English
Safety notes
Read the operating instructions before commissioning. Warnings
are intended to protect you from danger or help to avoid damaging
the sensor or the system. Do not use any installation or operation
procedure other than the one described here.
Only connect the sensor while the supply voltage is switched o.
Operation in the following environments may lead to malfunctions:
1. Dusty or damp environments.
2. Areas with corrosive gases.
3. Areas with spraying water or oil.
4. Areas with heavy movements of the subsurface.
Do not use the sensor outdoors.
No not use near ame, explosive gases or combustible liquids.
Do not use in water.
Do not disassemble, repair or modify the sensor. Doing so may
result in re or electric shock.
Only use in the prescribed area.
Not a safety component in accordance with the EU Machinery
Directive.
a
This sensor must not be used as a safety device to protect
people from bodily harm.
Intended use
The GLL170 opto-electronic sensors are used for non-contact, optical
detection of objects. An optical ber is required for operation.
A Connection diagram
Commissioning
‒ Mount the evaluation unit (sensor).
‒ Connect the device to the power supply: For devices with plug
connectors, attach the cable socket while the device is de-energized
and screw it in tightly. Connect the individual wires of the connect-
ing cable as shown in the “Connection diagram” graphic.
‒ Select the switching function.
L: light switching, when light beam is received output switches (Q)
D: dark switching, when light beam is interrupted output switches
(Q).
Preselect time delay (timer ON=switch-o delay (40 ms) ON,
timer OFF=switch-o delay o).
‒ Through-beam principle
1 / Sensor principle 2 :
Mount and align the optical ber (series LL3). When doing so,
consider the sensing range (see ber-optic series LL3).
‒ Switching output behavior
3 :
During operation, use a sensitivity potentiometer (8 rotations) to
make ne adjustments.
B Evaluation unit (sensor) function buttons
1 LED indicator orange: Lights up when the switching output is
active
2 Sensitivity scale 230°
3 Sensitivity control: potentiometer, 8 rotations
4 Selector switch: “L” (light switching) / “D” (dark switching)
5 Selector switch Switch-o delay: “ON” / “OFF”,
40 ms xed
6 Receive indicator green: Lights up when light received < 0.9 or
> 1.1 (switching threshold = 1)
7 Optical ber interlocking
C Installation of the evaluation unit (sensor)
Mounting onto / removing from the mounting rail
Mounting the sensor:
1 Hook the sensor into the mounting rail.
2 Press down from above to lock.
Removing the sensor:
1 Push the sensor in the direction of the arrow.
2 Tilt the connection side for the optical ber upward and remove
the sensor.
Alternative mounting of the sensor using the xing holes in the housing
is possible (observe the maximum tightening torque of 0.5 Nm)
D Fiber optic connection
1 Open the optical ber interlocking.
2 Insert the optical bers into the provided openings as far as they
will go.
3 Close the optical ber interlocking.
a
Please note
When using a pushbutton variant with coaxial ber arrange-
ment, connect the core ber or ber marked in white to the
sender. Connect the second ber to the receiver.
E Use of bers with thin end sleeves
‒ Rotate the adapter sleeve counter-clockwise and guide the
optical bers in.
‒ Close by rotating clockwise.
‒ Cut o the excess optical ber.
Maintenance
SICK photoelectric sensors are maintenance-free.
We do, however, recommend that the following activities are
undertaken regularly:
‒ Clean the external lens surfaces
‒ Checking the screw connections and plug connectors
‒ Do not use alcohol for cleaning
No modications may be made to devices.
Deutsch
Sicherheitshinweise
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung lesen. Warnhinweise
sollen Sie vor Gefahren schützen oder helfen, eine Beschädigung
des Sensors oder der Anlage zu vermeiden. Wenden Sie keine andere
Installations- oder Bedienungs prozedur – wie hier beschrieben – an.
Sensor bei abgeschalteter Versorgungsspannung anschließen.
Ein Betrieb in folgenden Umgebungen kann zu Fehlfunktionen
führen:
1. Staubige oder feuchte Umgebung.
2. Bereiche mit korrosiven Gasen.
3. Bereiche mit spritzendem Wasser oder Öl.
4. Bereiche mit stark bewegtem Untergrund.
Verwenden Sie den Sensor nicht im Freien.
Keine Verwendung im Umfeld von Feuer, explosiven Gasen oder
brennbaren Flüssigkeiten.
Nicht im Wasser verwenden.
Sensor nicht zerlegen, reparieren oder umbauen. Dieses kann zu
Feuer und Elektroschock führen.
Nur im vorgeschriebenen Bereich anwenden.
Kein Sicherheitsbauteil gemäß EU-Maschinenrichtlinie.
a
Dieser Sensor darf nicht als Sicherheitsgerät verwendet
werden, um den menschlichen Körper zu schützen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die optoelektronischen Sensoren GLL170 werden zum optischen,
berührungslosen Erfassen von Objekten eingesetzt. Zum Betrieb ist
ein Lichtleiter erforderlich.
A Anschlussschema
Inbetriebnahme
‒ Auswerteeinheit (Sensor) montieren.
‒ Gerät an die Spannungsversorgung anschließen: Bei Geräten
mit Anschlussstecker Leitungsdose spannungsfrei aufstecken und
festschrauben. Die einzelnen Adern der Anschlussleitung entspre-
chend Grak “Anschlussschema” anschließen.
‒ Schaltfunktion wählen.
L: hellschaltend, bei Lichtempfang schaltet Ausgang (Q)
D: dunkelschaltend, bei Lichtunterbrechung schaltet Ausgang (Q).
Zeitstufe vorwählen (Timer ON=Ausschaltverzögerung (40 ms)
EIN, Timer OFF=Auschaltverzögerung aus).
‒ Einwegprinzip
1 / Tasterprinzip 2 :
Lichtleiter (Serie LL3) montieren und ausrichten. Dabei Reich-
weite beachten (s. Lichtleiterserie LL3).
‒ Schaltausgangsverhalten
3 :
Während des Betriebs mit Empndlichkeitspotentiometer
(8 Umdrehungen) feinjustieren.
B Funktionstasten der Auswerteeinheit (Sensor)
1 Anzeige-LED orange: leuchtet, wenn Schaltausgang aktiv
2 Empndlichkeitsskala 230°
3 Empndlichkeitseinsteller: Potentiometer, 8 Umdrehungen
4 Wahlschalter: „L“ (hellschaltend) / „D“ (dunkelschaltend)
5 Wahlschalter Ausschaltverzögerung: „ON“ (Ein)/ „OFF“ (Aus),
40 ms x
6 Empfangsanzeige-LED grün: leuchtet, wenn Lichtempfang
< 0,9 oder > 1,1 (Schaltwelle = 1)
7 Verriegelung der Lichtleiter
C Installation der Auswerteeinheit (Sensor)
Anbringung auf / Entfernen von der Montageschiene
Anbringen des Sensors:
1 Den Sensor in die Montageschiene einhaken.
2 Zum Arretieren von oben drücken.
Entfernen des Sensors:
1 Den Sensor in Pfeilrichtung schieben.
2 Anschlussseite für die Lichtleiter nach oben kippen und Sensor
entfernen.
Alternative Befestigung des Sensors mithilfe der Befestigungs-
bohrungen im Gehäuse möglich (maximales Anzugsdrehmoment
0,5 Nm beachten)
D Verbindung der Lichtleiter
1 Lichtleiter-Verriegelung önen.
2 Lichtleiter in vorgesehene Önungen bis zum Anschlag einführen.
3 Lichtleiter-Verriegelung schließen.
a
Bitte beachten
Bei Verwendung einer Tastervariante mit koaxialer Lichtleiter-
anordnung, den Kern-Lichtleiter oder weiß-gekennzeichneten
Lichtleiter mit dem Sender verbinden. Den zweiten Lichtleiter
mit dem Empfänger verbinden.
E Einsatz von Lichtleitern mit schlanken Endhülsen
‒ Adapterhülse vollständig gegen den Uhrzeigersinn drehen und
Lichtleiter einführen.
‒ Durch Drehung im Uhrzeigersinn verschließen.
‒ Abtrennen des überschüssigen Lichtleiters.
Wartung
SICK-Lichtschranken sind wartungsfrei.
Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen
‒ die optischen Grenzächen zu reinigen,
‒ Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen.
‒ Kein Alkohol zur Reinigung verwenden.
Veränderungen an Geräten dürfen nicht vorgenommen werden.
2 Sensor principle switching function / Schaltfunktion Tasterprinzip
1 Through-beam principle switching function / Schaltfunktion Einwegprinzip
3 Switching output behavior / Schaltausgangsverhalten
1
0
1
0
L
L
Q (PNP)
Q (NPN)
1
0
1
0
D
D
Q (PNP)
Q (NPN)
L
D
D
L
1
0
1
0
L
L
Q (PNP)
Q (NPN)
1
0
1
0
D
D
Q (PNP)
Q (NPN)
L
D
D
L
t
40 ms
OFF
1,0
0,9
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Light received > 1.1
Lichtempfang > 1,1
2 Switching threshold 1
Schaltschwelle 1
3 Light received < 0.9
Lichtempfang < 0,9
4 Switching output Q (light switching)
Schaltausgang Q (hellschaltend)
5 Display LED orange
Anzeige-LED orange
6 Switching output Q (dark switching)
Schaltausgang Q (dunkelschaltend)
7 Display LED orange
Anzeige-LED orange
8 Display LED, green
Anzeige-LED grün