
-41 – -18 42 – 0 1.01
-17 – -5 1 – 23 1.02
-4 – 4 24 – 39 1.03
5 – 12 40 – 54 1.04
13 – 18 55 – 64 1.05
19 – 24 65 – 75 1.06
25 – 28 76 – 82 1.07
29 – 33 83 – 91 1.08
34 – 37 92 – 99 1.09
38 – 40 100 – 104 1.10
41 – 44 105 – 111 1.11
45 – 47 112 – 117 1.12
48 – 50 118 – 122 1.13
R717 (NH
3
)
Temperature range:
-60 – 50 °C / -76 – 122 °F
Temperature
[°C]
Temperature
[°F]
Dielectric constant
of refrigerant gas
Parameter 2.5.3
GAS EPS.R
-56.0 – -42.0 -69 – -43 1.01
-41.0 – -28.0 -42 – -18 1.02
-27.0 – -17.0 -17 – 2 1.03
-16.0 – -9.0 3 – 16 1.04
-8.0 – -3.0 17 – 27 1.05
-2.0 – 2 28 – 36 1.06
3 – 7 37 – 45 1.07
8 – 11 46 – 52 1.08
12 – 14 53 – 58 1.09
15 59 1.10
R744 (CO
2
)
Temperature range:
-56 – 15 °C / -69 – 59 °F
Temperature
[°C]
Temperature
[°F]
Dielectric constant
of refrigerant gas
Parameter 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -50 -76 – -58 1.00
-49 – -25 57 – -13 1.01
-24 – -10 -12 – 14 1.02
-9 – 0 15 – 32 1.03
1 – 8 33 – 46 1.04
9 – 15 47 – 59 1.05
16 – 21 60 – 70 1.06
22 – 26 71 – 79 1.07
27 – 31 80 – 88 1.08
32 – 35 89 – 95 1.09
36 – 39 96 – 102 1.10
40 – 42 103 – 108 1.11
43 – 45 109 – 113 1.12
46 – 48 114 – 118 1.13
R22
Temperature range:
-60 – 48 °C / -76 – 118 °F
Temperature
[°C]
Temperature
[°F]
Dielectric constant
of refrigerant gas
Parameter 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -42 -76 – -43 1.00
-41 – -18 -42 – -0 1.01
-17 – -4 1 – 25 1.02
-3 – 5 26 – 41 1.03
6 – 13 42 – 56 1.04
14 – 20 57 – 68 1.05
21 – 25 69 – 77 1.06
26 – 30 78 – 86 1.07
31 – 34 87 – 94 1.08
35 – 38 95 – 100 1.09
39 – 42 101 – 108 1.10
43 – 45 109 – 113 1.11
46 – 48 114 – 119 1.12
49 – 50 120 – 122 1.13
R134a
Temperature range:
-60 – 50 °C / -76 – 122 °F
AKS 4100
DISTANCE
5000 mm
AKS 4100
1.0.0
QUICK SETUP
AKS 4100
2.0.0
SUPERVISOR
AKS 4100
2.0.0
___________
AKS 4100
2.1.0
INFORMATION
AKS 4100
2.5.0
APPLICATION
AKS 4100
2.5.1
TRACING VEL.
AKS 4100
2.5.3
GAS EPS. R
AKS 4100
2.5.3
GAS EPS. R
AKS 4100
1.0.0
STORE NO
AKS 4100
DISTANCE
5000 mm
AKS 4100
GAS EPS. R
1.066
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 10
Saturated vapour dielectric constant
Temperature
[°C]
Temperature
[°F]
Dielectric constant
of refrigerant gas
Parameter 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -47 -76 – -52 1.01
-46 – -35 -51 – -31 1.02
-34 – -26 -30 – -14 1.03
-25 – -19 -13 – -2 1.04
-18 – -14 -1 – 7 1.05
-13 – -9 8 – 16 1.06
-8 – -4 17 – 25 1.07
-3 – 0 26 – 32 1.08
1 – 3 33 – 38 1.09
4 – 6 39 – 43 1.10
7 – 9 44 – 49 1.11
10 – 12 50 – 54 1.12
13 – 15 55 – 59 1.13
R404A
Temperature range:
-60 – 15 °C / -76 – 59 °F
Temperature
[°C]
Temperature
[°F]
Dielectric constant
of refrigerant gas
Parameter 2.5.3
GAS EPS.R
-65 – -47 -85 – -52 1.01
-46 – -35 -51 – -31 1.02
-34 – -26 -30 – -14 1.03
-25 – -19 -13 – -2 1.04
-18 – -13 -1 – 9 1.05
-12 – -8 10 – 18 1.06
-7 – -4 19 – 25 1.07
-3 – 0 26 – 32 1.08
1 – 4 33 – 40 1.09
5 – 7 41 – 45 1.10
8 – 10 46 – 50 1.11
11 – 12 51 – 54 1.12
13 – 15 55 – 59 1.13
R410A
Temperature range:
-65 – 15 °C / -85 – 59 °F
Temperature
[°C]
Temperature
[°F]
Dielectric constant
of refrigerant gas
Parameter 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -48 -76 – -54 1.01
-47 – -36 -53 – -32 1.02
-35 – -28 -31 – -18 1.03
-27 – -21 -17 – -6 1.04
-20 – -15 -17 – -5 1.05
-14 – -10 -4 – 14 1.06
-9 – -6 13 – 22 1.07
-5 – -2 23 – 29 1.08
-1 – 2 30 – 36 1.09
3 – 5 37 – 41 1.10
6 – 8 42 – 47 1.11
9 – 11 48 – 52 1.12
12 – 13 53 – 56 1.13
14 – 15 57 – 59 1.14
R507
Temperature range:
-60 – 15 °C / -76 – 59 °F
Default screen
Press
Press
Press
Enter password:
Press
6 times
Press
Press
Press
or
to see the language
possibilities
Press to conrm.
Press 3 times
Press
or
to select between
STORE NO or STORE YES.
Select STORE YES by pressing
Default screen appears:
Language setup completed
How to change the language setting (Default: English)
Go to SUPERVISOR menu (see page 7).
Go to parameter 2.9.4 Reset Factory.
Select RESET FACTORY YES
Press 3 times to return to default screen.
Factory reset completed.
Reset to factory setting
AKS 4100
DISTANCE
5000 mm
AKS 4100
1.0.0
QUICK SETUP
AKS 4100
2.0.0
SUPERVISOR
AKS 4100
2.0.0
___________
AKS 4100
2.1.0
INFORMATION
AKS 4100
2.7.0
DISPLAY
AKS 4100
2.7.1
LANGUAGE
AKS 4100
LANGUAGE
ENGLISH
AKS 4100
2.7.1
LANGUAGE
AKS 4100
1.0.0
STORE NO
AKS 4100
DISTANCE
5000 mm
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 11
请注意,AKS 4100/4100U 总是安装在
立管中。立管通常应用于下列情况:
• 检修 AKS 4100
• 容器中存在高传导泡沫
• 液体处于紊流或翻腾状态
制冷剂
AKS 4100/4100U 专用于测量常用制冷剂的液
位,包括氨、HCFC、HFC 和非腐蚀性气体/液
体。
同轴版本的 AKS 4100/4100U 还适用于 R744(
二氧化碳)。详情请参考技术手册。
基本参数
AKS 4100/4100U 是一款回路供电的无源二线制
4 – 20 mA 传感器。
供电电压
14 – 30 V DC最小/最大值
端子最大输出为22 mA
负载
RL [Ω] ≤((Uext -14 V)/20 mA)
– 默认(差错输出设为 3.6 mA)
RL [Ω] ≤((Uext -14 V)/22 mA)
– 默认(差错输出设为 22 mA)
电缆封套
AKS 4100 PG 13, M20×1.5;
(电缆直径:6-8 mm(0.24-0.31in.)
AKS 4100U ½ in. NPT
接线端子(弹簧承载)
0.5-1.5 mm
2
(~20-15 AWG)
外壳
IP 67(~NEMA 4X )
制冷剂温度
-60 – 100 °C / -76 – 212 °F
制冷剂
丹佛斯认可适用的制冷剂:
R717 / NH
3
: -40 – 50 °C / -40 – 122 °F
R744 / CO
2
: -50 – 15 °C / -58 – 59 °F
HCFC:
R22: -50 – 48 °C / -58 – 118 °F
HFC:
R404A: -50 – 15 °C / -58 – 59 °F
R410A: -50 – 15 °C / -58 – 59 °F
R134A -40 – 50 °C / -40 – 122 °F
(详情请参阅《技术手册》)
环境温度
-40 – 80 °C / -40 – 175 °F
HMI:-20 – 60 °C / -4 – 140 °F
操作压力
-1 – 100 barg / -14.5 – 1450 psig
机械连接件,带 5 m / 197 in.Ø2 mm / 0.08 in.
不锈钢缆:
AKS 4100 1" G 螺纹
自带铝制垫圈
AKS 4100U ¾ in. NPT
(详情请参阅《技术手册》)
机械安装
机械安装前的准备
从机械连接件上卸下信号转换器(用 5' m m
角扳手,参阅图6)。将红色保护盖安装到机械
连接件的顶部,使之免受潮气或污垢的影响。
装箱清单(图1)
① 信号转换器(搭配/不搭配 HMI)
② 机械连接件,带 5 m / 197 in.
Ø2 mm / 0.08 in.不锈钢线
③ 平衡坠子
④ 附件袋内有:
3 mm 固定螺钉
安装信号转换器前用于保护机械连连接件
的红色保护盖设置标签
注意:
立管设计指导:
旁通管不能穿透到立管(如图2a)。
推荐旁通管直径:0.5倍立管直径(
例:如果立管直径为DN100,旁通管直
径必须小于或等于DN50)(如图2a)。
如果上述旁通管设计指导不能满足,推荐以下
选项之一:
1、增加检测延迟——参数2.3.6
建议增加检测延迟(参数2.3.6)从标
0 mm到低于上部旁通管最低点加50 mm的
某个值(如图2)。
改变检测延迟(参数2.3.6)不需要改
变AKS 4100/4100U关于(0%) 4 mA和
(100%)20 mA的参数设置。在检测延迟区,
没有测量发生。
2、更换为同轴版本
整条立管必须保持相同的直径。如果立管
直径变化(如图2b)不推荐使用线缆版
本,建议使用同轴版本。
调整平衡叶片
导叶与管道内壁之间应有 5 mm 间距(参阅图
2c)。剪切导叶,使之与立管的实际直径相吻
合(参阅图3)。
调整电缆探头
切勿让不锈钢丝
出现永久性折痕或扭结。
开始任何测量时,应当利用机械连接件(参阅图
4)上的参照点,以便确定:
• 从何处切割线缆
• 探头长度(参阅图5)
• 标度 4 mA (参阅图5)
• 标度 20 mA (参阅图5)
注意探头长度,标度 4 mA 和标度 20 mA
于稍后对 AKS 4100/4100U 上的 HMI(人机界
面)进行编程。
按照下列说明操作,同时参阅图4和5:
1. 测量立管内部长度
2. 切割线缆前的准备
已知数据:
平衡坠子下方空间:20 mm / 0.8 in.
钢缆插入平衡重的长度:12 mm / 0.5 in.
平衡坠子高度:33 mm / 1.3 in.
最大探头长度 =立管内部长度
– 平衡坠子下方空间
20 mm / 0.8 in.
线缆长度 =最大探头长度+ 钢线插入
平衡坠子的长度 12 mm / 0.5 in.
– 平衡坠子高度 33 mm / 1.3 in.
3. 测得线缆的切割点
从参照点开始测量(图4)并切割线缆
4. 将平衡坠子安装到线缆上,并用 3 mm 六角
扳手拧紧两颗固定螺钉(图3)
5. 通过螺纹孔调低平衡坠子的位置。确保平
衡坠子沿着管道无阻力下滑,同时线缆保
持平直(不接触内管或接入管道的内壁参
阅图 2a)
6. 用扭力扳手拧紧机械连接件(图1第2项)
,力矩为 120 Nm(89 lb/ft)
计算测量范围
4 mA 设置最大测量范围:
= 最大探头长度
– 平衡重高度33 mm(1.3 in.)
– 底端死区(参阅图5)
20 mA 设置最大测量范围:
= 顶端死区(参阅图5)
示例
已知数据:
平衡坠子下方空间:20 mm(0.8 in.)
钢线插入平衡坠子的长度:12 mm(0.5 in.)
平衡坠子高度:33 mm(1.3 in.)
前提条件:
使用出厂设定值
制冷剂 = 氨立管内部长度 = 3100 mm(122 in.)
最大探头长度 =3100 mm – 20 mm = 3080 mm
*122 in. – 0.8 in. = 121.3 in.)
线缆长度:
最大探头长度 =
+ 钢线插入平衡坠子的长度12 mm / 0.5 in.
– 平衡坠子高度33 mm(1.3 in.)
3080 mm + 12 mm – 33 mm = 3059 mm
(121.3 in. + 0.5 in. – 1.3 in. = 120.4
in.)
4 mA 设置最大测量范围:
最大探头长度3080 mm(121.3 in.)
– 平衡坠子高度(33 mm(1.3 in.))
– 底端死区(参阅图 5)
(210 mm(8.3 in.)= 2837 mm(111.7 in.)
20 mA 设置(最大测量范围:
= 顶端死区(参阅图 5)= 120 mm(4.7 in.)
如何安装 AKS 4100/4100U 转换器(参阅
图 6)
1. 使用信号转换器里面的 5mm 内六角扳手拧开
固定螺栓与通风螺栓。
2.向下推动信号转换器,直至它停在机械连接件
上。
3. 转动信号转换器至想要的位置。
4. 用 5 mm 内六角扳手拧紧固定螺栓。
5. 用 5 mm 内六角扳手拧紧通风螺栓。
电气安装/连接
输出端子(图 7 和 8):
1.电流输出 –
2.电流输出 +
3.接地端
电气安装步骤
1. 用 2.5 mm 内六角扳手松开盖挡。
2. 从机壳上取下端子舱盖。
3. 不要断开钢缆与端子舱盖的连接。将端子
盖放在机壳旁边。
4. 将钢连接到设备上紧线缆入口封套
5. 将端子舱盖安装到机壳上。
6. 用 2.5 mm 内六角扳手拧紧盖挡。
启动
• 将转换器连接到电源。
• 将转换器通电。
若设备带选配的 HMI 显示屏则仅在:10秒后
屏幕将显示“Starting up(启动)。20秒后
屏幕将显示软件版本号。30秒后显示默认屏幕
(图12)。
AKS 41/41U 改为 AKS 4100/4100U 时需要注意。
注意:
AKS 41/41U 支持交流和直流电源,而 AKS
4100/4100U 只能使用直流电源。按照图9的说
明进行操作。
连接到控制器或 PLC
按照图10或11的说明进行操作。
注意:
AKS 4100/4100 检测到错误,电
流输出就会被设为 3.6 mA,设备
状态将标记为 1、2、3
中文
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 12
注意:
无论是否装有机械连接件,均可对信号转换器进行编程。
快速设置(下面所有数值均为举例)
强制 mA 输出(下面所有数值均为举例)
将设备连接到电源(参阅“电气安装/连
接”)。
连按 3 次。
按下
按下 ,,在SINGLE(电缆形
式), COAXIAL (同轴形式)D14或
COAXIAL (同轴形式)D22之间选择一项。
按下 以示确认。
按下 更改探头长度。
按下 更改游标位置。
按下 调低数值,或者按下 调高数值。
按下 以示确认。
默认屏幕
按下
• 按下
• 按下
输入密码:
按下 更改SCALE(标度)4 mA。
按下 更改游标位置。
按下 调低数值,或者按 调高数值。
按下 以示确认。
按下 更改SCALE(标度) 20 mA。
按下 更改游标位置。
按下 调低数值,或者按 调高
数值。
按下 以示确认。
等待8秒,快速设置完成
按下
按下
按下
按下 调高数值,或者按下 调低数值。
按下 以示确认。
• 按下 以示确认。
按下 ,在 STORE NO (保存
否)和 STORE YES(保存是) 中选择一项。
按下 以示确认。
显示默认屏幕:
快速设置完成
您可以检查
您的设置,方法是连按两次
按下 返回默认屏幕。
连按 4次 返回默认屏幕。
默认屏幕
强制 mA 完成并禁用
AKS 4100
快速设置
AKS 4100
探头类型
线缆式
AKS 4100
探头长度
05000 mm
AKS 4100
4mA对应量程
04946 mm
AKS 4100
20mA对应量程
00070 mm
AKS 4100
快速设置
完成 8
AKS 4100
1.0.0
快速设置
AKS 4100
1.0.0
保存设置 NO
AKS 4100
距离
5000 mm
AKS 4100
线缆式 5000 mm
(0%) 4 mA 4877 mm
(100%) 20 mA 120 mm
AKS 4100
2.2.0
测试
AKS 4100
2.2.1
测试电流
AKS 4100
测试电流
3.5 mA
AKS 4100
测试电流
8 mA
AKS 4100
距离
5000 mm
AKS 4100
距离
5000 mm
AKS 4100
1.0.0
快速设置
AKS 4100
2.0.0
操作员
AKS 4100
2.0.0
___________
AKS 4100
2.1.0
信息
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 13
可选步骤
若已知立管的温度条件,可以输入一个常数(制冷剂气体的介电常数)(参数 2.5.3 GAS EPS.R),以降低顶端和底端死区的数值(参阅图5)。
如何输入制冷剂气体的介电常数(以下所有数值均为举例)
饱和蒸气的介电常数(默认值:1.066)
默认屏幕
按下
按下
按下
输入密码:
按下 4次
按下
按下 2次
按下 ,以便检查/修改 GASEPS. R(气
介电常数)(从下表和第8页的表格中选
择正确的数值)
按下 更改游标位置。
按下 调低数值,或者按下 调高数值。
按下 以示确认。
按下 3次。
按下 ,在 STORE NO(保存 否)
和 STORE NO(保存 是)之间进行选择。
按下 选择 STORE NO(保存 是)
默认屏幕
介电常数输入完成。
R717 (氨)
温度范围:
-60 – 50 °C / -76 – 122 °F
R22
温度范围:
-60 – 48 °C / -76 – 118 °F
R744 (二氧化碳)
温度范围:
-56 – 15 °C / -69 – 59 °F
R134a
温度范围:
-60 – 50 °C / -76 – 122 °F
温度
[℃]
温度
[℉]
制冷剂气体的介电常数
参数 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -42 -76 – -43 1.00
-41 – -18 42 – 0 1.01
-17 – -5 1 – 23 1.02
-4 – 4 24 – 39 1.03
5 – 12 40 – 54 1.04
13 – 18 55 – 64 1.05
19 – 24 65 – 75 1.06
25 – 28 76 – 82 1.07
29 – 33 83 – 91 1.08
34 – 37 92 – 99 1.09
38 – 40 100 – 104 1.10
41 – 44 105 – 111 1.11
45 – 47 112 – 117 1.12
48 – 50 118 – 122 1.13
温度
[℃]
温度
[℉]
制冷剂气体的介电常数
参数 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -50 -76 – -58 1.00
-49 – -25 57 – -13 1.01
-24 – -10 -12 – 14 1.02
-9 – 0 15 – 32 1.03
1 – 8 33 – 46 1.04
9 – 15 47 – 59 1.05
16 – 21 60 – 70 1.06
22 – 26 71 – 79 1.07
27 – 31 80 – 88 1.08
32 – 35 89 – 95 1.09
36 – 39 96 – 102 1.10
40 – 42 103 – 108 1.11
43 – 45 109 – 113 1.12
46 – 48 114 – 118 1.13
温度
[℃]
温度
[℉]
制冷剂气体的介电常数
参数 2.5.3
GAS EPS.R
-56.0 – -42.0 -69 – -43 1.01
-41.0 – -28.0 -42 – -18 1.02
-27.0 – -17.0 -17 – 2 1.03
-16.0 – -9.0 3 – 16 1.04
-8.0 – -3.0 17 – 27 1.05
-2.0 – 2 28 – 36 1.06
3 – 7 37 – 45 1.07
8 – 11 46 – 52 1.08
12 – 14 53 – 58 1.09
15 59 1.10
温度
[℃]
温度
[℉]
制冷剂气体的介电常数
参数 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -42 -76 – -43 1.00
-41 – -18 -42 – -0 1.01
-17 – -4 1 – 25 1.02
-3 – 5 26 – 41 1.03
6 – 13 42 – 56 1.04
14 – 20 57 – 68 1.05
21 – 25 69 – 77 1.06
26 – 30 78 – 86 1.07
31 – 34 87 – 94 1.08
35 – 38 95 – 100 1.09
39 – 42 101 – 108 1.10
43 – 45 109 – 113 1.11
46 – 48 114 – 119 1.12
49 – 50 120 – 122 1.13
AKS 4100
距离
5000 mm
AKS 4100
1.0.0
快速设置
AKS 4100
2.0.0
操作员
AKS 4100
2.0.0
___________
AKS 4100
2.1.0
信息
AKS 4100
2.5.0
工况参数
AKS 4100
2.5.1
追従速度
AKS 4100
2.5.3
气相Er
AKS 4100
2.5.3
气相Er
AKS 4100
1.0.0
保存设置 NO
AKS 4100
距离
5000 mm
AKS 4100
气相Er
1.066
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 14
饱和蒸气的介电常数
R410A
温度范围:
-65 – 15 °C / -85 – 59 °F
R507
温度范围:
-60 – 15 °C / -76 – 59 °F
R404A
温度范围:
-60 – 15 °C / -76 – 59 °F
温度
[℃]
温度
[℉]
制冷剂气体的介电常数
参数 2.5.3
GAS EPS.R
-65 – -47 -85 – -52 1.01
-46 – -35 -51 – -31 1.02
-34 – -26 -30 – -14 1.03
-25 – -19 -13 – -2 1.04
-18 – -13 -1 – 9 1.05
-12 – -8 10 – 18 1.06
-7 – -4 19 – 25 1.07
-3 – 0 26 – 32 1.08
1 – 4 33 – 40 1.09
5 – 7 41 – 45 1.10
8 – 10 46 – 50 1.11
11 – 12 51 – 54 1.12
13 – 15 55 – 59 1.13
温度
[℃]
温度
[℉]
制冷剂气体的介电常数
参数 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -48 -76 – -54 1.01
-47 – -36 -53 – -32 1.02
-35 – -28 -31 – -18 1.03
-27 – -21 -17 – -6 1.04
-20 – -15 -17 – -5 1.05
-14 – -10 -4 – 14 1.06
-9 – -6 13 – 22 1.07
-5 – -2 23 – 29 1.08
-1 – 2 30 – 36 1.09
3 – 5 37 – 41 1.10
6 – 8 42 – 47 1.11
9 – 11 48 – 52 1.12
12 – 13 53 – 56 1.13
14 – 15 57 – 59 1.14
温度
[℃]
温度
[℉]
制冷剂气体的介电常数
参数 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -47 -76 – -52 1.01
-46 – -35 -51 – -31 1.02
-34 – -26 -30 – -14 1.03
-25 – -19 -13 – -2 1.04
-18 – -14 -1 – 7 1.05
-13 – -9 8 – 16 1.06
-8 – -4 17 – 25 1.07
-3 – 0 26 – 32 1.08
1 – 3 33 – 38 1.09
4 – 6 39 – 43 1.10
7 – 9 44 – 49 1.11
10 – 12 50 – 54 1.12
13 – 15 55 – 59 1.13
语言设置(默认语言:英语)
默认屏幕
按下
按下
按下
输入密码:
按下 6次
按下
按下
按下 查看语言选项
按下 以示确认。
连按 3次
按下 ,在 STORE NO(保存 否)
和STORE YES(保存 是)之间进行选择。
按下 选择 STORE YES(保存 是)
显示默认屏幕:
语言设置完成
恢复出厂设置
• 进入操作员(查看)菜单(参见第7页)
• 进入参数2.9.4 恢复出厂设置
• 选择恢复出厂设置 是(恢复出厂设置:是)
• 按下 三次,返回默认屏幕
恢复出厂完成
AKS 4100
距离
5000 mm
AKS 4100
1.0.0
快速设置
AKS 4100
2.0.0
操作员
AKS 4100
2.0.0
___________
AKS 4100
2.1.0
信息
AKS 4100
2.7.0
显示
AKS 4100
2.7.1
语言
AKS 4100
语言
中文
AKS 4100
2.7.1
语言
AKS 4100
1.0.0
保存设置 NO
AKS 4100
距离
5000 mm
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 15
日本
AKS 4100/4100U は必ず直立管 (柱/バイ
ス/静止筒) に設置すい。
直立管は以下の場合に使用されます:
AKS 4100用の整備
内にワが多る場合
液体が非常に激乱れ場合
冷媒
AKS 4100/4100U は、特に R717 (アンモニ)、
HCFC、HFC った最も広使用ている冷媒や
非腐食性ガス/液体のレベルを計測すために設計
されています
AKS 4100/4100U は、同軸バーでは R744 (CO
2
)
使用でき詳細についは技術グを
ご覧ください。
ータ
AKS 4100/4100U は、ループ給電のパ2 4
~20 mA センサーです
供給電圧
14~30 V DC 最大出力 22 mA
負荷
RL [Ω] ((Uext -14 V)/20 mA).
‒ デ (エー出力は 3.6 mA に設定)
RL [Ω] ((Uext -14 V)/22 mA).
‒ (エー出力は 22 mA に設定)
ンド
AKS 4100 PG 13、M20×1.5 ;
(ブル径:
6~8 mm (0.24~0.31ンチ)
AKS 4100U ½ イチ NPT
端子 (バネ懸架式)
0.5~1.5 mm
2
(~20-15 AWG)
保護構造
IP 67 (~NEMA プ 4X)
冷媒温度
-60 ‒ 100 °C / -76 ‒ 212 °F
冷媒
る冷媒は Danfoss が認定です:
R717 / NH
3
: -40 ‒ 50 °C / -40 ‒ 122 °F
R744 / CO
2
: -50 ‒ 15 °C / -58 ‒ 59 °F
HCFC:
R22: -50 ‒ 48 °C / -58 ‒ 118 °F
HFC:
R404A: -50 ‒ 15 °C / -58 ‒ 59 °F
R410A: -50 ‒ 15 °C / -58 ‒ 59 °F
R134A -40 ‒ 50 °C / -40 ‒ 122 °F
(詳細は技術カグを参照)
周囲温度
-40 ‒ 80 °C / -40 ‒ 175 °F
HMI の場合:-20 ‒ 60 °C / -4 ‒ 140 °F
処理圧力
-1 ‒ 100 barg / -14.5 ‒ 1450 psig
5 m (197 ンチ) Ø2 mm (0.08 チ) ス
ブルに機械プロセス接続部:
AKS 4100 G1 インチ管ネジ
アルミニウムケット付
AKS 4100U ¾ イチ NPT
(詳細は技術カグを参照)
機械設置
機械設置前の準備
信号変換器を機械プロス接続部か
(5´mm 六角レンチを使用図 6 を参照)赤色の
保護カバーを機械プロス接続部に付け湿
気やほ保護ます
付属品の内容 (図 1)
信号変換器 (HMI がある場合ない場合が
ありま )
5 m (197 チ) Ø2 mm (0.08 チ)
ケーブルによる機械プロセス接続部
釣り合
クセサリ バ:
3 mm ネジ (釣合いお取付用)
信号変換器を付ける前に機械プロ
接続部②を保護すための赤色のカバ ー
定ラベ
注:
直立管の設計ガン:
側面接続管は、直立管内部に出ては
せん (図 2a)
側面接続管の推奨径:直立管径 x 0.5 (たば直立
管の径が DN100 の場合には、側面接続管の径は
DN50 以下でなければなせん) (図 2a)。
側面接続管についの上記の設計ガインが
れない場合には、以下のいずれかの方法を
奨します。
1.ンデ長くするパラメータ
2.3.6 デレー (パメー 2.3.6) を
標準の 0 mm か側面上部の接続部の最下点
ス 50 mm で延ばすを推奨す (図 2a)。
レー (パメー 2.3.6) を変更
も、AKS 4100/4100U の (0% ) 4mA お
(100%) 20mA 設定を変更する必要はせん。
ンデレー内では計測は 行われせん
2. ケールを同軸バンに交換す
直立管は、その全長にわた直径でなければな
ません。直立管の直径が変化す場合には (2b)
ブル バーンはお勧めでせん。同軸バー
ジョン使 てくだ
釣り合り羽 調
付き羽根管の内壁の間に 5 mmの空間が
(図 2c 参照)。 使用
羽根の形を整え実際の直立管の直
径 にす (図 3 参照)。
ケーブル プロー調
ケーブルが折れたじれた
しないよさい。
すべての計測の開始点を決定する際には必ず機械
プロス接続部の基準点 (図 4 を参照) を参照
ださい:
ブルの切断箇所。
ブ長 (図 5 を参照)
スケー 4 mA (図 5 を参照)
スケー 20 mA (図 5 を参照)
AKS 4100/4100U の HMI (ヒーマン マ
ス)プログラグする際には、プロー
長、ール 4 mAスケール 20 mA を使用ます
図 4 び 5 を参照以下の説明に従い:
1. 直立管の内側の長を測定ます
2. ケーブル切断前の準備
既知のデータ:
合いお下の空間:20 mm (0.8 ンチ)
合いおも内の鋼線挿入長:12 mm (0.5
チ)
合いおの高:33 mm (1.3 インチ)
最大プローブ長 =
直立管の内部長
‒ 釣合いお下の空間 (20 mm (0.8 イチ))
ケール長 =
最大プロブ長
+ 釣合いおも内の鋼線挿入長さ
長 (12 mm (0.5 ンチ))
合いおもの高さ (33 mm (1.3 インチ))
3. ケールの切断ポイを測定ます
基準ポ (図 4) か計測ブルを切断
しま
4. 合いおもをケブルに付け2 本の取
付けネ 3 mm 六角レンチを使用固定
(図 3)。
5. ネジ切れた穴をて釣合いおを下げ
す。釣り合 りが って がっ
いきブルが直立管たは流入管の内壁に
れることなく真っなってることを認しま
(図 2a を参照)。
6.
ンチを使用機械プロセス接続部 (図 1
の項目 2) 120 Nm (89 lb/ft) で締め付けます
計測範囲の計算
4 mA 設定の最大計測範囲:
= 最大プロブ長
合いおもの高さ (33 mm (1.3 イチ))
部デゾーン (図 5 参照)
20 mA 設定の最大計測範囲:
= 上部デゾーン (図 5 を参照)
既知のデー:
合いおも下の空間:20 mm (0.8 チ)
合いおも内の鋼線挿入長:12 mm (0.5
チ)
合いおもの高さ:33 mm (1.3 イチ)
条件:
工場出荷時の設定を使用
冷媒 = ンモ
直立管の内部長 = 3100 mm (122 インチ)
最大プロブ長 = 3100 mm 20 mm = 3080 mm
(122 インチ ‒ 0.8 ンチ = 121.3 チ)
ブル長:
最大プロブ長 =
+ 合いおの鋼線挿入長 (12 mm (0.5
チ))
合いおもの高さ (33 mm (1.3 イチ))
3080 mm + 12 mm ‒ 33 mm = 3059 mm
( 121.3 ンチ + 0.5 1.3 ンチ = 120.4
イン)
4 mA 設定の最大計測範囲:
最大プロブ長 (3080 mm (121.3 インチ))
合いおもの高さ (33 mm (1.3 チ))
下部デゾーン (図 5 を参照)
(210 mm (8.3 インチ)) = 2837 mm (111.7 イ
ンチ)
20 mA 設定の最大計測範囲:
= 上部デゾー(図 5 を参照) = 120 mm (4.7
イン)
AKS 4100/4100U ンバの取付け方法
(図 6 参照)
1. 信号変換器の位置決めネジ通気ネを5 mm
の六角ンチで外ださい。
2. 信号変換器を下方向に止で押込み、
機械プロス接続部確実に勘合させま
3. 信号変換器を希望す向きに回ます
4. 位置決めネジを5mmの六角チで締め付け
ださい。
5. 通気ネジを5mmの六角チで締め付け
ださい。
電気接続
出力端子 (図 7 おび 8)
1. 電流出力 ‒
2. 電流出力 +
3. 接地端子
電気接続の手順
1. 2.5 mm 六角ンチを使用カバー止めを緩め
す。
2. 筐体か端子部品カバーを取
3. ヤは端子部品カバーかはな
ん。
筐体の横に端子部品カバーを置き
4. ヤを装置に接続ます
ケーブル入口金物を締め付けます
5. 端子部品カバーを筐体に取付けます
6. 2.5 mm 六角ンチを使用カバー止めを緩め
す。
起動:
変換器を電源に接続
変換器に通電
HMI プシ装置のみ:10 秒後
「Starting up」画面に表示されま20 秒後に
アのバン番号が画面に表示れま
す。30 秒後に画面 (図 12) が表示
変更時の注意点
AKS 41/41U か AKS 4100/4100U
注:
AKS 41/41U は交流直流の両方の電源に対応
すが、AKS 4100/4100U は直流電源のみで使用
します。図 9 の説明に
たはPLCへの接続 10 たは 11 の
従ってく
AKS 4100/4100 がマー1、2、3 の
ラーを検知た場合には電流出力
は 3.6
mA に設定れます (4 ページ参照)
ット
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 16
装置を電源に接続(「電気接続」
ショ くだ )
を 3 回押
を押ます
または を押グルケー
ル式」「同軸式 D14たは「同
軸式 D22を選択
ーブ択し を押て確
定しま
を押プロー長さを変ます
を押ソルの位置変更
を押値を減すか、 押して
やしす。
押して定しす。
を押4mA位置に変更
を押ソルの位置変更
を押て値を減すか、 押して
やしす。
押して定しす。
を押20mA位置に変更
を押ソルの位置を変更
を押て値を減すか、
やしす。
押して定しす。
高速設置が完了で 8 秒間待
してします。
たは を押「保存中止たは
「保存のいずれかを選択
押して定しす。
画面が表示されます:
クイクセットア
2 回押て設定を確認すがで
す。
を押画面に戻
りま
プ (以下の値は一例です)
フォ
を押ます
を押ます
を押ます
パスワードをます:
します。
を押ます
を押ます
を押て値を減すか、
して
値を増やます
押して定しす。
4 回押画面に戻ます
画面が表示れます:
強制的に mA 出力には (以下の値一例です)
注:
信号変換器は、機械ロセコネ付きたはなプログラムすがで
AKS 4100
クイクセットアッ
はい      いい
AKS 4100
ーブタイプ
ーブ
AKS 4100
プローブ長さ
05000 mm
AKS 4100
4mA位置
04946 mm
AKS 4100
20mA位置
00070 mm
AKS 4100
クイクセットアッ
コンプリト8
AKS 4100
1.0.0
クイクセットアッ
AKS 4100
1.0.0
保存中止
AKS 4100
距離
5000 mm
AKS 4100
ーブ 5000 mm
(0%) 4 mA 4877 mm
(100%) 20 mA 120 mm
AKS 4100
距離
5000 mm
AKS 4100
1.0.0
クイクセットアッ
AKS 4100
2.0.0
スーパーバイザー
AKS 4100
2.0.0
___________
AKS 4100
2.1.0
フォション
AKS 4100
2.2.0
スト
AKS 4100
2.2.1
出力設定
AKS 4100
出力設定
3.5 mA
AKS 4100
出力設定
8 mA
AKS 4100
距離
5000 mm
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 17
フォ
を押ます
を押ます
パスワードをます:
を 4 回押
を押ます
を 2 回押
を押ガス誘電率」確認/変更
す。
(以下の表おび 8 ページの表か
い 値を選択す)
を押カールの位置を変更
を押て値を減すか、
して
値を増やます
押して定しす。
を 3 回押
または 押して
保存中止」たは「 保存」を選択
を押「保存」を選ます
画面が表示さす:
冷媒の誘電率の入力完
冷媒の誘電率の入力方法 (以下の値は一例す)
ショ の 手 順
直立管の温度条件を理解てい場合には、定数 (冷媒ガスの誘電率) を入力 (パ 2.5.3 ス誘電率) 上部おび下部
ンの下限値をがです (図 5 を参照)
飽和蒸気誘電率 (値:1.066)
温度
[ °C ]
温度
[ °F ]
誘電率
媒ガスの
タ 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -42 -76 – -43 1.00
-41 – -18 42 – 0 1.01
-17 – -5 1 – 23 1.02
-4 – 4 24 – 39 1.03
5 – 12 40 – 54 1.04
13 – 18 55 – 64 1.05
19 – 24 65 – 75 1.06
25 – 28 76 – 82 1.07
29 – 33 83 – 91 1.08
34 – 37 92 – 99 1.09
38 – 40 100 – 104 1.10
41 – 44 105 – 111 1.11
45 – 47 112 – 117 1.12
48 – 50 118 – 122 1.13
R717 (NH
3
)
温度範囲:
-60 – 50 °C / -76 – 122 °F
温度
[ °C ]
温度
[ °F ]
誘電率
媒ガスの
タ 2.5.3
GAS EPS.R
-56.0 – -42.0 -69 – -43 1.01
-41.0 – -28.0 -42 – -18 1.02
-27.0 – -17.0 -17 – 2 1.03
-16.0 – -9.0 3 – 16 1.04
-8.0 – -3.0 17 – 27 1.05
-2.0 – 2 28 – 36 1.06
3 – 7 37 – 45 1.07
8 – 11 46 – 52 1.08
12 – 14 53 – 58 1.09
15 59 1.10
R744 (CO
2
)
温度範囲:
-56 – 15 °C / -69 – 59 °F
温度
[ °C ]
温度
[ °F ]
誘電率
媒ガスの
タ 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -50 -76 – -58 1.00
-49 – -25 57 – -13 1.01
-24 – -10 -12 – 14 1.02
-9 – 0 15 – 32 1.03
1 – 8 33 – 46 1.04
9 – 15 47 – 59 1.05
16 – 21 60 – 70 1.06
22 – 26 71 – 79 1.07
27 – 31 80 – 88 1.08
32 – 35 89 – 95 1.09
36 – 39 96 – 102 1.10
40 – 42 103 – 108 1.11
43 – 45 109 – 113 1.12
46 – 48 114 – 118 1.13
R22
温度範囲:
-60 – 48 °C / -76 – 118 °F
温度
[ °C ]
温度
[ °F ]
誘電率
媒ガスの
タ 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -42 -76 – -43 1.00
-41 – -18 -42 – -0 1.01
-17 – -4 1 – 25 1.02
-3 – 5 26 – 41 1.03
6 – 13 42 – 56 1.04
14 – 20 57 – 68 1.05
21 – 25 69 – 77 1.06
26 – 30 78 – 86 1.07
31 – 34 87 – 94 1.08
35 – 38 95 – 100 1.09
39 – 42 101 – 108 1.10
43 – 45 109 – 113 1.11
46 – 48 114 – 119 1.12
49 – 50 120 – 122 1.13
R134a
温度範囲:
-60 – 50 °C / -76 – 122 °F
AKS 4100
距離
5000 mm
AKS 4100
1.0.0
クイクセットアッ
AKS 4100
2.0.0
スーパーバイザー
AKS 4100
2.0.0
___________
AKS 4100
2.1.0
フォション
AKS 4100
2.5.0
アプリケー
AKS 4100
2.5.1
追従速度
AKS 4100
2.5.3
ス誘電率
AKS 4100
2.5.3
ス誘電率
AKS 4100
1.0.0
保存中止
AKS 4100
距離
5000 mm
AKS 4100
ス誘電率
1.066
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 18
飽和蒸気誘電率
フォ
を押ます
を押ます
を押ます
パスワードをます:
を 6 回押
を押ます
を押ます
また
を押言語の選択肢を
示しす。
押して定しす。
を 3 回押
たは 「保存中止」たは
「 保存」を選ます
を押「 保存行」を選択ます
画面が表示れます:
言語設定完
言語設定の変更方法 (:日本語)
スーパーバザー」ーに移す (7 ペー ジを参照)。
メー 2.9.4 の工場設定に移動
定リセット」択します。
を 3 回押画面に戻
工場出荷時状態へが完
工場出荷時の設定
温度
[ °C ]
温度
[ °F ]
誘電率
媒ガスの
タ 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -47 -76 – -52 1.01
-46 – -35 -51 – -31 1.02
-34 – -26 -30 – -14 1.03
-25 – -19 -13 – -2 1.04
-18 – -14 -1 – 7 1.05
-13 – -9 8 – 16 1.06
-8 – -4 17 – 25 1.07
-3 – 0 26 – 32 1.08
1 – 3 33 – 38 1.09
4 – 6 39 – 43 1.10
7 – 9 44 – 49 1.11
10 – 12 50 – 54 1.12
13 – 15 55 – 59 1.13
R404A
温度範囲:
-60 – 15 °C / -76 – 59 °F
温度
[ °C ]
温度
[ °F ]
誘電率
媒ガスの
タ 2.5.3
GAS EPS.R
-65 – -47 -85 – -52 1.01
-46 – -35 -51 – -31 1.02
-34 – -26 -30 – -14 1.03
-25 – -19 -13 – -2 1.04
-18 – -13 -1 – 9 1.05
-12 – -8 10 – 18 1.06
-7 – -4 19 – 25 1.07
-3 – 0 26 – 32 1.08
1 – 4 33 – 40 1.09
5 – 7 41 – 45 1.10
8 – 10 46 – 50 1.11
11 – 12 51 – 54 1.12
13 – 15 55 – 59 1.13
R410A
温度範囲:
-65 – 15 °C / -85 – 59 °F
温度
[ °C ]
温度
[ °F ]
誘電率
媒ガスの
タ 2.5.3
GAS EPS.R
-60 – -48 -76 – -54 1.01
-47 – -36 -53 – -32 1.02
-35 – -28 -31 – -18 1.03
-27 – -21 -17 – -6 1.04
-20 – -15 -17 – -5 1.05
-14 – -10 -4 – 14 1.06
-9 – -6 13 – 22 1.07
-5 – -2 23 – 29 1.08
-1 – 2 30 – 36 1.09
3 – 5 37 – 41 1.10
6 – 8 42 – 47 1.11
9 – 11 48 – 52 1.12
12 – 13 53 – 56 1.13
14 – 15 57 – 59 1.14
R507
温度範囲:
-60 – 15 °C / -76 – 59 °F
AKS 4100
距離
5000 mm
AKS 4100
1.0.0
クイクセットアッ
AKS 4100
2.0.0
スーパーバイザー
AKS 4100
2.0.0
___________
AKS 4100
2.1.0
フォション
AKS 4100
2.7.0
表示
AKS 4100
2.7.1
言語
AKS 4100
言語
日本
AKS 4100
2.7.1
言語
AKS 4100
1.0.0
保存中止
AKS 4100
距離
5000 mm
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 19
РУССКИЙ
Уровнеме AKS 4100/4100U тросовой версии,
всегда устанавливается на вертикальной
трубе (измерительной колонке и т.д.).
Коаксиальная версия уровнемера AKS
4100/4100U допускает установку
непосредственно на сасуд.
Хладогенты
AKS 4100/4100U тросовой версии, специально
разработан для применения со всеми широко
распространёнными хладагентами, включая R717
(аммиак), HCFC, HFC, а также неагрессив-ными
газами и жидкостями (кроме CO
2
). Для CO
2
необходимо применять коаксиальную версию
уровнемера.
Основные тех. характеристики
AKS 4100/4100U это пассивный 2-проводной,
уровнемер.
Питающее напряжение
14-30 В постоянного тока (мин./макс. величина) для
тока
22 мА на выходе.
Нагрузка
RL [Ω] ≤ ((Uвнеш. -14 В)/20 мА).
– По умолчанию (значение выходного сигнала, при
котором выдаётся сообщение об ошибке,
установлено на 3,6 мА)
RL [Ω] ≤ ((Uвнеш. -14 В)/22 мА).
– (значение выходного сигнала, при котором
выдаётся сообщение об ошибке, установлено
на 22 мА)
Кабельный ввод
AKS 4100 PG 13, M20×1.5 ;
(диаметр кабеля: 6-8 мм (0.24-0.31".)
AKS 4100U ½". NPT
Клеммы (с подпружиненными зажимами)
0.5-1.5 мм
2
(~20-15 AWG)
Степень защиты
IP 67 (~NEMA тип 4X)
Refrigerant temperature
-60 – 100 °C / -76 – 212 °F
Хладагенты
Использование данных датчиков с перечисленными
далее хладагентами опробовано и одобрено
компанией
«Данфосс»:
R717 / NH
3
: -40 – 50 °C / -40 – 122 °F
R744 / CO
2
: -50 – 15 °C / -58 – 59 °F
HCFC:
R22: -50 – 48 °C / -58 – 118 °F
HFC:
R404A: -50 – 15 °C / -58 – 59 °F
R410A: -50 – 15 °C / -58 – 59 °F
R134A -40 – 50 °C / -40 – 122 °F
(Более подробно см. в Техническом описании)
Температура окружающей среды:
-40 – 80 °C / -40 – 175 °F
Для HMI : -20 – 60 °C / -4 – 140 °F
Рабочее давление:
от –1 изб. до 100 изб. (от –14.5 фунт/дюйм
2
до
1450 фунт/дюйм
2
)
Механическое соединение тросовой модификации 5 м
(197" .) Ø2 (0.08".)
- для датчика AKS 4100: резьбовое соединение
с трубной резьбой G 1”. В комплект поставки входит
алюминиевая прокладка.
- для датчика AKS 4100U: резьбовое соединение с
трубной резьбой ¾ ” NPT.
Монтаж устройства
Подгатовка к монтажу уровнемера
Отсоедините преобразователь сигнала от штуцера
(используте ключ на 5 мм, См. Рис. 6). Штуцер
закройте заглушкой, поставляемой в комплекте. Это
позволит избежать загрязне-ния электрических
контактов.
Комплектность (Рис. 1)
 Преобразователь сигнала (с или без HMI)
 Штуцер с 5 метровым тросом (5 м (197".) Ø2
мм (0.08 ".)) из нержавеющей стали
 Центровочный груз
 Дополнительные принадлежности:
– комплект винтов, размер 3 мм;
– красная крышка, служащая для защиты
соединительного штуцера до того
момента, пока к нему не будет присоединён
преобразователь сигналов;
– бирка с данными по настройке датчика.
Внимание:
Рекомендации по конструкции
измерительных колонок:
Подсоединительные патрубки не должны
находиться внутри колонок (Рис. 2a)
Для изготовления присоединительных патрубков,
рекомендуется применять трубы диаметр которых
равен 0,5 х диаметра измерительной колонки, или
меньше ( т.е для Ду 100 присоединительный патрубок
должен быть Ду 50 или меньше) (Рис. 2a).
В случае не выполнения, приведенных выше
рекомендаций, необходимо выбрать одно из
приведенных ниже решений:
1. Увеличить Задержку Обнаружения. Параметр
2.3.6. Мы рекомендуем изменить параметр
(по умолчанию 0 мм) на значение равное
растоянию до нижнего края верхнего
присоединительного патрубка плюс 50 мм.
(Рис. 2a).
После увеличения Задержки Обнаружения
(параметр 2.3.6), нет необходимости в изме-
нении значений 4мА (0% ) и 20мА (100%)
предварительно настроенных. Так как в
данной зоне не будут производиться
измерения.
2. Замена тросовой версии на коаксиальную.
В измерительная колонка ДОЛЖНА иметь
один и тот же диаметр по всей своей длинне.
Если же диамет различается (Рис. 2b), то
тросовую версию применять не рекомен-
дуется, следует применить коаксиальную
версию уровнемера.
Обрезка лопастей центровочного груза
Необходимо оставить зазор, равный 5 мм, между
лопастями центровочного груза и внутренней
стенкой колонки (см. Рис. 2c). Используя бокорезы
обрежде лопасти до необходимого размера (см. Рис.
3).
Подготовка троса к установке
Обратите внимание что трос не должен
и меть замятостей и перегибов, по всей
своей длине.
Всегда в качестве начальной точки измерений
используйте конец резьбы Штуцера, как показанно
на Рис. 4.:
• Обрезка троса.
Длинна троса (см. Рис. 5)
Точка 4 мА (см. Рис. 5)
Точка 20 мА (см. Рис. 5)
Обратите внимание, что длина троса, значе- ния
верхней точки 20 мА и нижней 4 мА точки.
Необходимы при програмировании уровне-мера по
средствам HIM
Следуйте инструкции и см. Рис. 4 и 5:
1. Измерьте внутреннюю длинну колонки.
2. Перед обрезкой троса
Дано:
Растояние от груза до дна колонки: 20 мм (0.8")
Длина троса зажимаемого в грузе:
(12 мм (0.5")
Высота центровочного груза: 33 мм (1.3")
Максимальная измеряемая длина =
Внутренняя длина колонки
Растояие от груза до дна колонки
(20 мм (0.8"))
Длина троса =
Максимальная измеряемая длина
+ Длина троса зажимаемого в грузе
(12 мм (0.5"))
Высота центровочного груза: 33 мм
(1.3")
3. Вычислите необходимую длину кабеля.
Отмерьте необходимое значение от
начальнойточки (Рис. 4) и отрежте трос.
4. Установите центровочный груз на тросе,
закрепите при помощи 2х винтов на 3 мм.
5. Пропустите груз через штуцер
измерительной колонки. Убедитесь что
груз проходит по калонке без сопротивле-
ния и трос полностью натянут ( не
касается стенок колонки)(см. Рис. 2a).
6. Используя манаметрический ключ затените
штуцер (Рис. 1, поз.2) с усилием 120 Нм.
Расчет диапазона измерения
4 мА определение значения точки =
Максимальная измеряемая длина
Высота центровочного груза: 33 мм
(1.3")
Нижняя мертвая зона (см. Рис. 5)
20 мА определение значения точки =
Верхняя мертвая зона (см. Рис. 5)
Пример
Дано:
Растояние от груза до дна колонки: 20 мм (0.8"лина
троса зажимаемого в грузе: 12 мм (0.5") Высота
центровочного груза: 33 мм (1.3")
Используется заводская настройка
Хладогент = Аммиак
Внутренняя длина колонки = 3100 мм (122")
Максимальная измеряемая длина =
3100 мм – 20 мм = 3080 мм
(122" – 0.8" = 121.3")
Длина троса =
Максимальная измеряемая длина
+ Длина троса зажимаемого в грузе
(12 мм (0.5"))
– Высота центровочного груза: 33 мм
(1.3")
3080 мм + 12 мм – 33 = 3059 мм
(121.3" + 0.5" – 1.3" = 120.4")
4 mA определение значения точки =
Максимальная измеряемая длина
(3080 мм (121.3"))
Высота центровочного груза
(33 мм (1.3"))
Нижняя мертвая зона (см. Рис. 5)
(210 мм (8.3"))
= 2837 мм (111.7")
20 mA определение значения точки =
Верхняя мертвая точка (см. Рис. 5)
= 120 мм (4.7")
Установка преобразователя сигнала
AKS 4100/4100U (см. Рис. 6)
1. Открутите крережный и вентиляционный
винты на преобразователе сигнала при
помощи шестигранного ключа 5 мм.
2. Прижмите преобразователь сигнала,
чтобы он плотно сидел на штуцере
волновода.
3. Поверните преобразователь сигнала в
требуемое положение.
4. Затяните крепежный винт шестигранным
ключом 5 мм.
5. Затяните вентиляционный винт
шестигранным ключом 5 мм.
Электрическое подключения
Выходные клемы (Рис. 7 и 8):
1. Выходной ток –
2. Выходной ток +
3. Клема заземления
Порядок электрического подключения
1. Ослабьте стопорный винт крышки при
помощи ключа-шестигранника, имеющего
размер 2,5 мм.
2. Снимите крышку от клеммной коробки.
Положите крышку клеммной коробки
рядом с корпусом.
3. Подключите провода к прибору. Затяните
кабельный ввод.
4. Подключите провода к прибору. Затяните
кабельный ввод.
5. Установите крышку клеммной коробки на
корпус.
6. Затяните стопорный винт при помощи
ключа-шестигранника, имеющего размер
2.5 мм
Включение:
Подсоедините питание.
Только для уровнимеров с HMI: После 10 секунд на
дисплее отобразится "Starting up". А после 20 секунд
на дисплее отобразится версия прошивки
уровнемера. Через 30 секунд дисплей перейдет в
рабочий режим (Рис. 12).
При замене AKS 41/41U на AKS 4100/4100U
Внимание:
AKS 41/41U мог работать от двух типов питания AC и
DC в свою очередь AKS 4100/4100U использует
только тип DC
Пример подключения см. Рис. 9.
Подключение к контройлеру или PLC
Следуйте инструкциям на Рис. 10 и 11.
В случае если AKS 4100/4100U во время
работы обнаружит ошибку и отобразит 1, 2
или 3 (см. стр. 4 пункт №5). То выходной
сигнал будет равен 3.6 мА.
БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
© Danfoss | DCS (MWA) | 2017.07
DKRCI.PI.SC0.F3.ML | 520H8392 | 20
Подсоедините питание
(см. раздел "Электрическое
подсоединение".
Нажмите 3 раза.
Нажмите
Нажмите
или
для выбора типа
тросовый, коак. D14 и коак. D22.
Выберите тросовыйи нажмите .
Нажмите
для изменения длины
троса.
Нажмите
для изменения положения
курсора.
Нажмите
или
для изменения
значения.
Нажмите для подтверждения .
Нажмите
для изменения значения
точки 4 mA.
Нажмите
для изменения положения
курсора.
Нажмите
или
для изменения
значения.
Нажмите для подтверждения .
Нажмите
для изменения значения
точки 20 mA.
Нажмите
для изменения положения
курсора.
Нажмите
или
для изменения
значения.
Нажмите для подтверждения .
После окончания Быстрой настройки
необходимо 8 секунд для сохранения
изменений.
Нажмите для подтверждения.
Нажмите
или
для выбора
Сохранить НЕТ или Сохранить ДА.
Нажмите для подтверждения .
Появится экран со значениями по
умолчанию:
Быстрая настройка
закончина
Для проверки настроенных
параметров дважды нажмите .
Нажмите
для возврата в
рабочее меню уровнемера.
Быстрая настройка (все значения приведены в качестве примера)
Начальное меню
Нажмите
Нажмите
Нажмите
Введите пароль:
Нажмите
Нажмите
Нажмите
Нажмите
или
для изменения
значения.
Нажмите для подтверждения .
Нажмите 4 раза для возврата в
рабочее меню уровнемера.
Начальное меню:
Проверка выходного сигнала
закончена и отключена.
Проверка выходного сигнала мА (все значения приведены в качевстве примера)
AKS 4100
QUICK SETUP ?
YES NO
Внимание:
Преобразователь сигнала может быть настроен как в сборе со штуцером так и без.
AKS 4100
БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА?
ДА НЕТ
AKS 4100
ВЫБРАТЬ ТИП
ТРОСОВЫЙ
AKS 4100
Длина сенсора
05000 mm
AKS 4100
Шкала 4мА
04946 mm
AKS 4100
Шкала 20 мА
00070 mm
AKS 4100
БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
ЗАВЕРШЕНО ЧЕРЕЗ 8
AKS 4100
1.0.0
БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
AKS 4100
1.0.0
Сохранить НЕТ
AKS 4100
Дистанция
5000 mm
AKS 4100
ТРОСОВЫЙ 5000 mm
(0%) 4 mA 4877 mm
(100%) 20 mA 120 mm
AKS 4100
Дистанция
5000 mm
AKS 4100
1.0.0
БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
AKS 4100
2.0.0
Супервизор
AKS 4100
2.0.0
___________
AKS 4100
2.1.0
Информация
AKS 4100
2.2.0
Тестирование
AKS 4100
2.2.1
Тест вых.тока
AKS 4100
Тест вых.тока
3.5 mA
AKS 4100
Тест вых.тока
8 mA
AKS 4100
Дистанция
5000 mm
/