Sony CMT-SX7 データシート

タイプ
データシート
日本語
ソフトウェア使用許諾契約書
本契約は、ソニー株式会社(以下「ソニー」とします)とお客様との間でのソ
ニー製オーディオ製品(以本製品」といいます)用ソフトウェ(コン
ピューターソフトウェア、マニュアルなどの関連書類及び電子文書並びに
それらのアップデート・アップグレード版を含み以下許諾ソフトウェ
ア」とします)の使用権の許諾に関する条件を定めるものです。本製品を
ご使用いただく前に本契約をお読み下さい。お客様による本製品の使用
開始をもって、本契約にご同意いただいたものとします。
なお、許諾ソフトウェアの中には、ソニー以外のソフトウェアの権利者が
定める使用許諾条件(GNU General Public license (GPL)、Lesser/
Library General Public License (LGPL)を含みますが、これらに限られる
ものではありません)を伴うソフトウェア以下対象外ソフトウェア」
します)が含まれている場合があります。 対象外ソフトウェアのご使用は、
各権利者の定める使用許諾条件に従っていただくものとします。
条(
許諾ソフトウェアは、日本国内外の著作権法並びに著作者の権利及びこ
れに隣接する権利に関する諸条約その他知的財産権に関する法令によっ
て保護されています。許諾ソフトウェアは、本契約の条件に従いソニーか
らお客様に対して使用許諾されるもので許諾ソフトウェアの著作権等の
知的財産権はお客様に移転いたしません。
条( 使
ソニーは、許諾ソフトウェアを、お客様が本製品上で、私的利用の目的で使
用する、独占的な権利をお客様に許諾します。
条(
1. お客様は、許諾ソフトウェアの全部又は一部を複製、複写、譲渡、販売
したり、これに対する修正、追加等の改変をすることはできないもの
とします。また、許諾ソフトウェアに含まれるトレードマークやその
他の権利標記等の表示を削除したり、観の変更をしてはならないも
のとします。
2. お客様は、別途明示的に承諾されている場合を除き、許諾ソフトウ
アを再使用許諾、貸与又はリースその他の方法で第三者に使用させて
はならないものとします。
3. お客様は、別途明示的に承諾されている場合を除き、許諾ソフトウ
アの一部又はその構成部分を許諾ソフトウェアから分離して使用し
ないものとします。
4. お客様は、許諾ソフトウェアを用いて、ソニー又は第三者の著作権等
の権利を侵害する行為を行ってはならないものとします。
5. お客様は、許諾ソフトウェアに関しリバースエンジニアリング、逆ア
センブル、逆コンパイル等のソースコード解析作業を行ってはならな
いものとします。
6. 許諾ソフトウェアの使用に伴い許諾ソフトウェアが自動的に許諾
フトウェアで用いるためのデータファイルを作成する場合がありま
す。この場合、当該データファイルは許諾ソフトウェアと看做される
ものとします。
第4条(許諾ソフトウェアの権利)
許諾ソフトウェアに関する著作権等一切の権利は、ソニー、ソニーの関連
会社又はソニーが本契約に基づきお客様に対して使用許諾を行うための
権利をソニー又はソニーの関連会社に許諾した原権利者(以下「原権利
者」します)に帰属するものとし、お客様は許諾ソフトウェアに関して本
契約に基づき許諾された使用権以外の権利を有しないものとします。
第5条(許諾ソフトウェアによる本製品等に関する情報の収
集)
1. 許諾ソフトウェアの使用開始に伴い、諾ソフトウェアが、製品
諾ソフトウェア、許諾ソフトウェアに関連するコンテンツ、対象外ソフ
トウェア、及びお客様によるそれらの使用に関する次の各号に揚げる
情報(以下「本情報」といいます)を、収集し、ソニーに送信することが
あります。ソニーは本情報を本条の規定に従い使用又は保管するも
のとし、お客様個人を特定する目的では使用しません。但し、特定の
許諾ソフトウェア使用時に別途条件が提示され、お客様に同意を頂い
た場合には、本情報の使用又は保管はかかる別途の条件に従います。
(ア)自動的に生成される本製品の ID番号
(イ)本製品及びその構成部分の稼働状況
(ウ) 本製品、許諾ソフトウェア、許諾ソフトウェアに関連するコンテン
ツ又は対象外ソフトウェアの構成情報
(エ) 本製品、許諾ソフトウェア、許諾ソフトウェアに関連するコンテン
ツ又は対象外ソフトウェア、若しくはそれらの使用状況使用頻
度情報(お客様がどの機能を稼働状態にしたか及び関連する統計
データを含みます)
(オ)許諾ソフトウェアの使用場所などの位置情報
2. ソニーは、本情報を下記の目的(以「本目的」とします)のために、
律の定めに従い、保管、使用又は開示できるものとします。
(ア) 本製品の機能及び本製品使用時に発生するエラー又はバグの管
(イ 許諾ソフトウェアのアップート版 /アップグレードを提
るための許諾ソフトウェアの機能の管理
(ウ) ソニー、ソニーの関連会社又は第三者の提供する製品、ソフト
ウェア及びサービスの開発・性能向上
(エ) ソニー、ソニーの関連社又は第三者による、製品ソフトウェア
及びサービスに関する情報の提供
(オ) ソニー、ソニーの関連会社又は第三者による、置情報に基づく
製品、ソフトウェア及びサービスの提
(カ)適用法令等の遵守
3. ソニーは、本情報を次に定める条件に従いソニーの関連会社及び第
者に開示できるものとします。
(ア) ソニーは、本目的の遂行のために、本情報をソニーの関連会社と
共有することができるものとします。ソニーの関連会社とはソ
ニーがその総株主の議決権の 50%以上を直接又は間接に有する
法人(法人でない場合は、ソニーが当該事業体の事業方針の決
に対して重要な影響を与えることができる事業体をいいます。
(イ) ソニーは、本目的の遂行のために、ソニー又はソニーの関連会社
が、本製品、許諾ソフトウェア、許諾ソフトウェアに関連するコン
テンツ又は対象外ソフトウェアに関して取引を行っている又は
将来行う第三者に本情報を開示し、共有できるものとします。
(ウ) ソニーは、政府機関から又は法令に基づいて開示の要求がなされ
た場合、又は許容される範囲において、法行為、犯罪行為その他
の問題行為から、苦情、クレーム、申立を調査し、ソニー又は第三
者の権利を守るために本情報を保有し、利用し、警察・政府機関
を含む第三者に開示することができるものとします。
4. 本情報は、お客様の居住国外に送信され、処理、保管されることがあ
ます。本情報はお客様の居住国外でソニー又はソニーが当該業務を
委託する第三者によって処理されます。それらの国においては、デー
タ保護及びプライバシーに関する法律の保護がお客様の居住国の法
律と同等でない場合、本情報に関するお客様の権利が制限されること
があります。ソニーは、本情報に対する不正なアクセスや漏洩を防ぐ
ための適切な技術的措置を講じ、体制を維持すべく合理的な努力を致
します。但し、ソニーは、かかる措置や体制により、不正アクセスや情
報漏洩が生じないことを保証するものではありません。
5. 本契約又は許諾ソフトウェアの使用に関し、ソニーがお客様の個人名、
住所、電話番号又は E-mailアドレスなど、個人を特定する情報を収集
する場合、ソニーは収集する情報及び目的を明示の上、別途お客様の
同意を頂くものとします。ソニーは当該同意を頂く際に提示する条
件及びソニーのプライバシーポリシーに従い、かかる情報を使用する
ものとします。ソニーのプライバシーポリシーについては、http://
www.sony. co.jp/privacy/をご参照下さい。 なお、お客様が第三者
のソフトウェア又はサービスを使用し当該第三者に何らかの情報を
提供する場合には、当該第三者が提示するプライバシーポリシーをご
確認下さい。
第6条(オープンソースソフトウェア)
1. 対象外ソフトウェアには①ソースコードの形式で又は無償で公に
手可能なソフトウェアを含むもの又はその派生物であり、かつ②本契
約の規定と異なる定めの適用を受けるソフトウェア(対象となるソフ
トウェア及びその派生物をソースコードの形式で開示又は頒布する
義務対象となるソフトウェアを任意の第三者に対して自由に使用許
諾させる義務等を含むがこれに限られない。また、これには GNU
General Public License (GPL)やGNU Lesser/Library General
Public License (LGPL)に基づいてライセンスされているソフトウェ
アを含むがこれに限らない。(以下「オープンソースソフトウェア」
します)が含まれることがあります。
2. ソニーが開示するオープンソースソフトウェアのソースコードは、
http://oss.sony.net/Products/Linux/又はその他ソニーの指定する
サイトにてご確認下さい。オープンソースソフトウェアには、それぞ
れのオープンソースソフトウェアに該当するライセンス条件が、
約の代わりに適用されます
第7条(責任の範囲)
1. ソニー、ソニーの関連会社及び原権利者は、許諾ソフトウェアにエ
ラー、バグ等の不具合がないこと、若しくは許諾ソフトウェアが中断
なく稼動すること又は許諾ソフトウェアの使用がお客様及び第三者
に損害を与えないことを保証しません。但し、ソニー、ソニーの関連
会社及び原権利者は、当該エラー、バグ等の不具合に対応するため、
諾ソフトウェアの一部を書き換えるソフトウェア若しくはバージョン
アップの提供による許諾ソフトウェアの修補又は当該エラー、バグ等
についての問い合わせ先の通知を行うことがあります。 本項に定め
るソフトウェア及びバージョンアップの提供方法又は問い合わせ
の通知方法はソニー、ソニーの関連会社又は原権利者がその裁量によ
り定めるものとします。また、ソニー、ソニー関連会社及び原権利者は
許諾ソフトウェアが第三者の知的財産権を侵害していないことを保
証いたしません。
2. 許諾ソフトウェアの稼動が依存する可性のある許諾ソフトウェア
以外の製品、ソフトウェア又はネットワークサービス(当該製品、ソフ
トウェア又はサービスは第三者が提供する場合に限られず、ソニー、
ソニーの関連会社又は原権利者が提供する場合も含みます)は、当該
ソフトウェア又はネットワークサービスの提供者の判断で中止又は
中断する場合があります。ソニー、ソニーの関連会社及び原権利者は、
許諾ソフトウェアの稼動が依存する可能性のあるこれらの製品、ソフ
トウェア又はネットワークサービスが中断なく正常に作動すること
及び将来に亘って正常に稼動することを保証いたしません。
3. 許諾ソフトウェアにはソニー又はソニーの指定する第三者(ソニーの
関連会社を含むのサーバーに本製品を接続した際に許諾ソフトウェ
アが自動的にアップデートされる機能を有するものがあります。お
客様が、この自動アップデートの機能を用いない旨設定した場合、
は、アップデートをするか否かを問い合わせる設定にした場合で且つ
お客様がアップデートの実行を拒否した場合、当該許諾ソフトウェ
の全部又は一部の機能が使用できない場合があります。これについ
てソニーは何等の責任を負わないものとします。
4. お客様に対するソニー、ソニーの関連会社及び原権利者の損害賠償責
任は、当該損害がソニー、ソニーの関連会社又は原権利者の故意又は
重過失による場合を除きいかなる場合にも、お客様に直接且つ現実に
生じた通常の損害に限定され且つお客様が証明する本製品の購入代
金を上限とします。但し、かかる制限を禁止する法律の定めがある場
合はこの限りではないものとします。
第8条(用途の限定)
許諾ソフトウェアは高度の安全性が要求され、許諾ソフトウェアの不具合
や中断が生命、身体への危険、有体物又は環境に対する重大な損害に繋が
る用途(例えば、原子力発電所を含む核施設の制御、航空機の制御、通信シ
ステム、航空管制、生命維持装置又は兵器)を想定しては設計されていま
せん。ソニー、その関連会社及び原権利者は諾ソフトウェアがこれら
高度の安全性が要求される用途に合致することを一切保証しません。
第9条(第三者に対する責任)
お客様が許諾ソフトウェアを使用することにより、第三者との間で著作権、
特許権その他の知的財産権の侵害を理由として紛争を生じたときは、
客様自身が自らの費用で解決するものとし、ソニー、ソニーの関連会社及
び原権利者に一切の迷惑をかけないものとします。
第10条(著作権保護及び自動アップデート)
. お客様は、許諾ソフトウェアの使用に際し、日本国内外の著作権法並
びに著作者の権利及びこれに隣接する権利に関する諸条約その他知
的財産権に関する法令に従うものとします。また、許諾ソフトウェア
のうち、著作物の複製、保存及び復元等を伴う機能の使用に際して、
ニーが必要と判断した場合、ニーが、当該著作物の著作権保護のた
め、かかる許諾ソフトウェアによる複製、保存、復元等の頻度の記録を
とり状態を監視し、さらに複製、保存及び復元の拒否、本契約の解約
を含む、あらゆる措置をとる権利を留保することに同意するものとし
ます。
2. お客様は客様がソニー又はソニーの指定する第三者(ソニーの関
連会社を含む)のサーバーに本製品を接続する際、 次の各号に同意す
るものとします。
(ア) 許諾ソフトウェアのセキュリティー機能の向上、エラーの修正等
の目的で許諾ソフトウェアが適宜自動的にアップデートされる
こと
(イ) 当該許諾ソフトウェアのアップデートに伴い、許諾ソフトウェア
の機能が追加、変更又は削除されることがあること
(ウ) アップデートされた許諾ソフトウェアについても本契約の各
項が適用されるこ
条(
許諾ソフトウェアはネットワークサービスを通じて利用可能となるコン
テンツと共に使用されることを想定している場合があります。コンテン
ツ及びネットワークサービスを利用するにあたっては、当該ネットワーク
サービスのご利用条件に従っていただく必要があります。かかるご利用
条件にご同意いただけない場合、許諾ソフトウェアの利用は限定的なもの
となる場合があります。ネットワークサービス又はコンテンツのご利
にあたっては、インターネット環境が必要となります。インターネット環
境の整備、セキュリティー及びその費用についての責任はお客様にある
のとします。尚許諾ソフトウェアの動作や機能は、ンターネット環境
により限定的なものとなる場合があります。また、ネットワークサービス
の中止又は終了及びインターネット環境等により、許諾ソフトウェアと共
に使用されるコンテンツが利用できなくなる場合があります。
第12条(契約の解約)
. ソニーは、お客様が本契約に定める条項に違反した場合、直ちに本契
約を解約し、またはそれによって蒙った損害の賠償をお客様に対し請
求できるものとします
2. 前項又はその他の事由で本契約が終了した場合でも、第4条、第5条第
2項乃至第 5項、第6条乃至第16条の規定は有効に存続するものとし
す。
第13条許諾ソフトウェアの廃棄
前条の規定により本契約が終了した場合、お客様は契約の終了した日か
ら2週間以内に許諾ソフトウェアおよびその複製物を廃棄するものとし
その旨を証明する文書をソニーに差し入れするものとします。
第14条(契約の改訂)
ソニーはお客様が登録した電子メールアドレスへの電子メールの発信
ニー所定のサイトでの告知又はその他ソニーが適切と判断する方法を
もってお客様に事前に通知することにより、本契約の条件を改訂すること
があります。お客様はかかる改訂に同意しない場合は、本契約の条件改
定の発効日前までに、ソニーにその旨を連絡するとともに直ちに許諾ソフ
トウェアの使用を中止するものとします。本契約の条件改訂の発効日以
降のお客様による許諾ソフトウェアの使用をもって、お客様は改訂された
ソフトウェア使用許諾契約書に同意したものとします
第15条(ユーザー登録)
. お客様が、本製品を譲渡または破棄する場合、または本契約が終了し
た場合には、お客様は、本製品を通じて取得したアカウントを消去す
ることによりユーザー登録を抹消するものとします。お客様は、本製
品を通じて取得したアカウント、ユーザーネーム、パスワードに関す
る情報の秘密保持について一切の責任を負うものとします。
条(
1. 本契約は、日本国法に準拠するものとします。
2. お客様は許諾ソフトウェアを日本国外に持ち出して使用する場合、
適用ある輸出管理規制、法律、命令に従うものとします。
3. 本契約は、消費者契約法を含む消費者保護法規によるお客様の権利を
不利益に変更するものではありません。
4. 契約の一部条項が法令によって無効となった場合でも、当該条項は
法令で有効と認められる範囲で依然として有効に存続するものとし
ます。
5. 本契約に定めなき事項又は本契約の解釈に疑義を生じた場合は、お客
様及びソニーは誠意をもって協議し、解決するものとします。
以上
©2015 Sony Corporation
Printed in China
4-570-892-11(1)
Русский
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
ВНИМАНИЕ!
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ УСТРОЙСТВО, ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО
ОЗНАКОМЬТЕСЬ С НАСТОЯЩИМ ЛИЦЕНЗИОННЫМ СОГЛАШЕНИЕМ С КОНЕЧНЫМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ (“ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ”). ИСПОЛЬЗУЯ ДАННОЕ
УСТРОЙСТВО, ВЫ ПРИНИМАЕТЕ УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ЛИЦЕНЗИОННОГО
СОГЛАШЕНИЯ. ЕСЛИ ВЫ НЕ ПРИНИМАЕТЕ УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ЛИЦЕНЗИОННОГО
СОГЛАШЕНИЯ, ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ УСТРОЙСТВО.
Настоящее Лицензионное соглашение является юридически обязывающим
соглашением между Вами и “Сони Корпорэйшн” (“СОНИ”). Настоящее
Лицензионное соглашение определяет Ваши права и обязательства в отношении
программного обеспечения СОНИ и (или) её сторонних лицензиаров (включая
аффилированных лиц СОНИ) и их соответствующих аффилированных лиц
(совместно - “СТОРОННИЕ ПОСТАВЩИКИ”) для данного устройства (аудиоустройство
СОНИ, данное “УСТРОЙСТВО”), вместе со всеми обновлениями/новыми версиями,
предоставленными СОНИ, и любой печатной документацией, документацией в
режиме онлайн и иной электронной документацией в отношении такого
программного продукта, а также любыми файлами данных, созданных при работе
такого программного продукта (совместно - “ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ”).
Несмотря на вышесказанное, любой программный продукт в составе
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, на который имеется отдельное лицензионное
соглашение с конечным пользователем (включая, но не ограничиваясь этим,
Стандартную общественную лицензию GNU и Стандартную общественную лицензию
ограниченного применения/библиотечную общедоступную лицензию), подпадает
под действие такого применимого отдельного лицензионного соглашения с
конечным пользователем вместо условий настоящего Лицензионного соглашения, в
тех пределах, в которых это требуется таким отдельным лицензионным соглашением
с конечным пользователем (“ИСКЛЮЧЁННЫЙ ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ”).
ЛИЦЕНЗИЯ НА ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ
ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ предоставляется в пользование на условиях лицензии, а
не продается. ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ защищён законодательством об авторском
праве и другими законами об интеллектуальной собственности и международными
договорами.
АВТОРСКИЕ ПРАВА
Все права и титул на ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ (в том числе, не ограничиваясь этим,
на любые изображения, фотографии, анимацию, видео, аудио, музыку, тексты и
апплеты, встроенные в ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ) принадлежат СОНИ или одному
или нескольким СТОРОННИМ ПОСТАВЩИКАМ.
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ
СОНИ предоставляет Вам ограниченную лицензию на использование
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА исключительно в связи с данным УСТРОЙСТВОМ и
только для Вашего личного некоммерческого пользования. СОНИ и СТОРОННИЕ
ПОСТАВЩИКИ особо сохраняют за собой все права, титул и правовые основания (в
том числе, не ограничиваясь этим, все права интеллектуальной собственности) на
ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ, которые настоящим Лицензионным соглашением прямо
не предоставлены Вам.
ТРЕБОВАНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ
Вы не можете копировать, публиковать, адаптировать, перепродавать, пытаться
получить исходный код, модифицировать, осуществлять вскрытие технологии,
декомпилировать или дизассемблировать какой-либо ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ
полностью или частично или создавать какие-либо производные продукты на
основе ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, если такие производные продукты не
создаются целенаправленно самим ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТОМ. Вы не можете
изменять или пытаться вскрыть какие-либо функции управления цифровыми
правами ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА. Вы не можете обходить, изменять, отключать
какие-либо функции или средства защиты или избегать каких-либо функций или
средств защиты ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА или любые механизмы, оперативно
связанные с ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТОМ. Вы не можете разделять
индивидуальные компоненты ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА для использования
более чем на одном УСТРОЙСТВЕ без особого разрешения со стороны СОНИ. Вы не
можете удалять, изменять, скрывать или повреждать какие-либо товарные знаки
или предупреждения о правах, нанесенные на ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ. Вы не
можете предоставлять ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ в совместное пользование,
распространять его, сдавать его в аренду или прокат, предоставлять сублицензию
на него, уступать, передавать или продавать ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ.
Программное обеспечение, сетевые услуги и другие товары кроме ПРОГРАММНОГО
ПРОДУКТА, от которых зависит работа ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, могут
испытывать перебои в работе, и их работа может быть прекращена по усмотрению
поставщиков (поставщиков программного обеспечения, поставщиков услуг или
СОНИ). СОНИ и такие поставщики не гарантируют, что ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ,
сетевые услуги, контент или другие товары будут по-прежнему доступны или будут
работать без перебоев или изменений.
ИСКЛЮЧЁННЫЕ ПРОГРАММНЫЕ ПРОДУКТЫ И КОМПОНЕНТЫ С
ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
Несмотря на предоставленную выше ограниченную лицензию, Вы признаёте, что в
состав ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА могут входить ИСКЛЮЧЁННЫЕ ПРОГРАММНЫЕ
ПРОДУКТЫ. Определенные ИСКЛЮЧЁННЫЕ ПРОГРАММНЫЕ ПРОДУКТЫ могут
подпадать под действие лицензий на программное обеспечение с открытым
исходным кодом (“Компоненты с открытым исходным кодом”), что означает любые
лицензии на программное обеспечение, утвержденные в рамках Инициативы
открытого исходного кода в качестве лицензий на программное обеспечение с
открытым исходным кодом, или любые существенным образом аналогичные
лицензии, в том числе, не ограничиваясь этим, любые лицензии, которые в качестве
условия распространения программного обеспечения, на которое они
предоставлены, требуют, чтобы дистрибьютор предоставлял программное
обеспечение в формате исходного кода. Если и в той степени, в какой требуется
раскрытие кода, обратитесь на сайт oss.sony.net/Products/Linux или иной указанный
СОНИ вебсайт за списком действующих КОМПОНЕНТОВ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ
КОДОМ, включённых в ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ в тот или иной момент, и
применимыми условиями, регулирующими порядок их использования. Такие
условия могут изменяться соответствующим третьим лицом в любое время без
каких-либо обязательств перед Вами. В той мере, в какой это требуется лицензиями
на ИСКЛЮЧЁННЫЕ ПРОГРАММНЫЕ ПРОДУКТЫ, условия таких лицензий применяются
вместо условий настоящего Лицензионного соглашения. В той мере, в какой условия
лицензий, применимых к ИСКЛЮЧЁННЫМ ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТАМ, запрещают
применять какие-либо ограничения, установленные настоящим Лицензионным
соглашением в отношении таких ИСКЛЮЧЕННЫХ ПРОГРАММНЫХ ПРОДУКТОВ, такие
ограничения не применяются к таким ИСКЛЮЧЁННЫМ ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТАМ.
В той мере, в какой условия лицензий, применимых к Компонентам с открытым
исходным кодом, требуют, чтобы СОНИ делала предложение предоставления
исходного года в связи с ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТОМ, считается, что настоящим
такое предложение сделано.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА С
МАТЕРИАЛАМИ, ОХРАНЯЕМЫМИ АВТОРСКИМ ПРАВОМ
ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ может использоваться Вами для просмотра, хранения,
обработки и (или) использования контента, созданного Вами и (или) третьими
лицами. Такой контент может охраняться авторским правом, другими законами и
(или) соглашениями об интеллектуальной собственности. Вы соглашаетесь
использовать ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ только в соответствии со всеми такими
законами и соглашениями, применимыми к такому контенту. Вы признаёте и
соглашаетесь, что СОНИ может предпринять соответствующие меры по охране
авторских прав на контент, который хранится в ПРОГРАММНОМ ПРОДУКТЕ,
обрабатывается или используется им. Такие меры включают, не ограничиваясь
этим, подсчет периодичности производимых Вами операций резервирования и
восстановления с помощью определенных функций ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА,
отказ в удовлетворении Вашего запроса на разрешение восстановления данных и
расторжение настоящего Лицензионного соглашения в случае противозаконного
использования Вами ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА.
СЛУЖБА ПЕРЕДАЧИ КОНТЕНТА
ПОЖАЛУЙСТА, ТАКЖЕ ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, ЧТО ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ МОЖЕТ
БЫТЬ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ С КОНТЕНТОМ, ДОСТУПНЫМ ЧЕРЕЗ
ОДНУ ИЛИ НЕСКОЛЬКО СЛУЖБ ПЕРЕДАЧИ КОНТЕНТА (“СЛУЖБА ПЕРЕДАЧИ
КОНТЕНТА”). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКИХ СЛУЖБ И ТАКОГО КОНТЕНТА ПОДЧИНЯЕТСЯ
УСЛОВИЯМ, УСТАНОВЛЕННЫМ ТАКИМИ СЛУЖБАМИ ПЕРЕДАЧИ КОНТЕНТА. ЕСЛИ ВЫ
ОТКАЖЕТЕСЬ ПРИНИМАТЬ ТАКИЕ УСЛОВИЯ, ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАМИ
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА БУДУТ ОГРАНИЧЕНЫ. Вы признаёте и соглашаетесь, что
определённый контент и сервисы, доступные через ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ, могут
предоставляться третьими лицами, неподконтрольными СОНИ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
СЛУЖБЫ ПЕРЕДАЧИ КОНТЕНТА ТРЕБУЕТ ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ИНТЕРНЕТУ. РАБОТА
СЛУЖБЫ ПЕРЕДАЧИ КОНТЕНТА МОЖЕТ БЫТЬ ПРЕРВАНА В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ИНТЕРНЕТУ И УСЛУГИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ
Вы признаёте и соглашаетесь, что доступ к определённым функциям
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА может потребовать подключения к Интернету, за
которое ответственность несёте только Вы. Кроме того, Вы единолично отвечаете за
оплату любых услуг третьих лиц, связанных с Вашим подключением к Интернету, в
том числе, не ограничиваясь этим, за оплату услуг Интернет-провайдера или
эфирного времени. Функциональность ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА может быть
ограничена или сокращена в зависимости от возможностей, полосы или
технических ограничений Вашего подключения к Интернету и обслуживания.
Ответственность за предоставление, качество и безопасность такого подключения к
Интернету несёт единолично третья сторона, оказывающая такие услуги.
ЭКСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ И ИНЫЕ НОРМЫ
Вы соглашаетесь соблюдать все применимые ограничения и нормы касательно
экспорта и реэкспорта, действующие в стране Вашего проживания, и не передавать
и не позволять кому-либо передавать ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ в страну, на
которую распространяется запрет, или иным образом в нарушение любых таких
ограничений или норм.
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СВЯЗАННАЯ С ВЫСОКИМ УРОВНЕМ РИСКА
ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ не является помехоустойчивым и не разрабатывался, не
производился и не предназначен для использования или перепродажи в качестве
средства онлайнового контроля в опасных условиях, требующих безотказной
работы, таких как работа на ядерных объектах, в авиационных навигационных
системах или системах связи, средствах управления воздушным движением,
средствах непосредственного обеспечения жизнедеятельности или в оружейных
системах, в которых сбой работы ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА мог бы повлечь
смерть, вред физическому лицу или причинение существенного физического или
экологического ущерба (“ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СВЯЗАННАЯ С ВЫСОКИМ РИСКОМ”). СОНИ,
каждый из СТОРОННИХ ПОСТАВЩИКОВ и каждое из их соответствующих
аффилированных лиц особо отказываются от каких-либо прямых или
подразумеваемых гарантий, обязательств или условий пригодности для
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, СВЯЗАННОЙ С ВЫСОКИМ РИСКОМ.
ИСКЛЮЧЕНИЕ ГАРАНТИИ НА ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ
Вы признаёте и соглашаетесь, что используете ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ на свой
собственный риск и отвечаете за использование ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА.
ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ поставляется “КАК ЕСТЬ, без гарантий, обязательств или
условий какого-либо рода.
СОНИ И КАЖДЫЙ ИЗ СТОРОННИХ ПОСТАВЩИКОВ (для целей настоящего раздела
СОНИ и каждый из СТОРОННИХ ПОСТАВЩИКОВ совместно именуются “СОНИ”)
ПРЯМО ОГОВАРИВАЮТ СВОЙ ОТКАЗ ОТ ВСЕХ ПРЯМО ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И УСЛОВИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ, НЕ
ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОГО КАЧЕСТВА,
ПАТЕНТНОЙ ЧИСТОТЫ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОГО НАЗНАЧЕНИЯ. СОНИ
НЕ ДАЁТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ И НЕ ДЕЛАЕТ НИКАКИХ УСЛОВИЙ И ЗАВЕРЕНИЙ
ОТНОСИТЕЛЬНО (А) ТОГО, ЧТО ФУНКЦИИ ЛЮБОГО ИЗ ПРОГРАММНЫХ ПРОДУКТОВ
БУДУТ ОТВЕЧАТЬ ВАШИМ ТРЕБОВАНИЯМ ИЛИ БУДУТ ОБНОВЛЯТЬСЯ, (B) ТОГО, ЧТО
РАБОТА ЛЮБОГО ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА БУДЕТ БЕЗОШИБОЧНОЙ ИЛИ ЧТО
ЛЮБЫЕ ДЕФЕКТЫ БУДУТ УСТРАНЕНЫ, (C) ТОГО, ЧТО ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ НЕ
НАНЕСЕТ ВРЕДА ДРУГИМ ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТАМ, ОБОРУДОВАНИЮ ИЛИ
ДАННЫМ, (D) ТОГО, ЧТО КАКИЕ-ЛИБО ПРОГРАММНЫЕ ПРОДУКТЫ, СЕТЕВЫЕ УСЛУГИ
(ВКЛЮЧАЯ ИНТЕРНЕТ) ИЛИ ТОВАРЫ (КРОМЕ ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА), ОТ
КОТОРЫХ ЗАВИСИТ РАБОТА ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, БУДУТ ОСТАВАТЬСЯ
ДОСТУПНЫМИ, БЕСПЕРЕБОЙНЫМИ ИЛИ НЕИЗМЕНЁННЫМИ, И (E) ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ИЛИ РЕЗУЛЬТАТОВ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ
ИХ ПРАВИЛЬНОСТИ, ТОЧНОСТИ, НАДЁЖНОСТИ ИЛИ В ИНОМ ОТНОШЕНИИ.
НИКАКИЕ УСТНЫЕ ИЛИ ПИСЬМЕННЫЕ СВЕДЕНИЯ ИЛИ РЕКОМЕНДАЦИИ,
ПОЛУЧЕННЫЕ ОТ СОНИ ИЛИ УПОЛНОМОЧЕННОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ СОНИ, НЕ
СОЗДАЮТ ГАРАНТИИ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ИЛИ УСЛОВИЯ И НИКОИМ ОБРАЗОМ НЕ
УВЕЛИЧИВАЮТ РАЗМЕР ДАННОЙ ГАРАНТИИ. ЕСЛИ ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ
ОКАЗЫВАЕТСЯ ДЕФЕКТНЫМ, ВЫ НЕСЁТЕ ВСЕ ЗАТРАТЫ ПО НЕОБХОДИМОМУ
ОБСЛУЖИВАНИЮ, РЕМОНТУ ИЛИ УСТРАНЕНИЮ ДЕФЕКТА. В НЕКОТОРЫХ СТРАНАХ НЕ
ДОПУСКАЕТСЯ ОТКАЗ ОТ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ПОЭТОМУ ЭТИ
ИСКЛЮЧЕНИЯ МОГУТ НА ВАС НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
СОНИ И КАЖДЫЙ ИЗ СТОРОННИХ ПОСТАВЩИКОВ (для целей настоящего раздела
СОНИ и каждый из СТОРОННИХ ПОСТАВЩИКОВ совместно именуются “СОНИ”) НЕ
НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ,
СВЯЗАННЫЕ С НАРУШЕНИЕМ ЛЮБОЙ ПРЯМО ВЫРАЖЕННОЙ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ, НАРУШЕНИЕМ ДОГОВОРА, ХАЛАТНОСТЬЮ,
ДОКТРИНОЙ АБСОЛЮТНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ЛЮБОЙ ИНОЙ ПРАВОВОЙ
ДОКТРИНОЙ, В СВЯЗИ С ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТОМ, В ТОМ ЧИСЛЕ, НЕ
ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ, ЛЮБЫЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ИЗ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ,
НЕПОЛУЧЕНИЯ ДОХОДОВ, УТРАТЫ ДАННЫХ, НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА ИЛИ ЛЮБОГО СВЯЗАННОГО С НИМ ОБОРУДОВАНИЯ,
ПРОСТОЯ ИЛИ ПОТЕРИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОГО ВРЕМЕНИ, ДАЖЕ ЕСЛИ ЛЮБОМУ ИЗ
НИХ БЫЛО ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ
СОВОКУПНЫЙ РАЗМЕР ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИХ ВСЕХ И КАЖДОГО ИЗ НИХ ПО ЛЮБОМУ
ИЗ ПОЛОЖЕНИЙ НАСТОЯЩЕГО ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ
ФАКТИЧЕСКИ УПЛАЧЕННОЙ ЗА УСТРОЙСТВО СУММОЙ. В НЕКОТОРЫХ СТРАНАХ НЕ
ДОПУСКАЕТСЯ ИСКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ КОСВЕННЫХ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИХ
УБЫТКОВ, ПОЭТОМУ ПРИВЕДЁННОЕ ВЫШЕ ИСКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ МОЖЕТ
НА ВАС НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ.
СОГЛАСИЕ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЕЗЛИЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ,
ДАННЫЕ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ, ОХРАНА ДАННЫХ
Вы признаёте и соглашаетесь, что СОНИ, её аффилированные лица, партнёры и
агенты могут читать, собирать, передавать, обрабатывать и хранить определённую
информацию, полученную из ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, в том числе, не
ограничиваясь этим, информацию о (i) ПРОГРАММНОМ ПРОДУКТЕ и (ii) программных
приложениях, контенте и периферийных устройствах, взаимодействующих с Вашим
УСТРОЙСТВОМ и ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТОМ (“Информация”). Информация, в
частности, но без ограничений, включает: (1) уникальные идентификаторы,
относящиеся к Вашему УСТРОЙСТВУ и его компонентам; (2) характеристики
УСТРОЙСТВА, ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА и их компонентов; (3) конфигурации
Вашего УСТРОЙСТВА, ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА и программных приложений,
контента и периферийных устройств, взаимодействующих с Вашим УСТРОЙСТВОМ и
ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТОМ; (4) факт и периодичность использования функций (x)
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА и (y) программных приложений, контента и
периферийных устройств, взаимодействующих с ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТОМ; и (5)
данные о местонахождении, как указано ниже. СОНИ и её аффилированные лица,
партнёры и агенты могут использовать и раскрывать Информацию с соблюдением
применимых законов с целью улучшения своей продукции и услуг или
предоставления Вам продукции и услуг. Указанные формы использования включают,
помимо прочего, следующие: (a) управление функциональностью ПРОГРАММНОГО
ПРОДУКТА; (b) улучшение, обслуживание, обновление или модернизацию
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА; (c) усовершенствование, разработку и развитие
существующих и будущих товаров и услуг СОНИ и других лиц; (d) предоставление
Вам информации о товарах и услугах, предлагаемых СОНИ и другими лицами; (e)
соблюдение действующих законов или нормативных актов; и (f) предоставление
Вам, в предлагаемых пределах, услуг СОНИ и других лиц, основанных на конкретном
местонахождении, как указано ниже. Кроме того, СОНИ оставляет за собой право
использовать Информацию для защиты своих интересов и интересов третьих лиц от
незаконных, уголовно наказуемых или вредоносных действий.
Определённые услуги, доступные с помощью ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, могут
использовать информацию о местонахождении, включая, но не ограничиваясь
этим, о географическом местоположении УСТРОЙСТВА. Вы признаёте, что для
целей оказания таких услуг СОНИ, СТОРОННИЕ ПОСТАВЩИКИ или их партнёры
могут собирать, архивировать, обрабатывать и использовать такие данные о
местонахождении и что такие услуги подпадают под действия правил охраны
персональных данных, установленных СОНИ или таким третьим лицом. Используя
такие услуги, Вы соглашаетесь с тем, что ознакомились с правилами охраны
персональных данных, применимыми к таким услугам, и соглашаетесь на
совершение указанных действий.
СОНИ, её аффилированные лица, партнёры и агенты не будут умышленно
использовать Информацию для персональной идентификации владельца или
пользователя ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА без Вашего ведома или согласия. Любое
использование Информации должно производиться в соответствии с принципами
охраны персональных данных, установленными СОНИ или таким третьим лицом.
Для получения действующей редакции правил СОНИ в отношении охраны
персональных данных, пожалуйста, обратитесь по соответствующему адресу для
каждого региона или страны.
Пожалуйста, обратитесь к соответствующему третьему лицу за получением правил
охраны персональных данных, относящихся к устанавливающей личность и иной
информации, предоставляемой Вами при использовании или получении доступа к
программам или услугам третьего лица.
Информация может обрабатываться, храниться или передаваться СОНИ, её
аффилированным лицам или агентам, расположенным в странах за пределами
страны Вашего проживания. Законы об охране персональных данных в таких
странах могут не обеспечивать тот уровень защиты, который действует в Вашей
стране, и у Вас может быть меньше законных прав в отношении Информации,
обрабатываемой и хранящейся в таких странах или передаваемой в такие страны.
СОНИ предпримет разумные технические и организационные меры по пресечению
несанкционированного доступа к Информации или раскрытия Информации, но не
гарантирует устранение всех рисков неправомерного использования такой
Информации.
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОБНОВЛЕНИЯ ВЕРСИЙ
СОНИ или СТОРОННИЕ ПОСТАВЩИКИ могут периодически производить
автоматическое обновление или иную модификацию ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА,
например, не ограничиваясь этим, с целью усиления функций безопасности,
исправления ошибок и развития функциональности, во время взаимодействия
данного УСТРОЙСТВА с серверами СОНИ или третьих лиц или в другие моменты. При
таких обновлениях или модификациях могут исключаться определенные функции
или изменяться характер функций или другие аспекты ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА,
включая, но не ограничиваясь этим, используемые Вами функции. Вы признаёте и
соглашаетесь с тем, что такие действия могут производиться по единоличному
усмотрению СОНИ и что СОНИ может в качестве условия сохранения за Вами права
на использование ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА требовать от Вас полностью
установить или принять такие обновления или модификации. Любые обновления/
модификации считаются частью и составляют часть ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА для
целей настоящего Лицензионного соглашения. Принимая настоящее Лицензионное
соглашение, Вы соглашаетесь на такие обновления/модификации.
ПОЛНОТА СОГЛАШЕНИЯ. ОТКАЗ ОТ ПРАВ. ЧАСТИЧНАЯ
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ
Настоящее Лицензионное соглашение и правила СОНИ в отношении охраны
персональных данных с изменениями и дополнениями, вносимыми в них в тот или
иной момент, вместе взятые представляют собой полный объём договорённостей
между Вами и СОНИ в отношении ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА. Если СОНИ не
осуществляет какое-либо право по настоящему Лицензионному соглашению или не
добивается исполнения какого-либо положения настоящего Лицензионного
соглашения, это не является её отказом от такого права или положения. Если
какая-либо часть настоящего Лицензионного соглашения признаётся
недействительной, незаконной или не имеющей силы, такое положение исполняется
в максимальной допустимой степени с тем, чтобы сохранить намерения настоящего
Лицензионного соглашения, а остальные части остаются в полной силе и действии.
ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО И ПОДСУДНОСТЬ
Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров не
применяется к настоящему Лицензионному соглашению. Настоящее Лицензионное
соглашение регулируется правом Японии без учета его норм коллизионного права.
Любой спор, возникающий из настоящего Лицензионного соглашения, подсуден
исключительно окружному суду Токио, Япония, и стороны настоящим соглашаются
на такую подсудность и на полномочия таких судов.
СРЕДСТВА СУДЕБНОЙ ЗАЩИТЫ ПО ПРАВУ СПРАВЕДЛИВОСТИ
Несмотря ни на какие положения настоящего Лицензионного соглашения,
предусматривающие противоположное, Вы признаёте и соглашаетесь, что любое
нарушение или несоблюдение Вами настоящего Лицензионного соглашения
причинит непоправимый ущерб СОНИ, при котором денежное возмещение убытков
не будет достаточной мерой защиты, и Вы соглашаетесь, что СОНИ вправе добиваться
введения любых запретительных мер или средств судебной защиты по праву
справедливости, которые СОНИ сочтёт необходимыми или целесообразными в таких
обстоятельствах. СОНИ также может предпринять любые правовые и технические
меры защиты, направленные на пресечение нарушения и (или) на обеспечение
принудительного исполнения положений настоящего Лицензионного соглашения, в
том числе, не ограничиваясь этим, незамедлительно прекратить использование Вами
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, если СОНИ по своему единоличному усмотрению сочтёт,
что Вы нарушаете или намерены нарушить настоящее Лицензионное соглашение.
Такие меры защиты дополняют любые другие средства защиты прав, которые СОНИ
может иметь на основании закона, права справедливости или по договору.
РАСТОРЖЕНИЕ
Без ущерба другим своим правам СОНИ может расторгнуть настоящее
Лицензионное соглашение, если Вы не будете соблюдать какие-либо его условия. В
случае такого расторжения Вы обязаны: (i) прекратить любое использование
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА и уничтожить все его копии; (ii) выполнить требования
раздела “Ваши обязанности в отношении аккаунтов” ниже.
ИЗМЕНЕНИЯ
СОНИ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ИЗМЕНЯТЬ ЛЮБЫЕ УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО
ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ ПО СВОЕМУ ЕДИНОЛИЧНОМУ УСМОТРЕНИЮ ПУТЁМ
РАЗМЕЩЕНИЯ УВЕДОМЛЕНИЯ НА ВЕБСАЙТЕ, УКАЗАННОМ СОНИ, ПО ЭЛЕКТРОННОЙ
ПОЧТЕ НА СООБЩЁННЫЙ ВАМИ АДРЕС, ПУТЁМ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УВЕДОМЛЕНИЯ В
ТОМ ЖЕ ПОРЯДКЕ, В КОТОРОМ ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ ОБНОВЛЕНИЯ/НОВЫЕ ВЕРСИИ, ИЛИ
ЛЮБЫМ ДРУГИМ ЗАКОННЫМ И ПРИЗНАННЫМ СПОСОБОМ УВЕДОМЛЕНИЯ. Если Вы
не согласны с изменениями, Вам следует сразу же связаться с СОНИ и получить
инструкции. Если после даты вступления в силу уведомления об изменении Вы
продолжаете пользоваться ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТОМ, считается, что Вы
согласились с таким изменением.
СТОРОННИЕ БЕНЕФИЦИАРЫ
Каждый СТОРОННИЙ ПОСТАВЩИК является целевым сторонним бенефициаром
настоящего Лицензионного соглашения и имеет право добиваться исполнения
каждого из положений настоящего Лицензионного соглашения в отношении
ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА такого лица.
ВАШИ ОБЯЗАННОСТИ В ОТНОШЕНИИ АККАУНТОВ
В случае Вашего возврата УСТРОЙСТВА в место его покупки, продажи или иного
отчуждения Вами Вашего УСТРОЙСТВА или в случае расторжения настоящего
Лицензионного соглашения Вы обязаны стереть все аккаунты, которые Вы могли
создать на УСТРОЙСТВЕ или к которым осуществляется доступ через УСТРОЙСТВО.
Вы единолично несёте ответственность за обеспечение конфиденциальности
любых аккаунтов, которые Вы можете открыть у СОНИ или третьих лиц, и любых
логинов и паролей, связанных с использованием Вами УСТРОЙСТВА.
Со всеми вопросами касательно настоящего Лицензионного соглашения
обращайтесь к СОНИ в письменной форме по соответствующему контактному
адресу, имеющемуся для каждого региона или каждой страны.
Охраняется авторским правом © 2012-2013 “Сони Корпорэйшн”.
Українська
ЛІЦЕНЗІЙНИЙ ДОГОВІР З КІНЦЕВИМ КОРИСТУВАЧЕМ
ВАЖЛИВО:
ПРОСИМО УВАЖНО ОЗНАЙОМИТИСЯ ІЗ ЦИМ ЛІЦЕНЗІЙНИМ ДОГОВОРОМ З
КІНЦЕВИМ КОРИСТУВАЧЕМ (НАДАЛІ – «ДОГОВІР») ПЕРЕД ТИМ, ЯК ВИКОРИСТОВУВАТИ
ПРИСТРІЙ. ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ ОЗНАЧАЄ ВАШУ ЗГОДУ З УМОВАМИ ЦЬОГО
ДОГОВОРУ. ВИ НЕ МОЖЕТЕ ВИКОРИСТОВУВАТИ ПРИСТРІЙ У РАЗІ, ЯКЩО ВИ НЕ
ПОГОДИТЕСЯ З УМОВАМИ ЦЬОГО ДОГОВОРУ.
Цей Договір є юридичним договором між Вами та «Sony Corporation» (надалі –
«SONY»). Цей Договір регулює Ваші права та обов’язки стосовно програмного
забезпечення компанії SONY та/або її ліцензіарів-третіх осіб (у тому числі
афілійованих осіб SONY) та їх афілійованих осіб (надалі разом – «ПОСТАЧАЛЬНИКИ-
ТРЕТІ ОСОБИ») для цього пристрою (аудіопристрій SONY, надалі – «цей ПРИСТРІЙ»),
включаючи будь-яке оновлення/модернізацію, здійснену SONY, будь-які документи
в друкованій формі, в режимі он-лайн або інші електронні документи стосовно
такого програмного забезпечення, а також будь-які інформаційні файли створені
внаслідок функціонування такого програмного забезпечення (надалі разом –
«ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ»).
Незважаючи на попереднє положення, будь-яке програмне забезпечення у складі
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, щодо якого існує окремий ліцензійний договір з
кінцевим користувачем (включаючи, без обмеження, Універсальну
загальнодоступну ліцензію GNU та Стандартну суспільну ліцензію обмеженого
використання GNU (раніше Стандартна суспільна ліцензія GNU для бібліотек)), є
предметом такого чинного окремого ліцензійного договору з кінцевим
користувачем замість умов цього Договору у тій мірі, в якій це вимагається таким
окремим ліцензійним договором з кінцевим користувачем (надалі - «ВИКЛЮЧЕНЕ
ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ»).
ЛІЦЕНЗІЯ НА ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ надається на умовах ліцензії, а не продажу. ПРОГРАМНЕ
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ охороняється законодавством про авторське право, а також іншим
законодавством про захист інтелектуальної власності та міжнародними
договорами.
АВТОРСЬКЕ ПРАВО
Всі права та майнові права на ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ (у тому числі, без
обмежень, на будь-які графічні об’єкти, фотографії, анімацію, відео, аудіо, музику,
тексти та програмні компоненти, включені в ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ) належать
компанії SONY або одному чи декільком ПОСТАЧАЛЬНИКАМ-ТРЕТІМ ОСОБАМ.
НАДАННЯ ЛІЦЕНЗІЇ
SONY надає Вам обмежену ліцензію на використання ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
виключно у зв’язку з цим ПРИСТРОЄМ, а також виключно для Ваших особистих
некомерційних потреб. Компанія SONY та ПОСТАЧАЛЬНИКИ-ТРЕТІ ОСОБИ прямо
зберігають за собою всі права, права власності та майнові права (у тому числі, але
не обмежуючись цим, всі права інтелектуальної власності) на ПРОГРАМНЕ
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, які окремо не надаються Вам згідно з цим Договором.
ВИМОГИ ТА ОБМЕЖЕННЯ
Ви не маєте права копіювати, публікувати, адаптувати, перерозподіляти, намагатися
отримати вихідний код, вносити зміни, здійснювати зворотне проектування,
декомпіляцію або дизасемблювання будь-якого ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ,
повністю або частково, або створювати будь-які похідні роботи на основі
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ або з нього, за винятком, якщо такі похідні роботи
цілеспрямовано передбачені ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ. Ви не маєте права
змінювати або підробляти будь-які функції управління цифровими правами
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. Ви не маєте права ігнорувати, змінювати, відхиляти
або обходити будь-які функції або засоби захисту ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ чи
будь-які механізми, функціонально пов’язані з ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ. Ви
не маєте права відокремлювати будь-які окремі компоненти ПРОГРАМНОГО
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ для використання більше ніж на одному ПРИСТРОЇ, за винятком,
якщо компанія SONY прямо надала свій дозвіл на це. Ви не маєте права знищувати,
змінювати, закривати або спотворювати будь-які торгові марки або повідомлення,
що містяться на ПРОГРАМНОМУ ЗАБЕЗПЕЧЕННІ. Ви не маєте права розподіляти,
поширювати, надавати в оренду або користування, субліцензувати, відступати,
передавати або продавати ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. Надання програмного
забезпечення, мережевих послуг або інших продуктів, окрім ПРОГРАМНОГО
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, від яких залежить функціонування ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ,
може бути призупинене або припинене на розсуд постачальників (постачальників
програмного забезпечення, постачальників послуг або SONY). Компанія SONY та такі
постачальники не гарантують, що ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, мережеві послуги,
контент або інші продукти продовжуватимуть бути доступними або
функціонуватимуть безперебійно та без змін.
ВИКЛЮЧЕНЕ ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ТА КОМПОНЕНТИ З
ВІДКРИТИМ ВИХІДНИМ КОДОМ
Незважаючи на вищезазначене надання обмеженої ліцензії, Ви підтверджуєте, що
ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ може містити ВИКЛЮЧЕНЕ ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ.
На деяке ВИКЛЮЧЕНЕ ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ можуть поширюватися ліцензії на
програмне забезпечення з відкритим вихідним кодом (надалі - «Компоненти з
Відкритим Вихідним Кодом»), що означає будь-які ліцензії на програмне
забезпечення, затверджені Програмою з Відкритим Вихідним Кодом як ліцензії на
загальнодоступне програмне забезпечення, або будь-які значною мірою аналогічні
ліцензії, у тому числі, без обмежень, будь-яку ліцензію, яка, в якості умови
дистрибуції програмного забезпечення, на яке надається ліцензія згідно з таким
ліцензійним договором, вимагає, щоб дистриб’ютор надав програмне
забезпечення у формі вихідного коду. Якщо та в обсязі, в якому вимагається
розкриття, перелік відповідних КОМПОНЕНТІВ З ВІДКРИТИМ ВИХІДНИМ КОДОМ, що
час від часу включаються до ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, та чинні умови, що
регулюють користування таким ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ, надаються на сайті
oss.sony.net/Products/Linux або на іншому веб-сайті, зазначеному SONY. Такі умови
можуть бути змінені відповідною третьою особою в будь-який момент без жодного
зобов’язання з Вашого боку. В обсязі, у якому вимагається ліцензіями, що
поширюються на ВИКЛЮЧЕНЕ ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, умови таких ліцензій
застосовуватимуться замість умов цього Договору. В обсязі, у якому умови ліцензій,
що застосовуються до ВИКЛЮЧЕНОГО ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, забороняють
будь-які з обмежень в цьому Договорі стосовно такого ВИКЛЮЧЕНОГО
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, такі обмеження не застосовуватимуться до такого
ВИКЛЮЧЕНОГО ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. В обсязі, у якому умови ліцензій, що
застосовуються до Компонентів з Відкритим Вихідним Кодом, вимагають від SONY
здійснення пропозиції щодо надання вихідного коду у зв’язку з ПРОГРАМНИМ
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ, така пропозиція цим здійснюється.
КОРИСТУВАННЯ ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ З
МАТЕРІАЛАМИ, ЩО ОХОРОНЯЮТЬСЯ АВТОРСЬКИМ ПРАВОМ
ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ може використовуватися Вами з метою перегляду,
зберігання, обробки та/або використання контенту, створеного Вами та/або третіми
особами. Такий контент може охоронятися авторським правом, іншими законами у
сфері захисту інтелектуальної власності та/або договорами. Ви погоджуєтеся
користуватися ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ виключно відповідно до всіх таких
законів та договорів, що застосовуються до такого контенту. Ви підтверджуєте та
погоджуєтеся, що SONY може вживати відповідних заходів з метою захисту
авторського права на контент, що зберігається, обробляється або використовується
в рамках ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. Такі заходи включають, без обмежень,
підрахунок частоти створення Вами резервних копій та відновлення за допомогою
певних опцій ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, відмову прийняти Ваш запит на
можливість відновлення даних та припинення цього Договору у разі Вашого
незаконного користування ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ.
СЕРВІС ПЕРЕДАЧІ КОНТЕНТУ
ПРОСИМО ТАКОЖ ЗВЕРНУТИ УВАГУ НА ТЕ, ЩО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ МОЖЕ
ПРИЗНАЧАТИСЯ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ РАЗОМ З КОНТЕНТОМ, ЩО НАДАЄТЬСЯ ЧЕРЕЗ
ОДИН АБО ДЕКІЛЬКА СЕРВІСІВ ПЕРЕДАЧІ КОНТЕНТУ (НАДАЛІ - «СЕРВІС ПЕРЕДАЧІ
КОНТЕНТУ»). ВИКОРИСТАННЯ ПОСЛУГ ТА ТАКОГО КОНТЕНТУ РЕГУЛЮЄТЬСЯ
УМОВАМИ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТАКОГО СЕРВІСУ ПЕРЕДАЧІ КОНТЕНТУ. ЯКЩО ВИ
ВІДМОВЛЯЄТЕСЯ ПРИЙНЯТИ ТАКІ УМОВИ, ТО ВАШЕ КОРИСТУВАННЯ ПРОГРАМНИМ
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ БУДЕ ОБМЕЖЕНИМ. Ви підтверджуєте та погоджуєтеся з тим, що
деякий контент та сервіси, доступ до яких надається через ПРОГРАМНЕ
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, можуть надаватися третіми особами, щодо яких SONY не має
контролю. ДЛЯ КОРИСТУВАННЯ СЕРВІСОМ ПЕРЕДАЧІ КОНТЕНТУ НЕОБХІДНЕ
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ ІНТЕРНЕТ. НАДАННЯ СЕРВІСУ ПЕРЕДАЧІ КОНТЕНТУ МОЖЕ
БУТИ ЗУПИНЕНО В БУДЬ-ЯКИЙ ЧАС.
МОЖЛИВІСТЬ ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ ІНТЕРНЕТ ТА СЕРВІСИ
ТРЕТІХ ОСІБ
Ви підтверджуєте та погоджуєтеся з тим, що для отримання доступу до деяких
функцій ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ може вимагатися підключення до мережі
Інтернет, за яке Ви несете одноосібну відповідальність. Також Ви несете одноосібну
відповідальність за здійснення будь-яких платежів третім особам у зв’язку з
підключенням до мережі Інтернет, у тому числі, без обмежень, платежів
Інтернет-провайдеру або плати за ефірний час. Функціонування ПРОГРАМНОГО
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ може бути обмеженим або нормованим, залежно від можливостей,
пропускної здатності або технічних обмежень Вашого підключення до мережі
Інтернет та сервісу. Третя особа, що надає такий сервіс, несе одноосібну
відповідальність за надання, якість та безпеку такого підключення до мережі
Інтернет.
ЕКСПОРТНІ ПРАВИЛА ТА ІНШІ ПОЛОЖЕННЯ
Ви погоджуєтеся дотримуватися всіх чинних обмежень та правил щодо експорту та
реекспорту, які діють на території або в країні Вашого проживання, а також
погоджуєтеся не здійснювати передачу та не надавати дозволу на передачу
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ у будь-яку заборонену країну або іншим чином на
порушення будь-яких таких обмежень або правил.
ДІЯЛЬНІСТЬ, ПОВ’ЯЗАНА З ПІДВИЩЕНИМ РИЗИКОМ
ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ не є відмовостійким та не було розроблене,
виготовлене і не призначене для використання або перепродажу в якості
обладнання для управління в реальному часі в небезпечних умовах, які вимагають
надійної роботи, таких як в управлінні атомними об’єктами, бортових системах
навігації або зв’язку, системах управління повітряним рухом, апаратах прямого
життєзабезпечення або в системах озброєння, де відмова ПРОГРАМНОГО
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ може призвести до смерті, завдання тілесних ушкоджень, завдання
значної фізичної або екологічної шкоди (надалі - «ДІЯЛЬНІСТЬ, ПОВ’ЯЗАНА З
ПІДВИЩЕНИМ РИЗИКОМ»). SONY, кожен з ПОСТАЧАЛЬНИКІВ-ТРЕТІХ ОСІБ, а також
кожна з їх відповідних афілійованих осіб прямо відмовляються від будь-яких
прямих або непрямих гарантій, обов’язків або умов придатності стосовно
ДІЯЛЬНОСТІ, ПОВ’ЯЗАНОЇ З ПІДВИЩЕНИМ РИЗИКОМ.
ВИКЛЮЧЕННЯ ГАРАНТІЇ НА ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
Ви підтверджуєте та погоджуєтеся з тим, що користування ПРОГРАМНИМ
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ здійснюється виключно на Ваш власний ризик, і що Ви несете
відповідальність за користування ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ. ПРОГРАМНЕ
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ надається «ЯК Є», без будь-яких гарантій, обов’язків або умов.
SONY ТА КОЖЕН З ПОСТАЧАЛЬНИКІВ-ТРЕТІХ ОСІБ (для цілей цього розділу, SONY та
кожен з ПОСТАЧАЛЬНИКІВ-ТРЕТІХ ОСІБ надалі разом - «SONY») ПРЯМО
ВІДМОВЛЯЮТЬСЯ ВІД УСІХ ПРЯМИХ АБО НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ, ОБОВ’ЯЗКІВ АБО
УМОВ, У ТОМУ ЧИСЛІ, БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ, ВІД НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ НАЛЕЖНОГО
ТОВАРНОГО СТАНУ, ВІДСУТНОСТІ ПОРУШЕНЬ ТА ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ
ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ. SONY НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ, НЕ ВСТАНОВЛЮЄ ЖОДНИХ
УМОВ ТА НЕ РОБИТЬ ЖОДНИХ ЗАЯВ СТОСОВНО ТОГО, (А) ЩО ФУНКЦІЇ, ЯКІ
МІСТЯТЬСЯ В БУДЬ-ЯКОМУ ПРОГРАМНОМУ ЗАБЕЗПЕЧЕННІ, ВІДПОВІДАТИМУТЬ
ВАШИМ ВИМОГАМ, АБО ЩО ВОНИ БУДУТЬ ОНОВЛЕНІ, (В) ЩО ФУНКЦІОНУВАННЯ
БУДЬ-ЯКОГО ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ БУДЕ ПРАВИЛЬНИМ ТА
БЕЗПОМИЛКОВИМ, АБО ЩО БУДЬ-ЯКІ НЕДОЛІКИ БУДУТЬ ВИПРАВЛЕНІ, (С) ЩО
ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ НЕ ПОШКОДИТЬ БУДЬ-ЯКЕ ІНШЕ ПРОГРАМНЕ
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, АПАРАТНІ ЗАСОБИ АБО ДАНІ, (D) ЩО БУДЬ-ЯКЕ ПРОГРАМНЕ
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, МЕРЕЖЕВІ ПОСЛУГИ (ВКЛЮЧАЮЧИ ІНТЕРНЕТ) АБО ПРОДУКТИ (ОКРІМ
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ), ВІД ЯКИХ ЗАЛЕЖИТЬ ФУНКЦІОНУВАННЯ
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, ПРОДОВЖУВАТИМУТЬ НАДАВАТИСЯ БЕЗПЕРЕБІЙНО
ТА В НЕЗМІНЕНОМУ ВИГЛЯДІ, ТА (Е) СТОСОВНО ВИКОРИСТАННЯ АБО РЕЗУЛЬТАТІВ
ВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ В ЧАСТИНІ ЙОГО ПРАВИЛЬНОСТІ,
ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ АБО ІНШИХ ХАРАКТЕРИСТИК.
БУДЬ-ЯКА УСНА АБО ПИСЬМОВА ІНФОРМАЦІЯ ЧИ КОНСУЛЬТАЦІЯ, НАДАНА SONY
АБО УПОВНОВАЖЕНИМ ПРЕДСТАВНИКОМ SONY, НЕ СТВОРЮЄ ЖОДНОЇ ГАРАНТІЇ,
ОБОВ’ЯЗКУ АБО УМОВИ, ТА ЖОДНИМ ЧИНОМ НЕ РОЗШИРЮЄ ОБСЯГ ЦІЄЇ ГАРАНТІЇ. У
РАЗІ ВИЯВЛЕННЯ НЕДОЛІКІВ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВИ ПРИЙМАЄТЕ НА СЕБЕ
В ПОВНОМУ ОБСЯЗІ ВСІ ВИТРАТИ У ЗВ’ЯЗКУ З УСІМ НЕОБХІДНИМ
ОБСЛУГОВУВАННЯМ, РЕМОНТОМ АБО УСУНЕННЯМ НЕДОЛІКІВ. У ДЕЯКИХ
ЮРИСДИКЦІЯХ ВИКЛЮЧЕННЯ НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ НЕ ДОПУСКАЄТЬСЯ, А ТОМУ ТАКІ
ВИКЛЮЧЕННЯ МОЖУТЬ НЕ ПОШИРЮВАТИСЯ НА ВАС.
ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
SONY ТА КОЖЕН З ПОСТАЧАЛЬНИКІВ-ТРЕТІХ ОСІБ (для цілей цього розділу, SONY та
кожен з ПОСТАЧАЛЬНИКІВ-ТРЕТІХ ОСІБ надалі разом – «SONY») НЕ НЕСУТЬ
ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА БУДЬ-ЯКІ ВИПАДКОВІ АБО НЕПРЯМІ ЗБИТКИ В РЕЗУЛЬТАТІ
ПОРУШЕННЯ БУДЬ-ЯКОЇ ПРЯМОЇ АБО НЕПРЯМОЇ ГАРАНТІЇ, ПОРУШЕННЯ УМОВ
ДОГОВОРУ, НЕОБЕРЕЖНОСТІ, НАСТАННЯ ОБ’ЄКТИВНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ АБО ЗА
БУДЬ-ЯКОЮ ІНШОЮ ТЕОРІЄЮ ПРАВА, ПОВ’ЯЗАНОЮ З ПРОГРАМНИМ
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ, ВКЛЮЧАЮЧИ, БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ, БУДЬ-ЯКІ ЗБИТКИ, ЩО ВИНИКАЮТЬ
ВНАСЛІДОК УПУЩЕНОЇ ВИГОДИ, НЕДООТРИМАНИХ ПРИБУТКІВ, ВТРАТИ ДАНИХ,
ВТРАТИ МОЖЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ АБО
БУДЬ-ЯКИХ ПОВ’ЯЗАНИХ АПАРАТНИХ ЗАСОБІВ, ПРОСТОЮ ТА ЧАСУ КОРИСТУВАЧА,
НАВІТЬ В ТОМУ ВИПАДКУ, ЯКЩО БУДЬ-ЯКА З ВИЩЕЗАЗНАЧЕНИХ ОСІБ БУЛА
ПОПЕРЕДЖЕНА ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ. В БУДЬ-ЯКОМУ ВИПАДКУ, ВЕСЬ
БЕЗ ВИКЛЮЧЕННЯ ОБСЯГ ЇХ СУКУПНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКИМ
ПОЛОЖЕННЯМ ЦЬОГО ДОГОВОРУ ОБМЕЖУЄТЬСЯ СУМОЮ, ФАКТИЧНО СПЛАЧЕНОЮ
ЗА ПРИСТРІЙ. У ДЕЯКИХ ЮРИСДИКЦІЯХ ВИКЛЮЧЕННЯ АБО ОБМЕЖЕННЯ
ВИПАДКОВИХ АБО НЕПРЯМИХ ЗБИТКІВ НЕ ДОПУСКАЄТЬСЯ, А ТОМУ ВИЩЕЗАЗНАЧЕНЕ
ВИКЛЮЧЕННЯ АБО ОБМЕЖЕННЯ МОЖЕ НЕ ПОШИРЮВАТИСЯ НА ВАС.
ЗГОДА НА ВИКОРИСТАННЯ ІНФОРМАЦІЇ НЕОСОБИСТОГО
ХАРАКТЕРУ, ДАНИХ ПРО МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ, ЗАХИСТ ДАНИХ
Ви підтверджуєте та погоджуєтеся з тим, що SONY, її афілійовані особи, партнери та
агенти мають право зчитувати, збирати, передавати, обробляти та зберігати певну
інформацію, отриману через ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, у тому числі, без
обмежень, інформацію щодо (і) ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ та (іі) прикладних
програм, контентів і периферійних засобів, які взаємодіють з Вашим ПРИСТРОЄМ та
ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ (надалі - «Інформація»). Інформація включає, без
обмежень: (1) дані про унікальні ідентифікатори, що стосуються Вашого ПРИСТРОЮ
та його компонентів; (2) дані про експлуатаційні характеристики ПРИСТРОЮ,
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ та їх компонентів; (3) дані про конфігурацію Вашого
ПРИСТРОЮ, ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, а також прикладних програм, контентів і
периферійних засобів, які взаємодіють із ПРИСТРОЄМ та ПРОГРАМНИМ
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ; (4) дані про користування і частоту користування функціями (x)
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, а також (y) прикладних програм, контентів і
периферійних засобів, які взаємодіють із ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ; та (5) дані
про місцезнаходження, як зазначено нижче. SONY, її афілійовані особи, партнери та
агенти мають право використовувати та розкривати Інформацію, з урахуванням
вимог чинного законодавства, з метою вдосконалення своїх продуктів та послуг або
з метою надання Вам продуктів та послуг. Таке використання включає, без
обмежень: (a) управління функціональними якостями ПРОГРАМНОГО
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ; (b) вдосконалення, обслуговування, оновлення або модернізацію
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ; (c) вдосконалення, розробку та розширення
існуючих і майбутніх продуктів та послуг SONY, а також інших осіб; (d) надання Вам
інформації про продукти та послуги, що пропонуються SONY та іншими особами; (e)
дотримання чинного законодавства та нормативно-правових актів; та (f) в обсязі,
що пропонується, надання Вам географічно прив’язаних послуг SONY та інших осіб,
як зазначено нижче. Крім того, SONY зберігає за собою право використовувати
Інформацію з метою особистого захисту та захисту третіх осіб від незаконних,
кримінальних або небезпечних дій.
Деякі послуги, що надаються через ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, можуть залежати
від інформації про місцезнаходження, включаючи, без обмеження, географічне
місцезнаходження Вашого ПРИСТРОЮ в режимі реального часу. Ви підтверджуєте,
що для цілей надання таких послуг компанія SONY, ПОСТАЧАЛЬНИКИ-ТРЕТІ ОСОБИ
або їх партнери мають право збирати, архівувати, обробляти та використовувати
такі дані про місцезнаходження, а також підтверджуєте, що такі послуги
регулюються політикою конфіденційності SONY або такої третьої особи.
Користування будь-якими такими послугами означає Ваше підтвердження того, що
Ви ознайомилися з політикою конфіденційності, яка застосовується до таких послуг,
та надаєте свою згоду на такі дії.
Без Вашого відома або згоди компанія SONY, її афілійовані особи та агенти не
використовуватимуть Інформацію умисно з метою ідентифікації особи власника або
користувача ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. Будь-яке використання Інформації
здійснюватиметься відповідно до політики конфіденційності SONY або такої третьої
особи. Просимо звертатися за відповідною контактною адресою кожної території
або країни з питань чинної політики конфіденційності SONY.
Просимо звертатися до відповідних третіх осіб з питань політики конфіденційності
стосовно персональних даних та іншої інформації, яка надається Вами в процесі
використання або отримання доступу до програмного забезпечення чи послуг
третіх осіб.
Інформація може оброблятися, зберігатися або передаватися SONY, її афілійованим
особам або агентам, які знаходяться в країнах поза межами Вашої країни
проживання. Законодавство у сфері захисту даних і конфіденційності інформації в
деяких країнах може не пропонувати такий самий рівень захисту, як у Вашій країні
проживання, і Ви можете мати менше законних прав стосовно Інформації, яка
обробляється та зберігається в таких країнах або передається таким країнам.
Компанія SONY докладатиме обґрунтованих зусиль з метою вчинення відповідних
технічних та організаційних заходів для запобігання несанкціонованому доступу до
інформації або запобігання її розкриттю, але не гарантує, що вона усуне всі ризики
зловживання такою Інформацією.
ФУНКЦІЯ АВТОМАТИЧНОГО ОНОВЛЕННЯ
Час від часу SONY або ПОСТАЧАЛЬНИКИ-ТРЕТІ ОСОБИ можуть автоматично
оновлювати або іншим чином модифікувати ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, в тому
числі, але не обмежуючись цим, для цілей підвищення якості функцій безпеки,
виправлення помилок та вдосконалення функцій, в такий час, коли Ви взаємодієте з
серверами SONY або третіх осіб за допомогою цього ПРИСТРОЮ, або в інший
спосіб. Такі оновлення або модифікації можуть видаляти або змінювати характер
функцій або інших аспектів ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, в тому числі, без
обмежень, функцій, на які Ви можете покладатися. Ви підтверджуєте та
погоджуєтеся, що такі дії можуть відбуватися на виключний розсуд SONY, і що SONY
може визначати умови безперервного використання ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
після Вашої повної інсталяції або прийняття такого оновлення чи модифікацій.
Будь-які оновлення/модифікації вважаються ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ і
становлять його складову частину для цілей цього Договору. Погоджуючись з
умовами цього Договору, Ви надаєте згоду на таке оновлення/модифікацію.
ВИЧЕРПНИЙ ХАРАКТЕР ДОГОВОРУ, ВІДМОВА ВІД ПРАВА,
АВТОНОМНІСТЬ ПОЛОЖЕНЬ ДОГОВОРУ
Цей Договір та політика конфіденційності SONY, з урахуванням змін та доповнень,
що час від часу вносяться до них, разом становлять повний договір між Вами та
SONY стосовно ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ. Відсутність з боку SONY реалізації
або виконання у примусовому порядку будь-якого права або положення цього
Договору не становить відмову від такого права або положення. Якщо будь-яке
положення цього Договору визнане недійсним, незаконним або таким, що не може
бути виконаним в примусовому порядку, таке положення повинно бути виконане в
максимально допустимому обсязі таким чином, щоб відобразити намір цього
Договору, при цьому решта положень зберігають повну юридичну силу та чинність.
ПРАВО, ЩО ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ, ТА ЮРИСДИКЦІЯ
Конвенція ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів не
застосовується до цього Договору. Цей Договір регулюється законодавством Японії,
без врахування норм колізійного права. Будь-який спір, що виникає з цього
Договору, підлягає виключній юрисдикції Токійського окружного суду Японії, і
сторони цим погоджуються на таке місце розгляду та юрисдикцію такого суду.
ЗАСОБИ СУДОВОГО ЗАХИСТУ ЗА ПРАВОМ СПРАВЕДЛИВОСТІ
Незважаючи на будь-яке положення про протилежне, що міститься у цьому
Договорі, Ви підтверджуєте та погоджуєтеся, що будь-яке порушення або
невиконання цього Договору з Вашого боку спричинить завдання непоправної
шкоди компанії SONY, за яку відшкодування грошових збитків буде недостатньою
компенсацією, і Ви погоджуєтеся з тим, що SONY отримає будь-який засіб судового
захисту у формі заборони або засіб судового захисту за правом справедливості,
який SONY вважатиме за необхідне або належне за таких обставин. SONY також має
право отримувати будь-які засоби судового та технічного захисту з метою
запобігання порушенню цього Договору та/або з метою виконання цього Договору
у примусовому порядку, у тому числі, без обмежень, має право негайно припинити
використання Вами ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ у разі, якщо SONY на власний
розсуд вважає, що Ви порушуєте або маєте намір порушити цей Договір. Такі засоби
захисту права є додатковими до будь-яких інших засобів захисту права, які SONY
може мати за законодавством, за правом справедливості або за договором.
ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ
Без обмеження будь-яких інших своїх прав, SONY має право припинити дію цього
Договору у разі невиконання Вами будь-яких його умов. У випадку такого
припинення Ви повинні: (i) припинити будь-яке використання та знищити будь-які
копії ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ; (ii) виконати вимоги, викладені нижче у розділі
«Зобов’язання щодо Вашого облікового запису».
ВНЕСЕННЯ ЗМІН І ДОПОВНЕНЬ
SONY ЗБЕРІГАЄ ЗА СОБОЮ ПРАВО ВНОСИТИ ЗМІНИ ДО БУДЬ-ЯКИХ УМОВ ЦЬОГО
ДОГОВОРУ, НА ВЛАСНИЙ РОЗСУД, ШЛЯХОМ РОЗМІЩЕННЯ ПОВІДОМЛЕННЯ НА
ВЕБ-САЙТІ, ЗАЗНАЧЕНОМУ SONY, ШЛЯХОМ НАДАННЯ ЕЛЕКТРОННОГО
ПОВІДОМЛЕННЯ НА НАДАНУ ВАМИ АДРЕСУ ЕЛЕКТРОННОЇ ПОШТИ, ШЛЯХОМ
НАДАННЯ ПОВІДОМЛЕННЯ В РАМКАХ ПРОЦЕДУРИ ОТРИМАННЯ ВАМИ ОНОВЛЕННЯ/
МОДЕРНІЗАЦІЇ АБО ШЛЯХОМ НАДАННЯ ПОВІДОМЛЕННЯ В БУДЬ-ЯКІЙ ІНШІЙ
ЮРИДИЧНО ВИЗНАНІЙ ФОРМІ. Якщо Ви не погоджуєтеся із змінами, Ви повинні
негайно звернутися до SONY за отриманням інструкцій. Продовження використання
Вами ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ після фактичної дати отримання будь-якого
повідомлення вважатиметься Вашою згодою на обов’язкову силу таких змін.
СТОРОННІ ВИГОДОНАБУВАЧІ
Кожний ПОСТАЧАЛЬНИК-ТРЕТЯ ОСОБА є прямим запланованим стороннім
вигодонабувачем за цим Договором та має право вимагати виконання в
примусовому порядку кожного положення цього Договору стосовно ПРОГРАМНОГО
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ такої особи.
ЗОБОВ’ЯЗАННЯ ЩОДО ВАШОГО ОБЛІКОВОГО ЗАПИСУ
У разі повернення Вашого ПРИСТРОЮ в місце його придбання, продажу або іншої
передачі Вашого ПРИСТРОЮ або припинення цього Договору, Ви несете
відповідальність і повинні видалити всі без виключення облікові записи, які Ви
могли створити на ПРИСТРОЇ або доступ до яких можна отримати через цей
ПРИСТРІЙ. Ви несете одноосібну відповідальність за збереження конфіденційності
будь-яких облікових записів, які Ви маєте у SONY або третіх осіб, а також за
збереження конфіденційності будь-яких логінів та паролів, пов’язаних з Вашим
використанням ПРИСТРОЮ.
У разі виникнення будь-яких питань стосовно цього Договору Ви можете звертатися
до SONY шляхом направлення письмового повідомлення SONY на відповідну
контактну адресу кожної території або країни.
Copyright © 2012 Sony Corporation.
ภาษาไทย
ขอตกลงอนุญาตใหใชซอฟตแวรสําหรับผูใชปลายทาง
ขอความสําคัญ:
โปรดอานขอตกลงอนุญาตสําหรับผูใชปลายทาง (End User License Agreement) (“ขอตกลง EULA”)
ฉบับนี้อยางละเอียดถี่ถวนกอนที่ทานจะใชอุปกรณ การใชอุปกรณเปนการแสดงวาทานยอมรับขอตกลง
EULA ฉบับนี้ ถาทานไมยอมรับขอกําหนดของขอตกลง EULA ฉบับนี้ โปรดอยาใชอุปกรณ
ขอตกลง EULA ฉบับนี้เปนขอตกลงที่มีผลผูกพันทางกฎหมายระหวางทานกับโซนี่ คอรปอเรชั่น (Sony
Corporation) (“โซนี่”) ขอตกลง EULA ฉบับนี้ใชบังคับกับสิทธิและภาระผูกพันของทานที่เกี่ยวของกับ
ซอฟตแวรของโซนี่ และ/หรือผูใหอนุญาตของโซนี่ (รวมถึงบริษัทในเครือของโซนี่) และบริษัทในเครือของ
ผูใหอนุญาตเหลานี้ (รวมเรียกวาผูจัดหา”) สําหรับอุปกรณนี้ (เครื่องเสียงของโซนี่อุปกรณเครื่องนี้)
ซึ่งรวมถึงซอฟตแวรที่มีการปรับปรุงใหเปนปจจุบัน/อัพเกรดซึ่งจัดหาใหโดยโซนี่ เอกสารในรูปสิ่งพิมพ
หรือสื่อออนไลน หรือสื่ออิเล็กทรอนิกสใดๆ ของซอฟตแวรดังกลาว และแฟมข
อมูลใดๆ ที่สรางขึ้นโดย
การทํางานของซอฟตแวรดังกลาว (รวมเรียกวาซอฟตแวร”)
แมจะมีขอกําหนดขางตนก็ตาม ซอฟตแวรใดๆ ที่รวมอยูในซอฟตแวรตามขอตกลงนี้ และมีขอตกลง
อนุญาตใหใชซอฟตแวรสําหรับผูใชปลายทางแยกตางหาก (ซึ่งรวมถึงแตไมจํากัดเพียงขอตกลงอนุญาตให
สาธารณชนทั่วไปใชสิทธิ GNU (General Public License and Lesser/Library General Public License))
ซอฟตแวรนั้นจะอยูภายใตบังคับของขอตกลงอนุญาตใหใชซอฟตแวรสําหรับผูใชปลายทางฉบับดังกลาว
แทนขอกําหนดของขอตกลง EULA ฉบับนี้ เพียงเทาที่ขอตกลงอนุญาตใหใชซอฟตแวรสําหรับผูใช
ปลายทางฉบับดังกลาวกําหนดไว (“ซอฟตแวรที่ยกเวน”)
การอนุญาตใหใชซอฟตแวร
ทานไดรับอนุญาตใหใชซอฟตแวร การอนุญาตดังกลาวมิใชการขาย ซอฟตแวรไดรับความคุมครอง
โดยกฎหมายลิขสิทธิ์และกฎหมายทรัพยสินทางปญญา อื่นๆ ตลอดจนสนธิสัญญาระหวางประเทศ
ลิขสิทธิ์
กรรมสิทธิ์และสิทธิทั้งหมดในซอฟตแวร (รวมทั้งแตไมจํากัดเฉพาะรูปภาพ ภาพถาย ภาพเคลื่อนไหว
วิดีโอ เสียง เพลง ขอความ และโปรแกรมยอย (applets) ซึ่งประกอบขึ้นเป
นซอฟตแวร) เปนของโซนี่
หรือผูจัดหาหนึ่งหรือหลายราย
การอนุญาตใหใชสิทธิ
โซนี่ขอใหสิทธิที่จํากัดแกทาน เพื่อการใชซอฟตแวรสําหรับอุปกรณนี้เพื่อการสวนตัวเทานั้น และมิใชเพื่อ
การคา โซนี่และผูจัดหาของโซนี่ขอสงวนสิทธิ กรรมสิทธิ์์ิ และผลประโยชนทั้งปวง (ซึ่งรวมถึงแตไมจํากัด
เพียงบรรดาสิทธิในทรัพยสินทางปญญา) อยางชัดแจงในซอฟตแวรที่ขอตกลง EULA นี้ไมไดใหอนุญาต
แกทานไวเปนการเฉพาะ
ขอกําหนดและขอจํากัด
หามมิใหทานทําสําเนา เผยแพร ดัดแปลง แจกจายตอ พยายามคนหารหัสตนทาง (source code)
เปลี่ยนแปลง ทําวิศวกรรมยอนกลับ (reverse engineering) การแกรหัส (decompilation) และการแยก
องคประกอบ (disassembly) ซอฟตแวรใด ไมวาทั้งหมดหรือบางสวน หรือสรางงานสืบเนื่อง (derivative
works) จากซอฟตแวรหรืองานสืบเนื่องของซอฟตแวร เวนแตงานสืบเนื่องนั้นถูกจงใจสรางขึ้นโดย
ซอฟตแวร หามมิใหทานดัดแปลงหรือแกไขคุณสมบัติที่เกี่ยวของกับการจัดการสิทธิดิจิตอลใดๆ ของ
ซอฟตแวร
ามมิใหทานทําการหลบหลีก
แกไข ควบคุมหรือหลีกเลี่ยงการทํางานหรือการปองกันของ
ซอฟตแวร หรือกลไกใดๆ ที่เชื่อมโยงในทางการทํางานกับซอฟตแวร หามมิใหทานแยกสวนประกอบ
ใดๆ ของซอฟตแวรเพื่อใชกับอุปกรณเกินกวาหนึ่งเครื่อง เวนแตโซนี่จะใหอนุญาตไวอยางชัดแจง
หามมิใหทานลบ แกไข ปกปดหรือทําลายเครื่องหมายการคาหรือคําบอกกลาวใดๆ บนซอฟตแวร อีกทั้ง
หามมิใหทานแบงปน แจกจาย ใหเชา ใหเชาชวง มอบ โอน หรือขายซอฟตแวร ซอฟตแวร บริการ
เครือขาย หรือผลิตภัณฑอื่นที่ไมใชซอฟตแวรซึ่งซอฟตแวรใชในการทํางาน อาจมีการขัดจังหวะหรือยุติไป
โดยอยูในดุลยพินิจของผูจัดหา (ผูจัดหาซอฟตแวร ผูจัดหาบริการ หรือโซนี่) โซนี่และผูจัดหาดังกลาว
ไมรับประกันวาซอฟตแวร บริการเครือขาย เนื้อหาหรือผลิตภัณฑอื่นนั้นจะยังคงมีอยูตอไป หรือจะ
ทํางานโดยไมมีการขัดจังหวะหรือแกไข
ซอฟตแวรที่ยกเวน
ถึงแมจะมีการอนุญาตใหใชสิทธิอยางจํากัดที่ระบุขางตน ทานรับทราบวาซอฟตแวรอาจรวมซอฟตแวร
ที่ยกเวนอยูดวย ซอฟตแวรที่ยกเวนบางอยางอาจครอบคลุมอยูโดยการใหอนุญาตใชซอฟตแวรแบบ
โอเพนซอรส” (open-sourced) (“องคประกอบสวนโอเพนซอรส”) ซึ่งหมายถึงการใหอนุญาตใชซอฟตแวร
ใดๆ ที่ไดรับการอนุมัติจากองคกรอิสระ Open Source Initiative ใหเปนการใหอนุญาตแบบไมตองจาย
คาลิขสิทธิ์ (open source licenses) หรือการใหอนุญาตในลักษณะเดียวกันโดยสาระสําคัญ ซึ่งรวมถึง
แตไมจํากัดเพียง การใหอนุญาตใดๆ ซึ่งกําหนดใหผูแจกจายตองเปดเผยซอฟตแวรในรูปของรหัสตนทาง
(source code format) ดวย โดยเปนเงื่อนไขขอหนึ่งของการแจกจายซอฟตแวรที่ใหอนุญาตภายใต
การอนุญาตนั้นๆ ถาและเพียงเทาที่จําเปนตองมีการเปดเผย โปรดดูรายชื่อขององคประกอบสวน
โอเพนซอรสที่เกี่ยวของซึ่งรวมอยูในซอฟตแวรเปนครั้งคราว และขอกําหนดและเงื่อนไขที่ใชบังคับกับ
การใชองคประกอบสวนโอเพนซอรสดังกลาวไดที่ oss.sony.net/Products/Linux หรือเว็บไซตอื่นที่โซนี่
กําหนด ทั้งนี้บุคคลภายนอกที่เกี่ยวของอาจเปลี
่ยนแปลงขอก
ําหนดและเงื่อนไขดังกลาวในเวลาใดๆ
โดยไมตองมีความรับผิดตอทาน เพียงเทาที่กําหนดไวโดยการอนุญาตซึ่งครอบคลุมซอฟตแวรที่ยกเวน
ขอกําหนดและเงื่อนไขของการอนุญาตดังกลาวจะใชบังคับแทนขอกําหนดของขอตกลง EULA นี้
เพียงเทาที่ขอกําหนดของการอนุญาตซึ่งใชบังคับกับซอฟตแวรที่ยกเวนไดกําหนดหามขอจํากัดใดๆ ใน
ขอตกลง EULA นี้สําหรับซอฟตแวรที่ยกเวนดังกลาว ขอจํากัดเหลานั้นจะไมใชบังคับกับซอฟตแวรที่
ยกเวนดังกลาว เพียงเทาที่ขอกําหนดของการอนุญาตที่ใชบังคับกับองคประกอบสวนโอเพนซอรสกําหนด
วาโซนี่ตองเสนอใหรหัสตนทาง (source code) ที่เกี่ยวกับซอฟตแวรที่ยกเวน โซนี่ขอทําการเสนอดังกลาว
โดยขอตกลง EULA นี้
การใชซอฟตแวรรวมกับวัสดุอันมีลิขสิทธิ์
ทานสามารถใชซอฟตแวรเพื่อทําการดู จัดเก็บ ประมวลผลและใชเนื้อหาที่ทานและบุคคลภายนอก
สรางขึ้นได เนื้อหาดังกลาวอาจไดรับความคุมครองตามกฎหมายวาดวยลิขสิทธิ์ กฎหมายวาดวยทรัพยสิน
ทางปญญาอื่น และ/หรือขอตกลงตางๆ
ทานตกลงใชซอฟตแวรตามกฎหมายและขอตกลงตางๆ ที่ใช
บังคับกับเนื้อหาดังกลาวเทานั้น ทานรับทราบและตกลงใหโซนี่ดําเนินมาตรการที่เหมาะสมเพื่อคุมครอง
ลิขสิทธิ์ของเนื้อหาที่ซอฟตแวรไดทําการจัดเก็บ ประมวลผลหรือใชมาตรการดังกลาวรวมถึงแตไมจํากัด
เพียงการนับความถี่ของการสํารองและการกูขอมูลของทานผานคุณสมบัติในการใชงานบางประการของ
ซอฟตแวร การปฏิเสธคําขอของทานที่จะทําการกูขอมูล และการบอกเลิกขอตกลง EULA นี้ในกรณีที่ทาน
ใชซอฟตแวรโดยขัดตอกฎหมาย
บริการเนื้อหา
ทานพึงทราบวาซอฟตแวรอาจไดรับการออกแบบเพื่อใชกับเนื้อหาที่สามารถจัดหาผานบริการเนื้อหา
หนึ่งหรือหลายบริการ (“บริการเนื้อหา”) การใชบริการและเนื้อหานั้นอยูภายใตบังคับแหงขอกําหนด
การใหบริการของบริการเนื้อหาดังกลาว ถาทานปฏิเสธที่จะยอมรับขอกําหนดเหลานั้น ทานอาจใช
ซอฟตแวรไดอยางจํากัด ทานรับทราบและตกลงวาเนื้อหาและบริการบางอยางที่ไดรับผานทางซอฟตแวร
อาจจัดหาใหโดยบุคคลภายนอกซึ่งโซนี่ไมมีอํานาจควบคุม การใชบริการเนื้อหาจําเปนตองมีการเชื่อมต
อ
กับระบบอินเทอรเน็ต บริการเนื้อหาอาจระงับไปในเวลาใดก็ได
การเชื่อมตอกับระบบอินเทอรเน็ตและบริการของบุคคลภายนอก
ทานรับทราบและตกลงวาการเขาถึงคุณสมบัติการใชงานบางประการของซอฟตแวรจําเปนตองมีการ
เชื่อมตอกับระบบอินเทอรเน็ตซึ่งทานตองรับผิดชอบเองแตเพียงผูเดียว นอกจากนี้ ทานตองรับผิดชอบ
แตเพียงผูเดียวในการชําระคาบริการของบุคคลภายนอกสําหรับการเชื่อมตอกับระบบอินเทอรเน็ต
ซึ่งรวมถึงแตไมจํากัดเพียงคาบริการของผูใหบริการอินเทอรเน็ตหรือคาแอรไทม การทํางานของซอฟตแวร
อาจถูกจํากัดโดยขึ้นอยูกับขีดจํากัดทางดานประสิทธิภาพ แบนดวิดทและเทคนิคของการเชื่อมตอกับระบบ
อินเทอรเน็ตและบริการอินเทอรเน็ตของทาน การใหบริการ คุณภาพและความปลอดภัยของการเชื่อมตอ
กับระบบอินเทอรเน็ตดังกลาวเปนความรับผิดชอบของบุคคลภายนอกผูใหบริการดังกลาวแตเพียงผูเดียว
การสงออกและกฎระเบียบอื่นๆ
ทานจะตองปฏิบัติตามขอจํากัดและกฎระเบียบที่เกี่ยวกับการสงออกและการสงกลับออกไปยังตางประเทศ
ซึ่งมีผลใชบังคับในพื้นที่หรือประเทศที่ทานพํานักอยู และทานจะตองไม
โอน หรืออนุญาตใหโอนซึ่ง
ซอฟตแวรไปยังประเทศตองหามหรือโดยประการอื่นใดโดยขัดตอขอจํากัดหรือกฎระเบียบดังกลาว
กิจกรรมที่มีความเสี่ยงสูง
ซอฟตแวรมิไดมีระบบปองกันความขัดของ (fault-tolerant) และไมไดรับการออกแบบ ผลิต หรือมี
วัตถุประสงคเพื่อใชหรือขายตอเปนอุปกรณควบคุมทางออนไลนในสภาพแวดลอมการทํางานที่เปน
อันตรายซึ่งจะตองมีการทํางานที่ปลอดจากขอผิดพลาด เชน การดําเนินงานของโรงงานนิวเคลียร
ระบบนํารองหรือระบบติดตอสื่อสารของอากาศยาน ระบบควบคุมการจราจรทางอากาศ เครื่องชวยชีวิต
โดยตรง หรือระบบอาวุธ ซึ่งความผิดพลาดของซอฟตแวรอาจเปนเหตุใหมีการเสียชีวิต การบาดเจ็บทาง
รางกาย ความเสียหายทางกายภาพหรือทางสภาพแวดลอมอยางรายแรง (“กิจกรรมที่มีความเสี่ยงสูง”)
โซนี่ ผูจัดหาแตละราย และบริษัทในเครือของโซนี่หรือของผูจัดหาแตละรายไมรับประกันไมวาจะโดย
ชัดแจงหรือโดยปริยายตอความเหมาะสมสําหรับกิจกรรมที่มีความเสี่ยงสูง
ขอยกเวนในการรับประกันซอฟตแวร
ทานรับทราบและตกลงวา การใชซอฟตแวรอยูในความเสี่ยงของทานแตเพียงผูเดียวและเปนความ
รับผิดชอบของทานเอง ซอฟตแวรถูกจัดใหตามสภาพที่เป
นอยูและไมมีการรับประกัน หนาที่หรือ
เงื่อนไขประเภทใดๆ
โซนี่ และผูจัดหาแตละราย (ตอไปนี้จะเรียก โซนี่ และผูจัดหาแตละรายรวมกันวาโซนี่”) ขอยกเวน
การรับประกัน หนาที่และเงื่อนไขทั้งปวงไมวาโดยปริยายหรือโดยชัดแจง ซึ่งรวมถึงแตไมจํากัดเฉพาะ
การรับประกันโดยปริยายเกี่ยวกับความเหมาะสมในเชิงพาณิชย การไมละเมิดสิทธิและความเหมาะสม
สําหรับวัตถุประสงคบางประการ โซนี่ไมรับประกัน หรือไมไดใหเงื่อนไขหรือคํารับรองใดๆ วา ()
คุณสมบัติการใชงานของซอฟตแวรใดๆ จะตรงกับความตองการของทาน หรือจะไดรับการปรับปรุงเปน
ปจจุบัน () การทํางานของซอฟตแวรใดๆ จะถูกตองหรือปราศจากความผิดพลาด หรือความบกพรอง
ใดๆ จะไดรับการแกไขใหถูกตอง () ซอฟตแวรจะไมทําใหซอฟตแวร ฮารดแวรหรือขอมูลอื่นใดเสียหาย
() ซอฟตแวร บริการเครือขาย (ซึ่งรวมถึงระบบอินเทอรเน็ต) หรือผลิตภัณฑใดๆ (นอกจากซอฟตแวร)
ซึ่งซอฟตแวรตองอาศัยในการทํางาน จะยังคงมีอยูตอไป หรือจะไมมีการขัดจังหวะหร
ือแกไข และ
(
) คํารับรองใดๆ เกี่ยวกับการใชหรือผลของการใชซอฟตแวรในดานความถูกตอง แมนยํา ความแนนอน
หรืออื่นๆ
ไมมีขอมูลโดยทางวาจาหรือลายลักษณอักษร หรือคําแนะนําที่ใหโดยโซนี่ หรือผูแทนผูมีอํานาจของโซนี่
จะกอใหเกิดการรับประกัน หนาที่หรือเงื่อนไข หรือสิ่งอื่นใด ที่จะเปนการเพิ่มขอบเขตการรับประกันนี้
หากมีการพิสูจนวาซอฟตแวรนั้นบกพรอง ทานจะเปนผูรับผิดชอบในคาใชจายของการบริการที่จําเปน
ทั้งหลาย การซอมแซม หรือการแกไขเหลานั้น เนื่องจากบางประเทศไมอนุญาตใหมีการยกเวน
การรับประกันโดยปริยาย ดังนั้น การยกเวนเหลานี้อาจไมนํามาใชบังคับกับทาน
การจํากัดความรับผิด
โซนี่ และผูจัดหาแตละราย (ตอไปนี้จะเรียก โซนี่ และผูจัดหาแตละรายรวมกันวาโซนี่”) จะไมมี
ความรับผิดตอความเสียหายที่เกี่ยวเนื่อง หรือความเสียหายสืบเนื่องจากการละเมิดการรับประกัน ไมวา
โดยชัดแจงหรือโดยปริยาย การผิดสัญญา ความประมาทเลินเลอ ความรับผิดเด็ดขาด หรือความรับผิด
ตามทฤษฎีทางกฎหมายอ
ื่นที่เกี่ยวของกับซอฟตแวร ซึ่งรวมถึงแตไมจํากัดเพียงความเสียหายที่เกิดขึ้น
จากการสูญเสียกําไร การสูญเสียรายได การสูญเสียขอมูล การสูญเสียการใชประโยชนของซอฟตแวรหรือ
ฮารดแวรที่เกี่ยวของ ชวงเวลาที่ไมสามารถใชคอมพิวเตอร และการเสียเวลาของผูใชคอมพิวเตอร แมวา
โซนี่ หรือผูจัดหาแตละราย หรือบริษัทในเครือของโซนี่ หรือของผูจัดหาแตละรายจะไดรับแจงวามีความ
เปนไปไดที่จะเกิดความเสียหายดังกลาวก็ตาม และในกรณีใดๆ ก็ตาม ความรับผิดโดยรวมทั้งหมด
ในแตละ และทุกกรณีตามขอกําหนดของขอตกลง EULA นี้ จะจํากัดเพียงจํานวนเงินที่ไดชําระตามจริง
สําหรับอุปกรณนี้ ทั้งนี้ เนื่องจากบางประเทศไมอนุญาตใหมีขอยกเวน หรือขอจํากัดเกี่ยวกับความเสียหาย
เกี่ยวเนื่อง หรือความเสียหายสืบเนื่อง ดังนั้น ขอยกเวนหรือขอจํากัดขางตนอาจไมนํามาใชบังคับกับทาน
ความยินยอมใหใชขอมูลซึ่งไมใชขอมูลสวนบุคคล ขอมูลเกี่ยวกับที่ตั้ง
ความปลอดภัยของขอมูล
ทานรับทราบและตกลงวาโซนี่และบริษัทในเครือ พันธมิตรและตัวแทนของโซนี่อาจอาน รวบรวม โอน
ประมวลผลและจัดเก็บขอมูลบางอยางที่รวบรวมจากซอฟตแวร ซึ่งรวมถึงแตไมจํากัดเพียงขอมูลที่
เกี่ยวกับ (1) ซอฟตแวร และ (2) โปรแกรมประยุกต เนื้อหาและอุปกรณรอบขางที่ทํางานประสานกับ
อุปกรณของทานและซอฟตแวร (“ขอมูล”) ขอมูลรวมถึง แตไมจํากัดเฉพาะ (1) ขอมูลจําเพาะ (unique
identifiers) ที่เกี่ยวกับอุปกรณของทาน และสวนประกอบของอุปกรณของทาน (2) ขอมูลเกี่ยวกับ
ประสิทธิภาพการทํางาน (performance) ของอุปกรณ ซอฟตแวร และสวนประกอบของอุปกรณและ
ซอฟตแวร (3) ขอมูลเกี่ยวกับโครงแบบ (configuration) ของอุปกรณของทาน ซอฟตแวร และโปรแกรม
ประยุกต เนื้อหาและอุปกรณรอบขางที่ทํางานประสานกับอุปกรณและซอฟตแวร (4) ขอมูลเกี่ยวกับ
การใชและความถี่ในการใชคุณสมบัติการทํางานของ (x) ซอฟตแวร และ (y) โปรแกรมประยุกต เนื้อหา
และอุปกรณรอบขางที่ทํางานประสานกับซอฟตแวร และ (5) ขอมูลเกี่ยวกับที่ตั้ง ตามที่ระบุทายนี้ โซนี่
และบริษัทในเครือ พั
นธมิตรและตัวแทนของโซนี่อาจใช
หรือเปดเผยขอมูลไดภายใตบังคับของกฎหมาย
ที่เกี่ยวของ เพื่อที่จะทําการปรับปรุงผลิตภัณฑและบริการของโซนี่ หรือจัดหาผลิตภัณฑหรือบริการใหแก
ทาน การใชดังกลาวรวมถึงแตไมจํากัดเฉพาะ () การจัดการคุณสมบัติการทํางาน (functionalities) ของ
ซอฟตแวร () การปรับปรุง การบริการ การปรับปรุงใหเปนปจจุบัน (update) หรือการอัพเกรดซอฟตแวร
() การปรับปรุง การพัฒนาและการยกระดับผลิตภัณฑและบริการในปจจุบันและในอนาคตของโซนี่
และบุคคลอื่น () การใหขอมูลเกี่ยวกับผลิตภัณฑและบริการที่เสนอโดยโซนี่และบุคคลอื่นแกทาน ()
การปฏิบัติตามกฎหมายและขอบังคับที่เกี่ยวของ และ () การจัดหาบริการบอกตําแหนง
(location-based
services) ของโซนี่และบุคคลอื่น ตามที่ระบุทายนี้ ใหแกทาน เพียงเทาที่มีการเสนอบริการดังกลาว
นอกจากนี้ โซนี่สงวนสิทธิ์ที่จะใชขอมูลเพื่อเพื่อคุมครองหรือปองกันตนเองหรือบุคคลอื่นจากการกระทํา
ที่ไมชอบดวยกฎหมาย เปนความผิดอาญาหรือเปนอันตราย
บริการบางอยางที่ไดรับผานทางซอฟตแวรอาจตองอาศัยขอมูลที่ตั้ง ซึ่งรวมถึงแตไมจํากัดเพียง ที่ตั้งทาง
ภูมิศาสตรแบบเรียลไทม (real-time geographic location) ของอุปกรณ ทานรับทราบวาเพื่อวัตถุประสงค
ในการใหบริการดังกลาว โซนี่ ผูจัดหาหรือพันธมิตรของโซนี่หรือผูจัดหาอาจรวบรวม เก็บบันทึก
ประมวลผลและใชขอมูลที่ตั้งได โดยบริการดังกลาวจะอยูภายใตบังคับของนโยบายวาดวยความเปน
สวนตัวของโซนี่หรือบุคคลภายนอกดังกลาว การใชบริการใดๆ ดังกลาวเปนการแสดงวาทานตกลงวาทาน
ไดพิจารณาทบทวนนโยบายวาดวยความเปนสวนตัวที่ใชบังคับกับบริการนั้นแลว และใหความยินยอม
สําหรับกิจกรรมเหลานั้น
โซนี่และบริษัทในเครือ พันธมิตรและตัวแทนของโซนี่จะไมจงใจใชขอมูลเพื่อการบงชี้ตัวเจาของหรือผ
ูใช
ซอฟตแวรโดยที่ทานไมทราบหรือไมไดใหความยินยอม การใชขอมูลจะเปนไปตามนโยบายวาดวยความ
เปนสวนตัวของโซนี่หรือบุคคลภายนอกดังกลาว โปรดติดตอตามที่อยูของแตละพื้นที่หรือประเทศเพื่อ
ทราบนโยบายวาดวยความเปนสวนตัวฉบับปจจุบันของโซนี่
โปรดติดตอบุคคลภายนอกที่เกี่ยวของสําหรับนโยบายวาดวยความเปนสวนตัวที่เกี่ยวของกับขอมูลที่
สามารถบงชี้ตัวตนและขอมูลอื่นๆ ที่ทานใหเมื่อทานใชหรือเขาถึงซอฟตแวรหรือบริการของบุคคลภายนอก
ขอมูลอาจถูกประมวลผล จัดเก็บและโอนไปยังโซนี่ บริษัทในเครือหรือตัวแทนของโซนี่ซึ่งตั้งอยูในประเทศ
ตางๆ ภายนอกประเทศถิ่นที่อยูของทาน กฎหมายวาดวยการคุมครองขอมูลและความเปนสวนตัวในบาง
ประเทศอาจจะไมไดใหความคุมครองในระดับเดียวกับที่ใหในประเทศถิ่นที่อยูของทาน และทานอาจมีสิทธิ
ตามกฎหมายที่เกี่ยวของกับขอมูลที่มีการประมวลผลและจัดเก็บในประเทศเหลานั้น หรือโอนไปยังประเทศ
เหลานั้นนอยลง โซนี่จะใชความพยายามตามสมควรเพื่อดําเนินการทางดานเทคนิคและองคกรที่เหมาะสม
ในการปองกันการเขาถึงหรือการเปดเผยขอม
ูลโดยไมไดรับอนุญาต อยางไรก็ตาม โซนี่ไมรับประกันวา
โซนี่จะสามารถกําจัดความเสี่ยงทั้งหมดในการใชขอมูลโดยมิชอบ
การแกไขปรับปรุงใหเปนปจจุบันโดยอัตโนมัติ
โซนี่หรือผูจัดหาอาจทําการปรับปรุงซอฟตแวรหรือเปลี่ยนแปลงซอฟตแวรโดยอัตโนมัติเปนครั้งคราว
ซึ่งรวมถึงแตไมจํากัดเพียงเพื่อวัตถุประสงคในการเพิ่มคุณสมบัติการทํางานรักษาความปลอดภัยคุณสมบัติ
การทํางานแกไขขอผิดพลาด หรือคุณสมบัติการทํางานเพื่อปรับปรุงโปรแกรมใหดีขึ้นในขณะที่
ทานใชอุปกรณนี้ติดตออยูกับสถานีแมขายหรืออื่นๆ ของโซนี่หรือบุคคลภายนอก การปรับปรุงหรือ
การเปลี่ยนแปลงดังกลาวอาจลบหรือเปลี่ยนแปลงลักษณะของคุณสมบัติในการใชงาน หรือลักษณะอื่นของ
ซอฟตแวร รวมทั้งแตไมจํากัดเพียงคุณสมบัติการทํางานที่ทานอาจใชอยู ทานรับทราบและตกลงยินยอม
ใหมีการดําเนินการดังกลาวไดตามดุลยพินิจของโซนี่แตเพียงผูเดียว และยินยอมใหโซนี่กําหนดเงื่อนไข
เกี่ยวกับการใชซอฟตแวรตอไปเมื่อทานไดท
ําการติดตั้งหรือยอมรับการปรับปรุงใหเปนปจจุบันหรือ
การเปล
ี่ยนแปลงดังกลาวเรียบรอยแลว การปรับปรุง/เปลี่ยนแปลงใดๆ จะถือเปน และรวมเปนสวนหนึ่ง
ของซอฟตแวรเพื่อวัตถุประสงคของขอตกลง EULA นี้ และการที่ทานยอมรับขอตกลง EULA นี้เทากับวา
ทานยินยอมในการปรับปรุง/เปลี่ยนแปลงดังกลาว
ความตกลงทั้งหมด การสละสิทธิ การแยกสวนที่ไมเปนโมฆะออกจากสวนที่เปน
โมฆะ
ขอตกลง EULA และนโยบายวาดวยความเปนสวนตัวของโซนี่ ตามที่อาจมีการแกไขเพิ่มเติมหรือ
เปลี่ยนแปลงเปนครั้งคราว เปนความตกลงทั้งหมดระหวางทานกับโซนี่เกี่ยวกับซอฟตแวร การที่โซนี่ไมใช
หรือไมบังคับสิทธิหรือบทบัญญัติใดของขอตกลง EULA นี้มิใหถือวาเปนการสละเสียซึ่งสิทธิหรือบทบัญญัติ
ดังกลาว หากสวนใดของขอตกลง EULA นี้ถือเปนโมฆะ ไมชอบดวยกฎหมาย หรือไมสามารถใชบังคับได
ตามกฎหมาย ใหใชบังคับบทบัญญัตินั้นเทาที่ไดรับอนุญาตอยางสูงสุดเพื่อที่จะรักษาเจตนารมณแหง
ขอตกลง EULA นี้ และสวนอื่นของขอตกลง EULA นี้จะยังคงมีผลบั
งคับใชอยางสมบูรณ
กฎหมายที่ใชบังคับและเขตอํานาจ
อนุสัญญาสหประชาชาติวาดวยการซื้อขายสินคาระหวางประเทศไมใชบังคับกับขอตกลง EULA นี้
ขอตกลง EULA นี้อยูภายใตบังคับของกฎหมายญี่ปุนโดยไมคํานึงถึงบทบัญญัติของกฎหมายวาดวยการ
ขัดกันของกฎหมาย ขอพิพาทใดๆ ที่เกิดขึ้นจากขอตกลง EULA นี้ใหอยูภายใตอํานาจการพิจารณาตัดสิน
ของศาลแขวงโตเกียว ในประเทศญี่ปุนแตเพียงผูเดียว ซึ่งคูสัญญาตกลงยินยอมอยูภายใตเขตอํานาจของ
ศาลดังกลาว
การเยียวยาตามความเปนธรรม
ถึงแมจะมีบทบัญญัติใดในขอตกลง EULA นี้กําหนดไวเปนประการอื่น ทานรับทราบและตกลงวาการที่
ทานฝาฝนหรือไมปฏิบัติตามขอตกลง EULA นี้จะกอใหเกิดความเสียหายที่ไมสามารถแกไขไดขึ้นแกโซนี่
ซึ่งไมสามารถเยียวยาไดอยางเพียงพอดวยคาเสียหายที่เปนตัวเงิน ทานยินยอมใหโซนี่ยื่นขอคําสั่งบังคับ
กอนมีคําพิพากษาหรือคําสั่งเยียวยาตามความเปนธรรมไดตามที่โซนี่เห็นวาจําเปนหรือเหมาะสมในกรณี
ดังกลาว นอกจากนี้ โซนี่อาจใชทางแกไขเยียวยาตามกฎหมายและทางเทคนิคเพื่อปองกันการฝ
าฝนและ/
หร
ือบังคับขอตกลง EULA นี้ รวมถึงแตไมจํากัดเพียง การยกเลิกการใชซอฟตแวรของทานทันที ถาโซนี่
เชื่อวาทานกําลังฝาฝนหรือจงใจจะฝาฝนขอตกลง EULA นี้ โดยอยูในดุลยพินิจของโซนี่แตเพียงผูเดียว
ทางแกนี้นอกเหนือไปจากทางแกอื่นใดที่โซนี่อาจมีอยูตามกฎหมาย ตามความเปนธรรมหรือตามสัญญา
การเลิกสัญญา
โซนี่สามารถบอกเลิกขอตกลง EULA นี้ไดโดยไมกระทบตอสิทธิอื่นใดของโซนี่ หากทานไมปฏิบัติตาม
ขอกําหนดใดๆ ของขอตกลง EULA นี้ ในกรณีดังกลาว ทานจะตอง (1) เลิกใช และทําลายสําเนาใดๆ ของ
ซอฟตแวร (2) ปฏิบัติตามขอกําหนดในสวนความรับผิดชอบตอบัญชีของทานทายนี้
การแกไขเพิ่มเติม
โซนี่สงวนสิทธิ์ที่จะแกไขเพิ่มเติมขอกําหนดใดๆ ของขอตกลง EULA นี้โดยอยูในดุลยพินิจของโซนี่
แตเพียงผูเดียว ดวยการประกาศบนเว็บไซตที่โซนี่กําหนด หรือการแจงทางอีเมลตามที่อยูทางอีเมลที่ทาน
ไดแจง หรือการสงคําบอกกลาวโดยเปนสวนหนึ่งของกระบวนการในการที่ทานไดรับการอัพเกรด/
การปรับปรุงใหเปนปจจุบัน หรือคําบอกกลาวในรูปแบบอื่นใดซึ่งเป
นที่ยอมรับตามกฎหมาย ถาทาน
ไมตกลงตามการแกไขเพิ่มเติม ทานควรติดตอโซนี่เพื่อขอคําแนะนําทันที การที่ทานใชซอฟตแวรตอไป
ภายหลังจากวันที่คําบอกกลาวใดๆ นั้นมีผลบังคับ จะถือวาเปนความตกลงที่จะผูกพันตนตามการแกไข
เพิ่มเติมดังกลาว
บุคคลภายนอกผูรับประโยชน
ผูจัดหาแตละรายจะถือเปนบุคคลภายนอกผูรับประโยชนของขอตกลง EULA นี้อยางชัดแจง และจะมีสิทธิ
บังคับใชบทบัญญัติแตละขอของขอตกลง EULA นี้สําหรับซอฟตแวรของบุคคลดังกลาว
ความรับผิดชอบตอบัญชีของทาน
ถาทานสงอุปกรณของทานกลับคืนไปยังแหลงที่ซื้อมา หรือขายหรือโอนอุปกรณของทาน หรือถาขอตกลง
EULA นี้สิ้นสุดลง ทานตองรับผิดชอบในการลบบัญชีใดๆ ทั้งหมดที่ทานอาจไดสรางขึ้นบนอุปกรณ หรือ
ไดเขาถึงผานทางอุปกรณนี้ ทานตองรับผิดชอบแตเพียงผูเดียวในการรักษาความลับของบัญชีที่ทานมีอยู
กับโซนี่หรือบุคคลภายนอก และชื่อผูใช (usernames) และรหัสผ
าน (passwords) ที่เกี่ยวของกับการใช
อุปกรณของทาน
หากทานมีขอสงสัยประการใดเกี่ยวกับขอตกลง EULA นี้ ทานสามารถติดตอโซนี่โดยทําหนังสือสอบถาม
ไปยังที่อยูสําหรับแตละพื้นที่หรือประเทศ
สงวนลิขสิทธิ์ © 2012 โซนี่ คอรปอเรชั่น
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CMT-SX7 データシート

タイプ
データシート