X2u

Shure X2u 仕様

  • Shure X2u XLR-USB信号アダプターのユーザーマニュアルの内容を理解しました。デバイスの機能、使用方法、安全上の注意事項など、ご不明な点がございましたらお気軽にご質問ください。例えば、接続方法、音量調整方法、トラブルシューティングなど、様々な疑問にお答えできます。
  • このデバイスはどのタイプのマイクと互換性がありますか?
    音量を調整するにはどうすればよいですか?
    このデバイスを使用する際の安全上の注意点は?
russian
german
portuguese
spanish
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES CLASS
B. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO
CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MUST NOT CAUSE HARMFUL
INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY
INTERFERENCE RECEIVED INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY
CAUSE UNDESIRED OPERATION. SUITABLE FOR HOME OR
OFFICE USE.
Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations
Classe B de la FCC. L’utilisation de ce dispositif est sujette aux
deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer de
parasites et (2) ce dispositif doit accepter tous les parasites, y
compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement non
souhaitable du dispositif. Pour utilisation à domicile ou au bureau.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien, Klasse B. Der
Betrieb dieses Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen:
(1) d ieses Gerät darf keine Interferenzen verursachen und (2) dieses
Gerät muss jegliche Interferenzen aufnehmen können, einschließlich
Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts
verursachen können. Für Heim- oder Bürogebrauch geeignet.
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC (класс B).
Эксплуатация этого устройства допускается при следующих двух условиях:
(1) это устройство не должно создавать помех и (2) это устройство должно
принимать любые помехи, включая и те, которые могут привести к
нежелательным явлениям при работе устройства. Подходит для
домашнего и офисного использования.
Este aparelho se encontra dentro dos limites preconizados para
aparelhos digitais de classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas
do FCC. A operação deste dispositivo está sujeita às seguintes
condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência; e (2) este
dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, incluindo algumas que
possam causar operação não desejada do dispositivo. Ideal para uso
residencial ou comercial.
Questo apparecchio è conforme alla Parte 15 delle norme FCC per i dispositivi
di Classe B. Il funzionamento di questa apparecchiatura dipende dalle seguenti
due condizioni: (1) questo apparecchio non deve causare interferenza; (2)
questo apparecchio deve accettare qualsiasi interferenza, comprese eventuali
interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato. Adatto
all’uso amatoriale o professionale.
本装置はFCC規 制クラス BPart 15に準拠しています
本装置の操作は次の 2 つの条件の対象ます
1 装置は干渉をない可能性があ2 装置
は望まない操 作を起こす干渉を含むあらゆる干渉を
受け入れ 家庭またはスでの使用に最適。
기기는 FCC 규정 Class B Part 15 준수합니다.
장치의 작동은 다음 가지 조건을 전제로 합니다 .
(1) 장치는 간섭을 초래하지 않을 있으며
(2) 장치의 오작동을 래할 있는 간섭을 포함한 어떠
간섭이라도 받아들여야 합니다 .
가정과 사무실용으로 적합함.
本设备符合 FCC 法规类型 B 第 15 章的规定。
必须满足以下两个条件才能够操作本设备: (1)
本设备不产生干扰,并且 (2) 本设备必须能够
接受包括可能导致设备意外 操作的任何干扰。
适用于家庭或办公室环境。
本裝置符合 FCC 法規類型 B 第 15 章的規
定。 必須滿足以下兩個條件才能操作本裝
置:(1) 本裝置不會產生干擾,並且 (2) 本
裝置必須能夠接受接收到的包括可能導致裝
置意外操作的任何干擾。適用於家庭或辦公
室環境。
Este producto cumple la parte 15 de las normas de la FCC
(Comisión Federal de Comunicaciones de los E.U., por sus siglas
en inglés), Clase B. El uso de este dispositivo está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) no se permite que este dispositivo
cause interferencias y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier
interferencia, incluso la que pudiera causar su mal funcionamiento.
Adecuado para uso doméstico o en oficinas.
AVVERTENZA
L'ASCOLTO A VOLUME ECCESSIVAMENTE ELEVATO PUÒ DANNEGGIARE
L'UDITO IN MODO PERMANENTE. MANTENETE IL VOLUME AL PIÙ BASSO
LIVELLO POSSIBILE.
La sovraesposizione a livelli sonori eccessivi può danneggiare l'udito provocando
una perdita di udito permanente causata dal rumore. Si consiglia di attenersi alle
seguenti direttive stabilite dalla OSHA (Occupational Safety Health Administration)
sul tempo massimo di esposizione a vari livelli di pressione sonora (SPL), oltre il
quale si rischia di causare lesioni all'apparato uditivo.
90 dB di SPL
per 8 ore
95 dB di SPL
per 4 ore
100 dB SPL
per 2 ore
105 dB di SPL
per 1 ora
110 dB di SPL
per mezz'ora
115 dB di SPL
per 15 minuti
120 dB di SPL
Evitate l'esposizione per non rischiare
di danneggiare l'udito
警告!
極度の大音量を聞くと聴覚を恒久的に損なうことがあります。
できるだけ低い音量で使用してください。
極度に高い音圧レベルに過度にさらされると耳を傷め、恒久的な騒音性難聴 になること
があります。 聴覚を保護するため、各音圧に耐えられる限度時間の米国労働安全衛生局
(OSHA) ガイドラインを下記に記載しますのでご利用下さい。
音圧レベル
90 dBで8時間
音圧レベル
95 dBで4時間
音圧レベル
100 dBで2時間
音圧レベル
105 dBで1時間
音圧レベル
110 dBで½時間
音圧レベル
115 dBで15分間
音圧レベル120 dB
聴覚を損なう危険性がありますので避け
てください。
全にお使いいただくため
危険や損害の大きさと切迫の程度を明示するために、誤った扱いをすると生じることが想
定される内容を次の定義のように「警告」「注意」の二つに区分しています。
警告 表示内容を無視て誤扱い死亡は重傷を
能性が想定れる内容です。
注意 表示内容を無視て誤扱い傷害を可能性ま
物的損害が発生可能性が想定内容
警告
水や異物が入火災や感電の原因
本製品の改造は試みないでい。 改造した場合は怪我や製品故障の原因
りま
注意
分解改造は故障の原因ので絶対い。
無理な力与えブルをい。故障の原因
ます
は濡いよい。極度の高温低温や湿気
ください
66
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
1
2
(+)
3(̵)
1.18 in
(30 mm)
4.96 in
(126 mm)
概要
X2u小型ユニバーサルXLR-to-USBアダプタを使用することで、どのマイ
クロホンでも直接コンピュータに接続できます。
67
A XLRコネクタ
B 3色ピークレベルインジケータ:緑:シグナル、黄色:ピーク、赤:クリ
ッピング。
C MIC GAIN(マイクゲイン):アナログからデジタルに変換する前にマイク
ロホン入力レベルを調整。
D ヘッドホンジャック:レイテンシーの無いダイレクトモニタリングが可
能。
E VOLUME(音量):ヘッドホンの音量を調整。
F MONITOR(モニター):コンピュータからの録音済みトラックとマイクロ
ホンからのライブ音声をミックスしたモニタリングが可能。
G +48V:コンデンサ型マイクロホン用のファンタム電源スイッチ。ファンタ
ム電源を必要としないマイクロホンを切る(ノート型パソコンへの接続時
に電池寿命を節約)。
H Orangeファンタム電源インジケータ
I USBパワーインジケータ:コンピュータのUSBポートに適切に接続され
ている場合、緑色に点灯。
J USBコネクタ:デジタルオーディオインターフェース
68
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
MONITOR
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
MONITOR
USBの接続
同梱の標準ケーブルをUSBポートに接続します。
プラグ・アンド・プレイに対応しており、本体の緑の
USBパワーインジケータが点灯し、ご使用の準備が
整います。
後はお好みのオーディオソフトウェアをご使用の上、レ
コーディングをお楽しみください。
XLRの接続
マイクロホンに直接接続するか、XLRケーブルを使用し、ストラッ
プでアダプタをマイクスタンドに固定します。
注:USBハブをご使用時に、電力が不足する場合がありますので、できる
だけ直接パワードUSB端子に接続してください。
69
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
MONITOR
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
MONITOR
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
MONITOR
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
MONITOR
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
MONITOR
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
MONITOR
録音中のモニタリング
PCを通さず、ヘッドホンジャックからダイレクトにマイク
の音声信号をモニタリングすることによって、PCのヘッド
ホン出力からモニタリングする場合に起こるレイテンシー
を回避することができます。
警告:ヘッドホンを接続する前に、必ずボリュームを下げ
てください
新しいトラックの録音中に録音済みのトラックをモニタリ
ングすることも可能です。
モニター調整スライダーで、録音済み音声とライブ音声の
バランスを調節してください。 注意:録音中の音声につ
いては、ソフトウェア上のモニタリング機能を必ずオフに
してください。
ゲイン調整
より良い音質を得るために、マイクゲインは、できるだ
け高いレベルに設定してください。
録音中はピークレベルインジケータが緑色に常時点灯
し、最大音量に達した際に黄色の点滅状態になります。
パフォーマンス中にピークレベルインジケータが赤色に
なった場合は、MIC GAINを下げてください。
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
VOLUME
MONITOR
MONITOR
VOLUME
MONITOR
MIC GAIN
MONITOR
70
USBオーディオデバイス ドライバー
問題が発生した場合は、ドライバーが適切にインストールされていることを下記
のとおりご確認ください。
Windows での設定
コントロールパネル内の「サウンドとオーディオデバイス」
アイコンを開き、音声タブの「音声再生」 と「音声録音」の
ドロップダウンメニューにShure Digitalがあることを確認して
ください。
システム環境設定内のサウンド環境設定アイコンを開きま
す。Input(入力) とOutput(出力) の両タブでShure Digital
を選択します。
Macintosh OSXでの設定
注:GarageBandをご使用の場合:マイクロホンを接続する前に
GarageBandを開くとUSBデバイスを自動的に選択します。
71
トラブルシューティング
問題 解決策
USB電源インジケータのラ
イトが点灯していない
USBポートがパワードUSB1.0もしくは2.0であ
ることを確認する。
ヘッドホンから音が出ない VOLUME もしくは、MIC GAIN のレベルを上げる
音が歪む MIC GAINを下げる。
音源が遅れる コンピュータソフトウェアのソフトウェアモニタ機
能を停止する。
ヘッドホンのボリュームが
十分な大きさではない。
Windows: の場合:コントロールパネルで「サウンド
とオーディオデバイス」を開いて「オーディオ」タブを
選び、「音の再生」から「音量」をクリックし、「ボリュ
ームコントロール」を上げます。
Mac: の場合:「システム環境設定」で「サウンド」を
選んで「出力」タブをクリックし、「主音量」を上げ
ます。.
マイクロホン入力はヘッド
ホンで小さすぎます
モニターサムスライダを下げてください
72
仕様
注: 仕様は変更されることがあります
周波数特性
20~20,000 Hz ±1 dB
入力インピーダンス
(@ 1 kHz)
1.6 kΩ
最大入力レベル
0 dBV
使用電源
USBパワード, 500 mA, 最大
ファンタム電源装置
48 V, 10 mA
デジタルノイズフロア
(20 Hz~20 kHz、Aウェイト)
最小MIC GAIN設定: –81 dB FS
最大MIC GAIN設定: –78 dB FS
サンプリングレート
最大 48 kHz
ビット深度
16 ビット
ピーク信号インジケータ
(3色)
OFF: –30 dB FS
緑色: –30~–12 dB FS
黄色: –12~0 dB FS
赤色: >0 (デジタル変換はクリップ)
調整可能なゲイン範囲
50 dB
ヘッドホン出力
3.5 mm (1/8 インチ)
60 mW @ 32 Ω
73
付属アクセサリー
USBケーブル(3m) (ドライバのインストール不要)
クッション入りジッパー付きポーチ
74
認 証
クラスBデジタル装置としてFCCパート15の検査規定に基づいて認可済み。
本機器の変更・改造は、Shure Incorporated によって書面で認可されたものを除き、
装置の使用の権限を無効にする場合 があります。
注:本機器はFCC規定パート15に従い、クラスBデジタル機器に関する規制要件に基
づいて所定の試験が実施され、これに適合するものと認定されています。これらの規
制要件は、住宅地域に設置した際に有害な電波干渉から機器を適切に保護するために
定められたものです。本機器は取り扱い説明書に示された正しい設置が行われていな
い場合、無線チャンネルエネルギーを発生・使用、及び放射する可能性があります。
また、その他の設置環境においても電波干渉を引き起こす可能性があります。本機器
によりラジオやテレビの受信に電波干渉が起こる場合(機器の電源を一旦切った後入
れ直すことで確認可能)下記の手順を用いて電波干渉を防いでください。
受信アンテナを別の方向に向けるか、別の場所に移す。
機器と受信機の設置間隔を広げる。
受信機を接続しているコンセントとは別の回路にあるコンセントに機器を接続す
る。
販売店または熟練したラジオ/テレビ技術者に相談する。
本クラスBデジタル装置はカナダのICES-003に適合。欧州。 Cet appareil numérique
de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
オーストラリアEMC要件に適合およびC-Tickマーキングに適格。
CEマーキングに適格。欧州EMC指令2004/108/ECに適合。住宅(E1)および軽工業(E2)
75
環境に関し、EN55103-1:1996およびEN55103-2:1996の整合規格に対応。
適合宣言書は以下より入手可能です:
ヨーロッパ認定代理店:
Shure Europe GmbH
ヨーロッパ、中東、アフリカ地区本部:
部門: EMEA承認
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Phone: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
Eメール: [email protected]
システム条件
USB
USB 1.1または 2.0、パワード
RAM
64MB RAM (最低)
オペレーティングシステム
Microsoft Windows 2000 Professional 日本語/英語版
Microsoft Windows XP Home/Professional 日本語/英語版 (サービスパック1.0または
それ以降、またはMicrosoftからのUSB オーディオドライバのアップデートを使用)
Microsoft Windows Vista™ Business 日本語/英語版
アップルコンピュータMac OS X 10.0またはそれ以降 英語版
アップルコンピュータMac OS X 10.1またはそれ以降 日本語版 (Mac OS X 10.0 日
本語版では、プラグアンドプレイが適切に動作しません)
注:ハードウェア要件の詳細については、www.shure.comをご覧ください。
限定保証
Shure Incorporated (「Shure」)は、最初購入消費者本製品が通常の使用材質
欠陥がなを、ShureShure認定再販業者か消費者が直接購入した最初の購入日
2年間にわ保証いたShureでは、の判断欠陥製品を修理は交換して速や
に返送いた本保証を有効は、製品返品時ShureはShure認可再販業者が直接
発行した購入領収書の実物購入証明書して提出必要がShureが欠陥製品交換す
場合は、Shureの独自の判断欠陥製品を同モデルの製品は少なも品質機能が適
するモデ 品と交たします。
保証期間中、本製品欠陥が思わ場合は、製品を注意梱包し、購入証明書同封し、
保険をけて郵便料金前払にて以下の住所のShure Incorporatedの Service Department宛
ください
米国外お住いの場合は、販売店認可サで製品お持い。住所の
はwww.Shure.comでご覧か、以下の住所のShureい合わい。
本保証は譲渡で本保証は、本製品の濫用や誤用、Shureの使用説明書使用、自然の
消耗や摩耗、天災、過失使用、ShureはShure認定再販業者以外か購入、非認可の修理、
製品の改造の場合は適用せん商品性まは特定目的の適合性なの黙示保証は、該当
法律が許範囲でて放棄れ、法律が許ない範囲では本保証の期間び条件に限定れま
Shureはた、付随的損害特別損害、間接的損害いては一切の責任せん
黙示保証期間の制限付随的損害は間接的損害の除外や制限認めいな州が
上記の保証制限客様は適用れない場合が本保証お客様は特定の
的権利を付与れまが、異なの権利持つ場合があす。
本保証は準拠法の下で義務付消費者の権利を制限はあ
本保証は本製品関連は含の他べて保証優先す。
103
/