After successful connection, start music play on the Bluetooth
device.
The music streaming may be interrupted by obstacles between
the device and SB3700, such as walls, or other devices nearby
that operate in the same frequency.
If SB3700 is connected through Bluetooth and an MP3 link cable at the same time,
music should play through Bluetooth. To play through the MP3 link cable, switch off
Bluetooth on SB3700 by pressing the Bluetooth button for more than two seconds.
The Bluetooth indicator is off.
Charging ongoing: The white light flashes. Battery low: The red light flashes.
Charge
Play
Specifications
アンプ
定:
信号音:
オーディオ:
Bluetooth
:
周波数: バン
:
一情報
AC 電源
:
:
電
場合 電充電電
ア場合 電ス
充電
サイ
:
量
:
ⶣ㼨
ゞᇊ#㛔ẳ#れẳ=#7#[#7#UPV#
⫄䂃#ᣫ#⥆⾺▖=#A:8gE
ᭂ#ẳ=#319Y#UPV#55n㹙
Eoxhwrrwk
㹫ㆦ=#Eoxhwrrwk#㣻ⰶ#ḯ⬜#514.HGU
ㆢ㳱⧣#ᣫ⸱=#51735##517;3JK}#LVP#፻⣁
⎯⽭=#43p+⣀⨚#ಯ,
S⿲⌣#ゞ␜
DF#れ⼱
###ẳ=#4330573Y/#83293K}/#4D
###㛔ẳ=#45Y#GF/#6D
㛢れ
###ㄜ፻#5433pD+㰭፻㢂#ㅲ⬜#═,/#⬜⧁#⢃ᎍ㕬=###
###;;3pD+⬜⧁#ັⴟ#ᰗᖒ⢠⍙#┐㧸㋗#ㅲ⬜#═,
ጣᇊ
###Ằた+Z#{#K#{#G,=#4<;pp#{#543pp#{#44:pp
ㆸṋ
###Ằた=#414nj
EN
EN
EN
When there is an incoming call, music play pauses. Press to answer the call. Press
again to end the call. Music play resumes.
During call waiting, press to switch between calls.
To make a call, press twice to call the last dialed number on your phone.
AUDIO-IN
5V / 2.1A
EN
Bluetooth
2 sec
3
Amplifier
Rated output power: 4 X 4 W RMS
Signal to noise ratio: > 75 dB
AUDIO-IN: 0.6 V RMS 22 kOhm
Bluetooth
Standard: Bluetooth Standard Version 2.1 + EDR
Frequency band: 2.402 ~ 2.480 GHz ISM Band
Range: 10 m (free space)
General information
AC power
Input: 100-240 V~ 50/60 Hz, 1 A
Output: 12 V DC, 3 A
Charging
maximum 2100 mA for USB (power charging of mobile
phones), 880 mA for power adapter (power charging of
the speaker in the power-off mode)
Dimensions
Main Unit (W x H x D): 198 x 210 x 117 mm
Weight
Main Unit: 1.1 kg
ྺࠂፊ
ᔾցፏˮ˲ଅ;:506
ኁˈ!G%
ࠑፏɃ9506N2KP
┞ᢥ
ᅟๅᔂˑᅟๅخ̯('5
፼ଅؐݒ}a*+],60ؐݒ
ᆲ}ʔʯϬͅيං
ş⊗⦮⠚
$&ཋ
ፏɃ}9a+]w$
ፏˮ}9'&w$
˨ཋ
86%ঢ়P$ʹዀ˨ཋwཋᛰᎦኂঢ়
P$ཋᗐஶᅡβؿᐰኂ˨ཋ
ʯɨ
˚ສᄖ[ঢ়[૯}ʔᔤ[ʔᔤ[ʔᔤ
ࠇ൴
˚ສ}ʔʾ
㛢れ
˨ཋ
⡉ⷉ
ஃࣟ
〨⡿
ᅌי
JA
接続が完了したら、Bluetooth デバイスで音楽を再生します。
デバイスと SB3700 の間に壁があったり、同じ周波数で動作す
るデバイスが近くにある場合は、音楽ストリーミングが中断さ
れることがあります。
JA
SB3700 が Bluetooth と MP3 リンクケーブルの両方で接続されている場合、音
楽は Bluetooth を利用して再生されます。
MP3 リンクケーブルを使用して再生するには、Bluetooth ボタンを 2 秒以上押
したままにして SB3700 の Bluetooth 機能をオフにします。
Bluetooth インジケーターが消灯します。
JA
着信があると、音楽の再生は一時停止されます。 着信に応答するには
を押します。
通話を終了するには をもう一度押します。 音楽の再生が再開されます。
通話中に別の着信があった場合、通話を切り替えるには を押します。
を 2 回押すと、最後にかけた電話番号にリダイヤルされます。
JA
音楽を MP3 リンクケーブルを使用してスピーカーで再生している場合に音量を上
げるには、オーディオプレイヤーの音量を上げてください。
EN When music plays from the speaker through an MP3 link cable, increase the volume on the
audio player if necessary.
KO
성공적으로 연결되면 Bluetooth 장치에서 음악 재생을
시작합니다.
장치와 SB3700 사이에 벽 또는 동일 주파수 내 작동하는
기타 장치와 같은 장애물이 가까이에 있는 경우 음악
스트리밍이 중단될 수 있습니다.
KO
SB3700이 동시에 Bluetooth 및 MP3 연결 케이블에 연결되어있는 경우
Bluetooth를 통해 음악을 재생해야 합니다.
MP3 연결 케이블을 통해 재생하려면, Bluetooth 버튼을 2초 이상 눌러
SB3700에서 Bluetooth을 종료합니다.
Bluetooth 표시등이 꺼집니다.
KO
MP3 연결 케이블을 통해 스피커에서 음악을 재생할 때 필요한 경우 오디오
플레이어의 볼륨을 높입니다.
KO
전화가 걸려오면 재생되던 음악이 멈춥니다. 전화를 받으려면
를 누릅니다.
통화를 종료하려면 다시 한번 를 누릅니다. 음악이 다시 재생됩니다.
통화 대기 도중, 통화 간에 전환하려면 를 누릅니다.
가장 최근에 통화한 번호로 전화를 걸려면, 를 두 번 누릅니다.
ZH
成功連線之後,在您的藍牙裝置上開始播放音樂。
裝置和 SB3700 之間的障礙物 (例如牆壁,或附近其他以相同
頻率運作的裝置) 可能造成音樂串流中斷。
ZH
若 SB3700 同時透過藍牙和 MP3 連線纜線進行連線,音樂應透過藍牙播放。
若要透過 MP3 連線纜線播放,請按住藍牙按鈕超過兩秒,以關閉 SB3700 上
的藍牙。
藍牙指示燈隨即熄滅。
ZH
若有需要,請在音樂透過 MP3 連線纜線從揚聲器播放時,調高音樂播放機的音
量。
ZH
有來電時,音樂播放會暫停。 按
可接聽電話。 再按一次 可結束通話。 隨即
繼續播放音樂。
有電話插撥時,按
以在通話間切換。
若要撥打電話,按兩下 即可撥打電話上一通撥出的號碼。
JA
充電中:ライトが白で点滅します。 電池残量少:ライトが赤で点滅します。
KO
충전 중: 흰색 표시등이 깜박입니다. 배터리 부족: 적색 표시등이
깜박입니다.
ZH
正在充電:閃爍白色燈。 電池電量不足:閃爍紅色燈。
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、
商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原
設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干
擾方得繼續使用。