Behringer X-MADI クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド
EXPANSION CARD X-MADI
High-Performance 32-Channel MADI Expansion Card for X32
重要的安全须
带有此标志的终端
设备具有强大的电
流, 存在触电危险。 仅限使用
带有
¼ '' TS 或扭锁式插头的高
品质专业扬声器线。 所有的安
装或调整均须由合格的专业人
员进行。
此标志提醒您, 产品
内存在未绝缘的危
险电压, 有 触电危险。
此标志提醒您查阅
所附的重要的使用
及维修说明。 请阅读有关
手册。
小心
为避免触电危险,
请勿打开机顶盖 (或背面挡
板)。 设备内没有可供用户维修
使用的部件。 请将维修事项交
由合格的专业人员进行。
小心
为避免着火或触电
危险, 请勿将此设备置于雨淋
或潮湿中。 此设备也不可受液
体滴溅, 盛有液体的容器也不
可置于其上, 如花瓶等。
小心
维修说明仅是给
合格的专业维修人员使用的。
避免触电危险, 除了使用说
明书提到的以外, 请勿进行任
何其它维修。 所有维修均须由
合格的专业人员进行。
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这些说明。
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵守所有的说明。
5. 请勿在靠近水的地方使用
本产品。
6. 请用干布清洁本产品。
7. 请勿堵塞通风口。 安装本产
品时请遵照厂家的说明。
8. 请勿将本产品安装在热源
附近, 如 片, 炉子或其它产
生热量的设备 ( 括功放器)。
9. 请勿移除极性插头或接地
插头的安全装置。 接地插头是
由两个插塞接点及一个接地
头构成。 若随货提供的插头不
适合您的插座, 请找电工更换
一个合适的插座。
10. 妥善保护电源线, 使其不
被践踏或刺破, 尤其注意电
源插头、多用途插座及设备连
接处。
11. 请只使用厂家指定的附属
设备和配 件。
12. 请只使用
厂家指定的
或随货销售的
手推车, 架子,
角架, 支架
和桌子。 若使
用手推车来搬运设备, 请注意
安全放置设备, 以 避免手推车
和设备倾倒而受伤。
13. 遇闪电雷鸣或长期不使用
本设备时, 请 拔出电源插头。
14. 所有维修均须由合格的维
修人员进行。 设备受损时需进
行维修, 例如电源线或电源插
头受损, 液体流入或异物落入
设备内, 设备遭雨淋或受潮, 设
备不能正常运作或被摔坏。
15. 本设备连接电源时一定要
有接地保 护。
16. 若电源插头或
器具耦合器用作断
电装置, 应当保证
它们处于随时可方
便操作状态。
17. 本产品仅适用
于海拔
2000 米以
下地区, 本产品仅
适用于非热带气候
条件下。
对于任何因在此说明书提到的
全部或部份描述、 图片或声明
而造成的损失,
MUSIC TRIBE
负任何责任。 技术参数和外
观若有更改, 恕不另行通知。
所有的商标均为其各自所有者
的财产。
MIDAS, KLARK TEKNIK,
LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY,
TURBOSOUND, TC ELECTRONIC,
TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA
COOLAUDIO MUSIC TRIBE
GLOBAL BRANDS LTD.
公司的商
标或注册商标。
© MUSIC TRIBE
GLOBAL BRANDS LTD. 2018
版权
所有。
有关音乐集团保修的适用条
款及其它相关信息, 请登陆
musictri.be/warranty 网站查看
完整的详细信息。
重要的安全须知 .......................................................................... 3
1.
简介 ......................................................................................... 4
2.
安装 ......................................................................................... 4
3. X32
安装 ................................................................................ 5
4.
连接板 ..................................................................................... 6
5. 技术参数 ................................................................................ 7
法律声明
保修条款
2 3
快速启动向导
EXPANSION CARD X-MADI
1. 简介
X-MADI 卡是一款适用于 X32 系列数字调音台的多通道音
频接口扩展卡。 它通过光纤电缆或同轴缆提供
32
道的
MADI/AES10入和输出。 这里还提供了于光纤
连接的长
2 千米的连接线, 而且当与 BNC 同轴接口结
合时, 可允许冗余。
2. 安装
在安装 X-MADI 扩展卡到 X32 调音台的槽之前, 请
先登陆网站
(behringer.com) 确认调音台固件是否支持此
扩展卡。
注意 - 在安装
X-MADI 扩展卡到调音台前, 请确保调音台
的电源开关关闭。 否则可能引起故障或触电危险。
1. 请确保调台电源关闭
2. 拧开固定插槽的左和右两个螺钉, 然后移开插槽盖
或当前已安装的扩展卡并放在安全的地方
3. 在将 X-MADI 扩展卡的保护袋拿出前, 我们建
你先接触调音台接地的金属底盘, 以防止会影响
感电子元件的静电放电。 通常最好通过握住面板
或两个小把手来握住扩展卡, 但请勿直接接触电路
板上的元件。
4. 将扩展卡的两端同插槽内的导轨对, 然后小心将
扩展卡插槽。 一直将扩展
展卡的触点正确插入内部接口
5. 使用随货供应的螺钉固定扩展卡。 注意请将扩展卡
固定好, 否则可能导致损坏或故障。
需求
X32 系列调音台的固件版本应为 2.0更高
MADI Mode 选择 AES10-1991/56-channelAES10-
2003/64-channel 操作模式
MADI Chan In 选择可用于输入路由32 通道块的
起始通道:
MADI ch 01, ch 09, ch 17, ch25, ch33
(在 64 通道模式下)
MADI Chan Out择会在 MADI 输出流中被替换的
32 通道块的起始通道: MADI ch 01, ch 09, ch 17, ch25,
ch33 (在 64 通道模式下)
MADI Source 选择框可选择 MADI 连接-  b e r -optic
(光纤) 连接和 / 或
coaxial (同轴)连接。 需冗余使用
同轴和光纤连接时, 同时选中两个选择框
X-MADI 扩展卡可在 X32 Setup/con g面被选择作
为时钟源。 在这种情况下,
X32 从属于在 BNC
端或光纤输入端接收信号的
MADI 时钟。 注意
果内部和外部时钟频率不同话 (即
44.1/48 kHz),
需重启调音台
3. X32 安装
4 5
快速启动向导
EXPANSION CARD X-MADI
4. 连接板
两个 BNC轴输入端和输出端, 75 Ohm
可使 100 米的连接线
SC-plug 双光纤接口 (IEC874-19)
使用 SC 双接口和 50-分米铁心 / 125-分米包
层直径或
62.5-分米铁心 / 125-分米包层直径
的多模光纤电缆
可使 2米的的连接线
2小把手, 用于从插槽里取出扩展卡
2M3x6 螺丝, 用于将扩展卡固定在插槽里
3 个沉头 M3 螺钉, 用于固定 pcb。 请勿松开这些
螺钉
5. 技术参数
接口
双光纤, SC-plug, IEC874-19 1
MADI (AES10) BNC 输入端 1
MADI(AES10) BNC
输出端 1
输入 / 输出特
输入 / 输出到 X32 的通道, 最大 32 / 32
输入 / 输出到 MADI 的通道 (AES10-2003) 64 / 64
采样率
44.1 kHz / 48 kHz
采样字长
24 Bit
时钟同步选择
内部 / 本机的或
BNC
钟输入或光纤输入
往返延迟
<150 μs
线长
光纤, 多模线, 最大
125 μm 包层, 50/62 μm 铁心)
2 km
BNC
, 同轴 75-Ohm, 最大 100 m
6 7
快速启动向导
EXPANSION CARD X-MADI
We Hear You
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Behringer X-MADI クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド