Anker 551 USB-C Hub Tablet Stand ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
1 01 02 03 04 05 06 07
08
At a Glance
DE: Auf einen Blick
|
ES: Vista general
|
FR: Récapitulatif
|
IT: In sintesi
PT: Visão Rápida
|
RU: Краткий обзор
|
TR:
Genel Bakış |
简中
: 概览
| 繁中
:概觀
|
JP: 外観
|
KO: 󺃫󻭣
AR
|
HE
SD
HDMI
1
2
3
4
5
7
8
Micro
SD
6
Item Description
1. USB-C Upstream Port Connect to your tablet using the included cable:
Provide charging for the device at a maximum output of
85W
Support data transfer at speeds of up to 5 Gbps
2. Power Indicator Turns white when powered on
3. PD-IN Port Connect to a 45W-100W USB-C PD charger (not included)
4. microSD Card Slot Insert a microSD card to copy files to and from your tablet
5. SD Card Slot Insert an SD card to copy files to and from your tablet
SD 3.0, UHS-I, 104 MB/s
6. USB-A Port Connect to a USB-A device to support data transfer at
speeds of up to 5 Gbps
7. Audio Port Connect to earphones or other devices with a 3.5 mm AUX
connector
8. HDMI Port Connect to a device with an HDMI port to stream video at
resolutions of up to 4K@60 Hz
DE
Element Beschreibung
1. USB-C-Upstream-Port Für den Anschluss an Ihr Tablet über das mitgelieferte Kabel:
Das Gerät wird mit einer maximalen Leistung von 85W
aufgeladen
Unterstützt die Datenübertragung mit Geschwindigkeiten
von bis zu 5 Gbit/s
2. Betriebsanzeige Leuchtet nach dem Einschalten weiß
3. PD-IN-Anschluss Für den Anschluss an ein USB-C-PD-Ladegerät mit 45W bis
100W (nicht im Lieferumfang enthalten)
4. microSD-
Kartensteckplatz
microSD-Karte einlegen, um Dateien auf und von Ihrem
Tablet zu kopieren
5. SD-Kartensteckplatz SD-Karte einlegen, um Dateien auf und von Ihrem Tablet
zu kopieren
SD 3.0, UHS-I, 104 MB/s
6. USB-A-Anschluss Für den Anschluss an ein USB-A-Gerät, um die
Datenübertragung mit Geschwindigkeiten von bis zu
5 Gbit/s zu unterstützen
7. Audioanschluss Für den Anschluss von Ohrhörern oder anderen Geräten mit
einem 3,5-mm-AUX-Stecker
8. HDMI-Anschluss Für den Anschluss an ein Gerät mit HDMI-Anschluss, um
Videos mit Auflösungen von bis zu 4K bei 60 Hz zu
streamen
ES
Elemento Descripción
1. Puerto USB-C anterior Conéctese a su tableta usando el cable incluido:
Proporciona carga para el dispositivo con una salida
máxima de 85W
Admite transferencia de datos a velocidades de hasta 5 Gbps
2. Indicador de energía Se vuelve blanco cuando está encendido
3. Puerto PD-IN
Conéctese a un cargador PD USB-C de 45W a 100W (no incluido)
4. Ranura para tarjeta
microSD
Inserte una tarjeta microSD para copiar archivos desde y
hacia la tableta
5. Ranura para tarjetas
SD
Insertar una tarjeta SD para copiar archivos desde y hacia
la tableta
SD 3.0, UHS-I, 104 MB/s
6. Puerto USB-A Conéctese a un dispositivo USB-A para admitir la
transferencia de datos a velocidades de hasta 5 Gbps
7. Puerto de audio Conectar a auriculares u otros dispositivos con un conector
AUX de 3,5 mm
8. Puerto HDMI Conectar a un dispositivo con puerto HDMI para reproducir
vídeo en resoluciones de hasta 4K a 60 Hz
FR
Élément Description
1. Port en amont USB-C Connectez-vous à votre tablette à l'aide du câble fourni:
Fournir une charge pour l'appareil à une puissance
maximale de 85W
Prendre en charge le transfert de données à des vitesses
allant jusqu'à 5 Gbit/s
2. Indicateur
d'alimentation
Devient blanc à la mise sous tension
3. Port PD-IN Connectez-vous à un chargeur USB-C PD 45W-100W (non
inclus)
4. Logement de carte
microSD
Insérez une carte microSD pour copier des fichiers depuis et
vers votre appareil
5. Logement de carte SD Insérez une carte SD pour copier des fichiers depuis et
vers votre tablette
SD 3.0, UHS-I, 104 Mo/s
6. Port USB-A Connexion à un périphérique USB-A pour la prise en charge
du transfert de données à des vitesses allant jusqu'à 5 Gbit/s
7. Port audio Connexion à des écouteurs ou à d'autres appareils dotés
d'un connecteur AUX de 3,5 mm
8. Port HDMI Connexion à un appareil doté d'un port HDMI pour diuser
des vidéos à des résolutions allant jusqu'à 4K@60 Hz
IT
Articolo Descrizione
1. Porta USB-C in
upstream
Collegati al tuo tablet utilizzando il cavo incluso:
Fornisci la ricarica per il dispositivo a una potenza
massima di 85W
Supporta il trasferimento dati a velocità fino a 5 Gbps
2. Spia di accensione Diventa bianca a prodotto acceso
3. Porta PD-IN Collega un caricabatterie USB-C PD da 45W-100W (non
incluso)
4. Slot per scheda
microSD
Inserisci una scheda microSD per copiare file da e verso il
tuo tablet
5. Slot per scheda SD
Inserisci una scheda SD per copiare file da e verso il tuo tablet
SD 3.0, UHS-I, 104 MB/s
6. Porta USB-A Collegati a un dispositivo USB-A per supportare il
trasferimento dati a velocità fino a 5 Gbps
7. Porta audio Collega gli auricolari o altri dispositivi con un connettore
AUX da 3,5 mm
8. Porta HDMI Collega un dispositivo dotato di porta HDMI per lo
streaming di video con risoluzioni fino a 4K@60 Hz
PT
Item Descrição
1. Porta USB-C
Upstream
Conecte ao seu tablet usando o cabo incluído:
Fornece carga para dispositivos a uma saída máxima de
85W
Suporta transferência de dados em velocidades de até
5 Gbps
2. Indicador de energia Acende em branco quando ligado
3. Porta PD-IN Conecte a um carregador PD USB-C de 45W100W (não
incluído)
4. Slot para cartão
microSD
Insira um cartão microSD para copiar arquivos de e para o
seu tablet
5. Slot para cartão SD Insira um cartão SD para copiar arquivos de e para o seu
tablet
SD 3.0, UHS-I, 104 MB/s
6. Porta USB-A Conecte a um dispositivo USB-A para possibilitar
transferências de dados em velocidades de até 5 Gbps
7. Porta de áudio Conecte-se a fones de ouvido ou outros dispositivos com
um conector AUX de 3,5 mm
8. Porta HDMI Conecte a um dispositivo com uma porta HDMI para
transmitir vídeo em resoluções de até 4K a 60 Hz
RU
Элемент Описание
1. Восходящий порт
USB-C
Служит для подключения планшета кабелем, входящим в
комплект
Обеспечивает зарядку устройства при максимальной
выходной мощности 85Вт
Поддерживает передачу данных со скоростью до 5 Гбит/с
2. Индикатор питания При включении становится белым
3. Порт PD-IN Служит для подключения зарядного устройства USB-C PD
мощностью 45–100Вт (не входит в комплект)
4. Гнездо для карты
microSD
Служит для вставки карты microSD, чтобы копировать
файлы на планшет и с него
5. Гнездо для карты SD Служит для вставки карты SD, чтобы копировать файлы
на планшет и с него
SD 3.0, UHS-I, 104 МБ/с
6. Порт USB-A Служит для подключения устройства USB-A для поддержки
передачи данных со скоростью до 5 Гбит/с
7. Аудиопорт Служит для подключения наушников или других устройств
с разъемом AUX 3,5 мм
8. Порт HDMI Служит для подключения устройства с портом HDMI для
потоковой передачи видео с разрешением до 4K при
частоте 60 Гц
TR
Ürün Tanım
1. USB-C Giriş Tarafı
Bağlantı Noktası
Birlikte verilen kabloyu kullanarak tabletinize bağlanın:
Şarj işlemi için maksimum çıkış gücü 85W olmalıdır
5 Gb/sn'ye kadar hızlarda veri aktarımını destekler
2. Güç Göstergesi Açıldığında beyaza döner
3.
PD-IN Bağlantı Noktası
45W-100W USB-C PD şarj cihazına (ayrı satılır) bağlayın
4. microSD Kart Yuvası Tabletinize ve tabletinizden dosya kopyalamak için bir
microSD kartı takın
5. SD Kart Yuvası Tabletinize ve tabletinizden dosya kopyalamak için bir SD
kart takın
SD 3.0, UHS-I, 104 MB/sn
6. USB-A Bağlantı
Noktası
5 Gb/sn'ye varan hızlarda veri aktarımını desteklemek için bir
USB-A cihazına bağlanın
7. Ses Bağlantı Noktası 3,5 mm AUX konnektörüyle kulaklıklara veya diğer cihazlara
bağlayın
8. HDMI Bağlantı
Noktası
60 Hz yineleme hızı ile 4K'ya kadar çözünürlüklerde video
görüntüsü almak için HDMI bağlantı noktası olan bir cihaza
bağlanın
简中
项目 描述
1. USB-C 上游端口 使用附带的电缆连接到您的平板电脑:
使用不超过 85W 的输出为设备充电
最高支持 5 Gbps 数据传输速度
2. 电源指示灯 通电时变白
3. PD-IN 端口 连接到 45W-100W USB-C PD 充电器(不附带)
4. microSD 卡槽 插入 microSD 卡,以将文件复制到您的平板电脑或从中
复制文件
5. SD 卡槽 插入 SD 卡,以将文件复制到您的平板电脑或从中复制
文件
SD 3.0,UHS-I,104 MB/s
6. USB-A 端口 连接到 USB-A 设备,可支持高达 5 Gbps 的数据传输速度
7. 音频端口 使用 3.5 毫米 AUX 连接器连接到耳机或其他设备
8. HDMI 端口 连接到带有 HDMI 端口的设备,可以高达 4K@60 Hz 的分
辨率流式传输视频
繁中
項目 說明
󰵴󴖸󸔮󳍺󱶘 󰾫󵈾󹂑󸿢󵒹󱇅󸍒󶊂󸔮󳍺󱑍󲪃󳨤󹄶󶤡󽴼
 󰻅󳥓󱿑󸍒󱐁󴩁󷡥󶔩󱋏󹄶
 󳙆󳐃󹠟󸖨󵒹󷽻󳛲󱇅󸍒󸔠󲫟
󹄶󴙃󳉸󵤚󴱚 󹄶󴙃󸻛󱥬󳠘󸍳󴩁󵒰󴱚
󲴰󱋏󸍒󱌇󱶘 󸔮󳍺󱑍󳵲󸔠󱋏󹄶󱬽 󳦣󸿢 
󱙔󳹶 󳏄󱌇󱙔󼵼󲘟󳾃󳭪󷢳󷢣󱑍󲹡󵒹󲪃󳨤󹄶󶤡󳃵󲲱󲪃󳨤
󹄶󶤡󷢳󷢣󳾃󳭪
󱙔󳹶  󳏄󱌇󱙔󼵼󲘟󳾃󳭪󷢳󷢣󱑍󲹡󵒹󲪃󳨤󹄶󶤡󳃵󲲱󲪃󳨤󹄶󶤡
󷢳󷢣󳾃󳭪
 󼵼󼵼
󸔮󳍺󱶘 󸔮󳍺󶩜󷡥󶔩󰻅󳙆󳐃󸔠󲫟󹠟󸖨󵒹󷽻󳛲󱇅󸍒
󹌊󷪞󸔮󳍺󱶘 󰾫󵈾󳍺󹍨󸔮󳍺󶩜󶚮󳼥󳃵󱌧󰺮󷡥󶔩
󸔮󳍺󱶘 󸔮󳍺󶩜󸞂󱆔󸔮󳍺󱶘󵒹󷡥󶔩󼵼󰻅󰶯󴐩󷩓󳩁󲫟󳥓󹠟󱜴󸖨
󵒹󷧖󷪞
USER MANUAL
Anker 551 USB-C Hub
(8-in-1, Tablet Stand)
JP
項目 説明
1. USB-Cポート (アッ
プストリーム) 付属のケーブルを使用してタブレット端末に接続:
最大出力85Wで機器を充電
最大 5 Gbpsでデータ転送
2. 電源インジケーター 電源を入れると、白色に点灯
3. PD対応USB−C充電
ポート 45W ~ 100W の USB PD 対応充電器 ( 別売り ) に接続
4. microSDカードスロ
ット microSDカードを挿入して、タブレット端末との間でデ
ータ転送
5. SDカードスロット SD カードを挿入して、タブレット端末との間でデー
タ転送
SD 3.0、 UHS-I、104 MB/s
6. USB-Aポート 最大5 Gbpsでデータ転送
7. オーディオジャック イヤホンや、3.5 mm AUXコネクタ付きの他の機器に接
8. HDMIポート 本製品をHDMI出力端子搭載の機器に接続し、最大4K
(60 Hz)の解像度でビデオをストリーミング
KO
품목 설명
1. 󻪔󻝳󼞇󺺋󼢻󼞇 󼨷󺎧󻳫󺇄󺣫󼏏󻱃󻋣󻰓󻕻󻭸󼨧󻪻󼖫󻋣󺺎󻪟󻪿󺅿󼨸󺞗󺞳
󼈫󺟏󼉫󺳴󻰋󺴫󺋿󺋿󼉸󻳓󺃏󺝴
󼈫󺟏󻰧󻙜󺢓󺴫󺠿󻱃󼗿󻳓󻙰󻺏󻮟
2. 󻳓󻮟󼤫󻞫󺧀 󻳓󻮟󻱃󼏫󻺏󺽃󼰿󻖘󻰋󺴫󼏫󻺠󺞗󺞳
3. 󻱔󺳴󼢻󼞇 󼉸󻳓󺋿󻪟󻪿󺅿󼨸󺞗󺞳󻃇󼢻󼨷
4. microSD󼍃󺦫󻝻󺴾 󺹋󻖌󻱔󼨧󻪻󼖫󻋣󺺎󻪟󼟛󻱋󻰓󻇄󻕻󼨧󺄿󺕧󼖫󻋣󺺎󻪟
󻗫󼟛󻱋󻰓󻇄󻕻󼨧󻪻󺃏󻴇󻬄󺞗󺞳
5. SD󼍃󺦫󻝻󺴾 󼍃󺦫󺹋󻖌󻱔󼨧󻪻󼖫󻋣󺺎󻪟󼟛󻱋󻰓󻇄󻕻󼨧󺄿󺕧󼖫󻋣󺺎󻪟
󻗫󼟛󻱋󻰓󻇄󻕻󼨧󻪻󺃏󻴇󻬄󺞗󺞳

6. 󼢻󼞇 󻱴󼌧󻪟󻪿󺅿󼨧󻪻󼈫󺟏󻰧󻙜󺢓󺴫󺠿󻱃󼗿󻳓󻙰
󻰓󻺏󻮟󼨸󺞗󺞳
7. 󻫳󺧣󻫳󼢻󼞇 󼎳󺗴󼗿󺴫󻱃󻪃󼢿󺫟󺝣󺋿󼖏󺋿󺋿󻪟󻪿󺅿󼨸󺞗󺞳
8. 󼢻󼞇 󼢻󼞇󺃏󻱗󺝣󺋿󺋿󻪟󻪿󺅿󼨧󻪻󼈫󺟏󻰧󼩃󻖐
󺢓󺴫󺢨󻫐󻖐󻰓󻝳󼞇󺹻󻃜󼨯󻛧󻱗󻞄󺞗󺞳
AR
فصولا رصنعلا
:      
 85     
   5      
USB-C1
 2
-10045USB-C PD PD-IN3
microSD microSD4
SD
104UHS-I 
SD5
5USB-A

USB-A6
AUX
 7
HDMI
4K@60
HDMI8
HE
רואית טירפ

85W
5 Gbps
USB-C1

 2

PD-45W-100W USB-C PD-IN3
microSD
 4
microSD
SD

SD5
USB-A
5 Gbps 
USB-A6
AUX 7
HDMI
4K@60 Hz
HDMI8
09 10 11 12 13 14 15 16 09
Specifications
DE: Technische Daten
|
ES: Especificaciones
|
FR: Spécifications techniques
IT: Specifiche
|
PT: Especificações
|
RU: Технические характеристики
TR:
Teknik Özellikler
| 简中
: 规格
|
繁中: 規格
|
JP: 製品の仕様
|
KO:󻕻󻩠
AR
|
HE
Data Speed
データ転送速度 5 Gbps
Supported Systems
対応OS
iPadOS 13.0 or later, Android 6.0 or later,
Windows 10 / 8 / 7, macOS 10.12 or later
iPadOS 13.0以降、Android 6.0以降、Windows
10/8/7、macOS 10.12以降
Compatible Devices
対応機器
iPad Pro, iPad Air, Galaxy Tab, Surface Pro,
MacBook, XPS, and more
iPad Pro、iPad Air、Galaxy Tab、Surface
Pro、MacBook、XPSなど
Size
サイズ
143 × 141 × 28 mm / 5.6 × 5.5 × 1.1 in
約143 × 141 × 28 mm
Weight
重さ
650 g / 23 oz
約650 g
Important Safety Instructions
DE: Wichtige Sicherheitsinformationen | ES: Instrucciones de seguridad importantes
FR: Consignes importantes de sécurité | IT: Istruzioni importanti sulla sicurezza
PT: Instruções de segurança importantes
RU: Важные инструкции по технике безопасности
|
TR:Önemli Güvenlik Talimatları
简中
: 重要安全说明
|
繁中: 重要安全指示
JP: 安全にご利用いただくために
|
KO:󻷠󻭣󻨗󻳓󻺏󼌷
AR
|
HE
Avoid dropping.
DE: Nicht fallen lassen. | ES: Evite que el producto se caiga.
FR: Ne pas faire tomber.
IT: Non far cadere il prodotto. | PT: Evite deixar cair. | RU: Избегайте падений.
TR: Düşürmekten kaçının. |
简中
: 避免掉落。 | 繁中: 避免掉落。
JP: 過度な衝撃を与えないでください。KO:󺩷󻪃󺯷󺹻󻺏󺺗󻞼󻞫󻫳
ARHE
Do not disassemble.
DE: Nicht zerlegen. | ES: No desmonte el producto. | FR: Ne pas démonter.
IT: Non smontare il prodotto. | PT: Não desmontar.
RU: Не разбирайте устройство. | TR: Parçalarına ayırmayın.
简中
:󷸽󱖢󳈓󱙹|繁中:󷰞󱖢󳈓󱙹󵈵󱡸
JP: 危険ですので分解しないでください。KO:󻉓󼩃󼨧󻺏󺺗󻞼󻞫󻫳
ARHE
Do not expose to liquids.
DE: Keinen Flüssigkeiten aussetzen. | ES: No exponga el producto a líquidos.
FR: Ne pas exposer à des liquides. | IT: Non esporre il prodotto a liquidi.
PT: Não exponha a líquidos. | RU: Не подвергайте воздействию влаги.
TR: Sıvı temasından kaçının.
简中
: 请勿暴露在液体中
|
繁中:󷰞󱖢󷷋󳦦󵈵󱡸󳍺󷩺󴓋󹠓
JP: 水などの液体で濡らさないようにしてください。
KO:󻨰󼆃󻪟󺟎󻺏󻨙󺢓󺴬󻷋󻰧󼨧󻞼󻞫󻫳
ARHE
For the safest and fastest charge, use original or certified cables.
DE: Für sicherste und schnellste Ladevorgänge nur originale oder zertifizierte Kabel
verwenden.
ES: Para la experiencia de carga más rápida y segura, utilice cables originales o
certificados.
FR: Afin de garantir une charge plus rapide et plus sûre, utiliser les câbles d’origine ou
des câbles certifiés.
IT: Per eettuare la ricarica in modo rapido e sicuro, utilizzare cavi originali o
certificati.
PT: Para o carregamento mais seguro e rápido, utilize cabos originais ou certificados.
RU: Для безопасной и наиболее быстрой зарядки используйте оригинальные или
сертифицированные кабели.
TR: En güvenli ve hızlı şarj için orijinal ve sertifikalı kablolar kullanın.
简中
: 为保证最安全、快速地充电,请使用原装或经认证的电󶒉
繁中:󴩁󸖨󱑍󳥓󲔞󱌍󳥓󲴰󸔠󵒹󱋏󹄶󳙫󳩔󼵼󷰞󰾫󵈾󱚳󲭗󳃵󶇥󷮢󷴯󵒹󱋏󹄶󶊂
JP: すばやく安全に充電するため、純正または認証されたケーブルをご使用ください。
KO:󻨗󻳓󼨧󺆯󻌯󺹇󼉸󻳓󻰓󻯓󼩃󻳤󼥗󺫟󺝣󻱇󻹬󼏏󻱃󻋣󻰓󻕻󻭸󼨧󻞼󻞫󻫳
AR
HE
This product is suitable for moderate climates only.
DE: Dieses Produkt ist nur auf moderates Klima ausgelegt.
ES: Este producto solo es adecuado para climas moderados.
FR: Ce produit est adapté aux climats tempérés uniquement.
IT: Il prodotto è adatto all’utilizzo in climi moderati.
PT: Este produto apenas é adequado a climas moderados.
RU: Это устройство предназначено для использования только в условиях
умеренного климата.
TR: Bu ürün yalnızca ılıman iklimlerde kullanıma uygundur.
简中
: 本产品仅适合在适宜温度的环境中使用。
繁中: 本產品僅適合在溫和的氣候下使用。
JP: 本製品は極端に暑いもしくは寒い場所での利用には適しておりません。
KO:󻱃󻳫󼥗󻰏󻳐󻳤󼨫󺋿󼮓󻪟󻗫󺺛󻕻󻭸󼨧󺋿󻳐󼨸󼨸󺞗󺞳
AR
HE
The maximum ambient temperature when using this product must not exceed 104°F / 40°C.
DE:
Bei Verwendung dieses Produkts darf die maximale Umgebungstemperatur 40°C
nicht übersteigen.
ES: La temperatura ambiente máxima durante el uso del producto no debe superar los
40 °C.
FR:
Ne pas utiliser le produit lorsque la température ambiante dépasse les 40 °C.
IT:
Il prodotto deve essere utilizzato in ambienti a temperatura non superiore ai 40°C.
PT: A temperatura ambiente máxima durante a utilização deste produto não deve
exceder os 40 °C.
RU: Максимальная температура воздуха во время использования этого изделия не
должна превышать 40 °C.
TR:
Bu ürünün kullanımı sırasında maksimum ortam sıcaklığı 104°F / 40°C üzerine çıkmamalıdır.
简中
: 本产品不得在超过 40°C 的室内环境中使用。
繁中: 使用本產品時,周圍環境溫度請勿超過 40°C。
JP: 本製品の周囲の気温が 40°Cを超える場合、使用しないでください。
KO:󻱃󻳫󼥗󻰓󻕻󻭸󼨯󺨛󼈫󺆯󻷋󻆏󻫷󺢓󺝣󺹋󼇗󺇋󼨧󺽃󻨗󺣸󺞗󺞳
40AR
40°CHE
Open flame sources, such as candles, must not be placed near this product.
DE:
Oene Flammen, wie Kerzen, dürfen nicht neben diesem Produkt platziert werden.
ES: No coloque fuentes de llama descubierta, como velas, cerca del producto.
FR: Tenir éloigné des flammes, par exemple de chandelles.
IT: Non collocare sorgenti di fiamme libere, ad esempio candele accese, nelle
vicinanze del prodotto.
PT: Chamas nuas, como velas, não devem ser colocadas junto deste produto.
RU: Не размещайте изделие вблизи источников открытого огня, например свечей.
TR: Bu ürünün yakınına mum gibi açık ateş kaynakları konulmamalıdır.
简中: 禁止在本产品附近放置明火源(如蜡烛)。
繁中: 請勿將無覆蓋的火源 (如蠟燭) 放置於本產品附近。
JP: 本製品を火気 (ろうそくなど) の近くで使用・保管しないでください。
KO:󻩠󼇗󻬏󺃨󻰏󼬣󻫋󻮟󻰓󻱃󻳫󼥗󺋋󼅧󻪟󺙢󻰋󺽃󻨗󺣸󺞗󺞳
AR
HE
Only use a dry cloth or brush to clean this product.
DE:
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem trockenen Tuch oder einer Bürste.
ES: Utilice solo un cepillo o un paño seco para limpiar el producto.
FR: Utiliser un pinceau ou un chion sec pour nettoyer ce produit.
IT:
Per pulire il prodotto, utilizzare esclusivamente un panno asciutto o un pennello.
PT: Apenas utilize um pano seco ou uma escova para limpar este produto.
RU: Для очистки изделия используйте только сухую ткань или щетку.
TR: Bu ürünü temizlemek için yalnızca kuru bir bez veya fırça kullanın.
简中
: 只能使用干布或刷子清洁本产品。
|
繁中:
僅可使用乾布或刷子清潔本產品
JP:
本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくはブラシのみを使用してください。
KO:󻱃󻳫󼥗󻰓󼅼󻙛󼨯󺨛󺝣󺺗󺹇󼅫󺫟󺝣󻋛󺲻󻞫󺺛󻕻󻭸󼨧󻞼󻞫󻫳
AR
HE
Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A8387 is in compliance with
Directive 2014/30/EU & 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: https://www.anker.com
Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong
Anker Innovations Deutschland GmbH
Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
GB Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A8387 is in compliance with
the following Directives:
The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment Regulations 2012
Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
The full text of the GB declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.anker.com
Anker Technology (UK) Ltd
Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, United Kingdom
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The following importer is the responsible party:
Company Name: Fantasia Trading LLC
Address: 5350 Ontario Mills Pkwy, Suite 100, Ontario, CA 91764
Telephone:1-800-988-7973
IC Statement
This device complies with Industry Canada license-ICES-003. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
This digital apparatus complies with CAN ICES-003(B)/NMB-003(B).
󷸽󱁃󲒹󸑰󰻨󰾫󵈾󷸺󳟉󰻅󱀒󳞉󱝠󱛭󶙍󰾫󵈾
󷸽󰸶󴕢󴏈󱑹󳆿󷸄󱾋󰵹󵉐󴙃󱐕󲮔󼵼󰵷󱜴󰾫󵈾󴓋󰽥󳃵󴎚󴍂󴕢󴏈󴓋󼵼󵈾󲧓󳖮󳉏
󸘚󱋞󰸶󴟑󴘫󵒹󴾡󱺰󰶦󰾫󵈾
󰵷󶡋󲘝󶔩󰸶󴖜󲫟󸂅󸑃󼵼󱜴󶡋󲘌󶩞󳌁󱳂󸑰󰶢󷸄󱾋
󲔞󷠴󷸄󱾋󳞟󼵼󳙟󶔩󰸶󰵨󱜴󹈒󷞎󹈘󰵴󼵼󸘚󱋞󱰕󳍉󶽆󶙝󸔤󳃮󳌁󱳂
󲁶󳩔󷸄󱾋󸻌󳞟󸾃󰵷󰾫󵈾󼵼󳜘󲮔󰶻󷦴󵒹󷸄󱾋󰻅󸘚󱋞󰹢󵈱󳌁󱳂
󰵷󱜴󱂞󰻤󰽧󴓋󰽥󰸶󷠴󶔩󱌼󼵼󰻅󸘚󱋞󰹢󵈱󴦡󴧈󳃵󵉐󱐂






















1
2
3
4
5
The Adopted Trademarks HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the
United States and other countries.
Customer Service
DE: Kundenservice
|
ES:
Atención al Cliente
|
FR: Service Client
|
IT: Servizio Clienti
PT: Serviço de Apoio ao Clien
|
RU: Обслуживание клиентов
|
TR: Müşteri Hizmetleri
|
简中 : 󲕑󳥫󳙆󳉰
|
繁中:客户服务
|
JP: カスタマーサポート
|
KO:
󺆯󺃬󽴔󻗫󻌓󻝳
AR
HE
18-Month Limited Warranty
DE: 18 Monate beschränkte Herstellergarantie*
ES: Garantía limitada de 18 meses* | FR: Garantie de 18 mois*
IT: Garanzia valida 18 mesi* | PT: 18 meses de garantia limitada
RU: Ограниченная гарантия на 18 месяцев | TR: 18 aylık sınırlı Garanti
简中: 18󰶢󳥣󸀙󱁃󳦎 | 繁中: 18󱂑󳥣󳥤󸿴󱁃󱱀
JP: 通常保証18月 (延長あ)
KO: 󺃫󻮣󻰧󻳫󼨫󻇃󻹬󻱃󻳐󻭸󺣸󺞗󺞳
18AR
|
18HE
Lifetime Technical Support
DE: Lebenslanger technischer Support
|
ES: Asistencia técnica de por vida
FR: Support technique à vie
|
IT: Assistenza post-vendita a vita
PT: Suporte técnico ao longo da vida útil do produto
RU: Техническая поддержка на весь срок эксплуатации
TR
: Ömür Boyu Teknik Destek Hizmeti
简中:󶑋󸉨󲕑󳥫󳙆󳉰
|
繁中:󴊖󰷊󳆯󷝯󳙆󳐃
JP
: テクカル ート
|
KO:󺋿󻛯󻺏󻮟󻱃󼢘󻖬󻳫󺇄󺣸󺞗󺞳
AR
|
HE
support@anker.com
support.mea@anker.com (For Middle East and Africa Only)
(US) +1 (800)988 7973 Mon-Fri 6:15 - 17:00 (PT)
(UK) +44 (0) 1604 936200 Mon-Fri 6:00-17:00; Sat-Sun 6:00-14:00
(DE) +49 (0) 69 9579 7960 Mo-Fr 6:00 - 11:00
(Middle East & Africa) +971 42463266 Sun-Thu 9:00 - 17:30
(UAE) +971 8000320817 Sun-Thu 9:00 - 17:30
(KSA) +966 8008500030 Sun-Thu 8:00 - 16:30
(Kuwait) +965 22069086 Sun-Thu 8:00 - 16:30
(Egypt) +20 8000000826 Sun-Thu 7:00 - 15:30
(AU) +61 3 8331 4800 Mon-Fri 8:30 - 17:00 (AEST)
(TR) +90 0850 460 14 14 Mon-Fri 9:00 - 18:00
(RU) +8 (800) 511-86-23 Mon-Fri 9:00 - 18:00 (MSK)
(中国+86 400 0550 036 周一至周五 9:00 - 17:30
(日本03 4455 7823 月-金 9:00 - 17:00
󼵸󼨫󺈼󼵹󻮣󺋗
* EN: Please note that your rights under applicable law governing the sale of consumer
goods remain unaected by the warranties given in this Limited Warranty.
* DE: Die gesetzlichen Gewährleistungspflichten bleiben von der beschränkten
Herstellergarantie unberührt.
* ES: Tenga en cuenta que los derechos que le conceden las leyes aplicables que rigen
la venta de bienes de consumo no se ven afectados por las garantías que
proporciona esta garantía limitada.
* FR: Notez que vos droits dans le cadre de la législation régissant la vente de biens de
consommation ne sont pas aectés par les garanties accordées dans cette
garantie limitée.
* IT: Si prega di notare che i diritti del cliente ai sensi della legge applicabile in materia
di vendita di beni di consumo non sono influenzati dalle garanzie concesse dalla
presente Garanzia limitata.
For FAQs and more information, please visit:
anker.com/support
@Anker Deutschland
@Anker Japan
@Anker
@Anker Ocial
@Anker_JP
@anker_ocial
@anker_jp
Product Number: A8387 51005003096 V01
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Anker 551 USB-C Hub Tablet Stand ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル