Tascam US-1x2 取扱説明書

  • こんにちは!TASCAM US-1x2 USBオーディオインターフェースのユーザーマニュアルに関するご質問にお答えします。このマニュアルには、機器の使用方法、接続方法、トラブルシューティング、各種設定方法などが詳細に記載されています。お気軽にご質問ください!
  • ファンタム電源とは何ですか?
    パソコンに接続する際に、ドライバーのインストールが必要ですか?
    ヘッドホン出力の音量が大きすぎます。どうすれば調整できますか?
    入力レベルが大きすぎると、ピークインジケーターが点灯しますか?
X
US-1x2
USB Audio Interface
OWNER'S MANUAL
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
INFORMATION TO THE USER
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the in-
struction manual, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures.
a) Reorient or relocate the receiving antenna.
b) Increase the separation between the equipment and receiver.
c) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
d) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC
CORPORATION for compliance could void the user’s authority to operate this
equipment.
For U.S.A.
For Canada
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME A LA NORME
NMB-003 DU CANADA.
This product complies with the European Directives
request and the other Commission Regulations.
Declaration of Conformity
Model Number: US-1×2
Trade Name: TASCAM
Responsible party: TEAC AMERICA, INC.
Address: 1834 Gage Road, Montebello, California, U.S.A.
Telephone number: 1-323-726-0303
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interfer-
ence that may cause undesired operation.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding
type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or
the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not
fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete
outlet.
10
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12 Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified by the man-
ufacturer, or sold with the apparatus. When a
cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from
tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power-sup-
ply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
o The apparatus draws nominal non-operating power from the AC out-
let with its POWER or STANDBY/ON switch not in the ON position.
o The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect de-
vice shall remain readily operable.
o Caution should be taken when using earphones or headphones with
the product because excessive sound pressure (volume) from ear-
phones or headphones can cause hearing loss.
o If you are experiencing problems with this product, contact TEAC for a
service referral. Do not use the product until it has been repaired.
CAUTION
o Do not expose this apparatus to drips or splashes.
o Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the appa-
ratus.
o Do not install this apparatus in a confined space such as a book case or
similar unit.
o The apparatus should be located close enough to the AC outlet so that
you can easily grasp the power cord plug at any time.
o If the product uses batteries (including a battery pack or installed bat-
teries), they should not be exposed to sunshine, fire or excessive heat.
o CAUTION for products that use replaceable lithium batteries: there is
danger of explosion if a battery is replaced with an incorrect type of
battery. Replace only with the same or equivalent type.
o DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE
ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
o IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT
THE STORE WHERE YOU PURCHASED THE UNIT FOR A SERVICE REFER-
RAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED.
o USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCE-
DURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZ-
ARDOUS RADIATION EXPOSURE
8 For European Customers
Disposal of electrical and electronic equipment
(a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separately
from the municipal waste stream via designated collection facilities
appointed by the government or the local authorities.
(b) By disposing of the electrical and electronic equipment correctly, you
will help save valuable resources and prevent any potential negative
effects on human health and the environment.
(c) Improper disposal of waste equipment can have serious effects on the
environment and human health as a result of the presence of hazardous
substances in electrical and electronic equipment.
(d) The crossed out wheeled dust bin
symbol indicates that electrical and electronic equipment
must be collected and disposed of separately from
household waste.
(e) The return and collection systems are available to the end
users. For more detailed information about disposal of old
electrical and electronic equipment, please contact your city office,
waste disposal service or the shop where you purchased the equipment.
Introduction
Thank you for your purchase of the TASCAM US-1x2 USB Audio Interface.
Before connecting and using this unit, please take time to read this manual
thoroughly to ensure you understand how to properly set it up and connect
it, as well as how to use its many useful and convenient functions. After you
have finished reading this manual, please keep it in a safe place for future
reference.
Should the contents of the memory of a connected device (including hard
disks and optical discs) in the same system as this unit be lost, our company
will bear no responsibility for repair, including for compensation.
Before connecting this unit to a computer, you must download and in-
stall a dedicated driver.
Included items
This product includes the following items.
Keep the packing materials for transportation in the future.
Please contact the store where you purchased this unit if any of these items
are missing or have been damaged during transportation.
0 Main unit ............................................................................................................................x1
0 USB cable ...........................................................................................................................x1
0 Set of DAW software installation guides................................................................x1
0 Owner’s Manual (this document)
including warranty .........................................................................................................x1
Note about the Reference Manual
This Owner's Manual explains the main functions of this unit. Please see the
Reference Manual for information about all the unit's functions.
You can also download this Owner's Manual and the Reference Manual from
the TEAC Global Site (http://teac-global.com/).
Precautions for placement and use
0 The operating temperature range of this unit is 5–35 °C.
0 Do not install this unit in the following types of locations. Doing so could
make the sound quality worse or cause malfunction.
Locations with frequent vibrations
Near windows or other places exposed to direct sunlight
Near heating equipment or in other locations that become very hot
Extremely cold places
Very humid or poorly ventilated locations
Very dusty locations
0 To enable good heat dissipation, do not place anything on top of the unit.
0 Do not place this unit on top of a power amplifier or other device that
generates heat.
Using the TEAC Global Site
You can download the Owner’s Manual necessary for this unit from the TEAC
Global Site (http://teac-global.com/).
1. Open the TEAC Global Site (http://teac-global.com/).
2. In the TASCAM Downloads section, click the desired language to open
the Downloads website page for that language.
NOTE
If the desired language does not appear, click Other Languages.
3. Click the product name in the “Search by Model Name” section to open
the Downloads page for that product.
4. Select and download the Owner’s Manual that are needed.
Beware of condensation
Condensation could occur if the unit is moved from a cold place to a warm
place, it is used immediately after a cold room has been heated or it is other-
wise exposed to a sudden temperature change.
To prevent this, or if this occurs, let the unit sit for one or two hours at the
new room temperature before using it.
Cleaning the unit
To clean the unit, wipe it gently with a soft dry cloth.
Do not wipe with chemical cleaning cloths, benzene, thinner, alcohol or other
chemical agents. Doing so could damage the surface or cause discoloration.
User registration
Customers in the USA, please visit the TASCAM website (http://tascam.com/)
to register as a user online.
Names and functions of parts
Front panel/Rear panel
56
1
790q
243
8
erty ui ow
front panel
rear panel
1 PHANTOM indicator
The indicator lights when the phantom power switch(o) of the rear pan-
el is set to ON.
2 SIG indicators
The SIG indicators light green when signals (of at least −32 dBFS) are
input through the IN1/IN2/LINE IN L-R jacks (8/9/u).
3 PEAK indicators
The PEAK indicators light red when signals that are about to distort (−1
dBFS or higher) are input through the IN1/IN2/LINE IN L-R jacks (8/9/u).
4 GAIN knob
Use to adjust the input levels of the IN1/IN2 jacks (8/9).
5 LINE OUT knob
Use to adjust the output level of the LINE OUT L-R jacks (i).
6 PHONES knob
Use to adjust the output level of the PHONES jack (q).
CAUTION
Before connecting headphones, minimize the volume with the PHONES
knob. Failure to do so might cause sudden loud noises, which could harm
your hearing or result in other trouble.
7 USB indicator
This lights when the USB connection is working.
8 IN1 jacks
This mic level XLR jacks are balanced input jacks.
9 IN2 jacks
This input jacks are standard TRS jacks.
Use the LINE/INST switches (0) on the front of the unit to enable bal-
anced line (LINE) input or unbalanced (INST) input for the standard TRS
jacks.
0 LINE/INST switches
Set according to the IN2 jack (9) input sources.
Set to LINE when connecting electronic instruments, audio devices
and similar equipment. Set to INST when connecting an electric guitar,
electric bass or other equipment with high output impedance.
q PHONES jack
Use this standard stereo phone jack to connect stereo headphones. Each
of these jacks outputs the same signal of the rear panel as the LINE OUT
L–R jacks(i). Use an adapter to connect headphones with a mini plug.
w DC IN 5V connector (Micro USB type)
When connected to an iOS device or other equipment that cannot pow-
er this unit, you must use a USB power adapter, mobile battery or other
power supply. See “When using an iOS device” for details.
e Kensington Security Slot
r USB port (USB-B type)
Use the included USB cable to connect the unit to a computer or an iOS
device. (Supports USB 2.0)
t DIRECT MONITOR switch
Set this to ON when you want to monitor the input source directly. When
set to ON, you will be able to set the input source volume (Low/Mid /
High) using the Settings Panel application described below.
y INPUT SELECT switch
Set according to the input sources.
Set to FRONT when connecting to IN1/IN2 jacks (8/9) of the front
panel. Set to REAR when connecting to LINE IN L-R jacks (u) of the rear
panel.
u LINE IN L-R jacks
These RCA pin jacks are analog line inputs.
i LINE OUT L-R jacks
These RCA pin jacks are analog line inputs.
o Phantom power switch
Use this switch to provide +48V phantom power to the IN1 jacks(8).
Installing the dedicated software
To use this unit, a dedicated software must be installed on a computer.
Download the latest dedicated software for the operating system you are
using from the TEAC Global Site (http://teac-global.com/).
0 On a Windows computer, this will install the Windows driver and Settings
Panel application.
0 Installing the dedicated software on a Mac will install only the Mac Set-
tings Panel application. The standard OS driver will be used.
0 With an iOS device, the standard OS driver will be used, so there is no
need to install any.
CAUTION
Before starting to install software, quit other applications.
Installing the Windows dedicated software
Follow the procedures below to install the Windows dedicated software.
CAUTION
i Complete installation of the Windows dedicated software on the comput-
er before connecting the unit to it with the USB cable.
i If you connected the unit to the computer using the USB cable before in-
stalling the Windows dedicated software and the “Found New Hardware
Wizard” launched, close the Wizard and disconnect the USB cable.
Windows dedicated software installation procedures
1. Download the latest Windows dedicated software for the operating sys-
tem you are using from the TEAC Global Site (http://teac-global.com/)
and save it on the computer to be used with the unit.
2. Uncompress the saved software (zip file) on the computer desktop or
another location.
3. Double-click the “TASCAM_US-1x2_Installer_x.xx.exe” file in the folder
that appears after uncompression to automatically launch the installa-
tion software.
4. When a “Security Warning” or “User Account Control” screens appears,
click the “Yes” button.
5. When the Setup Wizard screen appears, click the “Next” button.(Fig.A)
Read the contents of the License Agreement, and select “I accept the
agreement” if you agree to the terms.
Then, click the “Next” button.(Fig.B)
e
(Fig.A) (Fig.B)
6. Next, click the “Install” button.(Fig.C)
Start installation.(Fig.D)
e
(Fig.C) (Fig.D)
7. The following screen appears when installation has completed. Click the
“Finish” button.
This quits the installer and launches the Windows Settings Panel.
NOTE
The first time you connect the unit by USB to the computer after installing
the software, installation of the device driver will be executed. Some
time might be necessary before the unit is recognized because Windows
Update will be automatically searched at this time. If the unit is still not
recognized after a while, open the software installation screen from the
notification area at the bottom right of the computer display, and click
“Skip obtaining driver software from Windows Update” to stop the search.
Installing the Mac dedicated software
NOTE
i Install the Mac dedicated software on the computer before connecting
the unit to it with the USB cable.
i Depending on the Gatekeeper setting, a warning message might appear
during installation. For information about Gatekeeper, see “Working with
Gatekeeper” in “Installation” of the Reference Manual.
Mac dedicated software installation procedures
1. Download the latest Mac dedicated software for the operating system
you are using from the TEAC Global Site (http://teac-global.com/) and
save it on the computer to be used with the unit.
2. Double-click “TASCAM_US-1x2_Installer_x.xx.dmg”, which is the saved
disk image file for the Mac dedicated software, and double-click “US-
1x2_Installer.pkg” inside the folder that opens.(Fig.A)
When the installer starts, click the “Continue” button. (Fig.B)
e
(Fig.A) (Fig.B)
NOTE
Depending on the computer’s settings, the downloaded zip file might not
have been uncompressed automatically. In this case, uncompress the zip
file first and then double-click the disk image file.
3. Next, select the desired language and click the “Continue” button. (Fig.C)
Click the “Read License” button and check the contents of the Software
License Agreement. If you agree to the contents of the license, click
“Agree”. (Fig.D)
e
(Fig.C) (Fig.D)
4. Next, click the “Install” button to start installation. (Fig.E)
The following screen appears when installation has completed. Click the
“Close” button. (Fig.F)
e
(Fig.E) (Fig.F)
Connecting the power
When using a computer (Windows/Mac)
Normally, when this unit is connected to a computer, it will operate using
USB bus power, so connecting a separate power supply device is not neces-
sary.
When using an iOS device
When this unit is connected to an iOS device, connecting an external battery,
USB power adapter or other power supply device is necessary in order to
power the unit.
Connect an AC adapter (TASAM PS-P520E), external battery pack (TASCAM
BP-6AA) or the genuine Apple USB power adapter included with the iPad/
iPhone to a USB cable (sold separately), and connect it to the DC IN 5V port
(w).
CAUTION
i No USB power adapter is included with an iPod touch. To use it with an
iPod touch, purchase a genuine Apple USB power adapter (that can sup-
ply 5 V and a current of at least 700 mA) separately.
i Operation with other external battery packs and USB power adapters
is possible, but we strongly recommend using a TASCAM PS-P520E AC
adapter, TASCAM BP-6AA external battery pack or the genuine Apple USB
power adapter included with the iPad/iPhone.
When using another external battery pack or USB power adapter, be sure
that the power supply device meets the following specifications.
o Supplied voltage: 5 V
o Supplied current: 700 mA or more
Using a power supply device when the specifications are other than the
above could cause malfunction, overheating, fire or other problems. If
anything abnormal occurs, stop use and contact the retailer where you
purchased the unit or a TEAC service center to request repair.
Making various settings
Opening the Settings Panel
8 Windows
From “All Apps” (All Programs), select “US-1x2 Settings Panel” under “TAS-
CAM”.
The Windows Settings Panel has three pages. Click a tab at the top of the
Settings Panel to open that page.
Home: This page shows a variety of information and allows the selec-
tion of presets suitable for specific operations.
Settings: Make detailed settings for the US-1x2 on this page.
Custom: Make software mixer settings.
8 Mac
Select “US-1x2_SettingsPanel” from the Applications folder and launch it to
open the Mac Settings Panel on the computer display.
Making settings on the Home page (Windows only)
The Operating Mode setting can be set on the Home page of the Windows
Settings Panel.
Windows Settings Panel Home page
“DAW”
Use this setting when using DAW software, as well as when you do not
need “BROADCAST/KARAOKE” mode (for live broadcasting or karaoke
applications).
“BROADCAST/KARAOKE”
Use this setting for live broadcasting, karaoke and similar applications.
This preset enables the loopback function. It mixes the sound output from
the computer with the sounds of mics input through the IN1/IN2/LINE IN
L-R jacks (8/9/u) on the unit and sends the mix back to the computer.
“TALKING”
Use this setting for voice calling and similar applications.
This preset disables the loopback function.
The sound output from the computer (including received voices and mu-
sic playing on the computer) is not sent back to the computer.
“CUSTOM”
Use the settings made on the Custom page.
Making settings on the Settings page (Windows) /
Settings Panel (Mac)
Settings can be made on the Settings page of the Windows Settings Panel or
on the Mac Settings Panel.
Windows Settings Panel Settings page
Mac Settings Panel
1 Direct Monitor Settings IN 1-2
Set the monitoring signal for the IN1/IN2/LINE IN L-R jacks (8/9/u) to
Mono or Stereo.
2 Input Volume
Use this to adjust the monitoring balance between the input signals
from this unit’s input jacks and the output signals from the computer.
3 Audio Input ON
Turn input on/off for each input separately.
4 Buffer Size item (Windows only)
Set the size of the buffer used when audio input and output signals are
transferred to and from the computer.
For details about other settings, see “Windows Settings Panel overview” or
“Mac Settings Panel overview” in “Using the Settings Panel” of the Refer-
ence Manual.
Connecting other equipment
Example (front)
Guitar/Bass Guitar HeadphonesVocal mic
Example (back)
* Note: When using an iOS device, you must also connect an external battery
pack or USB power supply to assure power.
CD player
Powered speakers
Computer or iOS device
External battery pack
or USB power adapter
CAUTION
i Before making connections, turn this unit and all equipment to be con-
nected off (standby).
i The phantom power affects both input channels simultaneously. Do not
turn phantom power on when connecting a mic that does not require
phantom power.
i Set the phantom power switch to +48V only when using a condenser
microphone that requires phantom power.
i Turning phantom power +48V when a dynamic mic or other mic that
does not require it is connected could damage this unit and connected
equipment.
i Do not connect or disconnect mics while phantom power is on. Doing
so could cause a loud noise and might damage this unit and connected
equipment.
i Set the LINE OUT and PHONES knobs to their minimum values before
turning phantom power on/off. Depending on the connected mics, sud-
den loud noises from monitoring equipment could occur, and this could
damage the equipment or harm hearing.
i When using condenser mics that require phantom power and dynamic
mics together, be sure to use balanced dynamic mics. Unbalanced dy-
namic mics cannot be used when phantom power is enabled.
i Supplying phantom power to some ribbon mics will break them. If you
are unsure, do not supply phantom power to a ribbon mic.
Connecting with iOS devices
To connect an iOS device, you will need a Lightning to USB Camera Adapt-
er(*1) and an external power supply device(*2).
*1 You must obtain a genuine Apple Lightning to USB Camera Adapter
separately.
*2 Use a power supply device as described in “Connecting the power” in
this manual.
Adjusting the input sound
Analog audio signals input into this device from mics, guitars, keyboards and
other audio equipment can be converted into digital signals and transmitted
to the computer via USB.
You can use the features of this unit to adjust the digital signals that are sent
to the computer.
In addition, by connecting speakers (through an amplifier if not powered) or
headphones to this unit, you can monitor audio signals that are input to this
unit and output from the computer.
Use the various controls on the front of the unit as necessary while listening
to the input sound.
Example
1
2
3 4
5
Use the GAIN knobs (3) to adjust the analog input levels of the IN1/IN2
jacks (1) so that the PEAK indicators (2) above and to the right of the
GAIN knobs do not light.
To listen to the monitoring signal using headphones, connect the head-
phones to the PHONES jack (4) and adjust the PHONES knob (5).
NOTE
i If you cannot hear the input sound through the headphones or the LINE
OUT L-R jacks, check the settings of the 4 LINE OUT L-R item on the Set-
tings Panel screen.
i Confirm that the DIRECT MONITOR switch is set to ON.
Troubleshooting
Please read this chapter if you are unable to use the unit properly even after
setting it up following the procedures in this manual.
If you are still unable to resolve your problems please contact the store where
you bought the unit or TEAC customer support with the following informa-
tion about the operating environment and details about the trouble.
Operating environment
o Computer manufacturer :
o Model :
o CPU :
o Memory (RAM) :
o Operating system :
o Applications used :
o Antivirus software :
o Wireless LAN use :
See the contact information on the front of this document.
I cannot install the dedicated software
1. Check the operating system
The operating system being used might not be compatible with the soft-
ware that you are trying to install.
Check the compatible operating system of the software you are trying to
install again.
2. Stop software running in the background
Antivirus software and other software that runs in the background can
prevent installation.
Quit software that runs in the background and try installation again.
The unit is connected, but the computer does not
recognize it.
1. Install the dedicated software
o Install the dedicated software.
Please refer to “Installing the dedicated software” this manual.
2. Change the USB port
o This unit cannot be used with USB 1.1. Use a USB 2.0 or USB 3.0 port.
o Do not use a USB hub with this unit. Always connect the unit directly
to a USB port on the computer.
o If the above methods do not resolve the problem, connect the unit to
a different USB port on the computer.
I cannot hear any sound even when audio is played
back on the computer.
Check the status of the unit's connection with the computer.
Moreover, if you make the following settings, sound will be output through
this unit, but no sound will be output by the computer’s speakers or head-
phone jack.
Windows
See the “Windows Media Player” section of “Application guide” in the Ref-
erence Manual, and make settings as necessary for the OS.
Mac
1. Quit all applications and open “System Preferences…” from the Apple
menu.
2. Open “Sound” .
3. On the Output tab, select “US-1x2”.
After completing the setting, restart the computer and check the sound
of playback.
Depending on the application that you are using, you might need to
make additional device settings.
In particular, DAW software operates using audio engines with settings
that are different from the OS settings, so confirm the DAW driver set-
tings first after installing the software for this unit.
Please see the manuals for the applications that you are using for de-
tailed setting procedures.
Sound breaks up or there is noise.
The processing load on the computer causes sound to break up and noise to
occur.
Here are some methods to reduce the load on the computer.
1. A wireless LAN and software running in the background, including an-
tivirus software, regularly put processing loads on the computer, which
can cause sound to break up and other noise.
Stop wireless LAN transmission, antivirus software and other software
running in the background when using this unit.
2. Set the buffer size (latency) in the audio application that you are using or
in this unit's Settings Panel to a larger value. (Windows only)
NOTE
Consult the maker of the audio application that you are using for methods
to reduce its load on your computer.
3. Change the settings of your computer so that they are optimal for audio
processing.
Using Windows
0 Performance Options
1 Open the Control Panel using the procedures for the OS (Windows
10/Windows 8.1/Windows 7).
i In Windows 10, click “Control Panel” from the Windows Start
button to open the Control Panel.
Then, click the “System” icon.
i In Windows 8.1, right-click the ordinary Start screen (Metro user
interface screen) and then click “All apps”.
Then, right-click “Computer” and select “Properties”.
i In Windows 7, right-click “Computer” from the Windows Start
button, and select “Properties”.
2 Click “Advanced system settings”.
3 Click “Settings” in the “Performance” section of the “Advanced” tab
of the “System Properties” window.
4 In the “Visual Effects” tab of the “Performance Options” window,
select “Adjust for best performance”.
0 Power Options
1 Open the Control Panel using the procedures for the OS (Windows
10/Windows 8.1/Windows 7).
2 Click “Hardware and Sound”
3 Click “Power Options”
4 Click “Show Additional Plans”
5 Click on “High Performance” in the Power Options
NOTE
If an item is not shown, select the “Show Additional Plans“ downward
triangular button.
Using Mac
1 Open “System Preferences…” from the Apple menu, and select “En-
ergy Saver”.
2 Set “Computer sleep” to “Never”.
3 Set “Display sleep” to “Never”.
NOTE
Depending on the Mac OS version and Macintosh computer model, this
setting might not be available.
Support for Bundled DAW Software
TASCAM does not provide end-user support for the bundled DAW Software.
Please check the Help menu of the installed software to find where this sup-
port is available.
Specifications
Ratings
Sampling frequencies : 44.1, 48, 88.2, 96 kHz
Quantization bit depth : 16/24-bit
Analog inputs
IN 1 input
Mic input (Balanced)
Connector : XLR-3-31 equivalent
(1: GND, 2: HOT, 3: COLD)
Input impedance : 2.4kΩ
Rated input level : −65dBu (0.0004Vrms)
(gain knob at MAX)
Rated input level : −8dBu (0.3090Vrms)
(gain knob at MIN)
Maximum input level : +8dBu (1.9467Vrms)
Gain range : 57dB
IN 2 input
LINE/INST input (Balanced/Unbalanced)
Connector : 6.3mm (1/4") standard TRS jacks
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND)
Gain range : 45dB
LINE input (Balanced)
(LINE INST switch set to LINE)
Input impedance : 10kΩ
Rated input level : −41dBu(0.0069Vrms)
(gain knob at MAX)
Rated input level : +4dBu(1.228Vrms)
(gain knob at MIN)
Maximum input level : +20dBu(7.75Vrms)
INST input (Unbalanced)
(LINE INST switch set to INST)
Input impedance : 1MΩ or more
Rated input level : −58dBV(0.0013Vrms)
(gain knob at MAX)
Rated input level : −13dBV(0.2239Vrms)
(gain knob at MIN)
Maximum input level : +3dBV(1.4125Vrms)
LINE L/R inputs (Unbalanced)
Connectors : RCA pin jacks
Input impedance : 10kΩ
Maximum input level : +6dBV(1.9953Vrms)
Analog outputs
LINE OUT L-R outputs (Unbalanced)
Connectors : RCA pin jacks
Output impedance : 100Ω
Maximum output level : +6dBV(1.995Vrms)
Headphones output (PHONES)
Connector : 6.3mm (1/4") standard stereo jack
Maximum output : 18 mW + 18 mW or higher
(THD+N 0.1% or less, into 32 Ω load)
Control input/output ratings
USB
Connector : 4-pin USB B-type
Transfer rate : USB 2.0 High Speed (480 Mbps)
DC IN 5V
Connector : USB Micro B type
Audio performance
Mic preamp EIN (equivalent input noise)
−127 dBu or less
(150Ω termination with gain knob at MAX)
Frequency response
IN 1-IN 2 to LINE OUT L-R, PHONES
44.1 kHz, 48 kHz
20 Hz : +0 dB/−0.5 dB (JEITA)
20 kHz : +0 dB/−0.5 dB (JEITA)
20 kHz : +0 dB/−1.0 dB
(PHONES output, JEITA)
88.2 kHz, 96 kHz
20 Hz : +0 dB/−0.5 dB (JEITA)
40 kHz : +0 dB/−1.0 dB (JEITA)
40 kHz : +0 dB/−3.0 dB
(PHONES output, JEITA)
S/N ratio
100 dB or more (22 kHz LPF + A-Weight)
(when LINE input to LINE OUT and gain knob at MIN in standalone
mode*) (JEITA)
Distortion
0.006% or less
(when LINE input to LINE OUT in standalone mode* for 1 kHz sine wave
at rated input and maximum output levels) (JEITA)
Crosstalk
95 dB or more
(when LINE input to LINE OUT in standalone mode* for 1 kHz sine wave)
(JEITA)
* When this unit is turned on and is not connected to a computer by
USB
Computer system requirements
Check the TEAC Global Site (http://teac-global.com/) for the latest informa-
tion about supported operating systems.
Windows
Supported operating systems
Windows 10 32-bit / Windows 10 64-bit
Windows 8.1 32-bit / Windows 8.1 64-bit
Windows 7 32-bit SP1 or later / Windows 7 64-bit SP1 or later
( Windows 8, Windows Vista and Windows XP are not supported)
Computer hardware requirements
Windows computer with a USB 2.0 port
CPU/processor speed
2 GHz or faster dual core processor (x86)
Memory
2 GB or more
CAUTION
Operation of this unit was confirmed using standard computers that meet
the above requirements.
This does not guarantee operation with all computers that meet the
above requirements.
Even computers that meet the same system requirements might have
processing capabilities that differ according to their settings and other
operating conditions
Mac
Supported operating systems
macOS Sierra (10.12 or later)
OS X El Capitan (10.11 or later)
OS X Yosemite (10.10 or later)
Computer hardware requirements
Mac with a USB 2.0 port
CPU/processor speed
2 GHz or faster dual core processor
Memory
2 GB or more
Apple iOS devices
Apple iOS device running iOS 7 or later
Supported audio drivers
Windows : ASIO2.0, WDM
Mac: Core Audio
iOS device : Core Audio for iPhone
General
Power
Used with a computer
USB bus power
Used with an iOS device
USB power adapter : ( that can supply 5 V and a current of at
least 700 mA)(*1)
External battery pack : ( that can supply 5 V and a current of at
least 700 mA)(*2)
*1 We strongly recommend using TASCAM PS-P520E AC adapter or the
USB power adapter included with the iPad/iPhone. No USB power
adapter is included with an iPod touch. To use it with an iPod touch,
purchase a genuine Apple USB power adapter (that can supply 5 V and
a current of at least 700 mA) separately.
*2 We strongly recommend using a TASCAM BP-6AA external battery
pack. If using another external battery pack or mobile battery, purchase
one that can supply 5 V and a current of at least 700 mA.
Power consumption
2.5W
External dimensions (width × height × depth)
146 × 55 × 120 mm
Weight
623g
Operating temperature range
5–35 °C
0 Illustrations in this manual might differ in part from the actual product.
0 Specifications and external appearance might be changed without notifi-
cation to improve the product.
Trademarks and copyrights
0 TASCAM is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries.
0 Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Micro-
soft Corporation in the United States and/or other countries.
0 Apple, Mac, Mac OS, macOS, iPad, iPod, iPod touch, Lightning, App Store and iTunes are trade-
marks of Apple Inc.
0 IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and other countries and is used
under license.
0 ASIO is a trademark of Steinberg Media Technologies GmbH.
0 Other company names, product names and logos in this document are the trademarks or regis-
tered trademarks of their respective owners.
TEAC CORPORATION https://tascam.jp/jp/
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan Phone: +81-42-356-9143
TEAC AMERICA, INC. http://tascam.com/
1834 Gage Road, Montebello, California 90640 USA Phone: +1-323-726-0303
TEAC UK Ltd. http://tascam.eu/
2 Huxley Road, Surrey Research Park Guildford, GU2 7RE, United Kingdom Phone: +44-8451-302511
TEAC EUROPE GmbH http://tascam.eu/
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany Phone: +49-611-71580
TEAC SALES & TRADING(SHENZHEN) CO., LTD http://tascam.cn/
Room 817, Block A, Hailrun Complex, 6021 Shennan Blvd., Futian District, Shenzhen 518040, China Phone: +86-755-88311561~2
D01313401A
〒206-8530 東京都多摩市落合1-47
この製品の取り扱いなどに関するお問い合わせは
タスカム カスタマーサポート 〒206-8530 東京都多摩市落合1-47
0570-000-809
一般電話・公衆電話からは市内通話料金でご利用いただけます。
受付時間は、10:00 12:00 13:00 17:00 です。
(土・日・祝日・弊社指定休日を除く)
0ナビダイヤルがご利用いただけない場合
電話:042-356-9137 / FAX:042-356-9185
故障・修理や保守についてのお問い合わせは
ティアック修理センター 〒358-0026 埼玉県入間市小谷田858
0570-000-501
一般電話・公衆電話からは市内通話料金でご利用いただけます。
受付時間は、9:30 〜 17:00です。(土・日・祝日・弊社指定休日を除く)
0ナビダイヤルがご利用いただけない場合
電話:04-2901-1033 / FAX:04-2901-1036
住所や電話番号は、予告なく変更する場合があります。あらかじ
めご了承ください。
Model / Modèle / Modell
Modello / Modelo /
US-1x2
Serial No. / No de Série / Seriennummer
Numero di serie / Número de serie /
Date of purchase / Date de l’achat / Datum des Kaufs
Data dell’acquisto / Fecha de compra /
Owner’s name / Nom du possesseur / Name des Eigentümers
Nome del proprietario / Nombre del propietario /
Address / Adresse / Adresse
Indirizzo / Dirección /
Dealer’s name / Nom du détaillant / Name des Händlers
Nome del commerciante / Nombre del establecimiento /
Dealer’s address / Adresse du détaillant / Adresse des Händlers
Indirizzo del commerciante / Dirección del establecimiento /
X
http://teac-global.com/
X
US-1x2
USB Audio Interface
取扱説明書
はじめに
このたびは、TASCAM USB Audio Interface US-1x2をお買い上げいただきまして、
誠にありがとうございます。
ご使用になる前に、この取扱説明書をよくお読みになり、正しい取り扱い方法をご理
解いただいた上で、末永くご愛用くださいますようお願い申し上げます。お読みになっ
た後は、いつでも見られる所に保管してください。
取扱説明書(本書)には、本機の主な機能について解説しています。本機の全機能に
ついてはリファレンスマニュアルをご覧ください。
また取扱説明書およびリファレンスマニュアルはTASCAMのウェブサイト
https://tascam.jp/jp/)からダウンロードすることができます。
本機を使ったシステム内の他の機器(ハードディスクや光ディスクなど)の記憶内容
を消失した場合の修復に関しては、補償を含めて当社は責任を負いかねます。
本機をパソコンに接続する前に、専用ソフトウェアをダウンロードし、パソコンに
インストールしておく必要があります。
安全にお使いいただくために
製品を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未
然に防止するために、以下の注意事項をよくお読みください。
V警告
以下の内容を無視して誤った取り扱いをすると、人が死亡ま
たは重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。
P
AC アダプ
ターの電源
プラグをコ
ンセントか
ら抜く
万一、異常が起きたら
煙が出たり、変なにおいや音がするときは
機器の内部に異物や水などが入ったときは
この機器を落としたり、カバーを破損したときは
すぐに機器本体の電源を切り、必ずACアダプターの電源プラグをコン
セントから抜いてください。異常状態のまま使用すると、火災・感電の
原因となります。
販売店またはティアック修理センター(本書表面に記載)に修理をご依
頼ください。
N
指示
ACアダプターの電源プラグにほこりをためない
ACアダプターの電源プラグとコンセントの間にゴミやほこりが付着す
ると、火災・感電の原因となります。
定期的(年1回くらい)にACアダプターの電源プラグを抜いて、乾いた
布でゴミやほこりを取り除いてください。
=
禁止
ACアダプターのコードを傷つけない
ACアダプターのコードの上に重い物をのせたり、コードを壁や棚との
間に挟み込んだり、本機の下敷きにしない
ACアダプターのコードを加工したり、無理に曲げたり、ねじったり、引っ
張ったり、熱器具に近づけて加熱したりしない
コードが傷んだまま使用すると火災・感電の原因となります。
万一、ACアダプターのコードが破損したら(芯線の露出、断線など)
販売店またはティアック修理センター(本書表面に記載)をご依頼くだ
さい。
別売のACアダプターや電源コードを他の機器に使用しない
故障、火災、感電の原因となります。
交流100ボルト以外の電圧で使用しない
この機器を使用できるのは日本国内のみです。表示された電源電圧(交
流100ボルト)以外の電圧で使用しないでください。また、船舶などの
直流(DC)電源には接続しないでください。火災感電の原因となります。
この機器の隙間などから内部に金属類や燃えやすい物などを差し込む、
または落とさない
火災・感電の原因となります。
Y
分解禁止
この機器のカバーは絶対に外さない
カバーを外す、または改造すると、火災・感電の原因となります
内部の点検・修理は販売店またはティアック修理センター(本書表面に
記載)にご依頼ください。
この機器を改造しない
火災・感電の原因となります。
V注意 以下の内容を無視して誤った取り扱いをすると、人が傷害
を負う可能性が想定される内容および物的損害のみの発生
が想定される内容を示しています。
P
AC アダプ
ターの電源
プラグをコ
ンセントか
ら抜く
移動させる場合は、電源をオフ(スタンバイ状態)にし、必ずACアダ
プターの電源プラグをコンセントから抜き、外部の接続コードを外す
コードが傷つき、火災・感電の原因や、引っ掛けてけがの原因になるこ
とがあります。
旅行などで長期間この機器を使用しないときやお手入れの際は、安全の
ため必ずACアダプターの電源プラグをコンセントから抜く
通電状態の放置やお手入れは、漏電や感電の原因となることがあります。
N
指示
オーディオ機器を接続する場合は、各々の機器の取扱説明書をよく読み、
電源を切り、説明にしたがって接続する
また、接続は指定のコードを使用する
電源を入れる前には、音量を最小にする
突然大きな音が出て、聴力障害などの原因となることがあります。
この機器はコンセントの近くに設置し、ACアダプターの電源プラグは
簡単に手が届くようにする
異常が起きた場合は、すぐにACアダプターの電源プラグをコンセント
から抜いて、完全に電源が切れるようにしてください。
この機器には、別売の専用ACアダプターや電源コードを使用する
それ以外の物を使用すると、故障、火災、感電の原因となります。
移動させる場合は、外部の接続コードを外す
ケーブルが傷つき、火災・感電の原因や、引っ掛けてけがの原因になる
ことがあります。
=
禁止
ぐらついた台の上や傾いた所など不安定な場所に置かない
湿気やほこりの多い場所に置かない。風呂、シャワー室では使用しない
調理台や加湿器のそばなど油煙や湯気が当たる場所に置かない
火災・感電やけがの原因となることがあります。
ACアダプターの電源プラグを抜くときは、ACアダプターの電源コード
を引っ張らない
コードが傷つき、火災・感電の原因となることがあります。
必ずプラグを持って抜いてください。
O
禁止
濡れた手でACアダプターの電源プラグを抜き差ししない
感電の原因となることがあります。
V
注意
5年に1度は、機器内部の掃除を販売店またはティアック修理センター(
書表面に記載)にご相談ください。
内部にほこりがたまったまま、長い間掃除をしないと火災や故障の原因
となることがあります。特に、湿気の多くなる梅雨期の前に行うと、よ
り効果的です。なお、掃除費用については、ご相談ください。
この装置は、クラスB 技術情報装置です。この装置は家庭環境で使用することを目
的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用される
と、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書にしたがって正しく取り扱い
をしてください。
VCCI-B
ユーザー登録について
下記のウェブサイトにて、オンラインでのユーザー登録をお願い致します。
https://tascam.jp/jp/login
本製品の構成
本製品の構成は、以下の通りです。
なお、開梱は本体に損傷を与えないよう慎重に行ってください。
梱包箱と梱包材は、後日輸送するときのために保管しておいてください。
付属品が不足している場合や輸送中の損傷が見られる場合は、当社までご連絡くださ
い。
0本体 ................................................................................................................................ x1
0USBケーブル................................................................................................................ x1
0DAWソフトウェアインストールガイド一式 ............................................................ x1
0取扱説明書(本書、保証書付き)
................................................................................ x1
設置上の注意
0本機の動作保証温度は、摂氏5度〜 35度です。
0次のような場所に設置しないてください。音質悪化の原因、または故障の原因と
なります。
振動の多い場所
窓際などの直射日光が当たる場所
暖房器具のそばなど極端に温度が高い場所
極端に温度が低い場所
湿気の多い場所や風通しが悪い場所
ほこりの多い場所
0放熱をよくするために、本機の上には物を置かないでください。
0パワーアンプなど熱を発生する機器の上に本機を置かないでください。
結露について
本機を寒い場所から暖かい場所へ移動したときや、寒い部屋を暖めた直後など、気温
が急激に変化すると結露を生じることがあります。
結露したときは、約1 2 時間放置してから電源を入れてお使いください。
製品のお手入れ
製品の汚れは、柔らかい布でからぶきしてください。化学雑巾、ベンジン、シンナー、
アルコールなどで拭かないでください。表面を傷める、または色落ちさせる原因とな
ります。
商標および著作権に関して
0TASCAMおよびタスカムは、ティアック株式会社の登録商標です。
0Microsoft、Windows、Windows Vista お Windows Media は、
Microsoft Corporation の米国、日本およびその他の国における登録商標または
商標です。
0Apple、Mac、Mac OS、macOS、iPad、iPod touch、Lightning、App
Store および iTunes は、米国および他の国々で登録されたApple Inc. の商標で
す。iPhone の商標は、アイホン株式会社のライセンスにもとづき使用されていま
す。
0IOSは、Cisco の米国およびその他の国における商標または登録商標であり、ラ
イセンスに基づき使用されています。
0ASIO は、Steinberg Media Technologies GmbH の商標およびソフトウェア
です。
0その他、記載されている会社名、製品名、ロゴマークは各社の商標または登録商
標です。
アフターサービス
0この製品には、保証書が本書裏面に添付されています。大切に保管してください。
万が一販売店印の捺印やご購入日の記載が無い場合は、無料修理保証の対象外になり
ますので、ご購入時のレシートなどご購入店・ご購入日が確認できるものを一緒に保
管してください。
0保証期間はお買い上げ日より1年です。保証期間中は、保証書に記載の無料修理規
定によりティアック修理センターが無料修理致します。その他の詳細については、
保証書をご参照ください。
0保証期間経過後、または保証書を提示されない場合の修理については、お買い上
げの販売店またはティアック修理センター(本書表面に記載)にご相談ください。
修理によって機能を維持できる場合は、お客様のご要望により有料修理致します。
0万一、故障が発生した場合は使用を中止し、お買い上げの販売店またはティアッ
ク修理センター(本書表面に記載)までご連絡ください。
0修理を依頼される場合は、次の内容をお知らせください。なお、本機の故障、も
しくは不具合により発生した付随的損害(録音内容などの補償)の責については、
ご容赦ください。
i型名、型番(US-1x2)
i製造番号(Serial No.)
i故障の症状(できるだけ詳しく)
iお買い上げ年月日
iお買い上げ販売店名
0お問い合わせ先については、(本書表面に記載)をご参照ください。
0当社は、この製品の補修用性能部分(製品の機能を維持するために必要な部品)
を製造打ち切り後、8年間保有しています。
0本機を廃棄する場合に必要となる収集費などの費用は、お客様のご負担になります。
各部の名称
フロント/リア パネル
56
1
790q
243
8
erty ui ow
フロント パネル
リア パネル
1 ファントム電源インジケーター
リアパネルのファントム電源スイッチ(o)が「ON」のときにインジケーター
が点灯します。
2 SIGインジケーター
SIGインジケーターはIN1/IN2/LINE IN L-R 子(89u)に信号
(−32dBFS以上)が入力されている際、緑色に点灯します。
3 PEAKインジケーター
PEAKインジケーターは、IN1/IN2/LINE IN L-R端子(89u)の信号
(−1dBFS以上)が歪む直前から赤く点灯します。
4 GAIN つまみ
IN1/IN2端子(89)からの入力レベルを調節します。
5 LINE OUTつまみ
LINE OUT L-R端子(i)の出力レベルを調節します。
6 PHONESつまみ
PHONES端子(q)の出力レベルを調節します。
注意
ヘッドホンを接続する前には、PHONESつまみで音量を最小にしてください。突
然大きな音が出て、聴力障害などの原因となることがあります。
7 USB インジケーター
USB接続が有効なときに点灯します。
8 IN1端子
XLRバランスタイプのマイク入力端子です。
9 IN2端子
TRS標準ジャックによる入力端子です。
TRSジャックは、フロントパネルにあるLINE/INSTスイッチ(0)により、バ
ランスライン入力(LINE時)とアンバランス入力(INST時)の切り換えが可能
です。
0 LINE/INST スイッチ
IN2端子(9)の入力ソースに応じて設定します。
電子楽器やオーディオ機器を接続する場合は [LINE] に、エレキギターやエレキ
ベースなど出力インピーダンスの高い機器を接続する場合は [INST(インストゥ
ルメント入力)] にします。
q PHONES 端子
ステレオヘッドホンを接続するためステレオ標準ホンジャックです。
リアパネルのLINE OUT L-R端子(i)と同じ信号が出力されます。
ミニプラグのヘッドホンを接続する場合は、変換アダプターをご使用ください。
w DC IN 5V 端子(Micro USBタイプ)
iOSデバイスなど本機に電源が供給できない機器と接続する場合、USB電源アダ
プターやモバイルバッテリーなどの電源デバイスを使用して、本機に電源を供給
する必要があります。詳しくは、本書の「iOSデバイスでご使用の場合」をご参
照ください。
e ケンジントンロック装着穴
r USB端子(USB-Bタイプ)
付属のUSBケーブルを使ってパソコンまたはiOSデバイスと接続します
(USB2.0に対応)
t DIRECT MONITORスイッチ
入力ソースを直接モニターしたい場合は、[ON]側にしてください。
[ON]に設定した場合、後述のSettings Panel(アプリケーション)にて入力ソー
スのボリューム(Low / Mid / High)を設定できるようになります。
y INPUT SELECTスイッチ
入力ソースに応じて設定します。
フロントパネルのIN1 IN2端子(89)接続する場合は[FRONT]側に、リ
アパネルのLINE IN L-R端子(u)に接続する場合は[REAR]側にします。
u LINE IN L-R端子
RCAピンジャックタイプのアナログライン入力です。
i LINE OUT L-R端子
RCAピンジャックタイプのアナログライン出力です。
o ファントム電源スイッチ
IN1端子(8)に+48Vのファントム電源を供給するためのスイッチです。
専用ソフトウェアをインストールする
本機を使用するには、パソコンに専用ソフトウェアをインストールする必要がありま
す。専用ソフトウェアはTASCAM のウェブサイト(https://tascam.jp/jp/)から、
ご使用のOSに適した最新の専用ソフトウェアをダウンロードしてください。
0Windows パソコンは、専用ソフトウェアをインストールすると Windows 専用
ー、よび Windows のSettings Panel(ョン
がインストールされます。
0Macの場合は、専用ソフトウェアをインストールするとMac専用のSettings
Panel(アプリケーション)のみをインストールします。ドライバーは、OS 標準
ドライバーを使用します。
0iOSデバイスの場合は、iOS標準のドライバーを使用しますので、専用ソフトウェ
アをインストールする必要はありません。
注意
ソフトウェアのインストール時には、他のアプリケーションを終了してからイン
ストールを開始してください。
Windows 専用ソフトウェアのインストール
以下の Windows 専用ソフトウェアのインストール手順にしたがってインストールし
てください。
注意
iパソコンと本機をUSBケーブルで、接続する前に Windows 専用ソフトウェアの
インストールを完了してください。
iパソコンに Windows 専用ソフトウェアをインストールする前に本機をUSB ケー
ブルで接続し、パソコンに[新しいハードウェアの検出ウィザード]が起動してし
まっている場合は、そのウィザードを終了させ、USB ケーブルを抜いてください。
Windows 専用ソフトウェアのインストール手順
1. TASCAM ウェサイト(https://tascam.jp/jp/)から、ご使用のOS
適した最新の Windows 用ソフトウェアをダウンロードし、ご使用のパソコン
に保存してください。
2. 保存した Windows 専用ソフトウェア(zipファイル)をデスクトップなどに解
凍してください。
3. 解凍して生成されるフォルダー内にある [TASCAM_US-1x2_Installer_
x.xx.exe] をダブルクリックすると、自動的にインストールソフトウェアが起
動します。
4. [セキュリティの警告]または [ユーサー アカウント制御] の画面が表示されます
ので、[はい(Y)] ボタンをクリックします。
5. [セットアップウィザード]の画面が表示されたら、[次へ(N)>] ボタンをクリッ
クします。(Fig.A)
使用ライセンス許諾契約書の内容を確認し、内容に同意ができたら、[使用許諾
契約の項に同意します(A)] を選択します。
次に [次へ(N)>] ボタンをクリックします。(Fig.B)
e
(Fig.A) (Fig.B)
6. 次に [インストール(I)] ボタンをクリックします。(Fig.C)
インストールが開始されます。(Fig.D)
e
(Fig.C) (Fig.D)
7. 次の画面が表示されたら、インストール作業は完了です。
[完了(F)] ボタンをクリックします。
インストーラーが終了し、Windows 専用のSettings Panelが起動します。
メモ
ソフトウェアをインストール後に初めて本機をUSB接続すると、デバイスド
ライバーのインストールが実行されます。このとき Windows 、自動的に
Windows Updateを検索するため、本機の接続が認識されるまでに時間がかか
る場合があります。しばらくしても本機が認識されない場合、パソコンのディ
スプレー右下の通知領域から、ソフトウェアのインストール画面を表示させ
[Windows Update からのドライバーソフトウェアの取得をスキップする]
リックして、検索を終了させてください。
Mac 専用ソフトウェアのインストール
メモ
iパソコンにUSBケーブルで接続する前にMac専用ソフトウェアをインストールし
てください。
iGatekeeperの設定により、インストール中に警告画面が出ることがありま
Gatekeeperについては、リファレンスマニュアルの「インストール」
「Gatekeeperについて」をご参照ください。
Mac 専用ソフトウェアのインストール手順
1. TASCAM のウェブサイト(https://tascam.jp/jp/)から、ご使用のOSに適
した最新の専用ソフトウェアをダウンロードし、ご使用のパソコンに保存して
ください。
2. 保存したMac 専用ソフトウェアのディスクイメージファイル [TASCAM_US-
1x2_Installer_x.xx.dmg] ファイルをダブルクリックし、開いたフォルダー内
の [US-1x2_Installer.pkg] をダブルクリックします。(Fig.A)
インストーラーが起動しますので、[続ける] ボタンをクリックします。(Fig.B)
e
(Fig.A) (Fig.B)
メモ
ご使用の環境により、ダウンロードしたzipファイルが解凍されていない場合があ
ります。その場合は、zipファイルを解凍してからディスクイメージファイルをダ
ブルクリックしてください。
3. 次に希望の言語を選択し、[続ける] ボタンをクリックします。(Fig.C)
[使用許諾契約を読む] ボタンをクリックして、使用許諾契約の内容を確認しま
す。内容に同意ができたら、[同意する] を選択します。(Fig.D)
e
(Fig.C) (Fig.D)
4. 次に [インストール] ボタンをクリックすると、インストールが開始されます。
(Fig.E)
次の画面が表示されたら、インストール作業は完了です。[閉じる] ボタンをク
リックします。(Fig.F)
e
(Fig.E) (Fig.F)
電源を接続する
パソコン(Windows / Mac)でご使用の場合
本機をパソコンに接続して使用する場合、USBバスパワーで起動しますので、他の電
源デバイスを接続する必要はありません。
iOSデバイスでご使用の場合
本機をiOSデバイスに接続して使用する場合、本機に電源を供給するため、外付けバッ
テリーパックやUSB電源アダプターなどの電源デバイスを接続する必要があります。
別売のACアダプタ PS-P520E、外付けッテリーック BP-6AAまたはApple
純正のiPad / iPhoneに付属のUSB電源アダプターを、別売のUSBケーブルと接続
して、DC IN 5V端子(w)に接続します。
注意
iiPod touchにはUSB電源アダプターが付属されていません。iPod touch でご使
用の場合は、別途Apple純のUSB 源アプター(電圧5V、電流が700mA
以上供給可能なもの)をご購入ください。
i他の外付けバッテリーパックやUSB電源アダプターでも動作可能ですが、別売の
ACアダプター PS-P520E、外付けバッテリーパック BP-6AAまたはApple純正
のiPad / iPhoneに付属のUSB電源アダプターをご使用になることを強く推奨し
ます。
他の外付けバッテリーパックやUSB電源アダプターをご使用になる場合は、下記
の仕様の電源デバイスをご使用ください。
[供給電圧:5V、供給電流:700mA以上]
上記の仕様以外で電源デバイスを使用すると故障、発熱、発火などの原因になり
ます。異常がある場合は、使用を中止して、販売店またはティアック修理センター
(本書表面に記載)に修理をご依頼ください。
各種設定する
Settings Panelを開く
Windows の場合
[すべてのプログラム]にある[TASCAM]から [US-1x2 Settings Panel] を選択し
ます。
Windows 専用Settings Panelには、3 つのタブ画面があります。
Settings Panel上部の各タブをクリックすると、選択されたタブ画面の表示になり
ます。
Home 各種情報の表示、および目的の動作に適したプリセットを選択しま
す。
Settings :本体機能の設定を行います。
Custom :ソフトウェアミキサー機能の設定を行います。
Macの場合
[アプリケーション]から [US-1x2_SettingsPanel] を選択して起動し、パソコンの
ディスプレー上にMac専用Settings panel を表示します。
Homeタブ画面を設定する(Windows のみ)
Windows 専用 Settings Panel [Home] タブ画面の [Operating Mode] 項目を
設定します。
[ Windows 専用Settings Panel・Homeタブ画面]
[DAW]
DAWソフトウェアを使用する場合、および [BROADCAST/KARAOKE]
ドが不要な場合(生放送/カラオケ用途以外)に設定。
[BROADCAST/KARAOKE]
生放送やカラオケなどを行う場合に設定。
ループバック機能を有効にするプリセットが呼び出され、パソコンから出力され
た音と本機のIN1 IN2 LINE IN L-R 子(89u)から入力された
マイクの音声をミックスして再びパソコンに戻すことができます。
[TALKING]
通話アプリケーションなどで会話を行う場合に設定。
ループバック機能を無効にするプリセットが呼び出され、パソコンから出力され
た音(通話相手の声や自分のパソコン内で再生している音楽など)を再びパソコ
ンに戻さないようになります。
[CUSTOM]
[Custom]タブ画面で設定した動作を行う場合に設定。
Settingsタブ画面(Windows) Settings Panel(Mac)
を設定する
Windows 専用 Settings Panel [Settings] タブ画面、または Mac 専用 Settings
Panelを設定します。
[ Windows 専用Settings Panel・Settings タブ画面 ]
[Mac 専用Settings Panel]
1 Direct Monitor Settings IN 1-2項目
IN1
IN2
LINE IN L-R
子(8
9
u
からのモニター信号を [Mono]
または[Stereo] に設定します。
2 Input Volume項目
本機の入力端子からの入力信号と、パソコンからの出力信号のミックスバランス
を調節します。
3 Audio Input ON項目
入力のオン/オフを入力ごとに設定します。
4 Buffer Size 項目(Windows 版のみ)
パソコンとやりとりするオーディオ入出力信号のバッファーサイズを調整しま
す。
前述以外の設定内容について、詳しくはリファレンスマニュアルの「Settings panel
の設定 [Windows Settings Panel ] [Mac Settings
Panelについて ] をご参照ください。
外部機器を接続する
[接続例(フロント)]
ベース/ギター ヘッドホンボーカルマイク
[接続例(リア)]
外付バッテリーパック
またはUSB電源アダプター
* iOSデバイスを使用する場合、
外付けバッテリーパックやUSB電源アダプターなどを同時に接続し、電源を確保する
必要があります。
CDプレーヤー
パワードモニタースピーカー
パソコン
またはiOSデバイス
注意
i接続する前に、本機および接続する機器の電源を全てオフまたはスタンバイ状態
にしてください。
iファントム電源を必要としないマイクを接続している場合は、ファントム電源をオン
にしないでください。
iファントム電源を必要とするコンデンサーマイクを使用する場合のみ、ファントム電源
スイッチをオンにしてください。ファントム電源を必要としないダイナミックマイクな
どを接続しているときにファントム電源をオンにすると、本機および接続中の機器が故
障する恐れがあります。
iファントム電源をオンにした状態で、マイクの抜き挿しをしないでください。大
きなノイズを発生し、本機および接続中の機器が故障する恐れがあります。
iLINE OUTつまみとPHONESつまみを下げた状態でファントム電源のオン/オフ
切り換えを行ってください。マイクによっては大きなノイズを発生し、モニター
機器から突然大きな音が出て、機器の破損や聴力障害の原因になる可能性があり
ます。
iファントム電源を必要とするコンデンサーマイクとダイナミックマイクを合わせ
て使用する場合は、必ずバランスタイプのダイナミックマイクをご利用ください。
アンバランスタイプのダイナミックマイクを混用することはできません。
iリボンマイクの中には、ファントム電源を供給すると故障の原因になるものがあ
ります。疑わしい場合は、リボンマイクにファントム電源を供給しないでください。
iOS デバイスとの接続
iOSデバイスの接続には、Lightning-USBカメラアダプタ(*1)と外付けの電源デバ
イス(*2)が必要です。
* 1:Apple純正Lightning-USBカメラアダプタを別途、ご用意ください。
* 2:本書の「電源を接続する」に記載されている電源デバイス。
入力音を調節する
マイク、ギター、キーボード、オーディオ機器など、本機に入力されたアナログ音声
信号は、デジタル信号に変換された後にUSBを経由してパソコンに送られます。
そのパソコンに送られるデジタル信号を本機の機能で調節が可能です。
また、スピーカー(アンプ経由)やヘッドホンを本機に接続することにより、本機に
入力されるオーディオ信号やパソコンからの出力信号をモニターすることができます。
入力音を聴きながらフロントパネルにある各操作子を必要に応じて操作します。
[操作例]
1
2
3 4
5
IN1
IN2 端子(1)からのアナログ入力レベルを、各GAIN つまみの右上にあ
PEAK インジケーター(2)が点灯しないように、各GAIN つまみ(3)で調
節します。
ヘッドホンでモニター音を聴く場合は、PHONES端子(4)にヘッドホンを接続
した後、PHONESつまみ(5)で調節します。
メモ
i入力音がヘッドホンやLINE OUT L-R 端子からの出力から聴こえない場合には、
[Settings Panel] 画面にある [4 LINE OUT L-R項目 ] の設定を確認してくだ
さい。
iDIRECT MONITORスイッチが、[ON] 側になっているか確認してください。
トラブルシューティング
本取扱説明書の手順通り設定しても本機が正常に使用できない場合は、まずは本章を
ご確認ください。
本章で解決できない場合は、「タスカムカスタマーサポート」まで、下記のご使用環境
と、詳しい状況をお知らせいただきますようお願い致します。
ご使用環境
iパソコンメーカー :
iモデル :
iCPU :
i搭載メモリー :
iOS :
i使用アプリケーション :
iウイルス対策ソフト :
i無線LANの有無 :
お問い合わせ先につきましては、本書表面をご参照ください。
専用ソフトウェアをインストールできない
1. OSの確認
お使いのOSとインストールしようとしているソフトウェアの対応 OS が異なっ
ている可能性があります。対応OS を今一度ご確認ください。
2. 常駐ソフトの停止
アンチウイルスソフトなどの常駐ソフトがインストールの妨げとなる場合があ
ります。常駐ソフトを終了し、再度インストールをお試しください。
本機を接続したがパソコンに認識されない
1. 専用ソフトウェアのインストール
i専用ソフトウェアをインストールしてください。
本書の「専用ソフトウェアをインストールする」をご参照ください。
2. USB ポートの差し替え
i本機は USB1.1 では動作しません。USB2.0 または USB3.0 のポートをご使
用ください。
i本機の接続は、USBハブはご使用にならず、必ずパソコン本体のUSBポート
に接続してください。
i上記の方法で解決しない場合、パソコン本体の別のUSBポートに接続してく
ださい。
パソコンでオーディオを再生しても音が出ない
本機をパソコンに接続した状態で下記をご確認ください。なお、以下の設定を行うと本
機経由で音は出ますが、パソコンのスピーカーやヘッドホン端子から音は出なくなりま
す。
[Windows の場合]
リファレンスマニュアルのアプリケーションガイド の「 Windows Media
Player」を参照して各OS に合わせた設定を行ってください。
[Macの場合]
1. 全てのアプリケーションを終了し、アップルメニューより [ システム環境設定 ...]
画面を開きます。
2. [サウンド] を開きます。
3. [出力] タブから [US-1x2] を選択します。
設定が完了しましたら、パソコンを再起動し、再生音をご確認ください。
また、お使いのアプリケーションによっては、上記とは別にデバイス設定を行
う必要がある場合があります。特にDAWソフトウェアをご使用時には、上記
OSの設定とは別のオーディオエンジンで動作していますので、本機の専用ソフ
トウェアをインストール後、先にDAWソフトウェアのドライバー設定をご確
認ください。
お使いのアプリケーションの詳しい設定方法については、各マニュアルをご参
照ください。
音切れやノイズが発生する
パソコンの負荷が原因で音切れやノイズが発生します。
パソコンの負荷を軽減させる方法を下記にご紹介致します。
1. 無線LAN やアンチウイルスソフトなどの常駐ソフトがバックグラウンドで動作
している場合は、定期的な負荷がかかり、音切れやノイズの原因となります。
その場合は無線LANの通信を停止する、またはアンチウイルスソフトなどの常
駐ソフトを停止後して、お試しください。
2. お使いのオーディオアプリケーション、あるいは本機のSettings panel にて
バッファーサイズ(レイテンシー)の設定を大きくすることをお試しください。
(Windows のみ)
メモ
オーディオアプリケーション側でパソコンへの負荷を減らす方法については、オー
ディオアプリケーションのメーカー様にお問い合わせください。
3. パソコンをオーディオ処理に適した設定に変更してください。
[Windows の場合]
0パフォーマンスオプション
1 使用 OS(Windows 10 Windows 8.1 Windows 7)に適した
定方法でコントロールパネルを開きます。
iWindows 10 は、 Windows のスートボタンから[コントロールパネ
]をクリックし、コントロールパネルを開きます。さらに[システム]ア
イコンをクリックします。
iWindows 8.1 は、通常のスタート画面(メトロUI画面)で右クリックし、
[すべてのアプリ] をクリックします。さらに [コンピュータ] を右クリッ
クし、[プロパティ ] を選択します。
iWindows 7 は、 Windows のスタートボタンから [コンピュータ] を右
クリックし、[プロパティ ] を選択します。
2 [システムの詳細設定 ] をクリックします。
3 [ システムのプロパティ ] 画面の [詳細設定] タブで、[パフォーマンス] 枠の[
定...] をクリックします。
4 [ パフォーマンスオプション] 面の[視覚効果]タブで、[パフォーマンスを優
先する] を選択します。
0電源オプション
1 使用 OS(Windows 10 Windows 8.1 Windows 7)に適した
定方法で [コントロールパネル ] を開きます。
2 [ハードウェアとサウンド ] をクリックします。
3 [電源オプション ] をクリックします。
4 [電源プランの選択 ] で [ 高パフォーマンス ] を選択します。
メモ
項目が表示されていない場合は、[追加のプランを表示] の下向きの三角ボタンを
選択して表示します。
[Mac の場合]
1 アップルメニューより [システム環境設定...] 画面を開き、[省エネルギー ]
選択します。
2 [コンピュータのスリープ] を [しない] に設定します。
3 [ディスプレイのスリープ]を [しない] に設定します。
メモ
Mac OSのバージョン、またはMac によっては、この設定がない場合があります。
バンドルDAW ソフトウェアのお問い合わせについて
バンドルDAW ソフトウェアにつきましては、弊社ではサポート外となります。
ご使用については、バンドルDAWソフトウェアのヘルプメニューをご参照いただき
ますようお願い致します。
仕様
定格
サンプリング周波数 44.1k/48k/88.2k/96k Hz
量子化ビット数 16/24 ビット
アナログオーディオ入力定格
IN 1入力
MIC入力(バランス)
コネクター: XLR-3-31 相当
(1:GND、2:HOT、3:COLD)
入力インピーダンス: 2.4kΩ
規定入力レベル: 65dBu(0.0004Vrms)
(GAINつまみ MAX 時)
規定入力レベル: 8dBu(0.3090Vrms)
(GAINつまみ MIN 時)
最大入力レベル: 8dBu(1.9467Vrms)
GAIN幅: 57dB
IN 2入力
LINE/INST入力(バランス/アンバランス)
コネクター: 6.3mm(1/4″)TRS 標準ステレオジャック
(Tip:HOT、Ring:COLD、Sleeve:GND)
GAIN幅: 45dB
LINE入力(バランス)
LINE INSTスイッチを [LINE] に設定時)
入力インピーダンス: 10kΩ
規定入力レベル: 41dBu(0.0069Vrms)
(GAINつまみ MAX 時)
規定入力レベル: 4dBu(1.228Vrms)
(GAINつまみ MIN 時)
最大入力レベル: 20dBu(7.75Vrms)
INST入力(アンバランス)
LINE INSTスイッチを [INST] に設定時)
入力インピーダンス: 1MΩ 以上
規定入力レベル: 58dBV(0.0013Vrms)
(GAINつまみ MAX 時)
規定入力レベル: 13dBV(0.2239Vrms)
(GAINつまみ MIN 時)
最大入力レベル: +3dBV(1.4125rms)
LINE L R入力(アンバランス)
コネクター: RCA ピンジャック
入力インピーダンス: 10kΩ
最大入力レベル: 6dBV(1.9953Vrms)
アナログオーディオ出力定格
LINE OUT L-R出力(アンバランス)
コネクター: RCAピンジャック
出力インピーダンス: 100Ω
最大出力レベル: +6dBV(1.995Vrms)
ヘッドホン出力(PHONES)
コネクター: 6.3mm(1/4″)ステレオ標準ジャック
最大出力: 18mW + 18mW以上
(THD N 0.1% 以下、32 Ω負荷時)
コントロール入出力定格
USB
コネクター USB Bタイプ 4 ピン
転送速度 USB 2.0 High Speed(480Mbps)
DC IN 5V
コネクター USB Micro Bタイプ
オーディオ性能
マイクアンプEIN(入力換算雑音)
127dBu 以下(150 Ω終端、GAIN つまみ MAX 時)
周波数特性
IN1-IN2 q LINE OUT L-R、ヘッドホン(HP)出力
44.1kHz、 48kHz
20Hz: 0dB /−0.5dB(JEITA)
20kHz: 0dB /−0.5dB(JEITA)
20kHz: 0dB /−1.0dB(HP 出力、JEITA)
88.2kHz、 96kHz
20Hz: 0dB /−0.5dB(JEITA)
40kHz: 0dB /−1.0dB(JEITA)
40kHz: 0dB /−3.0dB(HP 出力、JEITA)
S/N 比
100dB以上(22kHz LPF + A-Weight)
(スタンドアローンモード動作時* LINE入力 w LINE OUT、GAIN
MIN時、JEITA)
歪率
0.006%以下
(スタンドアローンモード動作時*LINE 入力 w LINE OUT、1kHz サイン波、
規定入力レベル、最大出力レベル、JEITA)
クロストーク
95dB以上
(スタンドアローンモード動作時*LINE 入力 w LINE OUT、1kHz サイン波、
JEITA)
本機の電源が入っていて、USBケーブルがパソコンとつながっていないとき
動作条件
最新の対応OS状況については、TASCAMのウェブサイト(https://tascam.jp/
jp/)ご確認ください。
Windows
対応OS
Windows 10 32 ビット/ Windows 10 64 ビット
Windows 8.1 32ビット/ Windows 8.1 64ビット
Windows 7 32 ビット SP1以上/ Windows 7 64 ビット SP1以上
(Windows 8、Windows Vista および Windows XPはサポート外)
対応パソコン
USB2.0を装備した Windows 対応パソコン
CPU/クロック
デュアルコアプロセッサー 2GHz 以上(x86)
メモリー
2GB 以上
注意
本機の動作確認は、上記のシステム条件を満たす標準的なパソコンを使って行わ
れていますが、上記条件を満たすパソコン全ての場合の動作を保証するものでは
ありません。同一条件下であっても、パソコン固有の設計仕様や使用環境の違い
により処理能力が異なります。
Mac
対応OS
macOS Sierra(10.12以降)
OS X El Capitan(10.11以降)
OS X Yosemite(10.10以降)
対応パソコン
USB2.0を装備した Mac
CPU /クロック
デュアルコアプロセッサー 2GHz 以上
メモリー
2GB 以上
iOS デバイス
iOS7 以降のアップル製iOS デバイス
対応オーディオドライバー
Windows: ASIO2.0、WDM
Mac: Core Audio
iOSデバイス: Core Audio for iPhone
一般
電源
パソコン時
USBバスパワー
iOSデバイス時
USB電源アダプター(電圧 5V、電流が 700mA 以上供給可能なもの)*1
外付けバッテリーパック(電圧5V、電流が 700mA 以上供給可能なもの)*2
*1 USB電ーは、のACアPS-P520EまたはiPad
iPhone す。iPod touchには、USB電
ダプターが付属されていません。iPod touchでご使用の場合は、別途
Apple のUSB電源ター(圧5V、流が700mA以
可能なもの)をご購入ください。
*2 外付けバッテリーパックはTASCAM BP-6AAを強く推奨します
他の外付けバッテリーパックやモバイルバッテリーをご使用の場合は、
電圧5V、電流が700mA以上供給可能なものをご購入ください。
消費電力
2.5W
外形⼨法
146 x 55 x 120mm(幅 x 高さ x 奥行き)
質量
623g
動作温度
5 〜 35℃
0取扱説明書のイラストが一部製品と異なる場合があります。
0製品の改善により、仕様および外観が予告なく変更することがあります。
Printed in China
WARRANTY 保証書
In the United States
This warranty gives you specic legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. This
warranty is only valid within the country the unit was originally purchased.
WHAT IS AND IS NOT COVERED
Except as specified below, this warranty covers all defects in materials and workmanship in this product. The
following are not covered by the warranty:
1. Damage to or deterioration of the external cabinet.
2. Damages resulting from accident, misuse, abuse or neglect.
3. Damage resulting from failure to perform basic daily maintenance and/or calibration or otherwise
resulting from failure to follow instructions contained in your owner’s manual.
4. Damage occurring during shipment of the product. (Claims must be presented to the carrier)
5. Damage resulting from repair or attempted repair by anyone other than Gibson service station.
6. Damage resulting from causes other than product defects, including lack of technical skill, compe-
tence, or experience of the user.
7. Damage to any unit which has been altered or on which the serial number has been defaced,
modied or is missing.
WHO MAY ENFORCE THE WARRANTY
This warranty may be enforced only by the original purchaser. This warranty is not valid if the product was purchased
through an unauthorized dealer.
LENGTH OF WARRANTY
All parts except heads and disk drives are warranted for one (1) year from the date of original purchase. Heads and
disk drives are warranted to ninety (90) days from date of original purchase. Labor is warranted for ninety (90) days
from date of original purchase.
WHAT WE WILL PAY FOR
We will pay all labor and material expenses for items covered by the warranty. Payment of shipping charges is
discussed in the next section of this warranty.
HOW YOU CAN GET WARRANTY SERVICE
Your unit must be serviced by an authorized Gibson service station in the United States. (This warranty is not
enforceable outside the U.S.) If you are unable to locate an authorized Gibson service station in your area, please
contact us. We either will refer you to an authorized service station or instruct you to return the unit to the factory.
Whenever warranty service is required, you must present a copy of the original dated sales receipt from an Authorized
Gibson Dealer.
You must pay any shipping charges if it is necessary to ship the product to service. However, if the necessary repairs
are covered by the warranty, we will pay return surface shipping charges to any destination within the United States.
LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES
Any implied warranties, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
are limited in duration to the length of this warranty.
EXCLUSION OF DAMAGES
Gibson’s liability for any defective product is limited to repair or replacement of the product, at Gibson’s option.
Gibson shall not be liable for:
1. Damages based upon inconvenience, loss of use of the product, loss of time interrupted operation
or commercial loss; or
2. Any other damages, whether incidental, consequential or otherwise.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to you.
To locate an Authorized Service Center in Your Area
CALL 1-800-444-2766
Europe
This product is subject to the legal warranty regulations of the country of purchase. In case of a defect or a problem,
please contact the dealer where you bought the product.
Ce produit est sujet aux réglementations concernant la garantie légale dans le pays d’achat. En cas de défaut ou de
problème, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
Dieses Gerät unterliegt den gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen des Landes, in dem es erworben wurde.
Bitte wenden Sie sich im Gewährleistungsfall an den Händler, bei dem sie das Gerät erworben haben.
Questo apparecchio è conforme alle norme sulla garanzia vigenti nel rispettivo Paese in cui esso è stato acquistato. Si
prega di rivolgersi al proprio commerciante, presso il quale è stato acquistato l’apparecchio, nel caso in cui si voglia
richiedere una prestazione in garanzia.
Las condiciones de garantía de este aparato están sujetas a las disposiciones legales sobre garantía del país en el que
ha sido adquirido. En caso de garantía, debe dirigirse al establecimiento donde adquirió el aparato.
日本
無料修理規定(持ち込み修理)
1. 取扱説明書、本体貼付ラベルなどの注意書きに従った正常な使用状
態で保証期間内に故障が発生した場合には、ティアック修理センター
が無料修理致します。
2. 本体の保証期間は、お買い上げの日から1年です。
3. 保証期間内に故障して無料修理を受ける場合は、本書をご提示の上、
ティアック修理センターまたはお買い上げの販売店に修理をご依頼
ください。商品を送付していただく場合の送付方法については、事
前にティアック修理センターにお問い合わせください。無償修理の
対象は、お客様が日本国内において購入された日本国内向け当社製
品に限定されます。
4. ご転居、ご贈答品などでお買い上げの販売店に修理をご依頼になれ
ない場合は、ティアック修理センターにご連絡ください。
5. 次の場合には、保証期間内でも有料修理となります。
(1) ご使用上の誤りおよび不当な修理や改造による故障および損傷
(2) お買い上げ後の輸送・移動・落下などによる故障および損傷
(3) 火災、地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害や異常電圧に
よる故障および損傷
(4) 接続している他の機器に起因する故障および損傷
(5) 業務上の長時間使用など、特に苛酷な条件下において使用された
場合の故障および損傷
(6) メンテナンス
(7) 本書の提示がない場合
(8) 本書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名(印)の記入のな
い場合、あるいは字句を書き換えられた場合
6. 本書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
7. 本書は再発行致しませんので、紛失しないよう大切に保管してくだ
さい。
この保証書は、本書に明示した期間・条件のもとにおいて無料修理をお約束
するものです。この保証書によって保証書を発行しているもの(保証責任者)
およびそれ以外の事業者に対するお客様の法律上の権利を制限するものでは
ありません。保証期間経過後の修理などについてご不明の場合は、ティアッ
ク修理センターにお問い合わせください。
保証期間経過後の修理、補修用性能部品の保有期間についての詳細
は、取扱説明書をご覧ください。
お客様にご記入いただいた保証書の控えは、保証期間内のサービス活動およびそ
の後の安全点検活動のために記載内容を利用させていただく場合がございますの
で、ご了承ください。
この保証書は、本書記載内容で無料修理を行うことをお約束するものです。
お買い上げの日から左記の期間中に故障が発生した場合は、本書をご提示の上
取扱説明書に記載のティアック修理センターまたはお買い上げの販売店に修理を
ご依頼ください。
In other countries/areas
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary by country, state or
province.
If you have a warranty claim or request, please contact the dealer where you bought the product.
该保证书赋予了顾客特定的合法权利,并且因国家,州或省等地域的
不同,顾客可能拥有其他权利。如需申请或要求保修,请与购买本产
品的销售店进行联系。
If you require repair services for your TASCAM equipment, please contact the dealer where the product was purchased
from or the TASCAM Distributor in your country. A list of TASCAM Distributors can be found on our website at :
http://teac-global.com/
/