1
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
HD3075
HD3077
Rice cooking
राइस कुकिंग
การหุงหาว
Nấu cơm
Apa dalam kotak ini
Using the fuzzy rice cooker
फज़ी चावल कूकर का उपयोग
การใชหมอหุงขาวระบบ Fuzzy
Sử dụng nồi cơm điện
Menggunakan pemasak nasi fuzzy
What’s in the box
बॉक्स में क्या है
ภายในกลองมีอะไรบาง
Trong hộp có gì
Apa dalam kotak ini
Clay pot rice cooking
᧩ሱٚ
ძᄃரᘪ
ޡЧ֕ۡ
ࡊಧ
ഥᇆؼ
ᇶٚ
ൔႬଊ३ᇉٚ᧩ ᇶᇣވท
ᇉቘٚ
ᆙൎ
Ћሑދୁ༂
मिट्टी के बर्तन में चावल कुकिंग
การหุงขาวในหมอดิน
Nấu cơm bằng nồi đất
Memasak nasi merendidih
Making soup with rice
चावल के साथ सूप बनाना
การหุงขาวตม
Nấu xúp với cơm
Memasak sup dengan nasi
Cooking congee and
making soup
कॉन्जी कुकिंग और सूप बनाना
การตมโจกและการทำซุป
Nấu cháo và nấu xúp
Memasak bubur dan membuat sup
Baking cake
केक बेक करना
วิธีอบเคก
Nướng bánh
Membakar kek
Steaming
स्टीमिंग
การนึ่งอาหาร
Hấp thức ăn
Mengukus
Reheating
पुनः गर्म करना
การอนรอน
Hâm nó ng
Panas semula
Setting up child lock
चाइल्ड लॉक सेट करें
การตั้งคาระบบป้องกันเด็ก
Cài đặt chế độ khóa trẻ em.
Preset time for
delayed cooking
लंबित कुकिंग के लिए समय प्रिसेट करें.
Cài đặt sẵn thời gian để nấu chậm
Masa dipraset bagi
masakan tertangguh
การตั้งเวลาสำหรับการท
ำอาหารไวลวงหนา
Menyediakan kunci
keselamatan kanak-kanak
www.philips.com/welcome
User manual
HD 3031
HD 3038
www.philips.com/welcome
Safety leaflet
HD 3031
HD 3038
www.philips.com/welcome
Warranty
HD 3031
HD 3038
Standard cook
Ultra quick cook
Small portion rice
Reheat
Rice with soup
Steam
Claypot rice
Congee
Soup
Cake
m
n
o
p
q
r
s
t
u
Standard cook
Ultra quick cook
Small portion rice
Reheat
Rice with soup
Steam
Claypot rice
Congee
Soup
Standard cook
Ultra quick cook
Small portion rice
Rice with soup
Claypot rice
Congee
Soup
Cake
TH
ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อผลิตภัณฑของเรา และยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ
Philips!
เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให โปรดลง
ทะเบียนผลิตภัณฑของคุณที่ www.Philips.com/welcome
1 ภายในกลองมีอะไรบาง
ตัวเครื่องหมอหุงขาวระบบ Fuzzy ถาดสำาหรับนึ่ง
ทัพพีตักขาว ทัพพีตักซุป
ถวยตวง คมือผใช
ความปลอดภัย ใบรับประกัน
ภาพรวม
a
หวงยางกันรั่วซึม
g
ปลั๊กไฟ
b
ฝาปดชองไอนถอดออกได
h
แผนทำาความรอน
c
หมอชั้นใน
i
ที่จับหมอหุงขาว
d
ปุ่มปลดล็อคฝาปด
j
ขีดแสดงระดับน
e
ปุ่มควบคุม
k
ฝาดานในที่ถอดออกได
f
ตัวหมอ
l
ฝาดานนอก
ภาพรวมของการควบคุม
m
ปุ่มอน/ ยกเลิกการทำางาน
r
ล็อคกันเปด
n
ปุ่มชั่วโมง
s
ปุ่มเมนู
o
ปุ่มนาที
t
ปุ่มการหุง
p
ปุ่มเวลาหุง
u
ฟงกชันการหุง
q
ปุ่มตั้งเวลาลวงหนา
ข้อมูลจำาเพาะผลิตภัณฑ์
รุ่น ความจุ
HD3075
4.0 ลิตร
HD3077
5.0 ลิตร
กอนใชงานครั้งแรก
1 นำาอุปกรณเสริมทั้งหมดออกจากหมอชั้นใน ลอกแผนรองระหวางหมอในและ
แผนทำาความรอนออกกอน
2 ทำาความสะอาดสวนตางๆ ของหมอหุงขาวใหเรียบรอยกอนการใชงานครั้งแรก
( ดูหัวขอ ‘การทำาความสะอาด’ )
หมายเหตุ
• เช็ดสวนตางๆ ใหแหงกอนเริ่มใชงาน
หมายเหตุ
• โดยปกติแลวขาวสารหนึ่งถวยตวงจะหุงไดขาวสวย 2 ถวย อยาใสขาวเกินกวาปริมาณที่ระบุไวดานใน
ของหมอใน ขาว 1 ถวยมีปริมาตรประมาณ 180 มล.
• ไมควรใชหมอชั้นในซาวขาว เพราะผิวเคลือบอาจเสียหายได
• ระดับนที่แสดงไวดานในของหมอชั้นในเปนเพียงสัญลักษณแสดงระดับเทานั้น คุณสามารถปรับระดับ
นไดตามประเภทของขาวและตามความพอใจของคุณ
• ตรวจสอบใหแนใจวาดานนอกของหมอชั้นในแหงสะอาดและปราศจากสิ่งแปลกปลอมบนตัวนำาความ
รอนและสวิตชแมเหล็ก
หมายเหตุ
• อยาใสนในปริมาณเกินกวาระดับนสูงสุดที่ระบุไวดานในของหมอใน เนื่องจากอาจทำาใหนลนออก
จากหมอหุงขาวได
• หลังจากที่คุณกดปุ่มเมนู ( ) และไมไดใชงานเปนเวลา 15 วินาที หมอหุงขาวของคุณจะสงเสียง
และกลับเขาสโหมดรอโดยอัตโนมัติ
• คุณสามารถกดปุ่มยกเลิก ( ) หรือถอดปลั๊กไฟของหมอหุงขาวออกเพื่อปดฟงกชันการอนเมื่อ
ไมไดใช
การหุงหาว
ฟงกชันการหุงขาวมีอยดวยกันสามฟงกชันสำาหรับ HD3075 และ HD3077
ฟงกชันการหุงขาว เวลาในการหุงขาวโดยประมาณสำาหรับ
ขาว 8 ถวย ( HD3075 ) และขาว 10
ถวย ( HD3077 )
การหุงขาวทั่วไป (
Standard cook
)
45 นาที
การหุงขาวแบบดวน (
Ultra quick cook
)
40 นาที
การหุงขาวปริมาณนอย (
Small portion rice
)
35 นาที
การหุงขาวในหมอดิน
ฟงกชันการหุงขาว
เวลาในการหุงขาวโดยประมาณสำาหรับขาว
2 - 4 ถวย ( HD3075 และ HD3077 )
การหุงขาวในหมอดิน (
Claypot rice
)
1 ชั่วโมง 20 นาที
การตมโจกและการทำาซุป
ฟงกชันการหุงขาว เวลาในการหุงโดยประมาณ
การตมโจก (
Congee
)
1 ชั่วโมง ( สำาหรับขาว 1 ถวย ทั้ง HD3075 และ
HD3077 )
การทำาซุป (
Soup
)
1 ชั่วโมง
การหุงขาวตม
ฟงกชันการหุงขาว
เวลาในการหุงขาวโดยประมาณสำาหรับขาว 8 ถวย
( HD3075 ) และขาว 10 ถวย ( HD3077 )
การหุงขาวตม (
Rice with soup
)
35 นาที
เคล็ดลับ
• กดปุ่มนาที ( ) หนึ่งครั้งเพื่อเพิ่มเวลาอีก 1 นาที กดปุ่มนาที ( ) คางไวเพื่อเรง
เวลาไปขางหนาอีก 10 นาที
• คุณสามารถเลือกเวลาการหุงขาวไดตั้งแต 25 ถึง 59 นาที
วิธีอบเคก
ฟงกชันการหุงขาว เวลาในการหุงโดยประมาณ
วิธีอบเคก (
Cake
)
45 นาที
หมายเหตุ
• หลังจากที่คุณกดปุ่มเมนู ( ) และไมไดใชงานเปนเวลา 15 วินาที หมอหุงขาวของ
คุณจะสงเสียงและกลับเขาสโหมดรอโดยอัตโนมัติ
• ควรใสถุงมือหรือใชผาหม เนื่องจากหมอในจะรอนมาก
• คุณสามารถกดปุ่มยกเลิก ( ) หรือถอดปลั๊กไฟของหมอหุงขาวออกเพื่อปดฟงกชัน
การอนเมื่อไมไดใช
เคล็ดลับ
• กดปุ่มนาที ( ) หนึ่งครั้งเพื่อเพิ่มเวลาอีก 1 นาที กดปุ่มนาที ( ) คางไวเพื่อเรง
เวลาไปขางหนาอีก 10 นาที
การนึ่งอาหาร
ฟงกชันการหุงขาว เวลาในการหุงโดยประมาณ
การนึ่งอาหาร (
Steam
)
20 นาที
หมายเหตุ
• ควรใสถุงมือหรือใชผาหม เนื่องจากจานและถาดสำาหรับนึ่งจะรอนมาก
• อยาใสนในปริมาณเกินกวาระดับนสูงสุดที่ระบุไวดานในของหมอใน เนื่องจากอาจ
ทำาใหนลนออกจากหมอหุงขาวได
• คุณสามารถปรับระดับนไดตามตองการ
• หลังจากที่คุณกดปุ่มเมนู ( ) และไมไดใชงานเปนเวลา 15 วินาที หมอหุงขาวของ
คุณจะสงเสียงและกลับเขาสโหมดรอโดยอัตโนมัติ
• คุณสามารถกดปุ่มยกเลิก ( ) หรือถอดปลั๊กไฟของหมอหุงขาวออกเพื่อปดฟงกชัน
การอนเมื่อไมไดใช
เคล็ดลับ
• กดปุ่มนาที ( ) หนึ่งครั้งเพื่อเพิ่มเวลาอีก 1 นาที กดปุ่มนาที ( ) คางไวเพื่อเรง
เวลาไปขางหนาในหนวยนาที
• คุณสามารถเลือกเวลาการหุงขาวไดตั้งแต 10 ถึง 40 นาที
การอนรอน
ฟงกชันการหุงขาว เวลาในการหุงโดยประมาณ
การอนรอน (
Reheat
)
25 นาที
หมายเหตุ
• หลังจากที่คุณกดปุ่มเมนู ( ) และไมไดใชงานเปนเวลา 15 วินาที หมอหุงขาวของ
คุณจะสงเสียงและกลับเขาสโหมดรอโดยอัตโนมัติ
• คุณสามารถกดปุ่มยกเลิก ( ) หรือถอดปลั๊กไฟของหมอหุงขาวออกเพื่อปดฟงกชัน
การอนเมื่อไมไดใช
เคล็ดลับ
• กดปุ่มนาที ( ) หนึ่งครั้งเพื่อเพิ่มเวลาอีก 1 นาที กดปุ่มนาที ( ) คางไวเพื่อเรงเวลาไปขาง
หนาในหนวยนาที
• คุณสามารถเลือกเวลาการหุงขาวไดตั้งแต 25 ถึง 59 นาที
การตั้งเวลาสำาหรับการทำาอาหารไวลวงหนา
คุณสามารถตั้งเวลาล่วงหน้าสำาหรับฟังก์ชันการหุงที่แตกต่างกันได้ การตั้งเวลา
ล่วงหน้าพร้อมใช้งานถึง 24 ชั่วโมง และไม่สามารถใช้งานกับการอบขนมเค้กการ
นึ่งอาหารและฟังก์ชันการอุ่นร้อน
หมายเหตุ
• อยาใสนในปริมาณเกินกวาระดับนสูงสุดที่ระบุไวดานในของหมอใน เนื่องจากอาจ
ทำาใหนลนออกจากหมอหุงขาวได
• หลังจากที่คุณกดปุ่มเมนู ( ) และไมไดใชงานเปนเวลา 15 วินาที หมอหุงขาวของ
คุณจะสงเสียงและกลับเขาสโหมดรอโดยอัตโนมัติ
• เมื่อหมอหุงขาวเขาสโหมดการตั้งคาลวงหนา ปุ่มตั้งเวลาลวงหนาจะไมตอบสนอง
• การตั้งเวลาลวงหนาตามคาเริ่มตนคือ 4 ชั่วโมง
• กดปุ่มชั่วโมง ( ) หนึ่งครั้งเพื่อเพิ่มเวลาอีก 1 ชั่วโมง กดปุ่มนาที ( ) คางไวเพื่อ
เรงเวลาไปขางหนาอีก 10 นาที
เคล็ดลับ
• คุณสามารถกดปุ่มยกเลิก ( ) หรือถอดปลั๊กไฟของหมอหุงขาวออกเพื่อปดฟงกชัน
การอนเมื่อไมไดใช
การตั้งคาระบบปองกันเด็ก
ในการปองกันไมใหลูกของคุณเปดใชงานหมอหุงขาว คุณสามารถตั้งคาฟงกชัน
ระบบปองกันเด็ก เพื่อปองกันไมใหลูกของคุณเปดใชงานหมอหุงขาวได
กดปุ่มระบบปองกันเด็ก ( ) เพื่อเขาสโหมดปองกันเด็ก
2 การทำาความสะอาดและบำารุงรักษา
หมายเหตุ
• ถอดปลั๊กไฟหมอหุงขาวออกกอนเริ่มทำาความสะอาด
• รอจนกวาหมอหุงขาวเย็นลงกอนเริ่มทำาความสะอาด
ภายใน
ภายในฝาดานนอกและตัวเครื่อง:
• เช็ดดวยผาเช็ดทำาความสะอาดที่เปยกพอหมาด
• ตรวจสอบใหแนใจวาไดทำาความสะอาดเศษอาหารที่ติดอยภาย
ในหมอหุงขาวออกจนหมด
แผนทำาความรอน:
• เช็ดดวยผาเช็ดทำาความสะอาดที่เปยกพอหมาด
• ทำาความสะอาดเศษอาหารดวยผาเช็ดทำาความสะอาดหมาดๆ หรือ
ไมจิ้มฟน
ภายนอก
ผิวของฝาดานนอกและดานนอกตัวเครื่อง:
• เช็ดดวยผาเช็ดทำาความสะอาดเปยกพอหมาดชุบนสบ
• สำาหรับแผงควบคุม ใหเช็ดดวยผาเช็ดทำาความสะอาดเนื้อนมที่แหงเทานั้น
• ตรวจสอบใหแนใจวาไดทำาความสะอาดเศษอาหารบริเวณปุ่มควบคุมออกจนหมด
อุปกรณเสริม
ทัพพีตักขาว, ทัพพีตักซุป, หมอชั้นใน, ที่เก็บสายไฟ, ที่เก็บทัพพี, ถาดสำาหรับนึ่ง
อาหาร, ฝาหมอสำาหรับนึ่งและฝาชั้นใน:
• ใหแชในนรอนและลางดวยฟองน
3 สิ่งแวดลอม
หามทิ้งเครื่องรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อเครื่องหมดอายุการใชงานแลว
ควรนำาไปทิ้งที่จุดรวบรวมขยะเพื่อการนำากลับไปใชใหม เพื่อชวยรักษาสภาวะสิ่ง
แวดลอมที่ดี
4 การรับประกันและบริการ
หากคุณตองการขอรับบริการหรือตองการทราบขอมูลหรือมีปญหา โปรดเขา
ชมเว็บไซตของ Philips ไดที่ www.philips.com หรือติดตอศูนยบริการดู
แลลูกคาของบริษัท Philips ในประเทศของคุณ คุณสามารถคนหาหมายเลข
โทรศัพทไดในแผนพับเกี่ยวกับการรับประกันทั่วโลก หากในประเทศของคุณไมมี
ศูนยบริการลูกคา โปรดติดตอตัวแทนจำาหนายผลิตภัณฑ Philips ในประเทศ
5 วิธีแกไขปญหา
หากคุณประสบปญหาในการใชงานหมอหุงขาวนี้ โปรดตรวจสอบจุดตอไปนี้กอน
นำาเครื่องเขารับบริการ หากคุณไมสามารถแกปญหาได กรุณาติดตอศูนยบริการดู
แลลูกคาของ Philips ในประเทศของคุณ
ปญหา การแกปญหา
ไฟบนปุ่มตางๆ
ไมสวางขึ้น
อาจมีปญหาเกี่ยวกับการตอสายไฟ ตรวจสอบวาไดเชื่อม
ตอสายไฟเขากับหมอหุงขาวแลวและเสียบปลั๊กไฟเขากับ
เตารับแนนดีแลว
หลอดไฟเสีย นำาเครื่องไปที่ตัวแทนจำาหนาย Philips หรือ
ศูนยบริการที่ไดรับการรับรองจาก Philips
จอแสดง
ผลไมทำางาน
หมอหุงขาวไมไดเชื่อมตอกับแหลงจายไฟ หากไมมีการ
เชื่อมตอกับแหลงจายไฟ ฟงกชันสำารองเมื่อไฟดับจะใชงาน
ไมไดและจอแสดงผลจะไมทำางาน
แบตเตอรี่ของจอแสดงผลหมด นำาเครื่องไปเปลี่ยนแบตเตอรี่
ที่ตัวแทนจำาหนายของ Philips หรือศูนยบริการที่ไดรับการ
รับรองของ Philips
หมอหุง
ขาวไมทำางาน
ระดับนไมเพียงพอ เติมนใหไดปริมาณตามระดับที่แสดง
ภายในหมอชั้นใน
คุณไมไดกดปุ่มการหุง ( )
ตรวจสอบใหแนใจวาไมมีคราบแปลกปลอมบนแผนทำา
ความรอนและบริเวณพื้นผิวภายนอกของหมอชั้น
ในกอนเปดสวิตชหมอหุงขาว
แผนทำาความรอนชำารุด หรือหมอชั้นในเกิดการบุบ นำาหมอ
หุงขาวไปที่ตัวแทนจำาหนาย Philips หรือศูนยบริการที่
ไดรับการรับรองจาก Philips
ข้าวที่หุงยังไม่
สุกดี
เติมน้ำาลงไปอีก
หมอหุง
ขาวไมเปลี่ยนไป
ที่โหมดอนโดย
อัตโนมัติ
ปุ่มควบคุมอุณหภูมิมีความผิดปกติ นำาเครื่องไปที่ตัวแทน
จำาหนาย Philips หรือศูนยบริการที่ไดรับการรับรองจาก
Philips
ขาวไหมเกรียม คุณไมไดซาวขาวอยางถูกตอง ซาวขาวจนกระทั่งนใสขึ้น
นลนออกจาก
หมอหุงขาวขณะ
หุงขาว
• ตรวจสอบใหแนใจวาคุณไดเติมนตามระดับนที่แสด
งอยภายในหมอชั้นในตามจำานวนขาวที่ตวง
• ตรวจสอบระดับนไมใหเกินขีดแสดงระดับนระดับ
ถัดไป เนื่องจากอาจเปนเหตุใหนลนขณะหุงขาวได
เคกแข็งเกินไป โปรดใชสวนผสมเคกและทำาตามสูตรที่อยในคมือผใช
ฉันไมสามา
รถใชฟงกชันการ
หุงที่ตองการได
กดปุ่มเมนู ( ) ซๆ เพื่อเลือกเมนูที่ตองการซึ่งจะแสดง
บนจอ LED
ขาวที่หุงเสร็จ
แลวมีกลิ่นเหม็น
ทำาความสะอาดหมอชั้นในดวยนยาลางจานและนอน
ตรวจสอบใหแนใจวาหลังจากทำาอาหารเรียบรอย
แลวไดทำาความสะอาดฝาหมอ ฝาใน และหมอชั้นในอยาง
ทั่วถึง
ในขอความ
แสดงขอผิด
พลาด ( E1, E2,
E3, หรือ E4 )
ปรากฏขึ้นบน
จอแสดงผล
เกิดกระแสไฟฟาขัดของขณะหุงขาว นำาเครื่องไปที่ตัวแทน
จำาหนาย Philips หรือศูนยบริการที่ไดรับการรับรองจาก
Philips
VI
Chúc mừng bạn đã mua hàng và chào mừng bạn đến với Philips!
Để được hưởng lợi ích đầy đủ từ hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng
ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.
1 Trong hộp có gì
Bộ phận chính của nồi cơm điện Khay hấp
Muỗng cơm Môi xúp
Cc đnh lượng Hướng dẫn sử dụng
An toàn Thẻ bảo hành
Tổng quan
a
Vòng đệm
g
Phích cắm điện
b
Nắp thông hơi có thể tháo rời
h
Đế nhiệt
c
Nồi trong
i
Tay cầm nồi
d
Nút mở nắp
j
Chỉ báo mức nước
e
Panen điều khiển
k
Nắp trong có thể tháo rời
f
Thân chính
l
Nắp ngoài
Tổng quan về điều khiển
m
Nút giữ ấm/ hủy
r
Khóa trẻ em
n
Nút giờ
s
Nút menu
o
Nút phút
t
Nút nấu
p
Nút thời gian nấu
u
Chức năng nấu cơm
q
Nút cài đặt sẵn thời gian
Đặc tính kỹ thuật
Kiểu máy Dung tích
HD3075 4,0L
HD3077 5,0L
Trước khi sử dụng ln đu
1 Lấy toàn bộ phụ kiện ra khỏi nồi trong. Tháo tấm giữa nồi trong và
bộ phận làm nóng.
2 Làm sạch kỹ các bộ phận của nồi cơm điện trước khi sử dụng nồi
cơm điện lần đầu tiên (xem chương ‘Cách làm sạch’).
Ghi chú
• Đảm bảo tất cả các bộ phận khô hoàn toàn trước khi bắt đầu sử dụng nồi
cơm điện.
Ghi chú
• Không vượt quá thể tích được chỉ báo hoặc vượt quá mức nước ti đa được
đánh dấu ở nồi trong, vì như vậy có thể làm cho nồi cơm điện b trào.
• Sau khi nhấn nút menu ( ) và để nghỉ trong 15 giây, nồi cơm điện sẽ an
toàn và tự động trở về chế độ chờ.
• Bạn có thể nhấn nút hủy ( ) hoặc rút phích cắm nồi cơm điện để tắt
chức năng giữ ấm hoặc khi không sử dụng.
Ghi chú
• Thông thường mỗi chén lường gạo có thể cho ra 2 bát cơm. Không nấu
nhiều hơn s lượng được ghi ở trong nồi. 1chén lường gạo có thể tích
khoảng 180ml.
• Sử dụng một đồ đựng khác để vo gạo nhm tránh làm hư hỏng lớp tráng
chng dính ở nồi trong.
• Mức nước được đánh dấu bên trong nồi trong chỉ là một chỉ báo. Bạn luôn
có thể điều chỉnh mức nước cho thích hợp với các loại gạo khác nhau và
theo sở thích của riêng bạn.
• Đảm bảo rng mặt ngoài của nồi trong khô ráo và sạch sẽ và không có vật gì
hay cáu cặn bám dính trên bề mặt bộ phận làm nóng hay trên công tắc từ.
Nấu cơm
Có ba chức năng nấu cơm cho sản phẩm HD3075 và HD3077.
Chức năng nấu
Thời gian nấu ước tính cho 8 chén gạo
(HD3075) và 10 chén gạo (HD3077)
Nấu cơm thường (
Standard cook
)
45 phút
Nấu cơm nhanh (
Ultra quick cook
)
40 phút
Nấu ít gạo (
Small portion rice
)
35 phút
Nấu cơm bằng nồi đất
Chức năng nấu Thời gian nấu ước tính cho 2 - 4 chén gạo
(HD3075 và HD3077)
Nấu cơm bng nồi
đất (
Claypot rice
)
1 giờ 20 phút
Nấu cháo và nấu xúp
Chức năng nấu Thời gian nấu ước tính
Nấu cháo (
Congee
)
1 giờ (cho 1 chén gạo với cả hai sản phẩm
HD3075 và HD3077)
Nấu xúp (
Soup
)
1 giờ
Nấu xúp với cơm
Chức năng nấu Thời gian nấu ước tính cho 8 chén gạo
(HD3075) và 10 chén gạo (HD3077)
Nấu xúp với cơm
(
Rice with soup
)
35 phút
Mẹo
• Nhấn nút phút ( ) một lần để tăng 1 phút trong đồng hồ
hẹn giờ. Nhấn và giữ nút phút ( ) để đẩy nhanh đồng hồ hẹn
giờ lên 10 phút.
• Có thể chọn thời gian nấu từ 25 đến 59 phút.
Nướng bánh
Chức năng nấu Thời gian nấu ước tính
Nướng bánh (
Cake
)
45 phút
Ghi chú
• Sau khi nhấn nút menu ( ) và để nghỉ trong 15 giây, nồi cơm điện sẽ an
toàn và tự động trở về chế độ chờ.
• Sử dụng găng tay nhà bếp hay vải lót, vì nồi trong sẽ rất nóng.
• Bạn có thể nhấn nút hủy ( ) hoặc rút phích cắm nồi cơm điện để tắt
chức năng giữ ấm hoặc khi không sử dụng.
Mẹo
• Nhấn nút phút ( ) một lần để tăng 1 phút trong đồng hồ
hẹn giờ. Nhấn và giữ nút phút ( ) để đẩy nhanh đồng hồ hẹn
giờ lên 10 phút.
Hấp thức ăn
Chức năng nấu Thời gian nấu ước tính
Hấp thức ăn (
Steam
)
20 phút
Ghi chú
• Sử dụng găng tay nhà bép hay vải lót, vì đĩa và khay hấp thức ăn sẽ rất nóng.
• Không vượt quá thể tích được chỉ báo hoặc vượt quá mức nước ti đa được
đánh dấu ở nồi trong, vì như vậy có thể làm cho nồi cơm điện b trào.
• Bạn có thể điều chỉnh mức nước theo nhu cầu.
• Sau khi nhấn nút menu ( ) và để nghỉ trong 15 giây, nồi cơm điện sẽ an
toàn và tự động trở về chế độ chờ.
• Bạn có thể nhấn nút hủy ( ) hoặc rút phích cắm nồi cơm điện để tắt
chức năng giữ ấm hoặc khi không sử dụng.
Mẹo
• Nhấn nút phút ( ) một lần để tăng 1 phút trong đồng hồ
hẹn giờ. Nhấn và giữ nút phút ( ) một lần để đẩy nhanh điều
chỉnh đơn v phút.
• Có thể chọn thời gian nấu từ 10 đến 40 phút.
Hâm nóng
Chức năng nấu Thời gian nấu ước tính
Hâm nóng (
Reheat
)
25 phút
Ghi chú
• Sau khi nhấn nút menu ( ) và để nghỉ trong 15 giây, nồi cơm điện sẽ an
toàn và tự động trở về chế độ chờ.
• Bạn có thể nhấn nút hủy ( ) hoặc rút phích cắm nồi cơm điện để tắt
chức năng giữ ấm hoặc khi không sử dụng.
Mẹo
• Nhấn nút phút ( ) một lần để tăng 1 phút trong đồng hồ
hẹn giờ. Nhấn và giữ nút phút ( ) một lần để đẩy nhanh điều
chỉnh đơn v phút.
• Có thể chọn thời gian nấu từ 25 đến 59 phút.
Cài đặt sẵn thời gian để nấu chậm
Bạn có thể đặt sẵn thời gian nấu chậm cho các chức năng nấu khác
nhau. Chế độ hẹn giờ đặt sẵn có thể đặt đến mức 24 giờ, và không áp
dụng cho các chức năng nướng bánh, hấp thức ăn và hâm nóng.
Ghi chú
• Không vượt quá thể tích được chỉ báo hoặc vượt quá mức nước ti đa được
đánh dấu ở nồi trong, vì như vậy có thể làm cho nồi cơm điện b trào.
• Sau khi nhấn nút menu ( ) và để nghỉ trong 15 giây, nồi cơm điện sẽ an
toàn và tự động trở về chế độ chờ.
• Khi nồi cơm điện đang ở chế độ cài đặt sẵn, nút cài đặt sẵn thời gian sẽ
không nhấn được.
• Thời gian cài đặt sẵn mặc đnh là 4 giờ.
• Nhấn nút giờ ( ) một lần để tăng 1 giờ trong đồng hồ hẹn giờ. Nhấn và
giữ nút phút ( ) để đẩy nhanh đồng hồ hẹn giờ lên 10 phút.
Mẹo
• Bạn có thể nhấn nút hủy ( ) hoặc rút phích cắm nồi cơm
điện để tắt chức năng giữ ấm hoặc khi không sử dụng.
Cài đặt chế độ khóa trẻ em.
Để bảo vệ không cho con bạn khởi động nồi cơm điện, bạn có thể cài
đặt chức năng khóa trẻ em.
Nhấn nút khóa trẻ em ( ) để vào chế độ khóa trẻ em.
2 Vệ sinh và Bảo dưỡng
Ghi chú
• Rút phích cắm nồi cơm điện trước khi làm sạch nồi.
• Chờ cho tới khi nồi cơm điện đủ nguội trước khi làm sạch.
Bên trong
Bên trong nắp ngoài và thân chính:
• Lau sạch bng vải ẩm vắt khô.
• Đảm bảo lấy ra hết thức ăn dính trong nồi cơm điện.
Đế nhiệt:
• Lau sạch bng vải ẩm vắt khô.
• Lấy ra hết thức ăn dính trong nồi bng vải ẩm vắt khô hoặc
tăm xỉa răng.
Bên ngoài
Bề mặt của nắp ngoài và bên ngoài thân chính:
• Lau sạch bng vải ẩm nhúng nước xà phòng.
• CHỈ sử dụng vải khô và mềm để lau sạch bảng điều khiển.
• Đảm bảo lấy ra hết toàn bộ thực ăn dính xung quanh các
nút điều khiển.
Phụ kiện
Muỗng cơm, môi xúp, nồi trong, bộ phận giữ dây điện, bộ phận giữ
muỗng, khay hấp, nắp thông hơi, và nắp trong:
• Ngâm vào nước nóng và lau sạch bng miếng xp.
3 Môi trường
Không vứt thiết b cùng chung với rác thải gia đình thông thường khi
ngừng sử dụng nó mà hãy đem thiết b đến điểm thu gom chính thức để
tái chế. Làm như vậy, bạn sẽ giúp bảo vệ môi trường.
4 Bảo hành và dịch vụ
Nếu bạn cần dch vụ hoặc thông tin, hay gặp trục trặc, hãy vào website
của Philips tại www.philips.com hoặc liên hệ Trung Tâm Chăm Sóc
Khách Hàng của Philips ớ nước bạn. Bạn có thể tìm thấy s điện thoại
của trung tâm này trong phiếu bảo hành toàn cầu. Nếu không có Trung
Tâm Chăm Sóc Khách Hàng nào ở nước bạn, hãy liên hệ với đại lý
Philips tại đa phương bạn.
8 Xử lý sự cố
Nếu bạn gặp sự c khi sử dụng nồi cơm điện này, hãy kiểm tra các điểm sau
trước khi yêu cầu dch vụ. Nếu bạn không thể giải quyết được vấn đề, hãy
liên hệ Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips tại nước bạn.
Sự cố Giải pháp
Đèn trên các
nút không bật
sáng.
Có sự c về dây ni hay phích cắm điện. Kiểm tra
xem dây điện có ni chặt với nồi cơm điện không và
xem phích cắm có cắm chặt vào ổ điện không.
Đèn báo b trục trặc. Mang thiết b đến đại lý Philips của
bạn hoặc trung tâm dch vụ được ủy quyền bởi Philips.
Màn hình
không hoạt
động.
Nồi cơm điện không được cắm vào nguồn điện. Nếu
không có nguồn điện, chức năng dự phòng mất điện
không hoạt động và màn hình không hoạt động.
Màn hình hết pin. Mang thiết b tới đại lý Philips hoặc
trung tâm dch vụ được Philips ủy quyền để thay pin.
Cơm không
chín.
Không có đủ nước. Cho thêm nước theo thang phân
chia các mức nước ở nồi trong.
Bạn không nhấn nút nấu ( ).
Đảm bảo không có vật lạ dính vào đế nhiệt và bên
ngoài nồi trong trước khi bật nồi cơm điện.
Đế nhiệt b hỏng, hoặc nồi trong b biến dạng. Mang
nồi cơm điện đến đại lý Philips của bạn hoặc trung
tâm dch vụ được ủy quyền bởi Philips.
Cơm chưa
chín.
Hãy đổ thêm nước.
Nồi cơm
điện không tự
động chuyển
sang chế độ
giữ ấm.
Bộ điều khiển nhiệt độ b hư hỏng. Mang thiết b đến
đại lý Philips của bạn hoặc trung tâm dch vụ được ủy
quyền bởi Philips.
Cơm b khét. Bạn không vo gạo đúng cách. Rửa sạch gạo đến khi
nước vo gạo trong hoàn toàn.
Nước trào ra
nồi cơm điện
trong khi nấu.
• Nhớ cho nước vào đến mức nước hướng dẫn
trên thang phân chia các mức nước ở nồi trong,
chọn mức nước tương ứng với s lượng chén
gạo sử dụng.
• Đảm bảo nước không vượt quá mức tiếp theo
trên thang, vì làm như vậy có thể làm cho nước
trong nồi b trào ra ngoài trong khi nấu.
Bánh b chai
cứng.
Vui lòng sử dụng máy làm bánh và thực hiện theo các
hướng dẫn trong hướng dẫn sử dụng.
Tôi không
thể tới được
chức năng nấu
mong mun.
Nhấn nút menu ( ) liên tục để chọn menu
mong mun thể hiện bởi chỉ báo LED.
Cơm có mùi
sau khi nấu
Làm sạch nồi trong bng xà phòng rửa chén và nước
ấm.
Sau khi nấu, đảm bảo lau sạch kỹ nắp thông hơi, nắp
trong và nồi trong.
Thông báo lỗi
(E1, E2, E3,
hoặc E4) xuất
hiện trên màn
hình.
Đã có sự mất điện trong quá trình nấu. Mang thiết
b đến đại lý Philips của bạn hoặc trung tâm dch vụ
được ủy quyền bởi Philips.
MS-MY
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips!
Untuk mendapatkan manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan
oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome.
1 Apa dalam kotak ini
Unit utama pemasak nasi fuzzy Bakul kukus
Senduk nasi Senduk sup
Cawan penyukat Manual pengguna
Keselamatan Kad waranti
Gambaran keseluruhan
a
Gegelang kedap
g
Plag kuasa
b
Tukup bolong stim boleh tanggal
h
Elemen pemanasan
c
Periuk dalam
i
Pemegang pemasak
d
Butang pelepas tudung
j
Penunjuk paras ar
e
Panel kawalan
k
Tudung dalam boleh tanggal
f
Jasad utama
l
Tudung luar
Gambaran keseluruhan kawalan
m
Butang simpan panas / Batal
r
Kunci keselamatan kanak-kanak
n
Butang jam
s
Butang menu
o
Butang minit
t
Butang memasak
p
Butang masa memasak
u
Fungsi memasak
q
Butang masa praset
Spesikasi
Model Kapasiti
HD3075 4.0L
HD3077 5.0L
Sebelum penggunaan pertama
1 Keluarkan semua aksesori dari periuk dalam. Keluarkan alas di antara
periuk dalam dan plat pemanas.
2 Bersihkan bahagian pemasak nasi dengan menyeluruh sebelum anda
menggunakan pemasak nasi buat kali pertama ( lihat bab ‘Pembersihan’ ).
Catatan
• Pastikan semua bahagian telah kering sepenuhnya sebelum anda mula
menggunakan pemasak nasi.
Catatan
• Setiap cawan beras yang belum dimasak biasanya menghasilkan dua mangkuk
nasi selepas dimasak. Jangan melebihi kuantiti yang ditunjukkan di bahagian dalam
periuk dalam. 1 cawan beras adalah kira-kira 180ml.
• Gunakan bekas lain untuk membasuh beras supaya salutan tidak lekat pada
periuk dalam tidak rosak.
• Paras yang ditandai di dalam periuk dalam hanyalah penunjuk. Anda boleh sahaja
mengubah suai paras air untuk jenis beras berlainan dan mengikut kesukaan anda.
• Pastikan bahawa bahagian luar periuk dalam adalah kering dan bersih, dan
bahawa tiada sisa asing pada elemen pemanasan atau suis magnet.
Catatan
• Jangan melebihi isi padu yang ditunjukkan mahupun melebihi paras air
maksimum yang ditunjukkan di dalam periuk dalam, kerana ini boleh
menyebabkan pemasak nasi melimpah.
• Selepas anda menekan butang menu ( ) dan membiarkannya tanpa
sebarang aktiviti selama 15 saat, pemasak nasi anda akan berbunyi dan
kembali ke mod menunggu secara automatik.
• Anda boleh tekan butang batal ( ) atau cabut plag pemasak nasi untuk
mematikan fungsi simpan panas atau apabila ia tidak digunakan.
Memasak nasi
Terdapat tiga fungsi memasak nasi bagi HD3075 dan HD3077.
Fungsi memasak Masa memasak yang dianggarkan
untuk 8 cawan beras ( HD3075 )
dan 10 cawan beras ( HD3077 )
Memasak nasi biasa (
Standard cook
)
45 minit
Memasak nasi ekspres (
Ultra quick cook
)
40 minit
Memasak nasi dalam jumlah
yang sedikit (
Small portion rice
)
35 minit
Memasak nasi merendidih
Fungsi memasak Masa memasak yang dianggarkan untuk 2
- 4 cawan beras ( HD3075 dan HD3077 )
Memasak nasi
merendidih (
Claypot rice
)
1 jam 20 minit
Memasak bubur dan membuat sup
Fungsi memasak Masa memasak yang dianggarkan
Memasak bubur (
Congee
)
1 jam ( untuk 1 cawan beras bagi kedua-
dua HD3075 dan HD3077 )
Membuat sup (
Soup
)
1 jam
Memasak sup dengan nasi
Fungsi memasak Masa memasak yang dianggarkan untuk
8 cawan beras ( HD3075 ) dan 10
cawan beras ( HD3077 )
Sup dengan nasi (
Rice with soup
)
35 minit
PetuaPetua
• Tekan butang minit ( ) sekali untuk menambah pemasa
sebanyak 1 minit. Tekan dan tahan butang minit ( ) untuk
pemasa ke hadapan pantas sebanyak 10 minit.
• Anda boleh memilih masa memasak antara 25 hingga 59 minit.
Membakar kek
Fungsi memasak Masa memasak yang dianggarkan
Memasak kek (
Cake
)
45 minit
Catatan
• Selepas anda menekan butang menu ( ) dan membiarkannya tanpa
sebarang aktiviti selama 15 saat, pemasak nasi anda akan berbunyi dan
kembali ke mod menunggu secara automatik.
• Gunakan sarung tangan dapur atau kain, kerana periuk dalam sangat panas.
• Anda boleh tekan butang batal ( ) atau cabut plag pemasak nasi untuk
mematikan fungsi simpan panas atau apabila ia tidak digunakan.
PetuaPetua
• Tekan butang minit ( ) sekali untuk menambah pemasa
sebanyak 1 minit. Tekan dan tahan butang minit ( ) untuk ke
hadapan pantas sebanyak 10 minit.
Mengukus
Fungsi memasak Masa memasak yang dianggarkan
Mengukus (
Steam
)
20 minit
Catatan
• Gunakan sarung tangan dapur atau kain, kerana pinggan dan bakul kukus
sangat panas.
• Jangan melebihi isi padu yang ditunjukkan mahupun melebihi paras air
maksimum yang ditunjukkan di dalam periuk dalam, kerana ini boleh
menyebabkan pemasak nasi melimpah.
• Anda boleh melaraskan paras air seperlunya.
• Selepas anda menekan butang menu ( ) dan membiarkannya tanpa
sebarang aktiviti selama 15 saat, pemasak nasi anda akan berbunyi dan
kembali ke mod menunggu secara automatik.
• Anda boleh tekan butang batal ( ) atau cabut plag pemasak nasi untuk
mematikan fungsi simpan panas atau apabila ia tidak digunakan.
PetuaPetua
• Tekan butang minit ( ) sekali untuk menambah pemasa
sebanyak 1 minit. Tekan dan tahan butang minit ( ) untuk ke
hadapan pantas dalam melaraskan unit minit.
• Anda boleh memilih masa memasak antara 10 hingga 40 minit.
Panas semula
Fungsi memasak Masa memasak yang dianggarkan
Memanaskan semula (
Reheat
)
25 minit
Catatan
• Selepas anda menekan butang menu ( ) dan membiarkannya tanpa
sebarang aktiviti selama 15 saat, pemasak nasi anda akan berbunyi dan
kembali ke mod menunggu secara automatik.
• Anda boleh tekan butang batal ( ) atau cabut plag pemasak nasi untuk
mematikan fungsi simpan panas atau apabila ia tidak digunakan.
PetuaPetua
• Tekan butang minit ( ) sekali untuk menambah pemasa
sebanyak 1 minit. Tekan dan tahan butang minit ( ) untuk ke
hadapan pantas dalam melaraskan unit minit.
• Anda boleh memilih masa memasak antara 25 hingga 59 minit.
Masa dipraset bagi masakan tertangguh
Anda boleh praset masa memasak tertangguh bagi fungsi memasak
yang berlainan. Pemasa praset tersedia sehingga 24 jam, dan tidak boleh
digunakan untuk pembakaran kek, mengukus dan fungsi pemanasan.
Catatan
• Jangan melebihi isi padu yang ditunjukkan mahupun melebihi paras air
maksimum yang ditunjukkan di dalam periuk dalam, kerana ini boleh
menyebabkan pemasak nasi melimpah.
• Selepas anda menekan butang menu ( ) dan membiarkannya tanpa
sebarang aktiviti selama 15 saat, pemasak nasi anda akan berbunyi dan
kembali ke mod menunggu secara automatik.
• Sebaik sahaja pemasak nasi memasuki mod praset, butang masa praset tidak
akan memberi respons.
• Masa praset lalai ialah 4 jam.
• Tekan butang jam ( ) sekali untuk menambah pemasa sebanyak 1 jam.
Tekan dan tahan butang minit ( ) untuk pemasa ke hadapan pantas
sebanyak 10 minit.
PetuaPetua
• Anda boleh tekan butang batal ( ) atau cabut plag pemasak
nasi untuk mematikan fungsi simpan panas atau apabila tidak
menggunakannya.
Menyediakan kunci keselamatan kanak-kanak
Untuk melindungi anak anda daripada menghidupkan pemasak nasi, anda
boleh menyediakan fungsi kunci keselamatan kanak-kanak.
Tekan butang kunci keselamatan kanak-kanak ( ) untuk memasuki
mod kunci keselamatan kanak-kanak.
2 Pembersihan dan
Penyelenggaraan
Catatan
• Cabut plag pemasak nasi sebelum anda mula membersihkannya.
• Tunggu sehingga periuk pemasak nasi telah sejuk secukupnya sebelum
membersihkannya.
Dalaman
Di bahagian dalam tudung luar dan badan utama:
• Lap dengan kain lembap yang telah diperah.
• Pastikan semua sisa makanan yang melekat pada pemasak
nasi dibuang.
Elemen pemanas:
• Lap dengan kain lembap yang telah diperah.
• Buang sisa makanan dengan kain lembap yang telah diperah
atau cungkil gigi.
Luaran
Permukaan tudung luar dan bahagian luar jasad utama:
• Lap dengan kain yang dilembapkan dengan air sabun.
• HANYA gunakan kain lembut dan kering untuk melap panel
kawalan.
• Pastikan semua sisa makanan di sekeliling butang kawalan
dibuang.
Aksesori
Senduk nasi, senduk sup, periuk dalam, pemegang kord sesalur kuasa,
pemegang senduk, bakul kukus, tukup bolong stim dan tudung dalam:
• Rendam di dalam air panas dan bersihkan dengan span.
3 Alam sekitar
Jangan buang perkakas ini dengan sampah rumah biasa di akhir hayatnya,
sebaliknya bawa ia ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula.
Dengan melakukan ini, anda membantu memelihara alam sekitar.
4 Jaminan dan perkhidmatan
Jika anda memerlukan servis atau maklumat, atau jika anda mengalami
masalah, lawati laman web Philips di www.philips.com atau hubungi
Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda. Anda boleh
mendapatkan nombor telefonnya dalam risalah jaminan seluruh dunia.
Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara anda, pergi ke penjual
Philips tempatan anda.
5 Menyelesaikan masalah
Jika anda menghadapi masalah semasa menggunakan pemasak nasi ini,
periksa perkara-perkara berikut sebelum memohon servis. Jika anda
tidak dapat menyelesaikan masalah ini, hubungi Pusat Layanan Pelanggan
Philips di negara anda.
Masalah Penyelesaian
Lampu pada butang
tidak menyala.
Terdapat masalah sambungan. Periksa sama
ada kord kuasa telah disambung kepada
pemasak dengan betul dan sama ada plag telah
dimasukkan dengan kukuh ke dalam saluran
keluar kuasa.
Lampu rosak. Bawa perkakas ke penjual Philips
anda atau pusat servis yang disahkan oleh
Philips.
Paparan tidak
berfungsi.
Pemasak nasi tidak disambung kepada bekalan
kuasa. Jika tiada bekalan kuasa, fungsi sandaran
bekalan elektrik terputus tidak berjalan dan
paparan tidak akan berfungsi.
Bateri untuk paparan kehabisan kuasa. Bawa
perkakas kepada wakil penjual Philips anda atau
pusat servis yang diluluskan oleh Philips untuk
mengganti bateri.
Nasi masih mentah. Air tidak mencukupi. Tambah air mengikut skala
pada bahagian dalam periuk dalam.
Anda tidak menekan butang memasak ( ).
Pastikan tidak terdapat sisa asing pada elemen
pemanasan dan bahagian luar periuk dalam
sebelum menghidupkan pemasak nasi.
Elemen pemanasan rosak, atau periuk dalam
cacat. Bawa perkakas kepada wakil penjual
Philips anda atau pusat servis yang diluluskan
oleh Philips.
Nasi tidak sempurna
masak.
Tambah lebih banyak air.
Pemasak nasi tidak
beralih ke mod
simpan panas secara
automatik.
Kawalan suhu rosak. Bawa perkakas ke penjual
Philips anda atau pusat servis yang disahkan
oleh Philips.
Nasinya hangus. Anda telah tidak membilas beras dengan betul.
Bilas beras sehingga air yang mengalir bersih.
Air melimpah keluar
daripada pemasak
nasi semasa
memasak.
• Pastikan anda menambahkan air seh-
ingga aras yang ditunjukkan pada skala
di dalam periuk dalam yang sepadan
dengan bilangan cawan beras yang
digunakan.
• Pastikan bahawa air tidak melebihi
paras seterusnya pada skala, kerana ini
akan menyebabkan perkakas melimpah
semasa memasak.
Kek yang dimasak
terlalu keras.
Sila gunakan campuran kek dan ikut arahan
yang disediakan dalam manual pengguna.
Saya tidak dapat
pergi ke fungsi
memasak yang
dikehendaki.
Tekan butang menu ( ) berulang kali untuk
memilih menu yang dikehendaki sebagaimana
yang ditunjukkan oleh penunjuk LED.
Bau nasi kurang
menyenangkan
selepas dimasak
Bersihkan periuk dalam dengan sedikit bahan
cuci dan air suam.
Selepas memasak, pastikan tukup bolong stim,
tudung dalam dan periuk dalam dibersihkan
dengan menyeluruh.
Mesej ralat ( E1,
E2, E3, atau E4 )
kelihatan pada
paparan.
Bekalan kuasa terputus ketika sedang memasak.
Bawa perkakas ke penjual Philips anda atau
pusat servis yang disahkan oleh Philips.