NZXT Relay Subwoofer ユーザーマニュアル

カテゴリー
スピーカー
タイプ
ユーザーマニュアル
RELAY SUBWOOFER
LOW-END EXTENSION 140W SUBWOOFER WITH 6.5" DOWNFIRING SPEAKER
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION TO NZXT RELAY SUBWOOFER ..... 01
SETTING UP YOUR RELAY SUBWOOFER ................ 06
................................................................................... 16
HOW TO CONNECT THE NZXT SWITCHMIX ............. 21
BASIC TROUBLESHOOTING ...................................... 27
SPECIFICATIONS ....................................................... 32
VERSION 1.0, 2022/12/06
................... 05
NZXT RELAY SUBWOOFER PACKAGE
CONTENTS AND DESCIPTION
HOW TO CONNECT THE NZXT RELAY SUBWOOFER
TO THE NZXT RELAY SPEAKER SYSTEM
NZXT GLOBAL WARRANTY POLICY ....................... 34
REGULATORY STATEMENT ...................................... 37
SUPPORT AND SERVICE ........................................... 40
01
INTRODUCTION TO NZXT
RELAY SUBWOOFER
INTRODUCCIÓN AL ALTAVOZ DE SUBGRAVES RELAY DE NZXT
PRÉSENTATION DU CAISSON DE BASSE NZXT RELAY
NZXT RELAY-SUBWOOFER – EINLEITUNG
INTRODUZIONE AL SUBWOOFER A RELÈ NZXT
INTRODUÇÃO AO SUBWOOFER NZXT RELAY
NZXT 릴레이 서브우퍼 소개
NZXT
NZXT 中继低音炮的简介
NZXT 中繼低音炮的簡介
Congratulations on your purchase of NZXT Relay Subwoofer! Whether you are a professional streamer,
a casual player, or a hardcore gamer; we’d like to welcome you to the NZXT family of high-end gaming peripherals.
The NZXT Relay Subwoofer comes complete with audio cables that enable you to connect to any type of audio product
or gaming device that utilizes a standard RCA-style subwoofer-output connection.
This manual will help you set up your subwoofer and sort out any trouble with a troubleshooting guide.
It also contains important warranty information in case your speakers should ever need repair.
¡Enhorabuena por tu compra del altavoz de subgraves Relay de NZXT! Tanto si te dedicas profesionalmente al streaming como si
juegas solo por diversión o eres un gamer empedernido, te damos la bienvenida a la familia de periféricos de gama alta de NZXT.
El altavoz de subgraves Relay de NZXT viene con cables de sonido que te permitirán conectarlo a cualquier producto de audio o
dispositivo de gaming con una conexión de salida del altavoz de subgraves estándar de tipo RCA.
Este manual te ayudará a instalar el altavoz de subgraves e incluye una guía de soluciones para resolver cualquier problema que
tengas. También encontrarás información importante sobre la garantía, por si los altavoces necesitan alguna reparación en un
momento dado.
Félicitations pour l’achat de ton caisson de basse NZXT Relay! Que tu sois streamer professionnel, joueur occasionnel ou joueur
inconditionnel, nous sommes ravis que tu aies choisi la gamme de périphériques de jeu haut de gamme NZXT.
Le caisson de basse NZXT Relay est livré avec des câbles audio qui te permettent de relier n'importe quel type de produit audio ou
dispositif de jeu équipé d'un raccordement avec sortie pour caisson de basse de type RCA standard.
Ce manuel t'aidera à configurer ton caisson de basse et à résoudre les éventuels problèmes grâce à un guide de dépannage. Il
contient également des informations importantes concernant la garantie au cas où tes haut-parleurs auraient besoin d'être
réparés.
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des NZXT Relay-Subwoofers! Gleich ob du ein professioneller Streamer, ein gelegentlicher
Spieler oder ein Hardcore-Gamer bist, heißen wir dich willkommen in der NZXT-Familie der High-End Gaming-Peripheriegeräte.
Der NZXT Relay-Subwoofer umfasst Audiokabel, mit denen du die verschiedensten Audioprodukte oder Gaming-Geräte
anschließen kannst, die über einen standardmäßigen Cinch-Subwoofer-Ausgang verfügen.
Dieses Handbuch hilft dir bei der Einrichtung deines Subwoofers und bei der Fehlerbehebung. Darüber hinaus enthält es wichtige
Garantieinformationen, sollten deine Lautsprecher repariert werden müssen.
02
Congratulazioni per aver acquistato un subwoofer a relè NZXT! Che tu sia una streamer professionista, un giocatore
occasionale o incallito, vogliamo darti il benvenuto nella famiglia delle periferiche di gioco all’avanguardia di NZXT.
Il subwoofer a relè NZXT è dotato di cavi audio che ti consentono di collegare qualsiasi prodotto audio o dispositivo da
gaming che utilizza un collegamento di uscita subwoofer RCA standard.
Questo manuale ti aiuterà a configurare il tuo subwoofer e a risolvere eventuali problemi con una guida alla risoluzione dei
problemi. Include anche importanti informazioni sulla garanzia nel caso in cui gli altoparlanti dovessero essere riparati.
Parabéns pela compra do Subwoofer NZXT Relay! Quer seja um streamer profissional, um jogador ocasional,
ou um gamer dedicado, gostaríamos de acolhê-lo na família de periféricos de gaming de alta qualidade da NZXT.
O Subwoofer Relay da NZXT inclui cabos áudio que permitem a ligação a qualquer produto de áudio ou dispositivo
de gaming que utilize uma conexão de saída de subwoofer padrão do tipo RCA.
Este manual irá ajudá-lo a configurar o seu subwoofer e a resolver qualquer problema com um guia de resolução de
problemas. Também contém informações importantes sobre a garantia, caso as suas colunas precisem de ser reparadas.
NZXT 릴레이 서브우퍼 구입을 축하드립니다! 전문 스트리머와 일반 플레이어 혹은 하드코어 게이머라면 누구든지
NZXT 하이엔드 게이밍 주변기기 제품군을 만나보실 수 있습니다.
NZXT 릴레이 서브우퍼 시스템은 표준 RCA 스타일 서브우퍼 출력 연결부를 사용하는 모든 유형의 오디오 제품이나
게임기에 연결할 수 있는 오디오 케이블이 함께 제공됩니다.
본 매뉴얼은 서브우퍼를 설정하고 문제 해결 가이드로 문제를 해결하는 데 도움이 됩니다. 스피커를 수리해야 할 경우에
대비하여 중요한 보증 정보도 포함되어 있습니다.
NZ XTリサブウーファーをお きありがとございます。ロのリーアルプレーードコアゲ
問わNZXTの最高級ゲーム周辺機器利用いただけを大変光栄に思
NZXTレーサーには標準RCA形式サー出力接続仕様のオ製品やゲー機器に接続る、
オーデオケーブルています
のマニルは、ブウーのセルシーテグガドでの問の解決にお役立ていただけま
た、ピーーの修理が必要になた場合の保証に関重要な情報も記載てい
恭喜并感谢您购买 NZXT 中继低音炮!无论您是专业主播、休闲玩家还是硬核玩家,我们都非常欢迎您加入 NZXT 高端游戏外设大家庭。
NZXT 中继低音炮配有音频电缆,因此,您可连接任何类型的音频产品或支持标准 RCA 式低音炮输出接口的游戏设备。
本手册将帮助您设置低音炮并通过故障排除指南解决任何问题。手册中还含有重要的保修信息,供您在扬声器需要维修时使用。
恭喜並感謝您購買 NZXT 中繼低音炮!無論您是專業主播、休閒玩家還是硬核玩家,我們都非常歡迎您加入 NZXT 高端遊戲外設大家庭。
NZXT 中繼低音炮配有音訊電纜,因此,您可連接任何類型的音訊產品或支援標準 RCA 式低音炮輸出介面的遊戲裝置。
本手冊將説明您設置低音炮並通過故障排除指南解決任何問題。手冊中還含有重要的保修資訊,供您在揚聲器需要維修時使用。
INTRODUCTION TO NZXT
RELAY SUBWOOFER
INTRODUCCIÓN AL ALTAVOZ DE SUBGRAVES RELAY DE NZXT
PRÉSENTATION DU CAISSON DE BASSE NZXT RELAY
NZXT RELAY-SUBWOOFER – EINLEITUNG
INTRODUZIONE AL SUBWOOFER A RELÈ NZXT
INTRODUÇÃO AO SUBWOOFER NZXT RELAY
NZXT 릴레이 서브우퍼 소개
NZXT
NZXT 中继低音炮的简介
NZXT 中繼低音炮的簡介
03
ABOUT NZXT'S COMPLETE AUDIO SOLUTION
INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE AUDIO COMPLETA DE NZXT
À PROPOS DE LA SOLUTION AUDIO COMPLÈTE DE NZXT.
ÜBER DIE KOMPLETTE AUDIOLÖSUNG VON NZXT
INFORMAZIONI SULLA SOLUZIONE AUDIO COMPLETA NZXT
SOBRE A SOLUÇÃO DE ÁUDIO COMPLETA DA NZXT
NZXT 완벽한 오디오 솔루션 소개
NZXT
关于 NZXT 的完整音频解决方案
關於 NZXT 的完整音訊解決方案
The complete NZXT Audio System consists of the NZXT Relay Speaker System (described in this guide), NZXT Relay Subwoofer,
NZXT SwitchMix, and NZXT Relay Headset. All of the NZXT Audio System components are high-end desktop PC gaming audio
products by themselves, but combined together, they unlock additional functionality and performance.
El sistema de audio completo de NZXT consta del sistema de altavoces Relay (descrito en esta guía), el altavoz de subgraves Relay, el
SwitchMix y los auriculares Relay de NZXT. Todos los componentes del sistema de audio de NZXT son productos de sonido para PC gaming de
sobremesa de gama alta por sí solos, pero, combinados, despliegan una mayor funcionalidad y rendimiento.
Le système audio NZXT complet est composé du système de haut-parleurs NZXT Relay (décrit dans ce guide), du caisson de basse NZXT Relay,
du SwitchMix NZXT et du casque NZXT Relay. Tous les composants du système audio NZXT sont des produits audio individuels haut de gamme
pour PC Gaming de bureau, qui, assemblés, permettent de profiter de fonctionnalités et de performances supplémentaires.
04
Das komplette NZXT Audiosystem umfasst das NZXT Relay-Lautsprechersystem (das in diesem Handbuch beschrieben wird), den NZXT Relay-
Subwoofer, den NZXT SwitchMix und das NZXT Relay-Headset. Jede einzelne Komponente des Audiosystems von NZXT ist ein hochwertiges und
leistungsstarkes Gaming-Audioprodukt für den Desktop, aber in Kombination setzen sie zusätzliches Potenzial an Funktionalität und Performance frei.
Il sistema audio NZXT completo è costituito da un sistema di altoparlanti a relè NZXT (descritto in questa giuida), subwoofer a relè NZXT, switch mix
NZXT e cuffie a relè NZXT. Tutti i componenti del sistema audio NZXT sono singoli prodotti audio all’avanguardia per computer da gaming desktop che,
assieme, aprono la strada a nuove prestazioni e funzionalità.
Este Sistema de Áudio completo da NZXT é composto pelo Sistema de Colunas NZXT Relay (descrito neste guia), pelo Subwoofer NZXT Relay, pelo
SwitchMix NZXT e pelos Auscultadores NZXT Relay. Todos os componentes do Sistema de Áudio da NZXT são por si só produtos de áudio para gaming
de alta qualidade para computadores, mas em conjunto, revelam mais funcionalidades e desempenho.
완벽한 오디오 시스템은 NZXT 릴레이 스피커 시스템( 안내서에 명시), NZXT 릴레이 서브우퍼, NZXT SwitchMix NZXT 릴레이 헤드셋으로 구성됩니다.
NZXT 오디오 시스템의 전체 구성요소는 자체로도 하이엔드 데스크톱 PC 게이밍 오디오 제품이지만, 함께 결합했을 기능과 성능을 더욱 확장할 있습니다.
NZXT NZXT NZXT NZXT SwitchMix NZXT
NZXT PC
完整的 NZXT 音频系统包括 NZXT 中继扬声器系统(在本指南中描述)、NZXT 中继低音炮、NZXT SwitchMix NZXT 中继耳机。所有 NZXT 音频系统组件
本身就是高端台式 PC 游戏音频产品,但结合使用便能解锁更多功能和性能。
完整的 NZXT 音訊系統包括 NZXT 中繼揚聲器系統(在本指南中描述)、NZXT 中繼低音炮、NZXT SwitchMix NZXT 中繼耳機。所有 NZXT 音訊系統元件
本身就是高端臺式 PC 遊戲音訊產品,但結合使用便能解鎖更多功能和性能。
05
NZXT RELAY SUBWOOFER PACKAGE
CONTENTS AND DESCIPTION
BPower Cable
x1
CRCA Speaker Cable
x1
ASubwoofer
x1
CONTENIDO Y DESCRIPCIÓN DEL PAQUETE DE ALTAVOZ DE SUBGRAVES RELAY DE NZXT
CONTENU DE L'EMBALLAGE ET DESCRIPTION DU CAISSON DE BASSE NZXT RELAY
NZXT RELAY-SUBWOOFER – PAKETINHALT UND BESCHREIBUNG
DESCRIZIONE E CONTENUTI DEL SET SUBWOOFER A RELÈ NZXT
CONTEÚDO DA EMBALAGEM E DESCRIÇÃO DO SUBWOOFER NZXT RELAY
NZXT 릴레이 서브우퍼 패키지 구성품 설명
NZXT
NZXT 中继低音炮包装内容及描述
NZXT 中繼低音炮包裝內容及描述
A .
Altavoz de subgraves
B .
Cable de alimentación
C .
Cable de altavoz RCA
A .
Caisson de basse
B .
Câble d’alimentation
C .
Câble RCA pour haut-parleurs
A .
서브우퍼
B .
전원 케이블
C .
RCA 스피커 케이블
A .
Subwoofer
B .
Stromkabel
C .
Cinch-Lautsprecherkabel
A .
B .
C .
RCA
A .
Subwoofer
B .
Cavo di alimentazione
C .
Cavo RCA altoparlante
A .
低音炮
B .
电源线
C .
RCA 扬声器线
A .
Subwoofer
B .
Cabo de alimentação
C .
Cabo RCA da coluna
A .
低音炮
B .
電源線
C .
RCA 揚聲器線
06
SETTING UP YOUR RELAY SUBWOOFER
INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ DE SUBGRAVES RELAY
CONFIGURATION DE TON CAISSON DE BASSE RELAY
EINRICHTEN DES RELAY-SUBWOOFERS
CONFIGURAZIONE DEL TUO SUBWOOFER A RELÈ
CONFIGURAR O SEU SUBWOOFER RELAY
릴레이 서브우퍼 설정
设置中继低音炮
設置中繼低音炮
Follow the steps in this order to use your new speakers
Sigue estos pasos en el orden indicado para usar tus nuevos altavoces.
Suis les étapes dans cet ordre pour utiliser tes nouveaux haut-parleurs
Führe die Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus,
um deine neuen Lautsprecher in Betrieb zu nehmen.
Segui i passaggi in quest’ordine per utilizzare i tuoi nuovi altoparlanti
Siga os passos por esta ordem para usar as suas colunas novas
스피커를 사용하려면 다음 단계를 순서대로 따릅니다.
请按照此顺序中的步骤使用您的新扬声器
請按照此順序中的步驟使用您的新揚聲器
STEP 1
Locate the RCA cable included in the packaging of your Relay Subwoofer. On the rear side of your active speaker, find the RCA subwoofer
input (SUB IN) and connect the cable to the speaker input on the back of the Relay Subwoofer.
Busca el cable RCA que viene en el embalaje del altavoz de subgraves Relay. En la parte trasera del altavoz activo, busca la entrada del
altavoz de subgraves RCA (SUBIN) y conecta el cable a la entrada del altavoz en la parte trasera del altavoz de subgraves Relay.
Récupère le câble RCA fourni dans l'emballage de ton caisson de basse Relay. L'entrée RCA pour caisson de basse (SUB IN) se situe à l’arrière
de ton haut-parleur actif; branche le câble sur l'entrée pour haut-parleur à l'arrière du caisson de basse Relay.
Nimm das Cinch-Kabel aus der Verpackung deines Relay-Subwoofers. Suche auf der Rückseite deines Aktivlautsprechers den Cinch-
Subwoofer-Eingang (SUB IN) und verbinde das Kabel mit dem Lautsprechereingang auf der Rückseite des Relay-Subwoofers.
Individua il cavo RCA incluso nella confezione del tuo subwoofer Relay. Sul lato posteriore dell’altoparlante attivo, individua l’ingresso
subwoofer RCA (SUB IN) e collega il cavo all’ingresso dell’altoparlante sulla parte posteriore sul subwoofer Relay.
Localize o cabo RCA incluído na embalagem do seu Subwoofer Relay. Na parte de trás da sua coluna ativa, descubra a entrada RCA do
subwoofer (SUB IN) e ligue o cabo à entrada da coluna na parte de trás do Subwoofer Relay.
Relay 서브우퍼의 패키지에 포함된 RCA 케이블을 찾습니다. 액티브 스피커의 후면에 있는 RCA 서브우퍼 입력(SUB IN) 찾아서 Relay 서브우퍼의 후면에
있는 스피커 입력에 케이블을 연결합니다.
RCA RCA (SUB IN)
找到 Relay 低音炮包装中随附的 RCA 线。在有源扬声器的背面,找到 RCA 低音炮输入端 (SUB IN) 并将电缆连接到 Relay 低音炮背面的扬声器输入端。
找到 Relay 低音炮包裝中隨附的 RCA 線。在有源揚聲器的背面,找到 RCA 低音炮輸入端 (SUB IN) 並將電纜連接到 Relay 低音炮背面的揚聲器輸入端。
SUB IN
C
07
STEP 2
Plug the included power cable input into the back of the Subwoofer. Connect the the power cable to the wall.
Enchufa el cable de alimentación incluido en la parte trasera del altavoz de subgraves. Conecta el cable de alimentación a la toma de pared.
Branche le câble d'alimentation fourni à l'arrière du caisson de basse. Branche le câble d’alimentation sur le secteur.
Stecke das mitgelieferte Netzkabel auf der Rückseite des Subwoofers ein. Stecke das Stromkabel in die Steckdose.
Collega il cavo di alimentazione in ingresso, fornito in dotazione, alla parte posteriore del subwoofer. Collega il cavo di alimentazione alla
parete.
Ligue a entrada do cabo de alimentação incluído à parte de trás do Subwoofer. Ligue o cabo de alimentação à parede.
포함된 전원 케이블 입력을 서브우퍼 후면에 꽂습니다. 전원 케이블을 벽면에 연결합니다.
将随附的电源线输入端插入低音炮的背面。将电源线连接到墙板。
將隨附的電源線輸入端插入低音炮的背面。將電源線連接到牆板。
08
STEP 3
Power on the subwoofer pressing the power button.
Enciende el altavoz de subgraves pulsando el botón de encendido.
Mets le caisson de basse sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Schalte den Subwoofer ein, indem du die Ein-/Aus-Taste drückst.
Accendi il subwoofer premendo il pulsante di alimentazione.
Ligue o subwoofer pressionando o botão de energia.
전원 버튼을 눌러 서브우퍼 전원을 켭니다.
按下电源按钮打开低音炮。
按下電源按鈕打開低音炮。
09
STEP 4
VOLUME
Rotate the volume knob clockwise. We suggest turning the volume knob to 12 o’clock (50%) and utilizing the volume on the sound source
to dial-in an appropriate setting for your environment.
Note: Make sure the volume output is down on your device as well and slowly increase volume to taste.
Important! Always be cautious when increasing volume in order to prevent damage to your hearing.
Gira la perilla de volumen en sentido horario. Te recomendamos que subas el volumen hasta las 12en punto (el 50%) y que uses el
volumen de la fuente de sonido para ajustar una configuración adecuada para tu entorno.
Nota: Asegúrate de que la salida de volumen de tu dispositivo también esté baja y sube el volumen lentamente a tu gusto.
Importante! Ten siempre cuidado a la hora de subir el volumen para evitar daños auditivos.
Tourne le bouton de volume dans le sens des aiguilles d'une montre. Nous te conseillons de tourner le bouton de volume à 12heures
(50%) et d'utiliser le volume de la source audio pour effectuer un réglage adapté à ton environnement.
Remarque: Vérifie que le volume de sortie est également baissé sur ton appareil et augmente le volume doucement à ton gré.
Important! Fais toujours attention lorsque tu augmentes le volume pour éviter d'endommager ton audition.
Drehe den Lautstärkeregler im Uhrzeigersinn. Wir empfehlen, den Lautstärkeregler auf 12Uhr (50%) zu stellen und die
Lautstärkeanpassung der Klangquelle zu nutzen, um eine geeignete Einstellung für deine Umgebung zu finden.
Anmerkung: Vergewissere dich, dass die Lautstärke an deinem Gerät ebenfalls heruntergedreht ist, und erhöhe sie langsam, bis du die
richtige Einstellung gefunden hast.
Wichtig! Sei immer vorsichtig, wenn du die Lautstärke erhöhst, um dein Gehör nicht zu schädigen.
Ruota la manopola del volume in senso orario. Ti consigliamo di ruotare la manopola del volume a ore 12 (50%) e di utilizzare il volume
sulla sorgente audio per selezionare un’impostazione adatta al tuo ambiente.
Nota: Assicurati che l’uscita del volume sia inattiva anche sul tuo dispositivo e aumenta lentamente il volume a tuo piacimento.
Importante! Fai sempre attenzione quando aumenti il volume per evitare danni all’udito.
VOLUME
50%
10
Rode o botão de volume no sentido dos ponteiros do relógio. Sugerimos que rode o botão de volume para as 12h (50%) e que utilize o
volume na fonte do som para ter uma configuração adequada para o seu ambiente.
Nota: Verifique que o volume de saída no seu dispositivo também está baixo e aumente lentamente o volume a seu gosto.
Importante! Tenha sempre cuidado ao aumentar o volume, de forma a evitar danos à sua audição.
볼륨 노브를 시계 방향으로 돌립니다. 볼륨 노브를 12 방향(50%)으로 돌린 사운드 소스의 볼륨을 이용하여
사용자 환경에 적합한 설정으로 조정하는 것을 권장합니다.
참고: 장치의 볼륨 출력이 감소되었는지 확인한 다음 볼륨을 취향에 맞게 천천히 높입니다.
중요! 볼륨을 높일 때는 청력 손실을 방지하기 위해 항상 주의하십시오.
12 (50%)
:
顺时针旋转音量旋钮。我们建议将音量旋钮调至 12 点钟方向 (50%),并将声源上的音量调至适合您环境的音量。
注意: 请确保您的设备处于低音量输出状态,然后按自身喜好慢慢调高音量。
重要须知! 调高音量时请务必小心,以免损坏您的听力。
順時針旋轉音量旋鈕。我們建議將音量旋鈕調至 12 點鐘方向 (50%),並將聲源上的音量調至適合您環境的音量。
注意: 請確保您的設備處於低音量輸出狀態,然後按自身喜好慢慢調高音量。
重要須知! 調高音量時請務必小心,以免損壞您的聽力。
11
Adjusting to Acoustic Environment
Speaker Systems will sound different depending on the acoustic space immediately surrounding your desk environment.
To optimize the sonic potential of your new speakers, we suggest the following:
Ajuste al entorno acústico
Los sistemas de altavoces sonarán de una manera u otra en función del entorno acústico en el que se encuentre tu escritorio.
Para optimizar el potencial sonoro de tus nuevos altavoces, te sugerimos que hagas lo siguiente:
Ajuster l'environnement acoustique
Le système de haut-parleurs NZXT Relay aura un son différent en fonction de l'espace acoustique immédiat de ton bureau.
Voici quelques conseils pour optimiser le potentiel sonore de tes nouveaux haut-parleurs:
Anpassung an akustische Umgebung
Lautsprechersysteme klingen je nach der akustischen Umgebung deines Schreibtisches unterschiedlich.
Um das klangliche Potenzial deiner neuen Lautsprecher zu optimieren, empfehlen wir Folgendes:
Adattamento allo spazio acustico
Il sistema di altoparlanti a relè trasmetterà un suono diverso a seconda dello spazio acustico che circonda la tua scrivania.
Per migliorare il potenziale sonoro dei tuoi altoparlanti, ti consigliamo di fare quanto segue:
Ajustar ao Ambiente Acústico
Os Sistemas de Colunas terão um som diferente dependendo do espaço acústico na proximidade imediata do ambiente da sua secretária.
Para otimizar o potencial de som das suas colunas novas, sugerimos o seguinte:
음향 환경 조절
스피커 시스템은 책상에 인접한 주변의 음향 공간에 따라 사운드가 달라집니다. 새로운 스피커의 소닉 포텐셜을 최적화하려면 다음을 따를 것을 권장합니다.
适应声学环境
扬声器系统的声音会根据您桌面环境周围声学空间的不同而有所变化。为了优化您的新扬声器的性能,我们提出以下建议:
適應聲學環境
揚聲器系統的聲音會根據您桌面環境周圍聲學空間的不同而有所變化。為了優化您的新揚聲器的性能,我們提出以下建議:
12
STEP 1
Try to place the speakers so that the tweeters are aimed up as close to the height of your ears as possible. Place the subwoofer on the floor at
a halfway point between the two speakers.
Procura instalarlos de manera que los altavoces de agudos estén tan a la altura de tus oídos como sea posible. Coloca el altavoz de
subgraves en el suelo, a medio camino entre los dos altavoces.
Essaie de placer les haut-parleurs de sorte que les haut-parleurs d'aigus soient le plus possible à hauteur de tes oreilles. Place le caisson de
basse au sol à mi-chemin entre les deux haut-parleurs.
Versuche, die Lautsprecher so aufzustellen, dass sich die Hochtöner möglichst auf der Höhe deiner Ohren befinden. Stelle den Subwoofer auf
dem Boden in der Mitte zwischen den beiden Lautsprechern auf.
Prova a posizionare gli altoparlanti in modo che i tweeter siano il più vicino possibile all’altezza delle tue orecchie. Posiziona il subwoofer sul
pavimento, a metà tra i due altoparlanti.
Tente colocar as colunas de forma a que os tweeters estejam o mais próximo possível da altura dos seus ouvidos. Coloque o subwoofer no
chão, num ponto intermédio entre as duas colunas.
트위터는 최대한 사용자의 높이에 근접하게 맞추어 작동하도록 스피커를 배치합니다. 서브우퍼를 스피커 사이의 가운데 지점의 바닥에 배치합니다.
尝试调整扬声器的摆放位置,使高音扬声器尽可能靠近耳朵的高度。将低音炮放在地板上两个扬声器之间的中间点。
嘗試調整揚聲器的擺放位置,使高音揚聲器盡可能靠近耳朵的高度。將低音炮放在地板上兩個揚聲器之間的中間點。
13
STEP 2
Speakers closer to walls or corners will have a naturally high bass response. If this is the case in your environment, try moving the speakers
slightly towards or away from nearby walls and observe the results.
Los altavoces que estén cerca de paredes o esquinas tendrán una respuesta de bajos naturalmente alta. Si este es el caso de tu entorno,
prueba moverlos ligeramente hacia delante o alejarlos de paredes cercanas y escucha el resultado.
Les haut-parleurs proches des murs ou des coins produiront un son naturellement plus grave. Si c'est le cas dans ton environnement, essaie
de rapprocher ou d'éloigner légèrement les haut-parleurs des murs à proximité et observe le résultat.
Lautsprecher, die sich näher an Wänden oder Ecken befinden, haben von Natur aus eine hohe Basswiedergabe. Wenn das in deiner Umgebung
der Fall ist, versuche, die Lautsprecher etwas zu den Wänden hin oder von ihnen weg zu bewegen und beobachte die Ergebnisse.
Gli altoparlanti vicino alle pareti o agli angoli avranno spontaneamente una risposta dei bassi elevata. Se il tuo spazio rispecchia questo
caso, prova a ad allontanare gli altoparlanti dalle pareti e nota i risultati.
As colunas mais perto de paredes ou cantos terão uma resposta elevada nos graves. Se for este o caso no seu ambiente, tente mover as
colunas ligeiramente mais próximas ou mais afastadas das paredes e observe os resultados.
벽이나 모서리에 근접할수록 스피커는 자연스레 높은 저음역 응답성을 가집니다. 사용자 환경이 이런 경우라면 스피커를 근처에서 약간 떨어진 곳으로
옮겨 결과를 지켜봅니다.
扬声器的摆放位置邻近墙壁或角落将出现自然的高低音响应。如果您的环境正符合这种情况,请尝试将扬声器稍微靠近或远离附近的墙壁并观察效果。
揚聲器的擺放位置鄰近牆壁或角落將出現自然的高低音回應。如果您的環境正符合這種情況,請嘗試將揚聲器稍微靠近或遠離附近的牆壁並觀察效果。
0.5~1m
> 0.2m
A
14
STEP 3
Pointing the speakers slightly inward will produce a better stereo image for some listeners.
Para algunos oyentes, orientar los altavoces ligeramente hacia dentro proporciona una mejor imagen estéreo.
Orienter les haut-parleurs légèrement vers l'intérieur produira une meilleure image stéréo pour certains auditeurs.
Wenn die Lautsprecher leicht nach innen gerichtet werden, ergibt sich für manche Hörer ein besseres Stereobild.
Per alcuni utenti, ruotare gli altoparlanti leggermente verso l’interno produce un’immagine stereo migliore.
Apontar as colunas ligeiramente para dentro irá produzir um efeito estéreo melhor para alguns ouvintes.
스피커를 약간 안쪽으로 향하게 배치하면 일부 청취자에게 좋은 스테레오 이미지를 생성하게 됩니다.
对某些听众而言,将扬声器略微向内摆放会产生更好的立体声像。
對某些聽眾而言,將揚聲器略微向內擺放會產生更好的身歷聲像。
0.5~1m
> 0.2m
60
22~3022~30
A
15
STEP 4
Depending on your speakers, room size, and speaker location -- you'll need to adjust the crossover and the phase accordingly. Your Relay
Subwoofer has both sweepable crossover and phase adjustment, so you'll be able to dial-in your subwoofer to your tastes. We suggest
starting with the phase adjustment at 0 degrees and the the cross over at 12 o'clock (50%). Try this first and then blend to taste.
En función de tus altavoces, el tamaño de la estancia y la ubicación de los altavoces, tendrás que ajustar el crossover y la fase como
corresponda. El altavoz de subgraves Relay tiene un ajuste libre de crossover y fase, por lo que podrás tunear el altavoz de subgraves a tu
gusto. Te recomendamos que empieces con el ajuste de fase a 0grados y el crossover a las 12 en punto (50%). Prueba esto primero y luego ve
combinándolos a tu gusto.
En fonction de tes haut-parleurs, de la taille de ta pièce et de l'emplacement de tes haut-parleurs, tu devras ajuster le croisement et la
phase en conséquence. Ton caisson de basse possède un ajustement balayable à la fois pour le croisement et la phase, tu peux donc régler
ton caisson de basse selon tes préférences. Nous te conseillons de commencer en réglant l'ajustement de la phase sur 0degré et celui du
croisement à 12heures (50%). Essaie d'abord ce réglage, puis adapte-le selon tes préférences.
Abhängig von deinen Lautsprechern, der Raumgröße und dem Standort der Lautsprecher musst du die Frequenzweiche und die Phase
entsprechend anpassen. Dein Relay-Subwoofer verfügt über eine wählbare Crossover- und Phasenanpassung, sodass du deinen Subwoofer
ganz nach deinem Geschmack einstellen kannst. Wir empfehlen, mit der Phaseneinstellung bei 0Grad zu beginnen und mit Crossover bei
12Uhr (50%). Versuche es zuerst mit dieser Einstellung und mische dann je nach Belieben.
In base ai tuo altoparlanti, alla grandezza della stanza e la posizione degli altoparlanti: dovrai regolare di conseguenza il crossover e la fase.
Il tuo subwoofer a relè ha sia la regolazione del crossover che quella della fase; potrai quindi impostare il tuo subwoofer in base ai tuoi gusti.
Ti consigliamo di iniziare con una regolazione di fase su 0 gradi e con un crossover a ore 12 (50%). Prova e poi regola a piacimento.
Dependendo das suas colunas, do tamanho do espaço e da localização das colunas, precisará de ajustar o cruzamento e a fase. O seu
Subwoofer Relay tem ajuste de cruzamento e de fase, para que possa ajustar o seu subwoofer ao seu gosto. Sugerimos que comece com o
ajuste de fase em 0 graus e com o cruzamento na posição das 12h (50%). Tente primeiro com esta configuração e depois ajuste a gosto.
스피커, 크기 스피커 위치에 따라 크로스오버와 위상을 이에 맞추어 조절해야 합니다. 릴레이 서브우퍼는 스위프식 크로스오버와 위상 조절이 모두
능하여 사용자 취향에 맞게 서브우퍼를 조정할 있습니다. 0도에서 위상을 조절하고 12 방향(50%)에서 크로스오버하는 것을 권장합니다. 이를 먼저
도해본 취향에 맞게 조합합니다.
012 (50%)
您需要根据您的扬声器、房间大小和扬声器位置相应地调整分频器和相位。您的中继低音炮具有可扫频分频器和相位调节功能,因此您可以根据自身喜好
调节低音炮。我们建议从 0 度相位调整开始,分频点在 12 点钟方向 (50%)。先稍作尝试,然后再按自身喜好进行混合。
您需要根據您的揚聲器、房間大小和揚聲器位置相應地調整分頻器和相位。您的中繼低音炮具有可掃頻分頻器和相位調節功能,因此您可以根據自身喜好
調節低音炮。我們建議從 0 度相位調整開始,分頻點在 12 點鐘方向 (50%)。先稍作嘗試,然後再按自身喜好進行混合。
CROSS OVER
PHASE ADJUSTING
MIN MAX
CROSS OVER
MIN MAX
50%
PHASE ADJUSTING
50%
16
HOW TO CONNECT THE NZXT RELAY SUBWOOFER
TO THE NZXT RELAY SPEAKER SYSTEM
Intro
The NZXT Relay speakers include a pre-amplified subwoofer output in order to add a separate subwoofer. While not strictly necessary, adding a sub
enables a deeper lower octave audio experience.
Intro
The NZXT Relay speakers include a pre-amplified subwoofer output in order to add a separate subwoofer. While not strictly necessary, adding a sub
enables a deeper lower octave audio experience.
CÓMO CONECTAR EL ALTAVOZ DE SUBGRAVES RELAY DE NZXT AL SISTEMA DE ALTAVOCES RELAY DE NZXT
COMMENT CONNECTER LE CAISSON DE BASSE NZXT RELAY AU SYSTÈME DE HAUT-PARLEURS NZXT RELAY
ANSCHLIESSEN DES NZXT RELAY-SUBWOOFERS AN DAS NZXT RELAY-LAUTSPRECHERSYSTEM
COME COLLEGARE IL SUBWOOFER A RELÈ NZXT AL SISTEMA DI ALTOPARLANTI A RELÈ NZXT
COMO LIGAR O SUBWOOFER NZXT RELAY AO SISTEMA DE COLUNAS NZXT RELAY
NZXT 릴레이 스피커 시스템에 NZXT 릴레이 서브우퍼 연결 방법
NZXT NZXT
如何将 NZXT 中继低音炮连接到 NZXT 中继扬声器系统
如何將 NZXT 中繼低音炮連接到 NZXT 中繼揚聲器系統
17
Introdução
As colunas NZXT Relay incluem uma saída de subwoofer pré-amplificada de modo a adicionar um subwoofer separado. Embora não seja estritamente
necessário, adicionar um subwoofer permite uma experiência de áudio com uma oitava inferior mais profunda.
Introduzione
Collega il subwoofer al connettore “SUB OUT” sulla parte esterna del pannello dell’altoparlante attivo, utilizzando qualsiasi cavo audio con un connettore
RCA standard. Un cavo di questi tipo è in dotazione con il subwoofer a relè.
NZXT
소개
NZXT 릴레이 스피커에는 별도의 서브우퍼를 추가하기 위해 프리앰프 서브우퍼 출력이 포함됩니다. 반드시 필요하지는 않지만 서브를 추가하면 더욱 낮은 옥타브
오디오를 경험할 있습니다.
簡介
NZXT 中繼揚聲器包括一個前置放大器的低音炮輸出,便於添加多個單獨的低音炮。雖然不是絕對必要的,但添加一個低音炮可以帶來非同凡響的低八度音訊體驗。
简介
NZXT 中继扬声器包括一个前置放大器的低音炮输出,便于添加多个单独的低音炮。虽然不是绝对必要的,但添加一个低音炮可以带来非同凡响的低八度音频体验。
Einleitung
Die NZXT Relay-Lautsprecher verfügen über einen vorverstärkten Subwoofer-Ausgang, damit du einen separaten Subwoofer hinzufügen kannst. Ein
Subwoofer ist zwar nicht unbedingt notwendig, aber er sorgt für ein tieferes Klangerlebnis in den unteren Oktaven.
Introduction
Les haut-parleurs NZXT Relay comprennent une sortie pour caisson de basse préamplifiée permettant d'ajouter un caisson de basse distinct. Même s'il
n'est pas forcément nécessaire, l'ajout d'un caisson offre une expérience audio plus profonde dans les graves.
Introducción
Los altavoces Relay de NZXT incluyen una salida de altavoz de subgraves preamplificada para añadir un altavoz de subgraves aparte. Aunque no es
obligatorio, añadir un altavoz de subgraves proporciona una experiencia de audio más profunda de las octavas más bajas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

NZXT Relay Subwoofer ユーザーマニュアル

カテゴリー
スピーカー
タイプ
ユーザーマニュアル