ASROCK P67 PRO クイックスタートガイド

カテゴリー
マザーボード
タイプ
クイックスタートガイド
181
ASRock P67 Pro Motherboard
1、はじめに
ASRock P67 Pro マザーボードをお買い上げいただきありがとうございます。本製品は、
弊社の厳しい品質管理の下で製作されたマザーボードです。本製品は、弊社の品質と耐
久性の両立という目標に適合した堅牢な設計により優れた性能を実現します。このクイッ
クインストレーションガイドには、マザーボードの説明および段階的に説明したインストレー
ションの手引きが含まれています。マザーボードに関するさらに詳しい情報は、「サポート
CD」のユーザーマニュアルを参照してください。
マザーボードの仕様および BIOS ソフトウェアは、アップデートされること
が有りますので、マニュアルの内容は、予告なしに変更されることがあり
ます。本マニュアルに変更が有った場合は、弊社のウェブサイトに通告な
しに最新版のマニュアルが掲載されます。最新の VGA カードおよび CPU
ポートリストもウェブサイトでご覧になれます。ASRock 社ウェブサイト:
http://www.asrock.com
このマザーボードに関連する技術サポートが必要な場合、当社の Web サイト
にアクセスし、使用しているモデルについての特定情報を見つけてくださ
い。 www.asrock.com/support/index.asp
1.1 パッケージ内容
ASRock P67 Pro マザーボード:
(ATX フォームファクター : 12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm x 20.3 cm)
ASRock P67 Pro クイックインストレーションガイド
ASRock P67 Pro サポート CD
2 x シリアル ATA (SATA) データケーブル(オプション)
1 x I/O パネルシールド
ASRockからのお知らせ
ASRockからのお知らせ
...
Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit でより良い性能を
得るには、ストレージ構成のBIOSオプションをAHCIモードに設定することを推
奨します。 B I O Sのセットアップについての詳細は、サポートC Dの「ユーザーマ
ニュアル」を参照してください。
日本語
182
ASRock P67 Pro Motherboard
1.2 仕様
プラットフ - ATX フォームファクター : 12.0-in x 8.0-in, 30.5 cm
ォーム x 20.3 cm
- 全ソリッド・キャパシター設計 (100% 日本製の高品質
導電性高分子電解コンデンサー )
CPU - 第 2 世代の Intel
®
Core
TM
i7 / i5 / i3 in LGA1155 パッ
ケージをサポート
- Intel
®
Turbo 2.0 ブーストテクノロジをサポート
- K シリーズのアンロック CPU
- ハイパースレッドテクノロジをサポート ( 注意 1 を参照 )
ヱップセット - Intel
®
P67
メモリー - デュアルヱャンネル DDR3 メモリーテクノロジー
( 注意 2 を参照 )
- DDR3 DIMM スロット x 4
- DDR3 2133(OC)/1866(OC)/1600/1333/1066 non-ECC,
un-buffered メモリーに対応 ( 注意 3 を参照 )
- システムメモリの最大容量 : 32GB ( 注意 4 を参照 )
- Intel
®
Extreme Memory Profile (XMP) をサポート
拡張スロット - 1 x PCI Express 2.0 x16 スロット ( @ x16 モード )
- 3 x PCI Express 2.0 x1 スロット
- 3 x PCI スロット
オーディオ - 7.1 CH HD オーディオ ( コンテンツ保護付 )
(Realtek ALC892 オーディオ Codec)
- Premium Blu-ray オーディオのサポー
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111E
- Wake-On-LAN をサポート
- LAN ケーブル検出をサポート
- Energy Efficient Ethernet 802.3az をサポート
リアパネル
I/O Panel
I/O - PS/2 マウスポート x 1
- PS/2 キーボードポート x 1
- 同軸 SPDIF 出力ポート x 1
- 光学 SPDIF 出力ポート x 1
- Ready-to-Use USB 2.0 ポート x 8
- LED(ACT/LINK LED および SPEED LED)付き RJ-45 LAN
ポート x 1
- オーディオジャック:側面のスピーカー、後部スピーカー、中央低
音、入力、前部スピーカー、マイク入力 ( 注意 5 参照 )
日本語
183
ASRock P67 Pro Motherboard
日本語
SATA3 - SATA3 6.0Gb/ 秒 コネクタ x 2 ハードウェア RAID (RAID 0,
RAID 1, RAID 10, RAID 5 および Intel Rapid
Storage) をサポート , NCQ, AHCI および
Hot Plug
( ホット
プラグ ) 機能
コネクター - 4 x SATA2 3.0Gb/ 秒コネクタが、RAID (RAID 0, RAID 1,
RAID 10, RAID 5 および Intel Rapid Storage)
をサポート , NCQ, AHCI および
Hot Plug
( ホットプラグ ) 機
- 2 x SATA3 6.0Gb/ 秒コネクタが
- フロッピーコネクター x 1
- IR ヘッダー x 1
- 1 x COM ポートヘッダ
- HDMI_SPDIF ヘッダー x 1
- 電源 LED ヘッダー x 1
- CPU/ シャーシ / 電源ファンコネクタ
- 24 ピン ATX 電源コネクター
- 8 ピン 12V 電源コネクター
- フロントパネルオーディオコネクター
- USB 2.0 ヘッダー (USB 2.0 6 ポートをサポート ) x 3
BIOS 関連機能 - 64Mb AMI BIOS
- AMI UEFI Legal BIOS(GUI サポート)
- プラグ&プレイをサポート
- ACPI 1.1 準拠ウェイクアップイベント
- jumperfree モードサポート
- SMBIOS 2.3.1 サポート
- DRAM, PCH, CPU PLL, VTT, VCCSA 電圧のマルチ調整
サポート CD - ドライバ、ユーティリティ、AntiVirus ソフトウェア ( 試用バー
ジョン )、ASRock ソフトウェアスイート (CyberLink DVD
Suite および Creative Sound Blaster X-Fi MB) (OEM
および試行版 )
特徴 - ASRock Extreme チューニングユーティリティ (AXTU)
(注意6参照)
- インスタントブート
- ASRock Instant Flash ( 注意 7 参照 )
- ASRock AIWI ( 注意 8 を参照 )
- ASRock APP ヱャージャー ( 注意 9 を参照 )
- SmartView ( 注意 10 を参照 )
- ハイブリッドブースタ :
- CPU 周波数無段階制御 ( 注意 11 を参照 )
- ASRock U-COP ( 注意 12 を参照 )
184
ASRock P67 Pro Motherboard
- 起動障害保護 (Boot Failure Guard:B.F.G.)
- コンボクーラーオプション (C.C.O.) ( 注意 13 を参照 )
- グッドナイト LED
モニター - CPU 温度検知
- マザーボード温度検知
- CPU/ シャーシ / 電源ファンタコメータ
- CPU/ シャーシ静音ファン(CPU またはマザーボード温度により
シャーシファン速度の自動調整が可能)
- CPU/ シャーシファンマルチ速度制御
- 電源モニター : +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP / XP 64-bit compliant
認証 - FCC, CE, Microsoft
®
WHQL 認証済み
- ErP/EuP 対応(ErP/EuP 対応の電源装置が必要です)
( 注意 14 を参照 )
* 製品の詳細については、http://www.asrock.com を御覧なさい。
オーバークロック(BIOS 設定の調整、アンタイド・オーバークロック・テクノロ
ジーの適用、第三者のオーバークロックツールの使用など)はリスクを伴いますので
ご注意ください。オーバークロックするとシステムが不安定になったり、システムの
コンポーネントやデバイスが破損することがあります。ご自分の責任で行ってくださ
い。弊社では、オーバークロックによる破損の責任は負いかねますのでご了承くださ
注意
1. “ハイパースレッドテクノロジ”の設定については、サポート CD
「ユーザーマ ニュアル」の 40 ページをヱェックしてください。
2. このマザーボードは、デュアルヱャンネルメモリーテクノロジー (Dual
Channel Memory Technology)をサポートしております。デュアルヱャ
ンネルメモリーテクノロジを実行する前に、正しいインストール法を理解す
る為に 190 ページのメモリーモジュールのインストレーションガイドをお読
みください。
3. DDR3 周波数オプションはプロセッサによって異なります。 K シリーズ CPU
みが 2133 1866 への DDR3 オーバークロックをサポートできます。
4. オペレーティングシステム制限のため、Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP 使
用下において、システム使用のリザーブに対する実際の記憶容量は 4GB
満である可能性があります。64 ビット CPU Windows
®
OS に対しては、その
ような制限はありません。
5. マイク入力の場合、このマザーボードはステレオとモノラルモードをどちら
もサポートします。オーディオ出力の場合、このマザーボードは 2 チャン
ネル、4 チャンネル、6 チャンネルと 8 チャンネルモードをサポートしま
す。正しい接続については、3 ページの表をチェックしてください。
日本語
185
ASRock P67 Pro Motherboard
日本語
6. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) は、分かりやすいインター
フェイスでさまざまなシステム機能を微調整するオールインワンツールで、
ハードウェアモニタ、ファンコントロール、オーバークロッキング、OC DNA、ES
どを含んでいます。ハードウェアモニタでは、システムの主要な読み込みを
示します。ファンコントロールでは、調整するファン速度と温度を示します。オー
バークロッキングでは、CPU 周波数をオーバークロックして最適のシステムパ
フォーマンスを出すことができます。OC DNA では、プロファイルとして OC
定を保存し友人と共有することができます。友人は OC プロファイルを自分
のシステムに読み込んで、同じ OC 設定にすることが可能です。IES ( インテ
リジェントエネルギーサーバー ) では、電圧レギュレータにより、CPU コアがアイ
ドルになっているときコンピュータの性能を犠牲にすることなく、多くの出力位
相を削減して効率性の向上を図ります。ASRock Extreme Tuning
Utility (AXTU) の操作手順については、当社 Web サイトをご覧ください。
ASRock Web サイト :http://www.asrock.com
7. ASRock Instant Flash は、Flash ROM(フラッシュ ROM)に組み込ま
れている BIOS フラッシュユーティリティです。この便利な BIOS 更新ツールに
より、MS-DOS あるいは Windows
®
のように最初にオペレーティングシステム
に入る必要なしに、システム BIOS を更新することができます。このユーティリ
ティでは、POST の間に <F6> キーを、 あるいは BIOS 設置アップメニューの
際に <F2> キーを押すことで、ASRock Instant Flash にアクセスするこ
とができます。このツールを起動し、新規 BIOS ファイルを USB フラッシュドラ
イブ、フロッピーディスク、またはハードドライブに保存、そしていくつかのクリック
だけで、その他のフロッピーディスクや複雑なフラッシュユーティリティを使用せ
ずに BIOS を更新することができます。ご使用の際には、USB フラッシュドライ
ブあるいはハードドライブが FAT32/16/12 ファイルシステムを使用している
ことを確認してください。
8. 直感的なモーションコントロールゲームは Wii だけのものではなくなりました。
ASRock AIWI ユーティリティによって、新しい PC ゲームの楽しみかたが広が
ります。ASRock AIWI は、iPhone/iPod touch をジョイスティック代
わりに使用して PC ゲームをコントロールする世界初のユーティリティです。
ASRock AIWI ユーティリティを ASRock の公式 Web サイトまたは ASRock
ソフトウェアサポート CD のいずれかからマザーボードにインストールし、無償の
AIWI Lite App ストアから iPhone/iPod touch にダウンロードするだ
けという簡単さ。PC Apple デバイスに Bluetooth(ブルートゥース)または
WiFi ネットワークで接続すれば、このエキサイティングなモーションコントロー
ルゲームを今すぐお楽しみいただけます。ASRock 公式 Web サイトは是非、
定期的にご覧頂くことをお勧めします。弊社では最新の本製品対応ゲーム
を続々ご提供しております。ASRock Web サイト : http://www.asrock.
com/Feature/Aiwi/index.asp
186
ASRock P67 Pro Motherboard
9. iPhone/iPod/iPad Touch など Apple デバイスを迅速かつお手軽に充
電するために、ASRock では ASRock APP チャージャーという素晴らしいソ
リューションをご用意しています。APP チャージャードライバをインストールす
るだけで、ご使用の iPhone をコンピュータから素早く充電することができま
す。充電時間は従来より最高 40% も速くなります。ASRock APP チャージャー
をお使いいただくと複数の Apple デバイスを同時に素早く充電できます。本
製品は PC がスタンバイモード (S1)、メモリサスペンドモード (S3)、休止モード
(S4) または電源オフ (S5) の時にも継続充電をサポートします。APP チャー
ジャードライバをインストールしていただくと、これまでにない充電性能に充分
ご満足いただけることでしょう。ASRock Web サイト : http://www.
asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
10.
インターネットブラウザの新しい SmartView 機能は、よくアクセスするウェ
ブサイト、閲覧履歴、Facebook の友達およびあなたのリアルタイムの
ニュースフィードを、よりパーソナルなインターネット体験のために改良され
たビューに一体化させた、IE 用の賢いスタートページです。 ASRock マザー
ボードは独占的に SmartView ユーティリティを備えており、あちこち移動する
友達と連絡を取り合うのに役立ちます。 SmartView 機能を使用するには、
お使いの OS のバージョンが Windows
®
7 / 7 64 bit / Vista
TM
/
Vista
TM
64 bit であり、ブラウザのバージョンが IE8 であることをご確認
ください。
ASRock ウェブサイト: http://www.asrock.com/Feature/
SmartView/index.asp
11. このマザーボードは、無段階制御を提供しますが、オーバークロッキング
の実行はお薦めしません。推奨 CPU バス周波数以外の周波数は、システム
を不安定にしたり CPU を損傷したりすることがあります。
12. CPU のオーバーヒートが検出されますと、システムは自動的にシャットダウ
ンされます。システムのレジュームを行う前に、マザーボード上の CPU
却ファンが正しく機能しているか確認してから電源コードを外し、そして再
度つないでください。放熱効果を高める為には、PC システムのインストー
ル時に、CPU とヒートシンクの間に放熱グリースをスプレイするのが効果的
です。
13. コンボクーラーオプション (C.C.O.) では、Socket LGA 775、LGA 1155
LGA 1156 3 つの異なる CPU クーラータイプを採用できる、柔軟なオプ
ションを用意しています。すべての 775 1156 CPU ファンを使用できるわけ
ではないことにご注意ください。
14. Energy Using Product(エコデザイン)の略語 EuP は完成システムの消
費電力を定義するために欧州連合により規制された条項です。 EuP に従っ
て、管制システムの総 AC 電力はオフモード条件下で 1.00W 未満に抑える必
要があります。EuP 規格を満たすには、EuP 対応マザーボードと EuP 対応電
源が必要です。 Intel の提案に従い、EuP 対応電源装置は規格を満たす必
要があります、つまり 5v のスタンバイ電力効率は 100 mA の消費電流下で
50% 以上でなければなりません。 EuP 対応電源装置を選択する場合、電源
装置製造元に詳細を確認するようにお勧めします。
日本語
187
ASRock P67 Pro Motherboard
日本語
2、インストレーション
インストレーションを行う前の注意事項
マザーボード部品のインストレーションやマザーボードの設定変更を行う前に、
以下の注意事項を守ってください。
1. コンセントから電源コードを外す前には、いかなる部品にも触ってはいけ
ません。この手順を守らないと、マザーボード、周辺機器、部品に重大
な障害が発生することが有ります。
2. 静電気によるマザーボード部品の損傷を防ぐ為には、絶対にマザーボードを
直接カーペットなどに置かないようにしてください。部品を取り扱う前に、
アースされたリストストラップの使用や、安全にアースされている物体に触
れて放電しておくことに留意してください。
3. IC には触れないように部品の角を持ちます。
4. 部品を取り外す場合は、外した部品は必ず静電気防止パッドに置くか部品が
梱包されていたバッグに収納してください。マザーボードをシャーシに取り
付ける為にネジをネジ穴に入れるときは、ネジを締め過ぎないようにしてく
ださい。締めすぎるとマザーボードを傷つけます。
2.1 CPU インストレーション
Intel 1155-LAND CPU の取り付けについては、
以下のステップに従ってください。
1155-LAND CPU をソケットに挿入する前に、CPU の表面が汚れていない
か、ソケットに曲がったピンがないか確認してください。上の状況が見つ
かった場合、CPU をソケットに無理に挿入しないでください。CPU がひど
く損傷します。
ステップ 1. ソケットを開く :
ステップ 1-1. レバーをフックまで押し下げて
保持タブを取り外します。
1155 ピンソケットの概要
Contact Array
Socket Body
Load Lever
Load Plate
188
ASRock P67 Pro Motherboard
方向キーの刻み目
ステップ 1-2. ロードレバーを完全に開く位置、
つまり約 135 度まで回転します。
ステップ 1-3. ロードプレートを完全に開く位置、
つまり約 100 度まで回転します。
ステップ 2. PnP キャップ(ピックアンドプレースキャッ
プ)を取り外します。
1. キャップのタブを使って操作し、PnP キャップが外れないようにす
ることをお勧めします。
2. マザーボードを修理するために送り返すときに、このキャップを取
り付ける必要があります。
ステップ 3. 1155-LAND CPU を挿入する :
ステップ 3-1. 黒い線でマークされたエッジに沿
って CPU を支えます。
ステップ 3-2. CPU HIS(統合ヒートシンク)
の方に向けます。ピン 1 と方向キー
2 つの刻み目を探します。
正しく挿入するために、CPU 2 つの方向キーの刻み目がソケットの 2 つの
位置合わせキーに一致していることを確認してください。
ステップ 3-3. ソケットを完全に垂直移動するこ
とによって、CPU をソケットに慎
重に配置します。
ステップ 3-4. CPU がソケット内部にあり、方向
キーに正しく一致していることを
確認します。
ピン 1
1155-LAND CPU
1155 ピンソケット
位置合わせキー
位置合わせキー
黒い線
方向キーの刻み目
ピン 1
日本語
189
ASRock P67 Pro Motherboard
日本語
ステップ 4. ソケットを閉じる :
ステップ 4-1. ロードプレートを HIS の上で回転し
ます。
ステップ 4-2. ロードプレートを軽く押し下げなが
ら、ロードレバーをはめ込みます。
ステップ 4-3. ロードレバーを、ロードレバーの
保持タブの下にあるロードプレート
タブで固定します。
2.2 CPU ファンとヒートシンクの取り付け
正しく取り付けるために、CPU ファンとヒートシンクの取扱説明書を参照してください。
以下は、1155-LAND CPU に対してヒートシンクの取り付け方を示したものです。
ステップ 1. ソケット面の HIS の中心に熱接着素材を
塗ります。
ステップ 2. ヒートシンクをソケットに取り付けます。
ファンケーブルがマザーボード
(CPU_FAN1、2 ページ、No. 36 を参照 )
CPU ファンコネクタの一番近い面に置
かれていることを確認します。
ステップ 3. ファスナーをマザーボードのスルーホー
ルに揃えます。
ステップ 4. ファスナーを時計回りに回転し、ファス
ナーキャップを親指で下に押して取り付
け、ロックします。残りのファスナー
についても、上の操作を繰り返します。
ファスナーを時計回りに回転せずに押すと、ヒートシンクはマザーボード
に固定できません。
ステップ 5. ファンヘッダをマザーボードの CPU ファンコネクタに説明します。
ステップ 6. ケーブルがファン動作の邪魔をしたり他のコンポーネントに触れな
いように、余分なケーブルをタイラップでまとめます。
このマザーボードはコンボクーラーオプション (C.C.O.) に対応しており、
Socket LGA 775、LGA 1155 LGA 1156 3 つの異なる CPU クーラー
タイプを採用できる、柔軟なオプションを用意しています。白い貫通穴は
Socket LGA 1155/1156 CPU 用です。
Apply Thermal
Interface Material
Fan cables on side
closest to MB header
Fastener slots
pointing straight out
Press Down
(4 Places)
190
ASRock P67 Pro Motherboard
日本語
2.3 メモリーモジュール (DIMM) 取り付け
P67 Pro マザーボードには、240 ピン DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM 用スロッ
トが 4 カ所あり、デュアルチャンネルメモリーテクノロジーをサポートしています。デュアルチャ
ンネルコンフィギュレーションに関しては、常に同一 ( 同じメーカー、同じ速度、同じサイズ、
同じチップタイプ ) DDR3 DIMM ペアを同じ色のスロットに取り付ける必要が有ります。
つまり、同一の DDR3 DIMM ペアをデュアルチャンネル A (DDR3_A1 および DDR3_B1、
青色いスロット、2 ページの No.4 を参照 ) に挿入するか、同一の DDR3 DIMM ペアをデュ
アルチャンネル B (DDR3_A2 および DDR3_B2、白のスロット、2 ページの No.5 参照 )
に挿入することでデュアルチャンネルメモリーテクノロジーを始動させることができるとい
うことです。さらにこのマザーボードは、デュアルチャンネルコンフィギュレーション用に4つ
DDR3 DIMM をインストール出来ますが、4 カ所のスロット全部に同一の DDR3 DIMM
をインストールしてください。下記のデュアルチャンネルメモリーコンフィギュレーション表を
参照してください。
デュアルヱャンネルメモリーコンフィギュレーション
DDR3_A1 DDR3_A2 DDR3_B1 DDR3_B2
( ) ( ) ( ) ( )
(1) 実装済み - 実装済み -
(2) - 実装済み - 実装済み
(3)* 実装済み 実装済み 実装済み 実装済み
* コンフィギュレーション (3) の場合は、4 カ所のスロット全てに同一の
DDR3 DIMM をインストールしてください。
1. 最適なコンパチビリティーと安定性を確保する為にメモリーモ
ジュールを 2 枚インストールしたい場合は、モジュールを同色の
スロットにインストールすることを推奨します。つまり、モ
ジュールを青色スロット (DDR3_A1 DDR3_B1) か白のスロット
(DDR3_A2 DDR3_B2) にインストールするということです。
2. 1 枚あるいは 3 枚のメモリーモジュールをこのマザーボードの
DDR3 DIMM スロットにインストールする場合は、デュアルチャ
ンネルメモリーテクノロジーは始動出来ません。
3. 2 枚のメモリーモジュールが同一のデュアルチャンネルにインス
トールされていない場合(たとえば DDR3_A1 DDR3_A2)
は、デュアルチャンネルメモリーテクノロジーは始動出来ません。
4. DDR、DDR2 メモリモジュールを DDR3 スロットに取り付けるこ
とはできません。取り付けると、マザーボードと DIMM が損傷す
る原因となります。
5. 一部の 16 チップ搭載 DDR3 1GB ダブルサイド DIMM はこのマザーボード
で動作しない場合があります。それらの製品のこのマザーボードへの取り
付けは推奨されません。
191
ASRock P67 Pro Motherboard
日本語
DIMM スロットが用意されています。
DIMM やシステムコンポーネントの着脱の前は電源が OFF になっているこ
とを確認してください。
ステップ 1. 固定クリップを外側に押して DIMM スロットのロックを外します。
ステップ 2. DIMM のノッチがスロットの切れ目の位置に対応するように DIMM とスロット
を合わせます。
DIMM 1 つの正しい向きでのみ装着されるようになっています。DIMM
を間違った向きでスロットに装着すると、マザーボードや DIMM に重大な
損傷がもたらされることがあります。
ステップ 3. 最後に、DIMM をスロットに挿入し、両端の固定クリップを所定の位置まで
戻して、DIMM をしっかり装着してください。
notch
break
notch
break
192
ASRock P67 Pro Motherboard
2.4 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット)
P67 Pro マザーボードには、PCI スロット 3 基、PCI Express スロット 4 基が備わって
います。
PCI スロット : PCI スロットは、32 ビット PCI インターフェイスを持つ拡張
カードのインストールに使用します。
PCIE スロット : PCIE1 / PCIE3 / PCIE4 (PCIE x1 スロット、 ) Gigabit
LAN カード、SATA2 カードなど、PCI Express x1 レーン幅カード
で使用されます。
PCIE2 (PCIE x16 スロット、 ) PCI Express x16 レーン幅
グラフィックスカードで使用されるか。
拡張カードの装着
ステップ 1. 拡張カードを装着する前に、電源が OFF になっていること、または電源コー
ドが接続されていないことを確認してください。装着する前に、拡張カード
の説明書を読んで、必要なハードウェア設定を行ってください。
ステップ 2. 使用するスロットのブラケットを取り外してください。ネジは後で使用するの
で、取っておいてください。
ステップ 3. カードコネクタをスロットの位置に合わせて、カードがスロットに完全に固定
されるまでカードを押し込んでください。
ステップ 4. 最後に、ネジでカードをシャーシに固定してください。
日本語
193
ASRock P67 Pro Motherboard
日本語
2.5 ジャンパ設定
右の図はジャンパがどのように設定されているかを示しま
す。ジャンパキャップがピンに置かれている場合、ジャンパ
は “ショート” になります。ジャンパキャップがピンに置か
れていない場合、ジャンパ は “オープン”になります。右の
図で、3ピンジャンパで、1-2 ピンを “ショート”の場合、こ
れらの2つのピンにジャンパキャップを置きます。
ジャンパ
設定 説明
CMOS の消去ジャンパ
(CLRCMOS1)
( ページ2アイテム 30 参照)
注:
CLRCMOS1 により、CMOS のデータをクリアできます。システムパラメータをクリアしデフォルト設定にリ
セットするには、コンピュータの電源をオフにし、電源装置から電源コードを抜いてください。15 秒待って
から、ジャンパキャップを使用して CLRCMOS1 のピン 2 とピン3を5秒間ショートしてください。ただし、
BIOS 更新の後すぐには CMOS をクリアしないでください。BIOS の更新の終了後直ちに CMOS をクリア
する必要がある場合、まずシステムを起動してからシャットダウンし、その後クリア CMOS アクションを実
行する必要があります。パスワード、日付、時刻、ユーザーデフォルトのプロファイルを忘れずにメモして
ください。1394 GUID MAC アドレスは、CMOS バッテリを取り外した場合のみ消去されます。
CMOS の消去
デフォルト設定
194
ASRock P67 Pro Motherboard
シリアル ATAII コネクタ これら 4 本のシリアル ATAII
SATA2_2:
(SATAII)コネクタは内蔵スト
ページ 2, アイテム 10 を参照
レーデバイスに使用する SATA
SATA2_3:
データケーブルに対応していま
ページ 2, アイテム 16 を参照
す。現在の SATAII インタフェー
SATA2_4:
スの最大データ転送速度は
ページ 2, アイテム 9 を参照
3.0 Gb/s です。
SATA2_5:
ページ 2, アイテム 19 を参照
赤い縞模様の側とピン 1
2.6 オンボードのヘッダとコネクタ類
FDD コネクタ
(33 ピン FLOPPY1)
ページ2アイテム 25 参照
注意 :
ケーブルの赤い縞模様の側がコネクタのピン 1 側に接続されていることを確認してください。
オンボードのヘッダとコネクタ類はジャンパではありません。それらのヘッ
ダやコネクタにジャンパキャップをかぶせないでください。ヘッダやコネクタ
にジャンパキャップをかぶせると、マザーボードに深刻な影響を与える場
合があります。
シリアル ATA3 コネクタ これら 2 本のシリアル ATA3
SATA3_0: ページ 2, アイテム 11 を参照
(SATA3)コネクタは内蔵スト
SATA3_1: ページ 2, アイテム 12 を参照
レーデバイスに使用する SATA
データケーブルに対応していま
す。現在の SATA3 インタフェー
スの最大データ転送速度は
6.0 Gb/s です。
シリアル ATA(SATA)
データケーブル(オプション)
SATA データケーブルのどちらかの
端をマザーボードの SATA /SATAII /
SATA3 ハードディスク、または SATAII
/ SATA3 コネクタに接続できます。
日本語
SATA2_4 SATA2_2
SATA2_5 SATA2_3
SATA3_0
SATA3_1
195
ASRock P67 Pro Motherboard
日本語
赤外線モジュールコネクタ このコネクタは赤外線の無線送受信
(5 ピン IR1)
モジュールに対応します。
ページ2, アイテム 24 を参照
USB 2.0 ヘッダ I/O パネルには、デフォルトの 8
(9 ピン USB8_9)
つの USB 2.0 ポート以外に、この
ページ2, アイテム 22 を参照
マザーボードに 3 つの USB 2.0
ヘッダが搭載されています。それ
ぞれの USB 2.0 ヘッダは 2 つの
(9 ピン USB10_11)
USB 2.0 ポートをサポートできま
ページ2, アイテム 20 を参照
(9 ピン USB12_13)
ページ2, アイテム 18 を参照
1
DUMMY
GND
P+13
P-13
USB_PWR
USB_PWR
GND
P+12
P-12
1
USB_PWR
P-8
GND
DUMMY
USB_PWR
P+8
GND
P-9
P+9
1
USB_ P WR
P-10
GND
DUMMY
USB_ P WR
P +10
GND
P-11
P +11
1
IRTX
+5VSB
DUMMY
IRRX
GND
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
フロントオーディオパネルコネクタ このコネクタは、オーディオ機器
(9 ピン HD_AUDIO1)
との便利な接続とコントロールを
ページ2, アイテム 28 を参照
可能にするフロンとオーディオパ
ネルのためのインターフェイスで
1. ハイディフィニションオーディオはジャックセンシングをサポー
トしますが、正しく機能するためにシャーシのパネルワイヤが
HAD をサポートする必要があります。このマニュアルとシャー
シのマニュアルの指示に従って、システムを取り付けてくださ
2. AC’97 オーディオパネルを使用する場合、次のように前面パ
ネルのオーディオヘッダに取り付けてください。
A. Mic_IN (MIC) MIC2_L に接続します。
B. Audio_R (RIN) OUT2_R に、Audio_L (LIN)
OUT2_L に接続します。
C. Ground (GND) Ground (GND) に接続しま
す。
D. MIC_RET OUT_RET はオーディオパネル専用です。
AC’97 オーディオパネルに接続する必要はありません。
196
ASRock P67 Pro Motherboard
システムパネルコネクタ このコネクタは数種類のシステム
(9 ピン PANEL1)
ロントパネルの機能を提供しま
ページ2, アイテム 15 を参照
シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ
スインジケータを下記のピン割り当て指示に従ってこのヘッダに接続します。
ケーブルを接続する前にピンの正負極性にご注意ください。
PWRBTN ( 電源スイッチ ):
前面パネルに付いている電源スイッチに接続します。電源スイッチによるシス
テム電源オフ方法を設定して変更することも可能です。
RESET ( リセットスイッヱ ):
シャーシの前面パネルに付いているリセットスイッチに接続します。コン
ピュータがフリーズし、正常な再起動をしない場合は、リセットスイッチを
押してコンピュータを再起動します。
PLED ( システム電源 LED):
シャーシの前面パネルに付いている電源ステータスインジケータに接続しま
す。LED は、システムが動作しているときに点灯します。LED はシステム
S1 スリープ状態のときに点滅します。システムが S3 または S4 スリープ状
態になるか、電源オフ (S5) になると、LED は消灯します。
HDLED ( ハードドライブアクティビティ LED):
シャーシの前面パネルに付いているハードドライブアクティビティ LED に接続
します。LED は、ハードドライブがデータの読み込みまたは書き込み動作を
しているときに点灯します。
前面パネルのデザインはシャーシによって異なります。前面パネルモジュール
は、主に電源スイッチ、リセットスイッチ、電源 LED、ハードドライブア
クティビティ LED、スピーカーなどから構成されています。シャーシの前面
パネルモジュールをこのヘッダに接続する際は、ワイヤとピンの割り当てが正
しく対応していることを確認してください。
日本語
E. フロントマイクを有効化するには。
Windows
®
XP / XP 64-bit OS の場合 :
Mixer
( ミキサー ) を選択し、続いて
Recorder
( レコー
)を選択します。その後
FrontMic
( フロントマイク ) をク
リックします。
Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit OS
の場合 :
Realtek コントロールパネルから
FrontMic
( フロントマイ
) タブを開きます。
Recording Volume
( 録音音量 ) を調
整します。
197
ASRock P67 Pro Motherboard
日本語
シャーシおよび電源ファンコネクタ
(4 ピン CHA_FAN1)
ページ2, アイテム 23 を参照
(3 ピン CHA_FAN2)
ページ2, アイテム 17 を参照
(3 ピン CHA_FAN3)
ページ2, アイテム 7 を参照
(3 ピン PWR_FAN1)
ページ2, アイテム 2 を参照
ファンケーブルをファンコネクタ
に接続し、黒いワイヤをアースピ
ンに合わせてください。
電源 LED ヘッダー シャーシ電源 LED をこのヘッダーに
(3 ピン PLED1)
接続し、システム電源ステータスを
ページ2, アイテム 13 を参照
示すようにしてください。LED はシ
ステムが動作中の際にオンになりま
す。S1 ステータスでは LED は点滅し
続けます。S3/S4 ステータス、または
S5 ステータス ( 電源オフ ) の場合、
LED は消灯します。
シャーシスピーカーヘッダ
シャーシのスピーカーとこのヘッ
(4 ピン SPEAKER1)
ダを接続してください。
ページ2, アイテム 14 を参照
1
PLED+
PLED+
PLED-
このマザーボードでは 4 ピン CPU ファン ( クワイエットファン ) がサポートされていますが、
ファン速度コントロール機能がない場合でも、3 ピン CPU ファンは正常に作動します。3
ピン CPU ファンをこのマザーボードの CPU ファンコネクタに接続しようとしている場合、
ピン 1-3 に接続してください。
接続されたピン 1-3
3 ピンファンのインストール
CPU ファンコネクタ このコネクタには CPU ファンケー
(4 ピン CPU_FAN1)
ブルを接続します。黒いコードは
ページ2, アイテム 36 を参照
アースピンに接続してください。
(3 ピン CPU_FAN2)
ページ2, アイテム 35 を参照
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
GND
+12V
C HA_FAN_SPEED
PWR_FAN_SPEED
GND
+12V
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
198
ASRock P67 Pro Motherboard
このマザーボードで 8-pin ATX 12V 電源コネクタが提供されたが、従来の 4-pin ATX
12V 電源でも動作できます。 4-pin ATX 電源を使用する場合、電源を Pin 1 と Pin
5 とともに差し込んでください。
4-Pin ATX 12V 電源の取り付け
ATX 12V コネクタ
このコネクタには CPU Vcore
(8 ピン ATX12V1)
源を供給できるように、ATX 12V
ページ2, アイテム 1 を参照
プラグを備えたサワーサプライを
接続する必要があることに注意し
てください。接続に問題があると、電源
は正しく供給されません。
20 ピン ATX 電源装置の取り付け
ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。
(24 ピン ATXPWR1) 
ページ2, アイテム 6 を参照
12
1
24
13
12
1
24
13
このマザーボードには 24 ピン ATX 電源コネクタが装備されており、
従来の 20 ピン ATX 電源装置を採用している場合でも作動します。
20 ピン ATX 電源を使用するには、ピン 1 およびピン 13 と共に電源
装置にプラグを差し込みます。
日本語
シリアルポートヘッダ
この COM1 ヘッダは、シリアルポートモ
(9 ピン COM1)
ジュールをサポートします。
ページ2, アイテム 26 を参照
HDMI_SPDIF ヘッダ
(2- ピン HDMI_SPDIF1)
ページ2, アイテム 27 を参照
HDMI_SPDIF ヘッダは、SPDIF
音声出力を HDMI VGA カードに提
供し、システムで HDMI デジタル
TV/ プロジェクタ /LCD デバイスに
接続できるようにします。HDMI
VGA カードの HDMI_SPDIF コネク
タを、このヘッダに接続してくださ
い。
SPDIFOUT
GND
1
5 1
8 4
5 1
8 4
199
ASRock P67 Pro Motherboard
日本語
2.7 ドライバインストールガイド
システムにドライバをインストールするには、まずサポート CD を光ドライブに挿入してくだ
さい。システム互換のドライバが自動検出され、サポート CD ドライバページに一覧表示さ
れます。上から下へ順番にこれらの必須ドライバをインストールしてください。これで、イン
ストールしたドライバは正常に作動するはずです。
2.9 RAID 機能を搭載しない Windows
®
7 / 7 64-bit
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit
/ XP / XP 64-bit
ビットをインストールする
RAID 機能を搭載しない SATA / SATAII / SATA3 HDD Windows
®
7 / 7
64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP / XP 64-bit ビット OS をインストー
ルする場合、次のステップに従ってください。
2.9.1 RAID 機能を搭載しない Windows
®
XP / XP 64-bit ビット
をインストールする
RAID 機能を搭載しない SATA / SATAII / SATA3 HDD Windows
®
XP /
XP 64-bit ビット OS をインストールする場合、次のステップに従ってください。
ステップ 1: セットアップ BIOS。
A. BIOS セットアップユーティリティ、詳細画面、SATA 構成に入ります。
B. 「SATA Mode」を [IDE] に設定し。
ステップ 2: システムに Windows
®
XP / XP 64- ビット OS をインストールします。
NCQ およびホットプラグ機能を搭載しない SATA / SATAII / SATA3 HDD デバイスを
使用する
2.8 RAID 機能を搭載した Windows
®
7 / 7 64-bit /
Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP / XP 64-bit ビッ
トをインストールする
RAID 機能を組み込んだ SATA / SATAII / SATA3 HDD Windows
®
7 / 7 64 ビッ
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64 ビット / XP / XP 64 ビット OS をインストールする場合、
サポート CD の次のパスのマニュアルを参照して詳細な手順を調べてください。
..
\
RAID Installation Guide (RAID インストールガイド )
200
ASRock P67 Pro Motherboard
NCQ およびホットプラグ機能を搭載した SATA / SATAII / SATA3 HDD デバイスを使
用する
ステップ 1: セットアップ BIOS。
A. BIOS セットアップユーティリティ、詳細画面、SATA 構成に入ります。
B. 「SATA Mode」を [AHCI] に設定し。
ステップ 2: システムに Windows
®
7 / 7 64- ビット / Vista
TM
/ Vista
TM
64
OS をインストールします。
ステップ 1: セットアップ BIOS。
A. BIOS セットアップユーティリティ、詳細画面、SATA 構成に入ります。
B. 「SATA Mode」を [IDE] に設定し。
ステップ 2: システムに Windows
®
7 / 7 64- ビット / Vista
TM
/ Vista
TM
64
OS をインストールします。
2.9.2 RAID 機能を搭載しない Windows
®
7 / 7 64-bit
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit ビットをインス
トールする
RAID 機能を搭載しない SATA / SATAII / SATA3 HDD Windows
®
7 / 7
64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit ビット OS をインストールする場合、次のステッ
プに従ってください。
NCQ およびホットプラグ機能を搭載しない SATA / SATAII / SATA3 HDD デバイスを
使用する
日本語
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245

ASROCK P67 PRO クイックスタートガイド

カテゴリー
マザーボード
タイプ
クイックスタートガイド