NZXT Puck ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

NZXT Puck は、デスクトップをすっきりと整理するのに役立つ、磁気式のケーブルオーガナイザーです。ヘッドセットや VR ヘッドセットを掛けることもできます。

Puck は、ほとんどの金属面に簡単に取り付けられます。ケーブルを巻き付けると、強力な磁石でケーブルをしっかりとホールドします。

Puck は、ケーブルをまとめるのに最適なだけでなく、ヘッドセットや VR ヘッドセットを収納するのにも便利です。Puck をデスクの側面に取り付ければ、ヘッドセットを簡単に手の届くところに置くことができます。

Puck は、ケーブルを整理してデスクをすっきりと整頓したい方に最適な製品です。

特徴:

  • 磁気式で、ほとんどの金属面に簡単に取り付けられます。
  • ケーブルを巻き付けて、強力な磁石でケーブルをしっかりとホールドします。
  • ヘッドセットや VR ヘッドセットを掛けることができます。
  • ケーブルをまとめるのに最適です。

NZXT Puck は、デスクトップをすっきりと整理するのに役立つ、磁気式のケーブルオーガナイザーです。ヘッドセットや VR ヘッドセットを掛けることもできます。

Puck は、ほとんどの金属面に簡単に取り付けられます。ケーブルを巻き付けると、強力な磁石でケーブルをしっかりとホールドします。

Puck は、ケーブルをまとめるのに最適なだけでなく、ヘッドセットや VR ヘッドセットを収納するのにも便利です。Puck をデスクの側面に取り付ければ、ヘッドセットを簡単に手の届くところに置くことができます。

Puck は、ケーブルを整理してデスクをすっきりと整頓したい方に最適な製品です。

特徴:

  • 磁気式で、ほとんどの金属面に簡単に取り付けられます。
  • ケーブルを巻き付けて、強力な磁石でケーブルをしっかりとホールドします。
  • ヘッドセットや VR ヘッドセットを掛けることができます。
  • ケーブルをまとめるのに最適です。
CABLE MANAGEMENT
PUCK
Puck は、大部分の金属表面に取り付けることができ、必要に応じて設置することがで
きます。
Puck 能够吸附在大部分金属的表面,可随意放置。
Puck可以被吸附在大多的金屬平面上,並且可以安裝在金屬上任何你想要的地方。
El Puck puede adherirse a la mayoría de superficies metálicas y colocarse en según
las distintas necesidades.
Puck can be attached to most metal surfaces and can be placed as needed.
Le Puck se fixe sur pratiquement toutes les surfaces en métal et peut être placé à
l’endroit de votre choix.
Puck kann an den meisten Metalloberflächen angebracht und jederzeit neu platziert
werden.
Puck은 대부분의 금속 표면에 붙일 수 있으며, 필요에 따라 배치할 수 있습니다.
Крепление Puck может быть установлено на большинстве металлических
поверхностей в любом необходимом положении.
O Puck pode ser instalado à maioria das superfícies de metal, conforme necessário.
Il dispositivo Puck può essere fissato alla maggior parte delle superfici metalliche e
nella posizione desiderata.
USING PUCK
Uso del Puck
Utilisation du Puck
Allgemeine Hinweise
Utilizzo del dispositivo Puck
Uso do Puck
Использование крепления Puck
Puck 사용하기
Puck の使用
Puck 的使用
使用Puck
PLACING PUCK
Colocación del Puck
Positionnement du Puck
Anbringung
Posizionamento del dispositivo Puck
Instalação do Puck
Размещение крепления Puck
Puck 붙이기
Puck の設置
Puck 的放置
Puck 的放置
WEIGHT LIMITATION
Límite de peso
Restrictions de poids
Max. Belastung
Limite peso
Limite de peso
Ограничение по весу
중량 제한
重量制限
承重限制
承重限制
Puck can be used to mount audio or VR headsets.
NOTE: Headset weight limit: 2kg
El Puck puede utilizarse para colgar auriculares de audio o gafas de realidad virtual.
NOTA: Límite de peso del auricular: 2kg
Puck kann mit Audio- und VR-Headsets verwendet werden.
HINWEIS: Max. Headset-Gewicht: 2kg
Puck可以吊掛遊戲耳機或是VR頭戴裝置
注意: 頭戴裝置重量限制兩公斤
Puck 可用于悬挂耳机或 VR 耳机。
注意:耳机重量限制:2 千克
O Puck pode ser usado como suporte para fones de ouvido de áudio ou realidade virtual.
OBSERVAÇÃO: Limite de peso do fone de ouvido: 2 kg
Le Puck permet le rangement de casques audio ou VR.
REMARQUE: Poids maximum du casque: 2kg
Il dispositivo Puck può essere utilizzato per agganciare cuffie audio o VR.
NOTA: peso massimo cuffia: 2 kg
Puck에는 오디오 또는 가상현실(VR) 헤드셋을 걸 수 있습니다.
참고: 헤드셋 중량 제한: 2kg
На крепление Puck можно установить гарнитуру или очки виртуальной реальности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ограничение по весу гарнитуры: 2кг
Puck は、オーディオヘッドセットや VR ヘッドセットを掛けるために使用できます。
注:ヘッドセットの制限重量:2 kg
磁性材質: 請遠離對於磁性較敏感的物品。如果Puck表面粘有污垢或灰塵,請使用中性的洗劑和廚房紙
巾擦拭。請不要將Puck放在太陽下直接曝曬。陽光會加速材質變質老化。
磁性材料:请将 Puck 放置在远离磁敏物体的地方。如果 Puck 沾染了污渍,请使用温和的洗涤剂和湿
纸巾擦拭。不要将 Puck 置于阳光直射的地方,否则会影响其使用寿命。
磁化素材:磁気の影響を受けやすい物を近くに置かないでください。Puck が汚れた場合は、中性
洗剤と湿らせたペーパータオルを使用して拭いてください。 耐久性に影響するため、Puck を直
射日光の当たる場所に置かないでください。
자성을 띤 제품: 자성에 민감한 물체에 가까이 두지 마십시오. Puck이 더러워지면 약한 세제와
촉촉한 종이 타월로 문질러서 닦으십시오. Puck을 직사광선에 노출하지 마십시오. 내구성이 저하될
수 있습니다.
Намагниченный материал: Храните вдали от чувствительных к магнитному полю
элементов. Для очистки крепления Puck протрите его влажным бумажным полотенцем с
мягким моющим средством. Не оставляйте крепление под прямыми солнечными лучами,
поскольку это может сократить срок его службы.
Material magnetizado: Mantenha longe de itens sensíveis ao magnetismo. Para
limpar o Puck, use detergente neutro e uma toalha de papel úmida. Não deixe o Puck
sob luz direta do sol, pois isso pode afetar sua durabilidade.
Materiale magnetizzato. Tenere lontano da elementi sensibili ai magneti. Se il
dispositivo Puck si sporca, pulirlo utilizzando un detergente delicato e tovagliolo di
carta umido. Non lasciare il dispositivo Puck esposto alla luce diretta del sole poiché
potrebbe esserne compromessa la durevolezza.
Magnetized Material: Please keep away from magnetic sensitive items. If the Puck
becomes dirty, wipe the Puck using mild detergent and moist paper towel. Do not leave
the Puck below direct sunlight as it will impact its durability.
Material magnetisiert: Von Gegenständen fernhalten, die gegen Magnetismus
anfällig sind. Bei Verunreinigung Puck mit mildem Reinigungsmittel säubern und mit
befeuchtetem Papiertuch abwischen. Produkt sollte nicht direkter Sonneneinstrah
lung ausgesetzt werden, da dies die Haltbarkeit beeinträchtigt
Matériau aimanté: Veuillez conserver à distance des objets sensibles aux aimants. En
cas de salissure du Puck, nettoyez-le à l’aide d'un détergent doux et d’un essuie-tout
humide. Conservez le Puck à l'abri de la lumière directe du soleil, car cela risque de
réduire sa durée de vie.
Material imantado: Manténgalo alejado de artículos sensibles a los imanes. Si el
Puck se ensucia, límpielo con un detergente suave y papel de cocina humedecido. No
deje el Puck bajo luz solar directa, ya que podría afectar a su durabilidad.
When combined, Puck can wind approximately 2.5 meters of cable length. Splitting
Puck to about 30cm apart can wind approximately 5m of cable length.
Unido, el Puck puede recoger aproximadamente 2,5 metros de cable. Si se separan las
dos partes unos 30 cm, el Puck puede recoger aproximadamente 5 metros de cable.
Lorsqu’il est assemblé, le Puck permet d’enrouler environ 2,5m de câble. Séparer les
deux parties en les positionnant à environ 30cm lune de l’autre permet d’enrouler
environ 5m de câble.
Com as partes juntas, é possível enrolar aproximadamente 2,5 metros de comprimento
de cabos no Puck. Com as partes separadas cerca de 30 cm uma da outra, é possível
enrolar aproximadamente 5 metros de comprimento de cabos.
In posizione chiusa, il dispositivo Puck è in grado di avvolgere fino a circa 2,5 metri di
cavo. In posizione aperta, circa 30 cm, il dispositivo Puck è in grado di avvolgere circa 5
m di cavo.
Puck kann im zusammengeführten Zustand Kabel mit einer Länge von 2,5m
aufnehmen. Puck kann mit einem Abstand von ca. 30cm Kabel mit einer Länge von 5
m aufnehmen.
CABLE COVERAGE
Cobertura de cable
Couverture de câblage
Kabellänge
Lunghezza cavo
Cobertura de cabos
Поддерживаемая длина кабеля
케이블 보관
対応ケーブル長
绕线长度
繞線長度
I. Warranty Length
NZXT computer cases, fans, accessories, and cables carry a 2 year warranty from
the date of purchase for parts and labor. Any replacement product will be
warranted for the remainder of the warranty period or thirty days, whichever is
longer. Proof of purchase is required for warranty service.
II. Who Is Protected
The Warranty covers only NZXT products purchased by the original consumer from
authorized NZXT retailers.
III. What Is Covered
Please note that our warranty is not an unconditional guarantee. If the product, in
NZXT's opinion, malfunctions within the warranty period, NZXT will at its discretion
repair or replace the product that is equal or greater in value depending on supply.
The warranty does not cover any NZXT product that was damaged due to accident,
misuse, abuse, improper installation, usage not in accordance with product
specifications and instructions, natural or personal disaster, or unauthorized
alterations, repairs or modifications.
Our warranty does not cover the following:
Any product or serial number/warranty sticker modification applied without
permission from NZXT. Any damage that is not a manufacturing defect. Damage,
deterioration or malfunction resulting from accident, abuse, misuse, neglect, fire,
water, lightning, or other acts of nature, unauthorized product modification or
failure to follow instructions included with the product. Repair or attempted repair
by anyone not authorized by NZXT. Shipping or transport damage (claims must be
made with the carrier) Normal wear and tear. NZXT does not warrant that this
product will meet your requirements. It is your responsibility to determine the
suitability of this product for your purpose. Removal or installation charges.
Shipping charges. Any incidental charges.
IV. Exclusion Of Damages (Disclaimer)
NZXT's sole obligation and liability under this warranty is limited to the repair or
replacement of a defective product at our option. NZXT shall not, in any event, be
liable for any incidental or consequential damage, including but not limited to
damages resulting from interruption of service and loss of data, business, or for
liability in tort relating to this product or resulting from its use or possession. V.
Limitations Of Implied Warranties There are no other warranties, expressed or
implied, including but not limited to those of merchantability or fitness for a
particular purpose. The duration of implied warranties is limited to the warranty
length specified in Paragraph I.
VI. Local Law And Your Warranty
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights granted
under local law. These rights may vary.
VII. To Obtain Technical Support
If you have already referenced your product owner's manual and still need help,
please visit support.nzxt.com for details and contact information.
VIII. For Warranty Service
In the event that warranty repair or replacement is necessary, NZXT will request
and you must provide proof of purchase (store receipt or invoice) in order to receive
warranty service. For
North American Customers:
Within the first 60 days after purchase, please return your product (or for power
supplies installed within our enclosures, just the failed power supply) to your
dealer or reseller for a replacement. If the product is still within warranty and you
can no longer return it to your dealer, please contact NZXT Customer Support
(support.nzxt.com) for assistance and instructions. NZXT will not accept returns
without prior approval and an RMA number.
In Europe:
Within the first year after purchase, please return your product (or for power
supplies installed within our enclosures, just the failed power supply) to your
dealer or reseller for a replacement. If the product is still within warranty and you
can no longer return it to your dealer, please contact NZXT Customer Support for
assistance and instructions. NZXT will not accept returns without prior approval.
Global Customers (Outside North America and Europe):
If your product needs to be returned or repair within the warranty period, please do
so through the retailer or distributor from whom you purchased the product. If you
can no longer return the product to your dealer, please contact NZXT Customer
Support for assistance. Please note, proof of purchase from an authorized NZXT
retailer is required for ALL warranty servicing.
nzxt.com
For more building tips and information, visit: blog.nzxt.com
Soporte y servicio
Si tiene preguntas o problemas con el producto NZXT que usted compró, no dure en
ponerse en contacto con [email protected] y suministrar una explicación detallada
de su problema así como su prueba de compra. Puede hacer consultas sobre piezas
de repuesto en support.nzxt.com. Para comentarios y sugerencias, escriba un
mensaje de correo electrónico a nuestro equipo de diseño: [email protected].
Gracias por comprar un producto NZXT. Para más información acerca de NZXT,
visítenos en línea. Página web de NZXT: nzxt.com
サポートおよびサービス
購入されましたNZXTの製品に関するご質問または問題は、問題の詳細および購入の証明を添えて、
ご遠慮なく[email protected]までご連絡ください。 交換部品はsupport.nzxt.comまでお尋ねくださ
い。ご意見およびご提案は弊社設計チーム、[email protected] までメールを送信してください。
NZXT製品をご購入いただきましてありがとうございます。 NZXTに関する詳細は、インターネット上
のウェブサイトをご覧ください。 NZXT ウェブサイト: nzxt.com
Служба поддержки и обслуживания
В случае возникновения вопросов или неисправностей в приобретенных вами продуктах
NZXT обращайтесь по адресу: [email protected] с подробным описанием проблемы и
подтверждением покупки. О наличии запчастей можно узнать, обратившись по адресу:
support.nzxt.com. Замечания и предложения отправляйте в адрес нашей группы
разработчиков: [email protected]. Благодарим вас за покупку продукта NZXT. Более
подробная информация о компании NZXT представлена на наших
веб-сайтах. Веб-сайт NZXT: nzxt.com
Kundendienst und service
Falls Fragen oder Probleme bezüglich Ihres NZXT-Produktes auftreten, wenden
Sie sich bitte mit einer detaillierten Problembeschreibung und Ihrem Kaufbeleg
an [email protected]. Ersatzteile können Sie unter support.nzxt.com anfragen.
Kommentare und Anregungen senden Sie bitte per [email protected] an unser
Designteam. Vielen Dank, dass Sie ein NZXT-Produkt erworben haben. Weitere
Informationen über NZXT erhalten Sie im Internet. NZXT-Webseite: nzxt.com
Support et service
Si vous avez des questions ou des problèmes avec le produit NZXT que vous avez
acheté, n’hésitez pas à contacter [email protected] avec une description détaillée de
votre problème et votre preuve d’achat. Vous pouvez aussi commander des pièces de
remplacement auprès support.nzxt.com. Pour les commentaires et les suggestions,
envoyez un email à notre équipe de design, [email protected]. Merci d'avoir acheté
ce produit de NZXT. Pour plus d'informations sur NZXT, visitez notre site Web. Site
Web de NZXT : nzxt.com
Support and service
If you have any questions or problems with the NZXT product you purchased, please
don’t hesitate to contact us using our support system. support.nzxt.com Please
include a detailed explanation of your problem and your proof of purchase. For
comments and suggestions, you can e-mail our design team, [email protected].
Lastly we would like to thank you for your support by purchasing this product. For
more information about NZXT, please visit us online. NZXT Website: nzxt.com
Assistenza e servizio
In caso di dubbi o problemi con il prodotto NZXT acquistato, non esitate a contattarci
utilizzando il nostro sistema di assistenza. support.nzxt.com
Includere una spiegazione dettagliata del problema e la prova di acquisto. Per
commenti e suggerimenti, siete pregati di inviare un messaggio al nostro team di
progettisti, all'indirizzo: [email protected]. Infine, vogliamo ringraziarvi del vostro
supporto con l'acquisto di questo prodotto. Per altre informazioni su NZXT, visitate il
nostro sito. Sito NZXT: nzxt.com
지원 및 서비스
구입한 NZXT 제품과 관련하여 질문 또는 문제가 있을 경우, 당사의 지원 시스템(support.nzxt.com)을
사용하여 문의하십시오. 문제를 자세히 기술하고 구매 증빙을제출하십시오. 의견 또는 제안 사항이
잇을 경우 당사 설계 팀에 [email protected]으로 이메일을 보내십시오. 마지막으로 이 제품을
구입하여 당사를 응원해 주셔서 감사합니다. NZXT에 대해 자세히 알려면 온라인으로
방문하십시오. NZXT 웹사이트: nzxt.com
Assistência e manutenção
Caso tenha questões ou problemas com o produto NZXT adquirido, não hesite em
contactar-nos através do endereço [email protected] fornecendo a explicação
detalhada do seu problema e a prova de compra. Poderá solicitar peças de
substituição através do endereço support.nzxt.com. Para comentários e sugestões,
contacte a nossa equipa de design através do endereço de e-mail,
[email protected]. Obrigado por ter adquirido um produto NZXT. Para mais
informações acerca da NZXT, visite-nos online. Web site da NZXT: nzxt.com
支持和服务
如果有任何疑问或者在使用 NZXT 产品的过程中遇到任何问题,欢迎联络[email protected],联络时请
提供关于问题的详细说明及购买凭证。您可以向support.nzxt.com 查询更换部件。如有任何意见或建
议,欢迎致信我们的设计团队,电子邮件地址是 [email protected]感谢您购买 NZXT 产品。有关
NZXT 的更多信息,请造访我们的在线网站。NZXT 网站:nzxt.com
支援和服務
如果在使用NZXT 產品的過程中有遇到任何問題或疑問,歡迎聯繫 [email protected], 並請提供
問題的詳細敘述及購買證明。您可以透過 support.nzxt.com 查詢更換部件。如有任何意見或建議
,歡迎來信與設計團隊聯繫 [email protected]。最後,感謝您購買 NZXT 產品。有關 NZXT 的
更多信息,請訪問我們的網站。 NZXT 網站:nzxt.com
SUPPORT AND SERVICE
NZXT WARRANTY
Warranty terms for all NZXT products sold to Australia:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and
or compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also
entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable
quality and the failure does not amount to a major failure' (NZXT Corporation,
13164 E. Temple Ave., City of Industry, CA 91746, USA TEL: +1-800-228-9395) Please
contact the shop you purchased from to receive prompt service. If the dealer
refuses to offer the service, please contact us at directly at support.nzxt.com
當合併的狀態下,PUCK可以收納大約2.5米的線長當Puck分開大約三十公分的距離,它能夠收
納大約5米的線長
Puck 组合一体时,可以缠绕大约 2.5 米长的缆线。 被拆分成两部分且相距 30cm 时,Puck 可以
缠绕大约 5 米长的缆线。
結合時には、約 2.5 m の長さのケーブルを巻くことができます。分割して約 30 cm の間隔を
あけて設置する場合、約 5 m の長さのケーブルを巻くことができます。
Puck을 붙여서 사용하면 약 2.5m 길이의 케이블을 보관할 수 있습니다. Puck을 30cm 정도의
간격으로 떨어뜨려 사용하면 약 5m 길이의 케이블을 감을 수 있습니다.
С помощью крепления Puck можно проложить кабель длиной примерно 2,5 метра.
Разделив Puck на две части и установив их на расстоянии 30см, можно проложить
кабель длиной примерно 5 метров.
Visit support.nzxt.com for information on warranty coverage and service
Visitare il sito support.nzxt.com per informazioni sulla copertura e sul servizio della
garanzia.
보증 범위와 서비스에 대한 자세한 내용은 support.nzxt.com을 참조하십시오
Informationen zu Geltungsbereich und Service der Garantie finden Sie unter
support.nzxt.com
Visite el sitio Web support.nzxt.com para obtener información sobre la cobertura y el
servicio de la garantía.
Visitez support.nzxt.com pour les informations de la couverture de la garantie et du
service.
Visite support.nzxt.com para obter informações sobre a cobertura da garantia e
assistência
Подробную информацию об условиях гарантийного обслуживания см. на веб-сайте
support.nzxt.com
请造访 support.nzxt.com 了解保修范围和服务的信息
請訪問 support.nzxt.com 了解產品保固範圍和更多服務訊息
保証範囲およびサービスに関する情報については、support.nzxt.com にアクセスし
てください。
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
  • Page 1 1
  • Page 2 2

NZXT Puck ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

NZXT Puck は、デスクトップをすっきりと整理するのに役立つ、磁気式のケーブルオーガナイザーです。ヘッドセットや VR ヘッドセットを掛けることもできます。

Puck は、ほとんどの金属面に簡単に取り付けられます。ケーブルを巻き付けると、強力な磁石でケーブルをしっかりとホールドします。

Puck は、ケーブルをまとめるのに最適なだけでなく、ヘッドセットや VR ヘッドセットを収納するのにも便利です。Puck をデスクの側面に取り付ければ、ヘッドセットを簡単に手の届くところに置くことができます。

Puck は、ケーブルを整理してデスクをすっきりと整頓したい方に最適な製品です。

特徴:

  • 磁気式で、ほとんどの金属面に簡単に取り付けられます。
  • ケーブルを巻き付けて、強力な磁石でケーブルをしっかりとホールドします。
  • ヘッドセットや VR ヘッドセットを掛けることができます。
  • ケーブルをまとめるのに最適です。

他の言語で