andobil CTEZ100 ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド

andobil CTEZ100 は、車内でスマートフォンをワイヤレス充電できる車載充電器です。スマートフォンを充電するには、スマートフォンを車載充電器の中央に置くだけです。車載充電器は、5W、7.5W、10Wの3種類の出力に対応しています。また、車載充電器には、異物検出機能が搭載されており、スマートフォン以外のものが充電器に置かれた場合、充電を停止します。車載充電器は、送風口に取り付けて使用します。車載充電器には、充電ケーブルと送風口クリップが付属しています。

andobil CTEZ100 は、車内でのスマートフォンの充電に便利な車載充電器です。ワイヤレス充電に対応したスマートフォンであれば、ケーブルを接続することなく充電できるので、とても便利です。また、異物検出機能が搭載されているので、安心して使用できます。

andobil CTEZ100 は、車内でスマートフォンをワイヤレス充電できる車載充電器です。スマートフォンを充電するには、スマートフォンを車載充電器の中央に置くだけです。車載充電器は、5W、7.5W、10Wの3種類の出力に対応しています。また、車載充電器には、異物検出機能が搭載されており、スマートフォン以外のものが充電器に置かれた場合、充電を停止します。車載充電器は、送風口に取り付けて使用します。車載充電器には、充電ケーブルと送風口クリップが付属しています。

andobil CTEZ100 は、車内でのスマートフォンの充電に便利な車載充電器です。ワイヤレス充電に対応したスマートフォンであれば、ケーブルを接続することなく充電できるので、とても便利です。また、異物検出機能が搭載されているので、安心して使用できます。

Specification
s
The parameters above are derived from the laboratory of
ANDOBIL. The actual parameters would
be
of products and other factors. The image
indicative only.
LED
Indicator
Instruction
Blue: Charging
Product Name
Wireless Car Charger Mount
Model
CTEZ100
Input
5V 2A
/
9V
2A
Output
5W/7.5W/10W
Charging Distance
≈(4-6)mm
Working Temperature
32
-95
℉(
0
Applicable Place Air Vent
Applicable Model
Compatible with iPhone, Samsung,
etc.( 4.5-
6.7 inches phone)
Package List
Wireless Car Charger Mount ×1,
Charging Cable
Air Vent Clip ×1,
Welcome Guide
Charging Status
LED Indicator Display
Power on
The blue indicator flashes
Standby
The blue indicator flashes
Charging
The blue indicator on
Foreign Object Detector
The red indicator flashes
Welcome Guide
Wireless Car Charger Mount
製品概要
ワイヤレス
センサーエリア
シリコンマット
リリースボタン
USB-C端
調節可能
固定ナット
螺旋ノブ
エアベントクリック
ボールの先
. 携ケース適
mm以下の携帯ケースに適応する。
携帯背
金属シート·クレジットカード·
PopSocket
は取扱説明書の中「携帯ケース適応性
部分
の携帯ケース (例えば:UAG) 等使
わないでくださ
さい。
.通常の作温
� � ℉-� �
(
℃-� �
)
が標準使用温度で、
ぎが異常の原因になる。
注意事項
. 落下にご注意ください。
. 勝手に修理または改造しないでください
. 運転中、車載ホルダーを取り付
けることや
.
ださい。
一切禁止です。必ず安全な場所に駐車
してから
.
の動きを妨害する位置には設
しないでくださ
運転者の視界及び運転操作を妨害する
位置
子供の手が届かないところに保管
してください
Status LED-Anzeige
5.8”
iPhone 12 mini/11 Pro/X/Xs/SE(2nd Generation),
Galaxy S10e etc.
iPhone 12/12 Pro/11/X
R
, Galaxy S20
6.1”
5G/S10/S9/S8, Galaxy Note10 etc.
iPhone 11 Pro Max/Xs Max/8
Plus,
6.4” 5G/S10+/S9+/S8+ etc.
iPhone 12 Pro Max, Galaxy S20
6.7” Galaxy Note20 5G/Note20 Ultra
5G/Note10+
5G/Note9/Note8 etc.
Einschalten
Bitte verwenden Sie das Original-
Ladekabel, um den Wireless
Charger Auto und das QC 3.0-
Autoladegerät zu verbinden.
Hinweis:
Bitte
nicht direkt an
USB-
Anschluss des Autos an.
Ungenügende Stromversorgung
können
Probleme
Aufladen
zuführen.
The parameters above are derived from the laboratory of
be
different because
shown here is
� �
Compatibility
Please note:
Please
ensure
wireless charging before using this wireless car charger
mount. Please use the QC 3.0 car charger to connect the
wireless car charger
mount.
� �
Red:
Not Charging
� �
Wireless Car Charger Mount
2A
/
12V 1.5A
-35
℃)
Compatible with iPhone, Samsung,
6.7 inches phone)
Wireless Car Charger Mount ×1,
×1,
Air Vent Clip ×1,
×1
Smartphone
Qi-Compatible
Phones
iPhone 12 mini, 12,
12 Pro, 12 Pro Max,
SE (2nd Generation),
iPhone 11, 11 Pro,
11 Pro Max, iPhone X
R
Xs, Xs Max, X,
iPhone 8 Plus, 8, etc.
Samsung Galaxy
S20
Ultra 5G, S20+ 5G,
S20 5G, S20 FE 5G,
S10+, S10e, S10,
S9+,
S9, S8+, S8, S7 Edge,
S7, Note 20 Ultra 5G,
Note 20 5G, Note
10+
5G, Note 10, Note 9,
Note 8, etc.
LED Indicator Display
The blue indicator flashes
The blue indicator flashes
The blue indicator on
The red indicator flashes
Welcome Guide
Wireless Car Charger Mount
Using Steps
1.
Pressing the
release
automatically pop
open.
2.
Place your phone
into
towards each other,
then
wireless charging.
� �
ワイヤレス
充電器の
センサーエリア
アーム
調節可能
なブラケット
エアベントクリック
サポートボー
� �
組付説明
.
.
� �
携帯背
に金属リング·
PopSocket
·スタンド付け
部分
を参考してくだ
わないでくださ
。詳し
温度高すぎと低す
しないでください
けることや
調節することは
してから
操作して
しないでくださ
位置
や、エアバッグ
してください
� �
Spezifikationen
Produktname
Modell
Eingang
Ausgang
Ladeentfernung
Betriebstemperatur
Anwendbarer Ort
Anwendbares Handy
Paketliste
Die obigen Parameter stammen aus dem Labor von
ANDOBIL. Der
tatsächliche
von Produkten und
anderen
� �
Foto ist für referenz,
beziehen
iPhone 12 mini/11 Pro/X/Xs/SE(2nd Generation),
, Galaxy S20
5G/S10/S9/S8, Galaxy Note10 etc.
Plus,
Galaxy S20 FE
Ultra 5G/S20+ 5G,
5G/Note10+
Ladekabel, um den Wireless
Autoladegerät zu verbinden.
Bitte
verbinden Sie es
nicht direkt an
den
Anschluss des Autos an.
Ungenügende Stromversorgung
Probleme
wie langsames
zuführen.
� �
Status-LED
Blau: Aufladen
Status
Strom eingeschaltet
ist
Standby
Aufladung
Metall oder andere
Fremdkörper erkannt
� �
ensure
your phone is compatible with Qi
wireless charging before using this wireless car charger
mount. Please use the QC 3.0 car charger to connect the
mount.
Car Charger
Output
Power
+
5V 2A
=
5W
R
,
iPhone 8 Plus, 8, etc.
+
9V 2A
12V 1.5A
Quick Charge 3.0
=
7.5W
S20
5G,
S9+,
5G,
10+
5G, Note 10, Note 9,
+
9V 2A
12V 1.5A
Quick Charge 3.0
=
10W
Suitability
The Suitability of Car Air Vent
The air vent clip could be compatible with horizontal and
vertical
circular
The Suitability of Phone Cases
Not compatible with:
a.
Any
mount,
or NFC
b.
Phone
ultra
bumpy surface,
c. PopSockets,
ring holder etc.
release
button, the clamp arms will
open.
into
the holder and press the clamp arms
then
you can lock the phone and start
FAQs
1. No charging or slow charging
a.
Please check the status of the LED light, the blue light
indicates
b.
Adjust the bottom adjustment according to the manual
guide,
with the charging area
c.
For
car adapter. Do not connect directly onto the in car USB
port.
d.
Check if the mobile phone contains any gold or other
metals. Do not use or place gold metal rings, gold metal
plates,
when
e.
Ensure
the
f.
The
high. Turn off navigation and other unused apps whilst
also lowering the temperature of the car with the air
conditioner.
g.
Please
mount,
2. Ventilation and air vent fitting
It is only suitable for horizontal and vertical air vent. For
more
Car Air
.
.
Wireless Charger Auto
CTEZ100
5V 2A
/
9V 2A
/
12V 1.5A
5W/7.5W/10W
≈(4-6)mm
32
-95
℉(
0
-35
℃)
Lüftungsgitter
Anwendbares Handy
Apple, Samsung und andere
Handymodelle, die drahtloses
Laden unterstützen
(4,5-6,7 Zoll Mobiltelefon)
Wireless Charger Auto ×1,
Ladekabel ×1, Belüftungsclip ×1,
Bedienungsanleitung ×1
Die obigen Parameter stammen aus dem Labor von
tatsächliche
Parameter würde sich aufgrund
anderen
Faktoren unterscheiden. Das
beziehen
Sie sich auf das produkt.
Kompatibilität
Überprüfen
Smartphone mit der Qi
kompatibel
um
Smartphone
Qi Fähige Handys
iPhone
12 Pro, 12 Pro Max,
SE(zweite
iPhone
11
Xs,
iPhone 8 Plus, 8, usw.
Samsung
Ultra 5G, S20+
S20 5G, S20 FE
S10+,
S9, S8+, S8, S7 Edge,
S7, Note 20 Ultra 5G,
Note
5G, Note 10, Note 9,
Note 8, usw.
Rot: Fehler Signal
LED-Anzeige
ist
Das blaue LED-Licht blinkt.
Das blaue LED-Licht blinkt.
Das blaue LED-Licht ist immer an.
Das rote LED-Licht blinkt.
Schritte zur
1.
Drücken
öffnet sich
2.
Setzen
Seiten
das drahtlose Laden
Contents /
目次
/ Inhalt
Specifications .............................................. 01
Compatibility ....................................................... 02
Suitability ............................................................ 03
Overview ............................................................. 04
Installation Steps ................................................ 05
Adjust the Adjustable Feet .................................. 07
Power On ............................................................ 08
LED Indicator Instruction .................................... 09
Using Steps ......................................................... 10
FAQs................................................................... 11
Attentions ........................................................... 12
製品仕様 ............................................................................14
交換性 ................................................................................15
適応性 ................................................................................16
製品概要 ............................................................................17
組付説明 ............................................................................18
電源を入れます ...............................................................21
ブラケットを調整しコイに合ます ................. 20
LEDの状態 ........................................................................22
取扱説明 ............................................................................23
よくある質...................................................................24
注意事項 ............................................................................25
Suitability
The Suitability of Car Air Vent
The air vent clip could be compatible with horizontal and
vertical
air vent outlets. But it cannot support non-
intensive,
circular
or special-shaped air vent outlets.
Note:
Please do not
twist
the air vent clip too tight,
to protect the air vent
blade and air vent clip.
The Suitability of Phone Cases
Not compatible with:
Any
foreign object between your smartphone and this
car
mount,
such as metal, credit cards, door keys, coins,
magnet,
or NFC
cards.
Phone
cases may affect wireless charging, such as
ultra
-thick(
6mm/0.23 inch) phone case or a case with a
bumpy surface,
stand.
c. PopSockets,
ring holder etc.
� �
FAQs
1. No charging or slow charging
Please check the status of the LED light, the blue light
indicates
charging and the red light indicates low power.
Adjust the bottom adjustment according to the manual
guide,
this ensures that the center of the phone is aligned
with the charging area
sensor.
For
10W, 7.5W fast charging you must use with the QC 3.0
car adapter. Do not connect directly onto the in car USB
port.
Check if the mobile phone contains any gold or other
metals. Do not use or place gold metal rings, gold metal
plates,
credit cards, PopSockets on the back of the phone
when
charging.
Ensure
your phone case is thinner than 4mm, otherwise
the
phone will not be able to wireless charge.
The
charging speed will be slow if the temperature is too
high. Turn off navigation and other unused apps whilst
also lowering the temperature of the car with the air
conditioner.
Please
use the original power cable supplied with the car
mount,
this will ensure fast and safe charging.
2. Ventilation and air vent fitting
It is only suitable for horizontal and vertical air vent. For
more
details please refer to
Suitability - The Suitability of
Car Air
Vent
.
� �
調
� �
Kompatibilität
Überprüfen
Sie vor der Verwendung dieses Produkts, ob Ihr
Smartphone mit der Qi
-Technologie für kabelloses Laden
kompatibel
ist. Bitte verwenden Sie das QC 3.0
Autoladegerät,
die Kfz Induktive Ladestation anzuschließen.
Smartphone
Kfz-Ladegerät
Ausgangs
leistung
Qi Fähige Handys
+
5V 2A =
5W
iPhone
12 mini, 12,
12 Pro, 12 Pro Max,
SE(zweite
generation),
iPhone
11, 11 Pro,
11
Pro Max, iPhone X
R
,
Xs,
Xs Max, X,
iPhone 8 Plus, 8, usw.
9V 2A
+
12V 1.5A = 7.5W
Quick Charge 3.0
Samsung
Galaxy S20
Ultra 5G, S20+
5G,
S20 5G, S20 FE
5G,
S10+,
S10e, S10, S9+,
9V 2A
S9, S8+, S8, S7 Edge,
+ 12V 1.5A = 10W
S7, Note 20 Ultra 5G,
Note
20 5G, Note 10+ Quick Charge 3.0
5G, Note 10, Note 9,
Note 8, usw.
� �
Schritte zur
Nutzung
Drücken
Sie den Entriegelungsknopf und der Klemmarm
öffnet sich
automatisch.
Setzen
Sie
das
Handy
ein und drücken Sie
leicht
auf
beide
Seiten
des Klemmarms, um das Handy zu verriegeln und
das drahtlose Laden
einzuschalten.
� �
Spezifikationen
................................
Kompatibilität ................................
......................
Anpassungsfähigkeit
................................
Produktübersicht
................................
Installationsschritte
................................
Einstellung der Haltefüße
................................
Einschalten ................................
..........................
Status-LED ................................
..........................
Schritte zur Nutzung
................................
Häufig gestellte Fragen
................................
Achtung ................................
..............................
intensive,
twist
car
magnet,
� �
Overview
Wireless Charging Sensor Area
Silicone Pads
Release
Button
USB-C Charging Port
Fixed Nut
Locking Handle
� �
Ball Joint
aligned
3.0
metals. Do not use or place gold metal rings, gold metal
phone
car
� �
3. Phone case fitting
It is suitable for phone cases thinner
than
not use phone case with metal, credit
card,
metal rings, metal stickers, PopSockets
or
mounts (such as UAG) etc. For more
details
“Suitability - The Suitability of Phone
Cases”.
4. Working temperature
The perfect temperature would be 32
-
95
The
mount
cannot
function
properly
when
is too high or too low.
Attentions
1.
Avoid dropping.
2.
Do not disassemble.
3.
Please install the car mount on a
suitable
driving, do not operate or adjust the
car
driving.
4.
Do not install the car mount in places
where
interfere with airbag or driving.
5.
Keep the car mount away from
children.
� �
� �
.
車載ホルダー風口
くだい、
ため、車
ルダーの角度を適当
調
ブラケットを
調整
して、コイル
下の表に従って機種と照合
してスタンドを
真ん中 (携帯ワイヤレス充電感応エリア)
ワイヤレス充電感応エリアと合わせま
ヤレス充電アイコンの近く)
� �
Ihr
Autoladegerät,
Ausgangs
� �
Anpassungsfähigkeit
Anpassungsfähigkeit des Lüftungsschlitzs
Das Clip ist für horizontale und vertikale Lüftungsgitters
geeignet, nicht geeignet für nicht-
intensive,
versenkbare Lüftungsgitters.
Hinweise:
die Lüftungsclip nicht
zu fest an,um die
Lu
das Clip zu schützen.
Nicht kompatibel mit solchen Handyhüllen
Nicht kompatibel mit solchen Handyhüllen
a.
Jegliche Fremdkörper zwischen dem Smartphone und der
Handyalterung, wie z. B. Metall, Kreditkarte, Schlüssel,
Münze, Magnet oder NFC-Karte.
b.
Die Handyhülle kann das drahtlose Laden
z. B. ultradicke (>6 mm/0,23 Zoll) Handyhülle oder eine
Handyhülle mit unebener Oberfläche, Halterung usw.
c. PopSockets,
Handy Ring Halter usw.
� �
beide
� �
Häufig gestellte Fragen
1. Nicht laden oder langsames Laden
a.
Bitte überprüfen Sie den Status der
LED,
bedeutet Laden, rotes Licht bedeutet
nicht
b.
Bitte stellen Sie die unteren Stützfüße
gemäß
so ein, dass die Spule in der Mitte des
Telefons
Lade-Induktionsbereich ausgerichtet
ist.
c.
Der 10 W/7,5 W Schnelllademodus
muss
Autoladegerät verwendet werden, um
eine
Leistung zu gewährleisten. Schließen
Sie
die USB-Schnittstelle im Auto an.
d.
Bitte überprüfen Sie, ob das Handy Metall enthält.
Verwenden Sie auf der Rückseite des Handys keine
Metallringe, Metallplatte, Kreditkarten, Popsocket
e.
Das kabellose Laden passt sich an die
Handyhülle
Dicke von weniger als 4 mm an.
f.
Die Ladegeschwindigkeit wird niedrig
wenn
zu hoch ist. Schalten Sie die Navigation
leer ist, und reduzieren Sie die
Temperatur
g.
Verwenden Sie für ein schnelles und sicheres Laden das
mitgelieferte Originalladekabel.
2. Kompatibilität für Lüftungsöffnungen
Nur für horizontale Luftauslässe und vertikale Luftauslässe
geeignet. Einzelheiten finden Sie im Abschnitt
‘’Anpassungsfähigkeit des Lüftungsschlitz“ in der
� �
Bedienungsanleitung.
................................
............ 26
......................
27
................................
.......... 28
................................
................ 29
................................
............. 30
................................
..... 32
..........................
33
..........................
34
................................
........... 35
................................
36
..............................
37
Wireless Charging Sensor Area
Clamp Arms
Adjustable Feet
Air Vent Clip
Supporting Plate
Installation Steps
1.
Unscrew the fi
xing
2.
Put the fixing nut
on
the direction of
the
than
4mm. Please do
card,
back-clip battery,
or
phone cases with
details
please refer to
Cases”.
95
(0
-35
).
when
the temperature
suitable
place before
car
mount during
where
it might
children.
FCC ID
This device complies with part 15 and part 18 of the FCC Rules.
Operation is Subject To the following two con
device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation. Changes or modifications not
explicitly approved by the party responsible for
void the user's authority to operate this equipment.
Note: this equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 and part
18 of the FCC
Rules. These limits are designed to pro
reasonable protection against harmful interference in a residential
installation.This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference t
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off a
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver
.Connect the equipment into an outlet on a
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help. The equipment complies with FCC radiation exposure limits
set forth for an uncontro
lled environment. During the operation o
device a distance of
15 cm surrounding the device and 20 cm
above the top surface of the device must be respected.
device complies with Part
generates uses and can radiate radio
instal
led and used in accordance with
harmful interference to
radio communications. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encourag
ed to try to correct the interference by o
more of the following measures:
between the equipment
Connect the equipment into an outlet on a circuit
that to
which the receiver is connected.
.
わせます
してスタンドを
調整して、携帯の
車載ホルダーの
(
ホルダーのワイ
スケール スマホ機種
5.8”
iPhone
12
Galaxy S10e
6.1”
iPhone 12/12 Pro/11/X
5G/S10/S9/S8, Galaxy Note10 etc.
6.4”
iPhone 11 Pro Max/Xs Max/8 Plus, Galaxy S20
FE 5G/S10+/S9+/S8+ etc.
6.7”
iPhone 12 Pro Max, Galaxy S20 Ultra 5G/S20+
5G, Galaxy Note20 5G/Note20 Ultra
5G/Note9/Note8 etc.
電源を入れます
オリジナルケーブルでワイヤレス
チャージャーと接続
してください
Anpassungsfähigkeit des Lüftungsschlitzs
Das Clip ist für horizontale und vertikale Lüftungsgitters
intensive,
gebogene oder
Hinweise:
Ziehen Sie
die Lüftungsclip nicht
zu fest an,um die
Lu
ftauslassklingen und
das Clip zu schützen.
Nicht kompatibel mit solchen Handyhüllen
Nicht kompatibel mit solchen Handyhüllen
Jegliche Fremdkörper zwischen dem Smartphone und der
Handyalterung, wie z. B. Metall, Kreditkarte, Schlüssel,
Die Handyhülle kann das drahtlose Laden
beeinträchtigen,
z. B. ultradicke (>6 mm/0,23 Zoll) Handyhülle oder eine
Handyhülle mit unebener Oberfläche, Halterung usw.
Produktübersicht
Silikon-Pad
Entriegelungsknopf
USB-
C Anschluss
Befestigungsmutter
Schraubenknopf
Kugelgelenk
LED,
blaues Licht
nicht
Laden.
gemäß
der Anleitung
Telefons
mit dem
muss
mit dem QC 3.0
eine
ausreichende
Sie
es nicht direkt an
Bitte überprüfen Sie, ob das Handy Metall enthält.
Verwenden Sie auf der Rückseite des Handys keine
Metallringe, Metallplatte, Kreditkarten, Popsocket
usw.
Handyhülle
mit einer
wenn
die Temperatur
Navigation
aus, wenn der Akku
Temperatur
im Auto.
Verwenden Sie für ein schnelles und sicheres Laden das
2. Kompatibilität für Lüftungsöffnungen
Nur für horizontale Luftauslässe und vertikale Luftauslässe
geeignet. Einzelheiten finden Sie im Abschnitt
‘’Anpassungsfähigkeit des Lüftungsschlitz“ in der
3. Kompatibilität der Handyhülle
Es ist für Handyhüllen
geeignet. Bitte
verwenden
enthalten, z.B.
Kreditkarten
Handy Ring Halter,
PopSockets,
(z. B. UAG) usw. Einzelheiten finden Sie im Abschnitt
"Kompatibilität der
Handyhülle"
4. Normale Betriebstemperatur
Standardbetriebstemperatur
Wenn
die
Temperatur
zu einem anormalen
Betrieb.
Achtung
1.
Nicht fallen lassen.
2.
Zerlegen Sie das Gerät
3.
Nicht während der
Fahrt
die Halterung „vor“ der Fahrt.
4.
Montieren sie die
Autohalterung
die Funktion des
Airbags
5. Halten sie die
Autohalterung
製品仕様
上記
ラメータは
� �
ます
品名
型番
入力
出力
スマホ
作業温度
適用場所
適用機種
セット
Installation Steps
xing
nut from the car mount.
on
the ball joint. (Note: Don’t change
the
fixing nut)
� �
3.
Push
the car
4.
Twist
clip to fit the air vent.
� �
This device complies with part 15 and part 18 of the FCC Rules.
Operation is Subject To the following two con
ditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation. Changes or modifications not
explicitly approved by the party responsible for
compliance could
void the user's authority to operate this equipment.
Note: this equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 and part
Rules. These limits are designed to pro
vide
reasonable protection against harmful interference in a residential
installation.This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference t
o radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off a
nd on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
.Connect the equipment into an outlet on a
circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help. The equipment complies with FCC radiation exposure limits
lled environment. During the operation o
f
15 cm surrounding the device and 20 cm
above the top surface of the device must be respected.
This
device complies with Part
18 of the FCC Rules. This equipment
generates uses and can radiate radio
frequency
energy and, if not
led and used in accordance with
the instructions, may cause
radio communications. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the
ed to try to correct the interference by o
ne or
more of the following measures:
Increase the separation
and any other radio device.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from
which the receiver is connected.
� �
12
mini/11 Pro/X/Xs/SE(
2
世代
),
Galaxy S10e
etc.
iPhone 12/12 Pro/11/X
R
, Galaxy S20
5G/S10/S9/S8, Galaxy Note10 etc.
iPhone 11 Pro Max/Xs Max/8 Plus, Galaxy S20
FE 5G/S10+/S9+/S8+ etc.
iPhone 12 Pro Max, Galaxy S20 Ultra 5G/S20+
5G, Galaxy Note20 5G/Note20 Ultra
5G/Note10+
5G/Note9/Note8 etc.
オリジナルケーブルでワイヤレス
充電ホルダーとQC .車載
してください
注意:
すの
入力
不足
で充
電が
U
S
Bイ
しな
接続して使用
� �
LED
充電状況
通電状態
待機状態
充電状態
FOD
� �
Produktübersicht
Induktiver Ladebereich
Klammerarm
C Anschluss
Verstellbare
Haltefüße
Lüftungsklammer
Schraubenknopf
Stütze
Kugelgelenk
� �
Installationsschritte
1. Schrauben Sie die Befestigungsmutter von der Halterung
ab und entfernen Sie
2. Führen Sie die Verbindungskugel durch die kleine Öffnung
der Befestigungsmutter.
� �
3. Kompatibilität der Handyhülle
mit einer Dicke von weniger als 4 mm
verwenden
Sie keine Handyhülle, die Metall
Kreditkarten
-Handyhülle, Akkus-Handyhülle,
PopSockets,
Handyhülle mit Halterungen
(z. B. UAG) usw. Einzelheiten finden Sie im Abschnitt
Handyhülle"
in der Bedienungsanleitung.
4. Normale Betriebstemperatur
Standardbetriebstemperatur
liegt

-
(
-
)
.
zu hoch
oder
zu niedrig ist,
führt
dies
Betrieb.
Zerlegen Sie das Gerät
nicht.
Fahrt
installieren. Bitte installieren Sie
die Halterung „vor“ der Fahrt.
Autohalterung
nicht an einem Ort, der
Airbags
und die Fahrt beeinträchtigt.
Autohalterung
von Kindern fern.
� �
For
� �
Made in China
製品仕様
上記
のパラメータはANDOBILの研究室のものです。実
のパ
ラメータは
、製品やその他の要因によって異なる場合があり
ます
。写真は参考例ですので、実際の製品を基準にします。
品名
ワイヤレス充電車載ホルダー
型番
CTEZ
入力
V A /VA / V .A
出力
W/.W/W
スマホ
充電距離
(-)mm
作業温度
-
℉(
-
℃)
適用場所
エアベント
適用機種
iPhoneSamsungイヤ
電対応機種に適用します。(.
.インチスマホ)
セット
内容
ワイヤレス充電車載ホダー×
充電ケーブル×
、エアコン吹き出
し口クリップ×
、取扱説明書×
Push
the ball joint firmly into the groove on the back
of
the car
mount, then tighten the fixing nut.
Twist
the screw knob to adjust the opening size of the
clip to fit the air vent.
LED
状態
青色
充電
赤色
異常
充電状況
LEDの状態
通電状態
青ライトが点滅している
待機状態
青ライトが点滅している
充電状態
青ライトがずっと点灯している
FOD
異常状 赤ライトが点滅している
Installationsschritte
1. Schrauben Sie die Befestigungsmutter von der Halterung
ab und entfernen Sie
sie.
2. Führen Sie die Verbindungskugel durch die kleine Öffnung
der Befestigungsmutter.
For
FAQs and more information, please message us
m.me/andobil
Facebook: @Andobil
Twitter: @Andobil
Google+: Andobil
LinkedIn: Andobil
Made in China
のパ
があり
交換性
本製品使う前に、携帯がQiイヤレス
充電機能
認してください。同時に
QC .
車載充電器
車載ホルダーとつながってください。
スマートフォン
車載充電器
Qi-Compatible
Phones
+
5V 2A
iPhone 12 mini, 12,
12 Pro, 12 Pro Max,
SE (
), iPhone 11,
11 Pro, 11 Pro Max,
iPhone X
R
, Xs, Xs Max,
X, iPhone 8 Plus, 8, etc.
+
9V 2A
12V 1.5A
Quick Charge 3.0
Samsung Galaxy S20
Ultra 5G, S20+ 5G,
S20 5G, S20 FE 5G,
S10+, S10e, S10, S9+,
S9, S8+, S8, S7 Edge,
S7, Note 20 Ultra 5G,
Note 20 5G, Note 10+
5G, Note 10, Note 9,
Note 8, etc.
+
9V 2A
12V 1.5A
Quick Charge 3.0
of
5. Find a suitable place to
insert the car mount.
Tighten the screw knob
to fix the car mount.
Adjust the angle of the
car mount to fit your
sight.
Adjust the Adjustable Feet
Please adjust the adjustable feet
according
Please align the center of your phone
(The
sensing area of the phone) with the
wireless
the car mount (The wireless charging
icon).
取扱説明
.
.
2. Führen Sie die Verbindungskugel durch die kleine Öffnung
3. Drücken Sie
die
Verbindungskugel
fest
auf der Rückseite der Halterung und schrauben Sie die
Befestigungsmutter an.
4. Drehen Sie den Spiralknopf, um die Öffnungsgröße des
Clips an die Dicke der Luftauslassklingen anzupassen.
充電機能
あることを確
車載充電器
でワイヤレス充電
� �
Power On
Please use original
power
mount to the QC 3.0
car
� �
Scale
Phone Model
5.8”
iPhone 12 mini/11 Pro/X/Xs/SE(2nd Generation),
Galaxy S10e etc.
6.1”
iPhone 12/12 Pro/11/X
5G/S10/S9/S8, Galaxy Note10 etc.
6.4”
iPhone 11
Pro
5G/S10+/S9+/S8+
6.7”
iPhone 12
Pro
Galaxy Note20 5G/Note20 Ultra 5G/Note10+
5G/Note9/Note8
車載充電器
出力
5V 2A
=
5W
9V 2A
12V 1.5A
Quick Charge 3.0
=
7.5W
9V 2A
12V 1.5A
Quick Charge 3.0
=
10W
according
to guide below.
(The
wireless charging
wireless
charging area of
icon).
� �
適応性
吹き出し口の
適応性
クリップが横式と
縦式
円弧式や収縮式の吹
携帯ケースの
適応性
互換できない場合:
ダーの
.
·
ジットカード
NFC
カー
b
.
あるいは表面凸凹
あるスマホケー
c. PopSockets·
リングホルダーなど
� �
� �
よくある質問
. 充できず/
充電速度
a. LED
ライトをチェックしてください
b.
赤ライトが充電
ではない
c.
コイルを充電感
エリア
取扱説明書
によってスタントを
W、.W
高速充
d.
さい。
を提供する。直接
携帯が金属
まれているかどうかを
e.
PopSocket等使
わないでください
帯背面に金
リング
f.
ワイヤレス充電
g.
ナビゲータ使わなく
温度が高すぎて
充電速度
高速で安全な充電
ルを使
ってください
. 吹出し口の
応性
水平と垂直な吹き出
説明書の中「吹き出
� �
fest
in das runde Loch
auf der Rückseite der Halterung und schrauben Sie die
4. Drehen Sie den Spiralknopf, um die Öffnungsgröße des
Clips an die Dicke der Luftauslassklingen anzupassen.
� �
5. Wählen Sie eine
passende Position zum
Klemmen der
Handyhalterung.
Schrauben Sie den
Spiralknopf fest, um die
Autohalterung zu
befestigen. Passen Sie
den Winkel der Halterung
an die Sichtlinie.
Einstellung der Haltefüße
Passen Sie die Haltefüße der Halterung entsprechend dem
Handymodell an, das der Tabelle unten entspricht, um die
Mitte des Handys (der drahtlose Ladebereich des
Mobiltelefons) auf den Ladeerkennungsbereich des Wireless
Charger Autos (in der Nähe des drahtl
Halterung) auszurichten.
� �
power
cable supplied to connect the car
car
adapter.
Please note:
Do not connect car
mount wireless charger to the
in-car USB port directly. There
won't be enough power as it will
cause slow charging.
Phone Model
iPhone 12 mini/11 Pro/X/Xs/SE(2nd Generation),
Galaxy S10e etc.
iPhone 12/12 Pro/11/X
R
, Galaxy S20
5G/S10/S9/S8, Galaxy Note10 etc.
Pro
Max/Xs Max/8 Plus, Galaxy S20 FE
5G/S10+/S9+/S8+
etc.
Max, Galaxy S20 Ultra 5G/S20+ 5G,
Galaxy Note20 5G/Note20 Ultra 5G/Note10+
5G/Note9/Note8
etc.
適応性
縦式
の吹き出し口に使えますが、非密集式、
出し口に対応しません。
リッ
なります。
適応性
ダーの
間に異物が入っている場合です。
ジットカード
·鍵·コイン·磁石あるい
>
m
m
/
.

あるスマホケー
·ホルダー等。
充電速度
ライトをチェックしてください
。青ライトが充電で、
ではない
エリア
合わせてください。
によってスタントを
調節して、携帯中心位置の
高速充
が必ずQC .充電を使って十分な入力
車内のUSB端子とつながらないでくだ
まれているかどうかを
確認してください。携
わないでください
·金属シート·クレジットカード·
mm以下の携帯ケースに適応する。
合、
わなく
、車内温度も下げってください。
充電速度
が遅くなるので、電力少ない場
保障するために、オリジナルのケー
ってください
応性
口だけに適応している。詳しくは取扱
口適応性」部分を参考してください。
passende Position zum
Schrauben Sie den
Spiralknopf fest, um die
befestigen. Passen Sie
den Winkel der Halterung
Einstellung der Haltefüße
Passen Sie die Haltefüße der Halterung entsprechend dem
Handymodell an, das der Tabelle unten entspricht, um die
Mitte des Handys (der drahtlose Ladebereich des
Mobiltelefons) auf den Ladeerkennungsbereich des Wireless
Charger Autos (in der Nähe des drahtl
osen Lademusters der
  • Page 1 1

andobil CTEZ100 ユーザーガイド

タイプ
ユーザーガイド

andobil CTEZ100 は、車内でスマートフォンをワイヤレス充電できる車載充電器です。スマートフォンを充電するには、スマートフォンを車載充電器の中央に置くだけです。車載充電器は、5W、7.5W、10Wの3種類の出力に対応しています。また、車載充電器には、異物検出機能が搭載されており、スマートフォン以外のものが充電器に置かれた場合、充電を停止します。車載充電器は、送風口に取り付けて使用します。車載充電器には、充電ケーブルと送風口クリップが付属しています。

andobil CTEZ100 は、車内でのスマートフォンの充電に便利な車載充電器です。ワイヤレス充電に対応したスマートフォンであれば、ケーブルを接続することなく充電できるので、とても便利です。また、異物検出機能が搭載されているので、安心して使用できます。