3 4
以下の指示を守ってください
警告
この注意事項を無視した取り扱いをすると、死亡や重傷を負う
可能性があります。
・ 本製品を分解したり改造したりしない。
・ 本紙に書かれている「スタンドの組み立て方」に従って、確実に設置する。
本製品が転倒してお客様がけがをしたり、本製品が破損したりする恐れがあります。
注意
この注意事項を無視した取り扱いをすると、傷害を負う可能
性、または物理的損害が発生する可能性があります。
・ ネジなどに必要以上の力を加えない。
本製品が破損する恐れがあります。
・ 不安定な場所に置かない。
本製品が転倒してお客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。
・ 本製品の上に乗ったり、本来の用途以外に使用しない。
本製品が転倒してお客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。
・ 本製品の隙間に指などを入れない。
お客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。
・ 本製品に前後方向から無理な力を加えない。
本製品が転倒してお客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。
・ 外装のお手入れに、ベンジンやシンナー系の液体、コンパウンド質、強燃性のポリッシャーは使用しない。
・ 極端な高温、低温、またその急激な変化にさらさない。
・ 湿気の多い場所で、使用や保管はしない。
ST-WLはコルグSV-1、SV-2、D1専用です。それ以外の機器で使用すると、転倒してけがをする恐れがあります。
組み立て時の注意
正しく安全に組み立てるためには、次の項目に気をつけて作業してください。
・ 必ず2人以上で組み立ててください。
・ 組立時に指を挟まないように注意してください。
・ 部品の種類や向きを間違わないように注意し、手順どおりに組み立ててください。
・ 機器をスタンドに固定する前に、機器に力を加えないでください。力を加えたときに、機器が落下する
ことが ありま す。
・ 組み立てる前にすべてのパーツが揃っていることを確認してください。
設置場所について
・ 壁を背にして設置する場合は、機器に接続したアダプターや接続コードなどのプラグが、壁に触れな
い様に十分に離して使用してください。壁に押しつけた状態で使用すると、プラグや接続コードおよび
本体の接続端子を破損する場合があります。
・ 組み立て後に設置場所を移動するときは、水平を保ちながらゆっくり移動してください。
ネジの緩みについて
・ 組み立て後、時間が経過すると、各部のネジが緩むことがありますので、ネジが緩んでいないかを定期
的に確認することをおすすめします。また、スタンドの揺れが激しいと感じる場合は、ネジが緩んでい
る可能性があります。そのときは、ネジを締め直してください。
保証規定(必ずお読みください)
本保証書は、保証期間中に本製品を保証するもので、付属品類(ヘッドホンなど)は保証の対象になりま
せん。保証期間内に本製品が故障した場合は、保証規定によって無償修理いたします。
1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より1年間です。
2. 次の修理等は保証期間内であっても有料修理となります。
・ 消耗部品(電池、スピーカー、真空管、フェーダーなど)の交換。
・ お取扱い方法が不適当のために生じた故障。
・ 天災(火災、浸水等)によって生じた故障。
・ 故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。
・ 不当な改造、調整、部品交換などにより生じた故障または損傷。
・ 保証書にお買い上げ日、販売店名が未記入の場合、または字句が書き替えられている場合。
・ 本保証書の提示がない場合。
尚、当社が修理した部分が再度故障した場合は、保証期間外であっても、修理した日より3か月以内
に限り無 償 修 理 いたしま す。
3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、保証は引き続きお使いいただけます。詳しくは、サービ
ス・センターまでお問い合わせください。
5. 修理、運送費用が製品の価格より高くなることがありますので、あらかじめサービス・センターへご相
談ください。発送にかかる費用は、お客様の負担とさせていただきます。
6. 修理中の代替品、商品の貸し出し等は、いかなる場合においても一切行っておりません。
本製品の故障、または使用上生じたお客様の直接、間接の損害につきましては、弊社は一切の責任を負
いかねますのでご了承ください。
本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するためのもので、これよりお客様の法律上の権利を制
限するものではありません。
■お願い
1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入できないときは、お買い上げ年月日
を証明できる領収書等と一緒に保管してください。
2. 保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に保管してください。
コルグ ST-WL
保証書
本保証書は、上記の保証規定により無償修理をお約束するものです。
お買い上げ日 年 月 日
販売店名
アフターサービス
修理および商品のお取り扱いについてのご質問、ご相談は、お客様相談窓口へお問い合わせください。
お客様相談窓口
一部の電話ではご利用になれません。固定電話または携帯電話からおかけください。
受付時間 月曜~金曜 10:00~17:00 (祝日、窓口休業日を除く)
●サービス・センター: 〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-15-10
English
Precautions
Caution
This stand is intended for use only with the KORG SV-Series and D1 digital pianos. Use with
other equipment may result in instability causing injury.
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight • Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations • Locations of excessive vibration
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such
as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale,
you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be
dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified
from the manufacturer’s or distributor’s warranty.
Caution during assembly
In order to safely assemble the stand, please observe the following points:
• Assembly must be carried out by at least two people.
• Be careful not to pinch your fingers during assembly.
• Be sure to follow the steps when assembling the stand, making sure not to mix up the
part types or their orientation.
• Do not apply force to the instrument when stabilizing it onto the stand. Applying force
may cause the instrument to fall over.
• Be certain that all the parts are present before you begin.
Installation location
• When placing the instrument on the stand and positioning it against a wall, be certain to
leave plenty of space so that the adapters and cables attached to the instrument do not
touch the wall, otherwise the plugs, cables, or instrument jacks may be damaged.
• When displacing the assembled instrument, be careful not to tilt it, or it can overturn.
Loosened screws
• It is always a good idea to periodically check and see if any screws have become loose
over time. If you feel that the stand vibrates excessively, it is possible that screws have
come loose. If so, check and retighten them if necessary.
Français
Précautions
Attention
Ce pied est conçu pour être utilisé exclusivement avec les pianos numériques KORG D1 et
de la série SV. L’utilisation avec d’autres dispositifs risque d’engendrer de l’instabilité et de
blesser quelqu’un.
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais
fonctionnement.
• En plein soleil • Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux • Endroits soumis à de fortes vibrations
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas
d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence ultérieure.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par télé-
phone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut
être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récé-
pissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert
par la garantie du fabricant ou du distributeur.
Prudence durant le montage
Observez les points suivants pour veiller à la sécurité durant le montage.
• Le montage doit être effectué par deux personnes au moins.
• Veillez à ne pas vous pincer les doigts durant le montage du pied.
• Veillez à suivre l’ordre des étapes de montage du pied et à ne pas vous tromper dans le
choix et l’orientation des pièces lors de leur installation.
• N’appliquez pas de pression sur l’instrument lorsque vous l’équilibrez sur son pied. Toute
pression risquerait de faire basculer l’instrument.
• Vérifiez que vous disposez de tous les éléments avant de commencer.
Choix de l’emplacement
• Si vous placez l’instrument monté sur son pied devant un mur, veillez à conserver un
espace suffisant au dos de l’instrument de sorte que les adaptateurs et câbles connectés
ne risquent pas de toucher le mur. Sans cela vous risquez d’endommager les fiches, les
câbles ou les prises de l’instrument.
• Quand vous déplacez l’instrument monté sur son pied, veillez à ce qu’il soit parfaitement
horizontal afin d’éviter qu’il ne bascule.
Vis desserrées
• Les vis peuvent se desserrer avec le temps. Vérifiez régulièrement si des vis se sont
dévissées. Si vous avez l’impression que le pied vibre excessivement, il est possible que
des vis soient desserrées. Dans ce cas, resserrez-les.
Deutsch
Vorsichtsmaßnahmen
Vorsicht
Dieses Stativ ist ausschließlich für KORG-Digitalpianos der SV- und D1-Serie gedacht. Die
Verwendung mit anderen Instrument kann zu Stabilitätsproblemen und Verletzungen führen.
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen
• es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; • hohe Feuchtigkeit oder Extremtempe-
raturen auftreten können; • Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;
• das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen, sauberen
Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsben-
zin, Verdünnungs- oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch einmal benötigen.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit telefonischer Bestellung
gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist,
verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig
lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von
der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
Vorsicht beim Zusammenbau
Im Sinne eines ordnungsgemäßen und sicheren Zusammenbaus müssen Sie folgende
Punkte beachten.
• Zum Aufbau sind mindestens zwei Personen nötig.
• Achten Sie darauf, sich die Finger beim Zusammenbau nicht zu quetschen.
• Halten Sie sich beim Zusammenbau des Ständers genau an die angegebene Reihenfolge
und bringen Sie die Teile oder deren Ausrichtung nicht durcheinander.
• Üben Sie keine Gewalt auf das Instrument aus, wenn Sie es am Ständer befestigen.
Ansonsten könnte das Instrument umfallen.
• Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind, bevor Sie anfangen.
Aufstellort
• Stellen Sie das auf dem Ständer befestigte Instrument niemals direkt an eine Wand, son-
dern lassen Sie ausreichend Abstand, damit die angeschlossenen Signal- und Stromkabel
die Wand nicht berühren, was die Kabel, deren Stecker oder die Buchsen am Instrument
beschädigen könnte.
• Halten Sie beim Umstellen des zusammengebauten Instruments dieses stets aufrecht,
sonst kann es umkippen.
Lockere Schrauben
• Nach und nach löst sich die eine oder andere Schraube eventuell ein wenig. Deshalb
sollten Sie regelmäßig überprüfen, ob alle Schrauben noch gut festsitzen. Wenn Sie den
Eindruck haben, dass die Einheit wacklig wird, haben sich eventuell ein paar Schrauben
gelöst. Diese müssen Sie dann festdrehen.
Español
Precauciones
Advertencia
Este soporte está diseñado para su uso únicamente con los pianos digitales KORG SV-Series
y D1. El uso con otros equipos puede provocar inestabilidad y causar lesiones.
Ubicación
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento:
• Expuesto a la luz directa del sol • Zonas de extremada temperatura o humedad
• Zonas con exceso de suciedad o polvo • Zonas con excesiva vibración
Cuidado
Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líquidos limpiadores como disol-
vente, ni compuestos inflamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par télé-
phone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría resultar peligroso y
podría invalidar la garantía del fabricante o distribuidor.
Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse
privado de la garantía del fabricante o distribuidor.
Precaución durante el ensamblaje
Para ensamblar con seguridad el pedestal, tenga en cuenta los puntos siguientes.
• Otra persona por lo menos deberá ayudarle a ensamblar el pedestal.
• Tenga cuidado de no pillarse los dedos durante el montaje.
• Asegúrese de seguir los pasos cuando monte el soporte, y no confunda los tipos de
partes ni su orientación.
• No aplique fuerza al instrumento cuando lo estabilice sobre el soporte. Si lo hace, puede
provocar que el instrumento se caiga.
• Asegúrese de que no falta ninguna pieza antes de empezar.
Emplazamiento
• Al poner el instrumento sobre el soporte y colocarlo contra una pared, asegúrese de dejar
un amplio espacio para que los adaptadores y cables conectados al instrumento no toquen la
pared, ya que si no, los conectores, cables y jacks del instrumento pueden resultar dañados.
• Al desplazar el instrumento montado, tenga cuidado de no inclinarlo, ya que podría volcarse.
Tornillos aflojados
• Los tornillos pueden aflojarse con el tiempo después del ensamblaje. Deberá comprobar
periódicamente si los tornillos ser han aflojado. Si nota que el pedestal vibra excesiva-
mente, es posible que los tornillos se hayan aflojado. En tal caso, vuelva a apretarlos.
italiano
Precauzioni
Attenzione
Questo supporto deve essere usato esclusivamente con un pianoforte digitale KORG della
Serie SV o con il D1. L’uso con un modello diverso può rendere lo strumento instabile e
causare danni a cose e persone.
Posizionamento
L’uso in una delle seguenti situazioni può essere causa di malfunzionamenti.
• Alla luce diretta del sole • In luoghi umidi, troppo freddi o troppo caldi
• In luoghi molto sporchi o polverosi • In presenza di vibrazioni eccessive
Manutenzione
Per la pulizia della superficie esterna usate esclusivamente un panno morbido e asciutto.
Non usate in nessun caso detergenti liquidi, ad esempio benzene o solventi, né preparati o
prodotti per la pulizia infiammabili.
Conservate il manuale
Dopo la lettura, conservate il manuale, nel caso dovesse servire ancora in futuro.
AVVISO IMPORTANTE PER IL CONSUMATORE
Se avete acquistato questo prodotto via internet o mediante ordine postale o telefonico, siete
tenuti ad accertare la sua conformità alle norme di sicurezza previste dal paese nel quale intendete
utilizzarlo.
ATTENZIONE: L’uso di questo prodotto in paesi diversi da quello a cui è destinato potrebbe rivelarsi
pericoloso, e invalidare la garanzia offerta dal produttore o dal distributore.
Vi preghiamo inoltre di conservate lo scontrino o la ricevuta come prova dell’avvenuto acquisto. In
mancanza di questi documenti il prodotto potrebbe non essere coperto dalla garanzia offerta dal
produttore o dal distributore.
Precauzioni durante il montaggio
Per eseguire l’assemblaggio senza farvi male, vi preghiamo di osservare le seguenti precauzioni:
• Per il montaggio occorrono almeno due persone.
• Fate attenzione a non schiacciarvi le dita durante il montaggio.
• Osservate e seguite attentamente le istruzioni, facendo attenzione a non confondere le
singole parti e il loro orientamento.
• Non esercitate forza eccessiva sullo strumento mentre lo posizionate sul supporto. Appli-
care forza eccessiva potrebbe causarne la caduta.
• Assicuratevi di essere in possesso di tutte le parti prima di iniziare.
Posizionamento finale
• Dopo aver montato lo strumento sul supporto ed averlo posizionato contro una parete,
assicuratevi che ci sia spazio sufficiente perché cavi e adattatori collegati allo strumento
non tocchino il muro. In caso contrario, connettori, cavi e spinotti collegati allo strumento
potrebbero venir danneggiati.
• Quando spostate lo strumento assemblato al supporto, fate attenzione a non inclinarlo, o
potrebbe rovesciarsi.
Allentamento delle viti
• Con il passar del tempo, le viti del supporto potrebbero allentarsi. Se il supporto dovesse
cominciare ad oscillare, è segno che le viti potrebbero essersi allentate. In questo caso,
controllatele, e se necessario tiratele nuovamente.
中文
注意事项注意事项
警告警告
此支架只能与KORGSV系列和D1数码钢琴一起使用。与其他设备一起使用可能会导致不稳定并造成伤害。
使用场所使用场所
在以下地方使用本乐器将导致乐器故障:
• 阳光直接照射下 • 极端温 度或湿度条 件下 • 有 过 量 灰 尘 、肮 脏 的 地 方 • 经常产生振动的地方
保养保养
如果乐器表面有灰尘,用清洁的干布擦拭。不要使用如苯或稀释剂等液体清洗剂或易燃的上光剂。
保存本手册保存本手册
通读本手册后,请保管好以便日后参考之用。
用户重要提示用户重要提示
如果您通过网路、邮件或者电话销售购买本产品,您必须核实本产品是否适于在您所在的国家使用。
警告:在本产品适用国家之外的其他国家使用本产品极其危险,同时制造商和经销商将不再履行质量担
保。请妥善保存您的购买收据作为购买凭证,否则您的产品将不能享有制造商或经销商的质量担保。
此标记适用于中华人民共和国销售的电子信息产品,标记中央的数字表示环境保护使用期
限的年数。
自制造日算起的此年月内,产品中的指定6物质不会向外部泄漏或发生突变,不会产生环境
污染或者对人体或财产带来深刻的影响。此环境保护使用期限并不表示产品保证期限。
组装注意事项组装注意事项
为了安全组装支架,请按以下几点操作。
• 必 须由至 少两 个人 进 行 组 装 。
• 请小心组装过程中不要夹到手指。
• 组装支架时务必遵循相关步骤,切勿混淆零件类型或方向。
• 将设备固定在支架上时切勿用力。否则可能会导致设备翻倒。
• 开始前请确保已准备好所有零件。
安装位置安装位置
• 将设备放置于支架上并朝向墙壁时,请确保留出足够空间,不要让适配器和所连接的线缆接触到墙壁,
否 则 插 头 、线 缆 或 设 备 接 口 可 能 受 损 。
• 移动已组装好的设备时,请注意不要让设备倾斜,否则设备可能翻倒。
螺钉松动螺钉松动
• 组装后的螺钉会随时间变松动。您应当定期检查螺钉是否松动,如果您感觉支架有明显晃动,很可能是
螺钉已经松动,请重新拧紧螺钉。
日本語
安全上のご注意
ご使用になる前に必ずお読みください
ここに記載した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、あなたや他の方々への危害や損害を
未然に防ぐためのものです。
注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、または切迫の程度によって、内容を「警告」、
「注意」の2つに分けています。これらは、あなたや他の方々の安全や機器の保全に関わる重要な内容で
すので、よく理解した上で必ずお守りください。
火災・感電・人身障害の危険を防止するには
図記号の例
記号は、注意(危険、警告を含む)を示しています。記号の中には、具体的な注意内容が描かれていま
す。左の図は「一般的な注意、警告、危険」を表しています。
記号は、禁止(してはいけないこと)を示しています。記号の中には、具体的な注意内容が描かれるこ
とがあります。左の図は「分解禁止」を表しています。
記号は、強制(必ず行うこと)を示しています。記号の中には、具体的な注意内容が描かれることがありま
す。左の図は「守らなければならないこと」を表しています。