繁體中文 立體聲耳機
規格
型式:開放式,動態 / 激勵單元:13.5 mm,
圓頂型 / 功率處理容量:50 mW﹙IEC
*
﹚/ 阻抗:
1 kHz 時 16 Ω/ 靈敏度:104 dB/mW/ 頻率響應:
17 Hz – 22000 Hz/ 導線:1.2 m, 絞合線 Y 型 /
插頭:L 型立體聲迷你插頭 / 質量:約 12 g﹙ 不
含導線 ﹚
附件
線夾 (1)
*
IEC = 國際電工委員會
設計和規格如有變更,恕不另行通知。
靜電注意事項
體內積聚的靜電可能會導致耳朵有輕微刺痛
感。
穿著天然材料製成的衣服可將此影響減到最
少。
注意事項
高音量可能會影響您的聽力。
為了交通安全,切勿在駕車或
騎車時使用耳機。
請勿清洗耳機。
雖然本耳機採用防水設計,仍需避免耳機接
觸過多的水或汗。水或汗進入耳機可能會導
致損壞。如果從耳機輸出的聲音變得微弱或
停止,請讓耳機變乾。
English Stereo headphones
Specifications
Type: Open air, dynamic / Driver unit: 13.5 mm,
dome type / Power handling capacity: 50 mW
(IEC*) / Impedance: 16 Ω at 1 kHz / Sensitivity:
104 dB/mW / Frequency response: 17 Hz –
22,000 Hz / Cord: 1.2 m, Litz cord Y-type / Plug:
L-shaped stereo mini plug / Mass: Approx. 12 g
(without cord)
Supplied accessory
Clip(1)
* IEC = International Electrotechnical
Commission
Design and specifications are subject to change
without notice.
Note on static electricity
Static electricity accumulated in the body may
cause mild tingling in your ears.
To minimise the effect, wear clothes made from
natural materials.
Precautions
High volume may affect your
hearing. For traffic safety, do not
use while driving or cycling.
Do not wash the headphones.
Though this headphones is water resistant
design, avoid exposing the headphones to
excessive water or sweat. Water or sweat
entering the headphones may damage them. If
the sound from the headphones becomes low
or stops, leave the headphones to dry out.
㩆⪞ ➎㘶ᳲ⬎#㫎ᧆ㣚
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ⵯṂ=#ᚓ⚠䂌/#ᵛᬫ♰2ᧆᱦⱞⅮ#ⲏ㍂=#
4618#pp/#ṋ#䂌ⵔ2ⳮ⮺#⮓Ჳ=#83#pZ+LHF
*
,2
Ɱ㨦ᡂ➎=#4#nK}ぇ⮓#49#
Ω
2ჺ=#437#gE2pZ2
ⷦ㟶✂#ⰻ=#4:#K}#0#55/333#K}2㐾ᧆ=#415#p/#
Olw}#㧋ὓ#\䂌2㧶᳖ዢ=#O䂌#ⴛ㯃≿゛#♯ᴿ#
㾃≣ᡯ2„ᅶ=#⿴#45#j+㧋ὓ#㊓ワ,
≪♷㥲
㫫+4,
*
# LHF#@#៤㊓#㉻ᢧ#㻓㍷#䄃㇏
ᾋ㈇#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#⬣㉻#㰬❫#〽#
✷᜴ẗ#ⲏ#ㇿᴿᵛ1
⳿ⳮጚ⪺#ᇪ㩆#ⷦⱂ
ⵗ㜫ぇ#㊌㉻ᢧᙷ#ᱻ㉸ẏ⓫#ᠷᙷ#ᾧ᫋ᛧ#ⲏ#
ㇿᴿᵛ1
≣㿓#䁻⬸ㆻ#㍻⊛⓫#㜓で#Ⰳ㈣⋓#ẓ#
ギㆻ#ㇼㆳⵤⵓ゛1
ⷦⱂ▖㩗
ᰉㆷ#❳⏟ㆳ⋓#Ὓㆳ⓫#㜤ᙸぇ#
へ䀜ㆻ#♯㣗#ⲏ#ㇿᴿᵛ1#
ះ㰬#⾿㉻ㆻ#ㅻ㿫#ㄫ㉻#
㎈ᛧᬏ#㈇㉻ᛧ⏳#㬷ᴋ#
㎈ぇᴋ#⬣ㄠ㿏㐷#ⵤⵓ゛1
ˎ
䁛ὓ㹧ㆻ#⾲㐷#ⵤⵓ゛1
ˎ
❯#䁛ὓ㹧ㆷ#⚠ⲏ#⮛ẏ〿㐷⑃#ᝳḻ㿓#
△ᬏ#ᾷぇ#㊍㐷#⿁ᜃ#㿏ⵤⵓ゛1#△ᬏ#
ᾷ#ⴛⓧὛ⓫#䁛ὓ㹧#Ⰷ⬸ẗ#ⲏ#
ㇿᴿᵛ1#䁛ὓ㹧ぇ⮓#ᬏ゛ᴋ#⬣ㄫὓᙷ#
㈈⾻㐷ᛧᬏ#⬣ㄫὓᙷ#㠓⊜ẏ㐷#⿁ㆳ⓫#
䁛ὓ㹧ㆻ#セ㉻䇿#⑇␣ⵤⵓ゛1