Eizo RX430 取扱説明書

  • EIZO RadiForce RX430、RX430-AR、RX430-FC のセットアップマニュアルの内容を理解しています。接続方法からトラブルシューティングまで、このマニュアルに記載されているデバイスに関するご質問にお答えします。例えば、解像度設定、表示モードの変更、RadiCS LE ソフトウェアの使い方など、お気軽にご質問ください。
  • 画面が表示されません。どうすればよいですか?
    画面の高さと角度はどうやって調整しますか?
    表示モードを変更するにはどうすればよいですか?
English Deutsch Français 中文
• ElManualdeinstalaciónenespañolsepuededescargardelsitio:http://www.eizo.com
• IlManualediinstallazioneinItalianoèdisponibileperildownloadnelsitoWeball’indirizzo:
http://www.eizo.com
• Installationshandbokenpåsvenskagårattladdanedfrånvårwebbplats:http://www.eizo.com
• ΜπορείτενακάνετελήψητουΕγχειριδίουεγκατάστασηςσταΕλληνικάαπότονιστότοπόμας:
http://www.eizo.com
• Руководствопоустановкенарусскомязыкедоступнодлязагрузкиснашегосайтапоадресу:
http://www.eizo.com
中文的設定操作手冊可以從我們的網站下載:http://www.eizo.com
• Instalačnípříručkavčeštinějedostupnákestaženíznašichstránek:http://www.eizo.com
• Eninstallationsvejledningpådanskkanhentesfravoreswebsted:http://www.eizo.com
• Asennusopassuomeksionladattavissaosoitteesta:http://www.eizo.com
• 한국어로된설치설명서를당사웹사이트에서다운로드할수있습니다:http://www.eizo.com
• DeinstallatiehandleidinginhetNederlandskanwordengedownloadvanonzesite:
http://www.eizo.com
• Installasjonsveiledningpånorskkanlastesnedfravårtområde:http://www.eizo.com
• Podręcznikinstalacjiwjęzykupolskimmożnapobraćznaszejwitrynyinternetowej
:
http://www.eizo.com
• OManualdeinstalação(emportuguês)estádisponívelparadownloadnonossowebsite:
http://www.eizo.com
• TürkçeKurulumKılavuzusitemizdenindirilebilir:http://www.eizo.com
• http://www.eizo.com:
Instructions for Use: SetupManual
Important: PleasereadPRECAUTIONS,thisSetupManualandtheUser’sManual
storedontheCD-ROMcarefullytofamiliarizeyourselfwithsafeand
effectiveusage.Pleaseretainthismanualforfuturereference.
Gebrauchsanweisung: Installationshandbuch
Wichtig: LesenSiedieVORSICHTSMASSNAHMEN,diesesHandbuchzur
EinrichtungunddasBenutzerhandbuch(aufderCD-ROM)aufmerksam
durch,umsichmitdersicherenundefzientenBedienungvertrautzu
machen.BewahrenSiediesesHandbuchzumspäterenNachschlagenauf.
Notice d’instruction: Manueld’installation
Important : VeuillezlireattentivementlesPRECAUTIONS,ceManueld’installation
ainsiqueleManueld’utilisationinclussurleCD-ROM,andevous
familiariseravecceproduitetdel’utiliserefcacementetentoutesécurité.
Veuillezconservercemanuelpourréférenceultérieure.
使用说明书:•■设定手册
重要事项:• 请仔细阅读储存在光盘上的用户手册、本设定手册和预防措施、掌握如何安
全、有效地使用本产品。请保留本手册、以便今后参考。
Compatible Resolutions
Kompatible Auösungen
Résolutions compatibles
分辨
The monitor supports the following resolutions.
Der Monitor unterstützt die folgenden Auösungen.
Ce moniteur prend en charge les résolutions suivantes.
显示支持下列分辨率
√:Supported
Resolution Applicable
Signals
Dot
Clock:
Frequency
DisplayPort Dual Link Single Link
Horizontal: kHz/
Vertical: Hz
640×480 VGA 25.2MHz 31.47/59.94 √ √ √
720×400 VGATEXT 28.3MHz 31.47/70.09 √ √ √
800×600 VESA 40.0MHz 37.88/60.32 √ √ √
1024×768 VESA 65.0MHz 48.36/60.00 √ √ √
1280×1024 VESA 108.0MHz 63.98/60.02 √ √ √
1600×1200 VESA 162.0MHz 75.00/60.00 √ √ √
2560×1600*1VESACVTRB 268.5MHz 98.71/59.97 *2 √ -
2560×1600 SingleLink 132.3MHz 48.62/29.96 - - *2
2560×1600 SingleLink 163.8MHz 60.20/36.98 - - *2
*1Recommendedresolution
*1EmpfohleneAuösung
*1Résolutionrecommandée
*1推荐的分辨率
*2Itisalsoappropriateforthe10bit.
*2Esistauchfür10Bitgeeignet.
*2Ilestaussiappropriépourle10bits.
*2同样适10
AgraphicsboardinconformancewiththeVESAstandardsisrequired.
EineGrakkarteisterforderlich,dieAnforderungenderStandardsVESAerfüllt.
UnecartevidéoconformeauxnormesVESAestrequise.
需要符合VESA标准的
1
English
Location of the Caution Statements
Example: RX430
Symbols on the unit
Symbol This symbol indicates
Main Power Switch: Press to turn the monitors main power off.
Main Power Switch: Press to turn the monitors main power on.
Power button: Press to turn the monitors power on or off.
Alternating current
Alerting electrical hazard
CAUTION: Refer to SAFETY SYMBOLS section in PRECAUTIONS.
No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means,
electronic, mechanical, or otherwise, without the prior written permission of EIZO Corporation. EIZO Corporation
is under no obligation to hold any submitted material or information condential unless prior arrangements are made
pursuant to EIZO Corporation's receipt of said information. Although every effort has been made to ensure that this
manual provides up-to-date information, please note that EIZO monitor specications are subject to change without
notice.
2
Package Contents
Checkthatallthefollowingitemsareincludedinthepackagingbox.Ifanyitemsaremissingordamaged,contact
yourlocaldealer.
Note
Please keep the packaging box and materials for future movement or transport of the monitor.
• Monitor
• Powercord
• Digitalsignalcable(DisplayPort):PP200
• Digitalsignalcable(DualLink):DD200-DL
• EIZOUSBcable:MD-C93
• EIZOLCDUtilityDisk(CD-ROM)
• SetupManual(thismanual)
• VESAMountingScrews:M4x12,2pcs.(RX430/
RX430-AR),6pcs.(RX430-FC)
• PRECAUTIONS
• Cableholder(forRX430-FConly):attachment1pc.
Clamper4pcs.(Large:3,small:1)Note:Forthe
installationprocedures,refertopage4.
• Screwsforxingthecableholder(forRX430-FConly)
M4×16:3pcs.,M4×8:2pcs.
• CleaningKit“ScreenCleaner”(forRX430-FConly).
Controls and Functions
18
147
17
15
16
1 2 3 4 5 6 8 9 10 1112 13
19
Adjustmentmenu*
Example:
RX430
1. Presence Sensor Detectsthemovementofapersoninfrontofthemonitor.
2. button SwitchestheCALSwitchmode.
3. button Cancelsthesetting/adjustmentandexitstheAdjustmentmenu.
4. button Choosesanadjustmentitemorincreases/decreasesadjustedvaluesfor
advancedadjustmentsusingtheAdjustmentmenu.
5. button DisplaystheAdjustmentmenu,determinesanitemonthemenuscreen,and
savesvaluesadjusted.
6. button • Turnsthepoweronoroff.
• Indicatesmonitorsoperationstatus.
Green:Operating,Orange:Powersavingmode,Off:Mainpower/poweroff
7. Ambient light sensor Measurestheenvironmentalillumination.
8. Main power switch Turnsthemainpoweronoroff.
9. Power connector Connectsthepowercord.
10. Input signal connector DVI-Dconnector
11. DC5V Output Supplieselectricalpowertotheexternaldevices.
12. Input signal connector DisplayPortconnector
13. USB port (Up) ConnectstheUSBcabletousethesoftwarethatneedsUSBconnection,orto
useUSBHubfunction.
14. Security lock slot ComplieswithKensington’sMicroSaversecuritysystem.
15. PS/2 connector Usedformaintenance.Donotuseforotherapplications.Thismaycausethe
monitortomalfunction.
16. USB port (Down) ConnectsaperipheralUSBdevice.
17. mark Protectiveearthterminal
18. Stand Usedtoadjusttheheightandangleofthemonitorscreen.
19. Cable holder Coversthemonitorcables.
*Forinstructionsforuse,refertotheUsersManualontheCD-ROM.
3
English
Connecting Cables
Attention
Check that the monitor and the PC are powered off.
When replacing the current monitor with this monitor, be sure to change the PC settings for resolution and vertical
scan frequency to those that are available for this monitor. Refer to the compatible resolution table (back of cover page)
before connecting the PC.
Note
When connecting multiple PCs to the monitor, refer to the User’s Manual on the CD-ROM.
1. Connect the signal cables to the input signal connectors and PC.
Check the shape of the connectors, and connect the cables.
After connecting the signal cable, tighten the screws of the connectors to secure the coupling.
Digitalconnection
(DisplayPort) PP200
Digitalconnection
(DVI) DD200-DL
or
2.
Plug the power cord into a power outlet and the power connector on the
monitor.
3.
Connect the USB cable when using RadiCS LE or ScreenManager Pro for
Medical.
ConnectingtotheMonitor ConnectingtoaComputer
4.
Press to turn on the monitor.
The monitor’s power indicator lights up green.
5.
Turn on the PC.
The screen image appears.
If an image does not appear, refer to “No picture” (page 6) for additional advice.
Attention
Turn off the monitor and PC after using them.
For the maximum power saving, it is recommended that the Power button be turned off. Turning off the main power
switch or unplugging the power plug completely shuts off power supply to the monitor.
4
Adjusting the Screen Height and Angle
Hold left and right edge of the monitor with both hands, and adjust the screen height, tilt and swivel of the
screen to the best condition for working.
Attention
Be sure that the cables are correctly connected.
The stand is not supplied with RX430-FC.
Attaching the cable holder (RX430-FC)
Attach the cable holder to prevent the cable from falling off.
1. Mount the attachment supplied with the monitor.
Mount the attachment using the screws (M4 × 16) while aligning it with the screw holes.
2.
Hold the clamper on each cable.
Four clampers (large: 3 pcs., small: 1 pc.) are supplied. The small clamper is for the USB cable, and the large
clampers are for the power cable and signal cable.
3.
Fix the clamper.
Mount the clamper using the screws while aligning it with the screw holes.
For the screws to use, refer to the picture shown below.
Clamper(small)
Attachment
M4×8
M4×16
Clamper(large) Clamper(large)
M4×16
M4×16
5
English
Showing Button Guide
Press the front buttons (except button), the Button Guide appears above the button.
Note
The Button Guide will continue to appear while the Adjustment menu or mode menu is showing.
The Button Guide is displayed differently depending on the selected menu or status.
Selecting Display Mode
This function allows easy selection of a desired mode according to monitor application.
Mode Purpose
1-DICOM AvailabletodisplayinDICOMmode.
2-Custom Selectoneoftheseusermodestodeneadesiredsetofparametersettings.
3-CAL1/4-CAL2/5-CAL3 Displaysthescreenadjustedbycalibrationsoftware.
6-Hybrid-γ Automaticallyidentiesthedisplayareaforthemonochromeandcolorimages
onthesamescreen,anddisplayseachsetstatus.
7-sRGB SuitableforcolormatchingwithsRGBcompatibleperipherals.
8-Text Suitablefordisplayingtextsforwordprocessingorspreadsheets.
Themodemenu
appears.
Procedure
1. Press .
The mode menu appears at the bottom left of the screen.
2. The mode among the list is highlighted in turn each time is pressed.
You can switch the mode with or while the mode menu is displayed.
→ 1-DICOM←2-Custom←→3-CAL1→4-CAL2←→5-CAL3←→6-Hybrid-γ←→ 7-sRGB←→ 8-Text ←
Controlling Monitor Quality
The quality control software "RadiCS LE" (for Windows) is included with this monitor.
To calibrate the monitor and manage the calibration history, install RadiCS LE with reference to the RadiCS
LE User's Manual on the CD-ROM. Use the RadiCS SelfQC function and built-in Integrated Front Sensor to
perform periodic calibration and Grayscale Check for the monitor independently. For details, refer to the
User’s Manual on the CD-ROM.
Attention
Connect the monitor to the PC with a USB cable when using RadiCS LE.
Note
To perform advanced quality control that conforms to medical standards, use the optional monitor quality control
software kit "RadiCS UX1".
6
No picture
If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local dealer.
Problem Possible cause and remedy
1. No picture
• Powerindicatordoesnotlight.
• Checkwhetherthepowercordisconnected
properly.
• Turnthemainpowerswitchon.
• Press .
• Turnoffthemainpower,andthenturnitonagaina
fewminuteslater.
• Powerindicatorislightinggreen. • Increase<Brightness>,<Contrast>,and/or<Gain>
intheAdjustmentmenu.
• Powerindicatorislightingorange. • Switchtheinputsignal.Fordetails,refertothe
User’sManualontheCD-ROM.
• Operatethemouseorkeyboard.
• CheckwhetherthePCisturnedon.
• WhenthePresenceSensorison,themonitormay
haveshiftedtothepowersavingmode.Comenear
tothemonitor.
• Powerindicatorashesorangeandgreen. • Thereisaprobleminthedevicethatuses
DisplayPortconnection.Solvetheproblem,turnoff
themonitor,andthenturnitonagain.Refertothe
user’smanualofthedevicethatusesDisplayPort
connectionfordetails.
2. The message below appears. Thismessageappearswhenthesignalisnotinput
correctlyevenwhenthemonitorfunctionsproperly.
• Thismessageappearswhennosignalis
input.
Example:
• Themessageshownleftmayappear,because
somePCsdonotoutputthesignalsoonafter
power-on.
• CheckwhetherthePCisturnedon.
• Checkwhetherthesignalcableisconnected
properly.
• Switchtheinputsignal.Fordetails,refertothe
User’sManualontheCD-ROM.
• Themessageshowsthattheinputsignalisout
ofthespeciedfrequencyrange.(Suchsignal
frequencyisdisplayedinmagenta.)
Example:
fD: Dotclock
fH: Horizontalscanfrequency
fV: Verticalscanfrequency
• CheckwhetherthePCisconguredtomeetthe
resolutionandverticalscanfrequencyrequirements
ofthemonitor(“CompatibleResolutions”inthe
SetupManual.).
• RebootthePC.
• Selectanappropriatedisplaymodeusingthe
graphicsboard’sutility.Refertothemanualofthe
graphicsboardfordetails.
1
Deutsch
Stelle der Warnungshinweise
Beispiel: RX430
Symbole am Gerät
Symbol Bedeutung
Hauptnetz-Schalter: Drücken, um das Netzteil des Monitors auszuschalten.
Hauptnetz-Schalter: Drücken, um das Netzteil des Monitors einzuschalten.
Netzschalter: Drücken, um den Monitor ein- und auszuschalten.
Wechselstrom
Warnung vor elektrischem Schlag
ACHTUNG: Informationen zu den SICHERHEITSSYMBOLEN nden
Sie in den VORSICHTSMASSNAHMEN.
Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von EIZO Corporation in irgendeiner
Form oder mit irgendwelchen Mitteln – elektronisch, mechanisch oder auf andere Weise – reproduziert, in einem
Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpichtet, zur Verfügung
gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim
Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um
zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass
die Spezikationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
2
Verpackungsinhalt
PrüfenSie,obsichallederfolgendenGegenständeinderVerpackungbenden.SollteeinerderGegenstände
fehlenoderbeschädigtsein,wendenSiesichanIhrenFachhändler.
Hinweis
Heben Sie die Verpackung sowie die Verpackungsmaterialien für evtl. Transporte des Monitors gut auf.
• Monitor
• Netzkabel
• DigitalesSignalkabel(DisplayPort):PP200
• DigitalesSignalkabel(DualLink):DD200-DL
• EIZOUSB-Kabel:MD-C93
• EIZOLCDUtilityDisk(CD-ROM)
• Installationshandbuch(dasvorliegendeHandbuch)
• VESA-Befestigungsschrauben:M4x12,2St.(RX430/
RX430-AR),6St.(RX430-FC)
• VORSICHTSMASSNAHMEN
• Kabelabdeckung(nurfürRX430-FC):Halterung1St.
Schellen4St.(groß:3,klein:1)Hinweis:Zum
InstallationsverfahrensieheSeite4.
• SchraubenzumFixierenderKabelabdeckung(nurfür
RX430-FC)M4x16:3St.,M4x8:2St.
• Reinigungskit„ScreenCleaner“(nurfürRX430-FC)
Bedienelemente und Funktionen
18
147
17
15
16
1 2 3 4 5 6 8 9 10 1112 13
19
Justierungsmenü*
Beispiel:RX430
1. Anwesenheitssensor ErkenntdieBewegungeinerPersonvordemMonitor.
2. Taste WechseltdenCALSwitch-Modus.
3. Taste BrichtdieEinstellung/AnpassungabundbeendetdasJustierungsmenü.
4. Taste WählteinEinstellungselementodererhöht/reduziertjustierteWerte
erweiterterEinstellungenmithilfedesJustierungsmenü.
5. Taste ZeigtdasJustierungsmenüan,wählteinElementimMenübildschirmund
speichertgeänderteWerte.
6. Taste • ZumEin-undAusschalten
• ZeigtdenBetriebsstatusdesMonitorsan.
Grün:InBetrieb,Orange:Energiesparmodus,Aus:Hauptnetz/
Netzschalteraus
7. Umgebungslichtsensor MisstdieUmgebungsbeleuchtung.
8. Hauptnetz-Schalter SchaltetdasHauptnetzeinoderaus.
9. Netzanschluss DientzumAnschlussdesNetzkabels.
10. Signaleingang DVI-D-Anschluss
11. DC5V Output VersorgtdieexternenGerätemitelektrischemStrom.
12. Signaleingang DisplayPort-Anschluss
13. USB-Anschluss (hinten) DientzumAnschließendesUSB-KabelszurVerwendungvonSoftware,die
eineUSB-Verbindungbenötigt,oderzurVerwendungderUSB-Hub-Funktion.
14. Öffnung für Diebstahlsicherung
KompatibelmitdemKensingtonMicroSaver-Sicherheitssystem
15. PS/2-Anschluss DientzurWartung.NichtfürandereAnwendungenbenutzen.Dieskönnte
eineFehlfunktiondesMonitorsverursachen.
16. USB-Anschluss (seitlich) StellteineVerbindungzueinemUSB-Peripheriegeräther.
17. -Markierung Schutzerdungsanschluss
18. Standfuß WirdzumAnpassenderHöheundWinkelsdesMonitors.
19. Kabelabdeckung VerdecktdieAnschlusskabel.
*InformationenzurVerwendungentnehmenSiedemBenutzerhandbuchaufderCD-ROM.
3
Deutsch
Kabel anschließen
Beachte
Stellen Sie sicher, dass Computer und Monitor ausgeschaltet sind.
Wenn der vorhandene Monitor durch diesen Monitor ersetzt wird, müssen auf jeden Fall die PC-Einstellungen für die
Auösung und die vertikale Abtastfrequenz auf diejenigen umgeändert werden, die für diesen Monitor verfügbar sind.
Ziehen Sie vor dem Anschließen des PCs die Tabelle Kompatible Auösung (Rückseite des Deckblattes) zu Rate.
Hinweis
Lesen Sie im Benutzerhandbuch auf der CD-ROM nach, wenn Sie mehrere PCs an den Monitor anschließen möchten.
1. Verbinden Sie die Signalkabel mit den Signaleingängen und dem PC.
Prüfen Sie die Form der Anschlüsse, bevor Sie die Kabel verbinden.
Ziehen Sie nach dem Anschließen der Kabel die Schrauben der Anschlüsse an, um die Verbindung zu sichern.
Digitalanschluss
(DisplayPort) PP200
Digitalanschluss
(DVI) DD200-DL
oder
2.
Verbinden sie mithilfe des Netzkabels den Netzanschluss des Monitors mit
einer Steckdose.
3.
Bei Verwendung der Software RadiCS LE oder ScreenManager Pro for Medical
schließen Sie das USB-Kabel an.
AnschließenandenMonitor AnschließenaneinenComputer
4.
Drücken Sie , um den Monitor einzuschalten.
Die Netzkontroll-LED des Monitors leuchtet auf (grün).
5.
Schalten Sie den Computer ein.
Das Bildschirmbild erscheint.
Falls kein Bild erscheint, siehe „Kein Bild“ (Seite 6) für weitere Hilfe.
Beachte
Schalten Sie Computer und Monitor aus, wenn Sie sie nicht mehr benötigen.
Um möglichst viel Energiesparen, empehlt es sich, auch den Netzschalter auszuschalten. Durch Ausschalten
des Hauptnetz-Schalters oder durch Abziehen des Netzsteckers wird die Stromzufuhr des Monitors vollständig
unterbrochen.
4
Höhe und Neigung des Bildschirms einstellen
Halten Sie den Monitor mit beiden Händen am linken und rechten Rand fest und stellen Sie die für Ihren
Arbeitsplatz optimal Höhe, Neigung und Drehung ein.
Beachte
Vergewissern Sie sich, dass die Kabel richtig angeschlossen sind.
Der Standfuß ist nicht im Lieferumfang von RX430-FC enthalten.
Kabelabdeckung (RX430-FC) anbringen
Bringen Sie die Kabelabdeckung an, damit das Kabel nicht herabfallen kann.
1. Montieren Sie die mit dem Monitor mitgelieferte Halterung.
Montieren Sie die Halterung mithilfe der Schrauben (M4 x 16), indem Sie sie mit den Schraublöchern in
Übereinstimmung bringen.
2.
Setzen Sie die Schellen auf die einzelnen Kabel.
Im Lieferumfang sind vier Schellen (groß: 3 St., klein: 1 St.) enthalten. Die kleinere Schelle ist für das USB-
Kabel vorgesehen, während die großen Schellen für das Netzkabel und das Signalkabel vorgesehen sind.
3.
Fixieren Sie die Schelle.
Montieren Sie die Schelle mithilfe der Schrauben, indem Sie sie mit den Schraublöchern in Übereinstimmung
bringen.
Aus der Abbildung unten können Sie entnehmen, welche Schrauben zu benutzen sind.
Schelle(klein)
Halterung
M4×8
M4×16
Schelle(groß) Schelle(groß)
M4×16
M4×16
5
Deutsch
Anzeigen der Tastenführung
Drücken Sie die Tasten an der Vorderseite (außer Taste ). Die Tastenführung wird über der Taste angezeigt.
Hinweis
Die Tastenhrung erscheint weiterhin, während das Justierungsmenü oder das Modusmenü angezeigt wird.
Die Tastenhrung wird je nach ausgewähltem Menü oder Status unterschiedlich angezeigt.
Anzeigemodus auswählen
Diese Funktion ermöglicht die einfache Auswahl eines gewünschten Modus entsprechend der Monitoranwendung.
Modus Zweck
1-DICOM AnzeigeimDICOM-Modusmöglich.
2-Custom WählenSieeinendieserBenutzermodi,umeinengewünschtesSatzan
Parametereinstellungenzudenieren.
3-CAL1/4-CAL2/5-CAL3 ZeigtdenmitderKalibrierungssoftwarejustiertenBildschirman.
6-Hybrid-γ IdentiziertautomatischdenAnzeigebereichfürMonochrom-undFarbbilderauf
demselbenBildschirmundzeigtdenjeweilseingestelltenStatusan.
7-sRGB EinstellungfürdenFarbabgleichmitPeripheriegeräten,diesRGBunterstützen.
8-Text EinstellungfürTextverarbeitungenundTabellenkalkulationen.
DasModusmenü
wirdangezeigt.
Vorgehensweise
1. Drücken Sie .
Das Modusmenü wird unten links auf dem Bildschirm eingeblendet.
2. Die Modi in der Liste werden nacheinander durch Drücken von hervorgehoben.
Sie können den Modus mit oder wechseln, während das Modusmenü angezeigt wird.
→ 1-DICOM←2-Custom←→3-CAL1→4-CAL2←→5-CAL3←→6-Hybrid-γ←→ 7-sRGB←→ 8-Text ←
Kontrolle der Monitorqualität
Die Qualitätskontroll-Software „RadiCS LE“ (für Windows) gehört zum Lieferumfang dieses Monitors.
Um den Monitor zu kalibrieren und das Kalibrierungsprotokoll zu verwalten, installieren Sie RadiCS LE,
wobei Sie die Einzelheiten hierzu im Benutzerhandbuch von RadiCS LE auf der CD-ROM nden.
Verwenden Sie die Funktion RadiCS SelfQC und den eingebauten integrierten Frontsensor (Integrated Front
Sensor), um unabhängig voneinander eine regelßige Kalibrierung und eine Grauskalenprüfung
durchzuführen. Einzelheiten entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch auf der CD-ROM.
Beachte
Bei Verwendung der Software RadiCS LE verbinden Sie den Monitor über ein USB-Kabel mit dem PC.
Hinweis
Um eine weiterhrende Qualitätskontrolle auszuführen, die medizinischen Standards entspricht, erwerben Sie bitte
den als Sonderzubehör erhältlichen Monitor- Qualitätskontrolle-Softwarekit „RadiCS UX1.
6
Kein Bild
Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen
Fachndler in Ihrer Nähe.
Problem Mögliche Ursache und Lösung
1. Kein Bild
• DieNetzkontroll-LEDleuchtetnicht.
• PrüfenSie,obdasNetzkabelordnungsgemäß
angeschlossenist.
• SchaltenSiedenHauptnetz-Schalterein.
• DrückenSie .
• SchaltenSiedasHauptnetzausundeinige
Minutenspäterwiederein.
• DieNetzkontroll-LEDleuchtetgrün. • ErhöhenSieimJustierungsmenüdieWerte
für<Helligkeit>,<Kontrast>und/oder<Gain-
Einstellung>.
• DieNetzkontroll-LEDleuchtetorange. • WechselnSiedasEingangssignal.Einzelheiten
entnehmenSiedemBenutzerhandbuchaufder
CD-ROM.
• BedienenSiedieMausoderdieTastatur.
• PrüfenSie,obderComputereingeschaltetist.
• BeiaktiviertemAnwesenheitssensorhat
derMonitormöglicherweisebereitsinden
Energiesparmodusgewechselt.KommenSienahe
andenMonitorheran.
• DieNetzkontroll-LEDblinktorangeundgrün. • MitdemGerät,dasdieDisplayPort-Verbindung
verwendet,bestehteinProblem.BehebenSie
dasProblem,schaltenSiedenMonitorausund
dannwiederein.ZiehenSiezuEinzelheitendie
BenutzerhandbuchdesGerätszuRate,dasdie
DisplayPort-Verbindungverwendet.
2. Die nachstehende Meldung wird
eingeblendet.
DieseMeldungwirdeingeblendet,wenndasSignal
nichtkorrekteingespeistwird,selbstwennderMonitor
ordnungsgemäßfunktioniert.
• DieseMeldungwirdeingeblendet,wennkein
Signaleingespeistwird.
Beispiel:
• DielinksstehendeMeldungwirdeventuell
eingeblendet,wenneinigePCsdasSignalnicht
gleich.
• nachdemEinschaltenausgeben.
• PrüfenSie,obderComputereingeschaltetist.
• PrüfenSie,obdasSignalkabelordnungsgemäß
angeschlossenist.
• WechselnSiedasEingangssignal.Einzelheiten
entnehmenSiedemBenutzerhandbuchaufder
CD-ROM.
• DieseMeldungzeigtan,dasssichdas
Eingangssignalaußerhalbdesangegebenen
Frequenzbereichsbendet.(Diese
Signalfrequenzwirdinmagentaangezeigt.)
Beispiel:
fD: Punktfrequenz
fH: HorizontaleAbtastfrequenz
fV: VertikaleAbtastfrequenz
• PrüfenSie,obderPCsokonguriertist,dasser
dieAnforderungenfürdieAuösungundvertikale
AbtastfrequenzdesMonitorserfüllt(„Kompatible
Auösungen“imInstallationshandbuch).
• StartenSiedenPCneu.
• WählenSiemithilfedeszurGrakkarte
gehörendenDienstprogrammseinengeeigneten
Anzeigemodus.WeitereInformationenhierzu
entnehmenSiedemHandbuchderGrakkarte.
1
Français
Emplacements des étiquettes de sécurité
Exemple : RX430
Symboles sur l’appareil
Symbole Signication du symbole
Commutateur
d’alimentation principal : Appuyez pour éteindre le moniteur.
Commutateur
d’alimentation principal : Appuyez pour allumer le moniteur.
Touche d’alimentation : Appuyez pour allumer ou éteindre le moniteur.
Courant alternatif
Avertissement sur les dangers electriques
ATTENTION : reportez-vous à la section SYMBOLES DE SECURITE du
chapitre PRECAUTIONS.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée dans un système documentaire ou transmise sous
quelque forme et par quelque moyen que ce soit électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation écrite préalable
de EIZO Corporation. EIZO Corporation nest tenu à aucun engagement de condentialité sauf en cas daccord
préalable passé avant la réception de ces informations par EIZO Corporation. Malgré tous les efforts déployés pour
garantir la mise à jour des informations contenues dans ce manuel, veuillez noter que les caractéristiques techniques
du moniteur EIZO sont sujettes à modication sans préavis.
2
Contenu de l’emballage
Vériezquetouslesélémentsindiquésci-dessoussontinclusdanslecartond’emballage.Contactezvotre
revendeurlocalsil’undesélémentsestmanquantouendommagé.
Remarque
Veuillez conserver le carton et les matériaux demballage pour les réutiliser lors d’un déplacement ultérieur du moniteur.
• Moniteur
• Cordond’alimentation
• Câbledesignalnumérique(DisplayPort):PP200
• Câbledesignalnumérique(DualLink):DD200-DL
• CâbleUSBEIZO(MD-C93)
• EIZOLCDUtilityDisk(CD-ROM)
• Manueld’installation(cemanuel)
• VisdemontageVESA:M4x12,2pièces(RX430/
RX430-AR),6pièces(RX430-FC)
• PRECAUTIONS
• Enveloppedecâbles(pourRX430-FCseulement):1accessoire
Serre-câble4pièces(3grands,1petit)
Remarque:pourensavoirplussurlesprocéduresd’installation,
reportez-vousàpage4.
• Vispourlaxationdelenveloppedecâbles(pour
RX430-FCseulement)
M4×16:3pièces,M4×8:2pièces
• Kitdenettoyage«ScreenCleaner»(pourRX430-FCseulement).
Commandes et fonctions
18
147
17
15
16
1 2 3 4 5 6 8 9 10 1112 13
19
MenuAjustage*
Exemple:
RX430
1. Capteur présence Détectelesmouvementsd'unepersonnesetrouvantdevantlemoniteur.
2. Touche PourcommuterleModedeCALSwitch
3. Touche Pourannulerleréglage/ajustageetquitterlemenuajustage.
4. Touche Poursélectionnerunélémentd’ajustageouaugmenter/diminuerlesvaleurs
ajustéespourdesajustagesavancésàlaidedumenuAjustage.
5. Touche PourafcherlemenuAjustage,poursélectionnerunélémentdel’écrande
menuetsauvegarderlesvaleursajustées.
6. Touche • Pourmettresous/horstension.
• Pourindiquerl’étatdefonctionnementdumoniteur.
Vert:enmarche,Orange:moded'économied'énergie,Arrêt:
alimentation/arrêt
7. Capteur de lumière ambiante Pourmesurerl’éclairagedel’environnement.
8. Commutateur dalimentation principal
Permetdemettrelemoniteursous/horstension.
9. Connecteur d’alimentation Permetdeconnecterlecordond’alimentation.
10. Connecteur signal d’entrée ConnecteurDVI-D
11. DC5V Output Permetd’alimenterlesdispositifsexternesenélectricité.
12. Connecteur signal d’entrée ConnecteurDisplayPort
13. Port USB (amont)
PermetdebrancheruncâbleUSBlorsdel’utilisationdulogicielnécessitant
uneconnexionUSBoulorsdel’utilisationdelafonctiondeconcentrateurUSB.
14. Fente pour le verrouillage de sécurité
CompatibleaveclesystèmedesécuritéMicroSaverdeKensington.
15. Connecteur PS/2 Utilisépourlamaintenance.Nepasutiliserpourd’autresapplications.Cela
pourraitentraînerundysfonctionnementdumoniteur.
16. Port USB (aval) PermetdebrancherunpériphériqueUSB.
17.
de marque
Bornedeterredeprotection
18. Pied Permetd’ajusterlahauteuretl’angledel’écrandumoniteur.
19. Enveloppe de câbles Protègelescâblesdumoniteur.
*Reportez-vousaumanueld’utilisationsurleCD-ROMpourobtenirdesinstructionsd’utilisation.
3
Français
Branchement des câbles
Attention
Vériez que le moniteur et le PC sont hors tension.
Lorsque vous remplacez le moniteur actuel par ce moniteur, veillez à modier les réglages de votre ordinateur en
fonction de la résolution et de la fquence de balayage vertical propres à ce moniteur. Reportez-vous au tableau des
résolutions compatibles (rétro de la page de couverture) avant de brancher lordinateur.
Remarque
Pour brancher plusieurs PC au moniteur, reportez-vous au Manuel d’utilisation inclus sur le CD-ROM.
1. Branchez les câbles de signal aux connecteurs signal d’entrée et au PC.
Vériez la forme des connecteurs et branchez les câbles.
Une fois que les câbles de signal sont branchés, serrez les vis des connecteurs pour assurer le couplage.
branchementnumérique
(DisplayPort) PP200
branchementnumérique
(DVI) DD200-DL
ou
2.
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur et dans le
connecteur d’alimentation du moniteur.
3.
Connectez le câble USB lorsque RadiCS LE ou ScreenManager Pro for Medical
est utilisé.
Connexionaumoniteur Branchementàunordinateur
4.
Appuyez sur pour mettre le moniteur sous tension.
Le témoin de fonctionnement du moniteur séclaire en vert.
5.
Mettez le PC sous tension.
Limage afchée à l’écran apparaît.
Si une image napparaît pas, reportez-vous à la section « Aucune image » (page 6) pour savoir comment
procéder.
Attention
Mettez le moniteur et le PC hors tension lorsque vous ne les utilisez plus.
Pour une économie d’énergie maximale, il est recommandé que le touche d’alimentation soit éteint. Si vous désactivez
le commutateur d’alimentation principal ou que vous débranchez la che d’alimentation, lalimentation du moniteur est
complètement coupée.
4
Ajustage de la hauteur et de langle de l’écran
Placez vos mains des deux côtés du moniteur et réglez la hauteur, linclinaison et le pivotement de lécran
dans une position agréable et confortable pour travailler.
Attention
Veriez que les cables sont correctement branches.
Le pied n’est pas fourni avec le RX430-FC.
Fixation de lenveloppe de câbles (RX430-FC)
Fixez lenveloppe de câbles pour éviter que les câbles ne tombent.
1. Installez l’accessoire fourni avec le moniteur.
Montez laccessoire à laide des vis (M4 × 16) en lalignant avec les orices destinés à accueillir ces dernières.
2.
Tenez le serre-câble sur chaque câble.
Quatre serre-câble (3 grands, 1 petit) sont fournis. Le petit serre-câble est destiné au câble USB et les grands
serre-câble sont destinés au câble dalimentation et au câble de signal.
3.
Fixez le serre-câble.
Montez le serre-câble à l’aide des vis en lalignant avec les orices destinés à accueillir ces dernières.
Pour savoir quelles vis utiliser, reportez-vous à la gure ci-dessous.
Serre-ble(petit)
Accessoire
M4×8
M4×16
Serre-ble(grand) Serre-câble(grand)
M4×16
M4×16
5
Français
Afchage du Guide Touches
Appuyez sur les touches situées à lavant (à l'exception de la touche ). Le Guide Touches apparaît au-dessus
de la touche.
Remarque
Le Guide Touches s´afchera pendant que le menu ajustage ou le menu mode est montré.
Le Guide Touches s'afche différemment en fonction du menu ou de l'état sélectionné.
Sélection du mode d’écran
Cette fonction facilite la sélection d’un mode personnalisé en fonction de lapplication du moniteur.
Mode Fonction
1-DICOM Disponiblepourl’afchageenmodeDICOM.
2-Custom Sélectionnezlundecesmodesutilisateurpourdénirunensemblepersonnalisé
deparamètres.
3-CAL1/4-CAL2/5-CAL3 Afchel’écranajustéparlelogicieldecalibrage.
6-Hybrid-γ Identieautomatiquementlazonedafchagepourlesimagesmonochromeset
encouleurssurlemêmeécran,etafchechaqueétatparamétré.
7-sRGB AdaptéàlasynchronisationdescouleursdespériphériquescompatiblessRGB.
8-Text Adaptéàl’afchagedetextessurtraitementdetexteoufeuilledecalcul.
Lemenumode
apparaît.
Procédure
1. Appuyez sur .
Le menu mode apparaît en bas à gauche de l'écran.
2. Les modes de la liste sont mis en surbrillance les uns après les autres chaque fois que vous appuyez sur la
touche .
Vous pouvez modier le mode à l’aide de la touche ou lorsque le menu mode est afché.
→ 1-DICOM←2-Custom←→3-CAL1→4-CAL2←→5-CAL3←→6-Hybrid-γ←→ 7-sRGB←→ 8-Text ←
Contrôle de la qualité du moniteur
Le logiciel de contrôle de qualité « RadiCS LE » (pour Windows) est inclus avec ce moniteur.
Pour calibrer le moniteur et gérer l'historique de calibrage, installez RadiCS LE en vous reportant au Manuel
d’utilisation de RadiCS LE sur le CD-ROM. Utilisez la fonction RadiCS SelfQC et le capteur frontal intégré
(Integrated Front Sensor) pour effectuer le calibrage périodique et la Vérif. niv. gris pour le moniteur
indépendamment. Reportez-vous au manuel d’utilisation situé sur le CD-ROM pour obtenir plus de détails.
Attention
Branchez le moniteur à lordinateur à laide d’un câble USB lorsque RadiCS LE est utilisé.
Remarque
Pour effectuer un contrôle de qualié avancé conforme aux normes médicales, utilisez le kit de logiciel de contrôle de
qualité de moniteur en option « RadiCS UX1 ».
6
Aucune image
Si un problème persiste après application des corrections proposées, veuillez prendre contact avec votre
revendeur local.
Problème Cause possible et solution
1. Aucune image
• Letémoindefonctionnementnes’allumepas.
• Vériezquelecordond’alimentationest
correctementbranché.
• Activezlecommutateurdalimentationprincipal.
• Appuyezsur .
• Coupezl’alimentationdumoniteur,puisrétablissez-
laquelquesminutesplustard.
• Letémoindefonctionnements’allumeenvert. • Augmentezlesvaleursde<Luminosité>,
<Contraste>,et/ou<Gain>danslemenuAjustage.
• Letémoindefonctionnements’allumeen
orange.
• Commutezlesignald'entrée.Reportez-vousau
manueld’utilisationsituésurleCD-ROMpour
obtenirplusdedétails.
• Appuyezsurunetoucheduclavieroufaitesbouger
lasouris.
• Vériezsil’ordinateurestsoustension.
• LorsquelafonctionCapteurprésenceestactivée,il
sepeutquelemoniteurentreenmoded'économie
d'énergie.Approchez-vousdumoniteur.
• Letémoindefonctionnementclignoteen
orangeetvert.
• LepériphériquequiutiliselaconnexionDisplayPort
arencontréunproblème.Résolvezleproblème,
éteignezlemoniteur,puisallumez-ledenouveau.
Pourplusd’informations,reportez-vousauguide
dupériphériqueraccordéauDisplayPort.
2. Le message ci-dessous s’afche. Cemessages’afchelorsquelesignaln’entrepas
correctement,mêmesilemoniteurfonctionne
correctement.
• Cemessages’afchesiaucunsignaln’entre.
Exemple:
• Lemessageillustréàgaucherisquedes’afcher,
étantdonnéquecertainsordinateursn’émettent
pasdesignaldèsleurmisesoustension.
• Vériezsil’ordinateurestsoustension.
• Vériezquelecâbledesignalestcorrectement
branché.
• Commutezlesignald'entrée.Reportez-vousau
manueld’utilisationsituésurleCD-ROMpour
obtenirplusdedétails.
• Lemessageindiquequelesignald’entrée
estendehorsdelabandedefréquence
spéciée.(Cettefréquencedesignals’afche
enmagenta.)
Exemple:
fD: Fquencedepoint
fH: Fréquencedebalayagehorizontal
fV: Fréquencedebalayagevertical
• Vériezquel’ordinateurestcongurédefaçonà
correspondreauxbesoinsdumoniteurenmatière
derésolutionetdefréquencedebalayagevertical
(«Résolutionscompatibles»dansleManuel
d’installation).
• Redémarrezl’ordinateur.
• Sélectionnezunmoded’afchageappropriéàl’aide
del’utilitairedelacartevidéo.Consultezlemanuel
delacartevidéopourplusd’informations.
/