mothercare Darlington Cot ユーザーガイド

  • こんにちは!Mothercare Darlington Cot のユーザーガイドに関するご質問にお答えします。このガイドには、ベビーベッドの組み立て、安全な使用方法、お手入れ方法などが詳しく説明されています。どんなことでもお気軽にご質問ください!
  • マットレスベースの高さ調整はどうすればできますか?
    推奨されるマットレスのサイズは?
    ベビーベッドの安全な使用方法について教えてください。

guide d’utilisation
bedienungsanleitung
οδηγός χρήστη
panduan pengguna
ユーザーガイド
사용자 설명서
用户指南
instrukcja użytkownika
guia do usuário
руководство пользователя
instrucciones
คู่มือผู้ใช้
kullanım kılavuzu

IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, 
,IMPORTANT ! CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, WICHTIG! ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG
AUFBEWAHREN, ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ,
PENTING! SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI, 重要!今後のご
参考のために 保存しておいて下さい, 중요! 나중에 참고를 위해 보관, 重要! 妥善
保存以备日后参考, WAŻNE! ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ: PRZECZYT
UWAŻNIE, IMPORTANTE! MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA, ВАЖНО!
СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК, ¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA
FUTURAS CONSULTAS, ข้อความส�าคัญ! เก็บไว้ส�าหรับการอ้างอิงในอนาคด กรุณาอ่าน
อย่างรอบคอบ, ÖNEMLİ! İLERDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
darlington
cot
user guide
24
© Mothercare UK Ltd. 2012Version 1.0 06/09/12
注意!落下防止のため、お子様が座われるようになる前にベビーベッドマットレスのベースは最低位置に調
節して下さい。
ベビーベッド/ベッドの安全機能を危うくされないことを確実にするため、本ユザーガイドは細部にわたっ
てフォローして下さい。
注意!ベビーベッド/ベッド付近の裸火、電気ヒーター、ガスファイヤーその他の原因となる強い熱の危険
性にご注意下さい。
注意!ベビーベッド/ベッドのどの部分でも破損、裂けている、欠品している場合は使用しないで下さい。
マザーケア承認の交換部品を入手可能です
注意!ベビーベッド/ベッドの中には何も入れて置かないで下さい。又は足場になるもの、窒息、絞首の危
険性がある他の品の近くにベビーベッド/ベッドを置かないで下さい。(例)ひも、ブラインド/カーテン
のコード等。
注意!ベビーベッドにはマットレス1枚しか使わないで下さい。マザーケアお勧めのベビーベッド用マット
レスのみを使用し、側部と上下部の隙間が30mm以上超えていないことを確認して下さい。
注意!子供はベッドの上で遊んだり、跳ねたり、飛び降りたりしがちなので、お子様用ベッドは他の家具や
窓のすぐそばに置かないで下さい。壁にぴったりつけて置くか、壁とベッド側面の隙間が300mmあるこ
と。
注意!本品をお子様用ベッドは熱源、窓、その他の家具の近くに置かないで下さい。.
ベビーベッドのマットレスの幅と長さは指定されています。側部、上下部の隙間が30mm以上超えていない
ことが重要なためです。これは子供の手足が隙間に挟まれる危険性を最低限にするためです。マットレスの
厚さは指定されており、お子様がベビーベッドから這い出たり、落下したりすることを最小限にするため、
ベビーベッドの深さがマットレスベースの低い位置で500mm以上であることを確実にして下さい。
ベビーベッドからベッドに変換用は誕生から約5歳までを対象としています。
お子様のベッドに使用されるマットレスのサイズは長さ1200 x 幅600mm、厚さ120mmまです。
マットレスベースの最低位置が最も安全です。赤ちゃんが座れる十分な年ごろになったらすぐに使用して下
さい。
カーテン、ヒーター、コンセントから適切な距離に離しベビーベッドを置くことを確実にして下さい。
医薬品、ひも類、ゴムバンド、小さいおもちゃ、類似の小さい品はベビーベッドのどの位置からでも手の届
かないところに保存して下さい。
製品は BS EN 716
お子様がベビーベッドから這い出ることが出来る場合は、落下によるけがを防止するためにベビーベッドは
それ以上そのお子様には使用しないで下さい。
選択のマットレス厚さは内側の深さ(マットレス表面からベッド側部の上まで)をベース最低位置で50
0mm以下又はベース最高位置で200mm以下に減らさない厚さでなければなりません。
ベビーベッドの脚に高さを表示するマークが付いています。
お子様を付き添い無しのままにしておく場合は、ドロップサイド(下げると開く側面)が最高位置になって
いることを確実にして下さい。
全組み立て取り付け部品は適切に締め付けする必要があります。定期的にチェックし、必要に応じて締め付
け直して下さい。
スクリュー及びボルト緩みによりお子様の体の一部を押し込んだり、衣服(例:ひも、ネックレース、おし
ゃぶりに付いているリボン等)がひっかかる可能性がありますので緩んでいないようにして下さい。絞首の
危険性があります。
ベビーベッド/ベッドは平らで安定した表面で使用し、電気ソケットから離して下さい。
決してお子様を中に入れたまま一緒にベビーベッド/ベッドを動かさないで下さい。
いったん組み立てをしたら、分解しないで下さい。
注意!製品のどの部分でも破損、裂けている、欠品している場合はマザーケアから正しい交換部品を入手す
るまで使用しないで下さい。
過度のかじりは木材を破損し、木片裂けの原因になります。
safety & care notes
安全及びケアノート
重要、今後のご参考のために保持しておい
て下さい。ご注意してお読み下さい。
25
© Mothercare UK Ltd. 2012Version 1.0 06/09/12
製品のケア
ベビーベッド/ベッドは湿った布できれいに拭き、きれいな柔らい布で拭き乾かすことが出来ます。.
研磨剤、漂白剤、アルコール、アンモニアベースの家庭用艶出し剤は使用しないで下さい。
取り扱い、移動の際は気をつけて下さい。取り扱い不注意により木製家具を傷つける可能性があります。
木材は自然の材料です、古くなるとともに色が黒ずみます。
顧客サービス
お子様のの安全は貴方の責任です。
本品に支障がある場合、交換部品が必要な場合は最寄りのマザーケア店にご連絡下さい。
/