Hilti TE 500-AVR 取扱説明書

カテゴリー
パワーツール
タイプ
取扱説明書
日本語 131
1 記録データ
1.1 本書について
ご使用前に本書をすべてお読みください のことは、 安全な作業と問題のない取扱いのための前
条件となります。
本書および製品に記載されている安全上の注意と警告表示に注意してください。
取扱説明書は常に製品とともに保管し、 他の人が使用する場合には 製品と取扱説明書を一緒にお渡
ください。
1.2 記号の説明
1.2.1 警告表示
警告表示は製品の取扱いにおける危険について警告するものです。 記号と組み合わせて以下の注意喚起語
が使用されています
危険! この表記は、 重傷あるいは死亡事故につながる危険性がある場合に注意を促すために使わ
れます。
警告事項! この表記は、 重傷あるいは死亡事故につながる可能性がある場合に注意を促すために
使われます。
注意! この表記は、 軽傷あるいは物財の損傷が発生する可能性がある場合に使われます。
1.2.2 本書の記号
本書では、 以下の記号が使用されています
使用前に取扱説明書をお読みください
本製品を効率良く取り扱うための注意事項や役に立つ情報
1.2.3 図中の記号
図中では以下の記号が使用されています
この数字は本取扱説明書冒頭にある該当図を示しています。
付番は図中の作業手順の順序に対応していて、 本文の作業手順とは一致しない場合があります。
概要図には項目番号が付されていて、 製品概要セクションの凡例の番号に対応しています。
この記号は、 製品の取扱いの際に特に注意が必要なことを示しています。
1.3 製品により異なる記号
1.3.1 製品に表示されている記号
製品には以下の記号が使用されています
ハツリ作業
チゼル角度調整
電圧
チゼル角度調整
二重絶縁
ロックシンボル
Printed: 16.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5142384 / 000 / 03
132 日本語
1.4 製品情報
Hilti の製品はプロ仕様で製作されており、 本体の使用、 保守、 修理を行うのは、 認定を受けトレーニング
された人のみに限ります これらの人は、 遭遇し得る危険に関する情報を入手していなければなりま
ん。 製品およびアクセサリーの使用法を知らない者による誤使用、 あるいは規定外の使用は危険です。
機種名および製造番号は銘板に表示されています。
製造番号を以下の表に書き写しておいてください。 ヒルティ代理店やサービスセンターへお問い合わせ
の際には、 製品データが必要になります。
製品データ
電動ハツリ機 TE 500 | TE 500AVR
製品世代 01
製造番号
1.5 適合宣言
当社は、 単独の責任において本書で説明している製品が有効な基準と標準規格に適合していることを宣言
します。 適合宣言書の複写は本書の末尾にあります。
技術資料は本書の後続の頁に記載されています
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 安全
2.1 電動工具の一般安全注意事項
警告事項 安全上の注意および指示事項をすべてお読みください。 これらを守らないと、 感電、 火災お
よび/または重傷事故の危険があります
安全上の注意および指示事項が書かれた説明書はすべて大切に保管してください
安全上の注意で使用する用語「電動工具」 とは、 手持ちの電動ツール(電源コード使用) およびバッテ
リーツール(コードレス) を指します。
作業環境に関する安
作業場はきれいに保ち、 十分に明るくしてください。 ちらかった暗い場所での作業は事故を起こす
れがあります。
爆発の危険性のある環境(可燃性液体、 ガスおよび粉じんのある場所) では電動工具を使用しないでく
ださい。 電動工具から火花が飛散し、 粉じんや揮発性ガスに引火する恐れがあります。
電動工具の使用中、 子供や無関係者を作業場へ近づけないでください。 作業中に気がそらされると、
本体のコントロールを失ってしまう恐れがあります。
電気に関する安全注意事項
電動工具の接続プラグは電源コンセントにきちんと適合しなければなりません。 プラグは絶対に変更し
ないでください。 アースした電動工具と一緒にアダプタープラグを使用しないでください。 オリジナ
ルのプラグと適切なコンセントを使用することにより、 感電の危険を小さくすることができます。
パイプ、 ラジエーター、 電子レンジ、 冷蔵庫などのアースされた面に体の一部が触れないようにし
ください。 体が触れると感電の危険が大きくなります。
電動工具を雨や湿気から保護してください。 電動工具に水が浸入すると、 感電の危険が大きくなり
す。
電動工具を持ち運んだり、 吊り下げたり、 コンセントからプラグを抜いたりするときは、 必ず本体を
持ち、 電源コードを持ったり引っ張ったりしないでください。 電源コードを火気、 オイル 鋭利な
刃物、 本体の可動部等に触れる場所に置かないでください。 コードが損傷したり絡まったりしている
と、 感電の危険が大きくなります。
屋外工事の場合には、 屋外専用の延長コードのみを使用してください 屋外専用の延長コードを使用
すると、 感電の危険が小さくなります。
湿った場所で電動工具を作動させる必要がある場合は、 漏電遮断器を使用してください。 漏電遮断器
を使用すると、 感電の危険が小さくなります。
作業者に関する安全
電動工具を使用の際には、 油断せずに十分注意し、 常識をもった作業をおこなってください。 疲れて
いる場合、 薬物、 医薬品服用およびアルコール飲用による影響下にある場合には電動工具を使用しない
でください。 電動工具使用中の一瞬の不注意が重傷の原因となることがあります。
個人用保護具および保護メガネを常に着用してください。 けがに備え、 電動工具の使用状況に応じ
粉じんマスク、 耐滑性の安全靴、 ヘルメット、 耳栓などの個人用保護具を着用してください。
Printed: 16.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5142384 / 000 / 03
日本語 133
電動工具の不意な始動は避けてください。 電動工具を電源および/またはバッテリーに接続する前や本
体を持ち上げたり運んだりする前に、 本体がオフになっていることを必ず確認してください。 オン
オフスイッチが入っている状態で電動工具のスイッチに指を掛けたまま運んだり 電源に接続したりす
ると、 事故の原因となる恐れがあります。
電動工具のスイッチを入れる前に、 必ず調節キーやレンチを取り外してください 調節キーやレンチ
が本体の回転部に装着されたままでは、 けがの原因となる恐れがあります。
作業中は不安定な姿勢をとらないでください。 足元を安定させ、 常にバランスを保つようにしてくだ
さい。 これにより、 万一電動工具が異常状況に陥った場合にも、 適切な対応が可能となります
作業に適した作業着を着用してください。 だぶだぶの衣服や装身具を着用しないでください 髪、
服、 手袋を本体の可動部に近づけないでください。 だぶだぶの衣服、 装身具、 長い髪が可動部に巻
込まれる恐れがあります。
吸じんシステムの接続が可能な場合には、 これらのシステムが適切に接続、 使用されていることを確認
してください。 吸じんシステムを利用することにより、 粉じん公害を防げます。
電動工具の使用および取扱い
無理のある使用を避けてください。 作業用途に適した電動工具を使用してください。 適切な電動工具
の使用により、 能率よく、 スムーズかつ安全な作業が行えます
スイッチに支障がある場合には、 電動工具を使用しないでください。 スイッチで始動および停止操作
のできない電動工具は危険ですので、 修理が必要です。
体の設定やアクセサリーの交換を行う前や本体を保管する前には電源プラグをコンセントから抜く
か、 バッテリーを取り外してください。 この安全処置により、 電動工具の不意の始動を防止すること
ができます。
電動工具をご使用にならない場合には 供の手の届かない場所に保管してください。 電動工具に関
する知識のない方、 本説明書をお読みでない方による本体のご使用はお避けください 未経験者によ
る電動工具の使用は危険です。
電動工具は慎重に手入れしてください 動部分が引っ掛かりなく正常に作動しているか、 電動工具
の運転に影響を及ぼす各部分が破損損傷していないかを確認してください。 電動工具を再度ご使用
になる前に 傷部分の修理を依頼してください 発生事故の多くは保守管理の不十分な電動工具の
使用が原因となっています。
先端工具は鋭利で汚れのない状態を保ってください。 お手入れのゆきとどいた先端工具を使用すると
作業が簡単かつ、 スムーズになります。
電動工具、 アクセサリー、 先端工具などは、 それらの説明書に記載されている指示に従って使用し
ください。 その際、 作業環境および用途に関してもよくご注意ください。 指定された用途以外に電動
工具を使用すると危険な状況をまねく恐れがあります。
サービス
電動工具の修理は必ず認定サービスセンターにお申し付けください。 また、 必ず純正部品を使用して
ください。 これにより電動工具の安全性が確実に維持されます
2.2 電動ハツリ機のその他の安全上の注
作業者に関する安全
本製品は、 必ず技術的に問題のない状態で使用してください。
本体は決して加工や改造を加えないでください。
本体には一緒に納品された補助ハンドルを使用してください。 これ以外のハンドルを使用すると、コン
トロールを失ってけがをする恐れがあります。
剥がし作業の場合には、 作業側と反対の領域を保護してください。 がれた部分が脱落、 落下して他
の人を負傷させる危険があります。
本体は、 常に両手でグリップを掴んでしっかりと保持してください。 グリップは乾燥した清潔な状態
を保ってください。
先端工具が隠れた電線に接触する可能性のある作業を行う場合は、 必ず本体の絶縁されたグリップ
持ってください。 通電しているケーブルと接触すると、 本体の金属部分にも電圧がかかり、 感電の危
険があります。
本体の使用中は、 適切な保護メガネ、 保護ヘルメット、 耳栓、 保護手袋および防じんマスクを着用し
てください。
保護手袋は先端工具の交換時にも着用してください。 先端工具に触れると、 切創事故や火傷の原因と
なることがあります
アイシールドを着用してください。 破片が身体の一部、 眼などを傷つけることもあります。
作業開始前に、 作業場で発生する粉じんの危険有害度を調査してください。 公的に承認された保護等
級および地域の粉じんに関する規定を満たした工業用集じん機を使用してください。 含鉛塗料、 特定
の種類の木材、 コンクリート/石材、 石英を含む岩石、 鉱物および金属などの母材から生じた粉じん
は、 健康を害する恐れがあります。
Printed: 16.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5142384 / 000 / 03
134 日本語
作業場の良好な換気に注意し、 必要に応じてそれぞれの粉じんに適した防じんマスクを着用してくださ
い。 作業者や近くにいる人が粉じんに触れたり吸い込んだりすると、 アレルギー反応や呼吸器疾患
起こす可能性があります。 カシやブナ材などの特定の粉じんは に木材処理用の添加(クロム塩
酸、 木材保護剤) が使用されている場合 発ガン性があるとされています。 アスベストが含まれる母
材は、 必ず専門家が取り扱うようにしてください。
休憩を取って 指を動かして血行を良くするように心がけてください。 長時間作業の際には、 振動に
より指、 手あるいは手首の関節の血管あるいは神経系に障害が発生する可能性があります。
電気に関する安全注意事項
業を開始する前に 作業領域に埋設され電線 ス管水道管がないかを調査してください
誤って電線を損傷すると、 本体外側の金属部分により感電事故が発生する可能性があります。
電動工具の慎重な取扱いおよび使用
電動工具は停止するまで置かないでください。
3 製品の説明
3.1 製品概要 1
@
チャック
;
機能切り替えスイッ
=
無段変速スイッチ
%
スイッチロック
&
サイドハンドル
(
リアグリップ
)
サービスインジケーター
+
盗難防止インジケーター(オプション)
§
アクティブバイブレーションリダクション
AVR(TE 500-AVR のみ)
3.2 正しい使用
本書で説明している製品は 電動ハツリ機です。 本製品は、 コンクリート、 石材およびアスファルトへの
中程度のハツリ作業用の工具です。
必ず銘板に表示されている電圧 周波数で使用してください。
3.3 Active Vibration Reduction (AVR)
電動ハツリ機は、 振動を大幅に低減させるActive Vibration Reduction (AVR) システムを装備しています。
3.4 サービスインジケーター
この電動ハツリ機は サービスインジケーターを装備しています。
状態 意味
サービスインジケーターが点灯。 作動時間がサービス期限に達しています。
サービスインジケーターが点滅。 製品の損傷。 修理スペシャリストに製品の修理
を依頼してください
注意事項
遅滞Hilti ービセンーに製品のサビス業を頼しくだい。 これより製品
は、 常に使用可能な状態に維持されます。
3.5 本体標準セット構成品
電動ハツリ機、 サイドハンドル、 取扱説明書、 Hilti 本体ケース、 ウエス、 グリス。
注意事項
その他の本製品用に許可されたシステム製品については 社営業担当またはHilti センターにお問
い合わせいただくか あるいはwww.hilti.com でご確認ください。
4 製品仕様
4.1 電動ハツリ機
注意事項
定格電圧、 周波数および定格電力については、 国別の銘板でご確認ください。
Printed: 16.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5142384 / 000 / 03
日本語 135
使 それ
2 以上大きな出力がなければなりません。 変圧器まは発電機の作動電圧は 常に本体の定格電圧
+5 %...-15 % の範囲になければなりません。
TE 500 TE 500-AVR
重量(EPTA プロシージャ 01 準拠)
5.6 kg 5.7 kg
1 回当たりの打撃力
7.5 J 7.5 J
EN 60745 による保護等級
II II
4.2 騒音および振動値について、 EN 60745 準拠
本説明書に記載されているサウンドプレッシャー値および振動値は、 規格に準拠した測定方法に基づいて
測定したものです。 電動工具を比較するのにご使用いただけます。 曝露値の暫定的な予測にも適していま
す。 記載されているデータは、 電動工具の主要な使用方法に対する値です。 電動工具を他の用途で使用
たり、 異なる先端工具を取り付けて使用したり、 手入れや保守が十分でないまま使用した場合には、 デー
タが異なることがあります。 このような相違により、 作業時間全体で曝露値が著しく高くなる可能性があ
ります。 曝露値を正確に予測するためには 本体のスイッチをオフにしている時間や、 本体が作動してい
ても実際には使用していない時間も考慮しなければなりません。 このような相違により、 作業時間全体で
曝露値が著しく低くなる可能性があります。 作業者を騒音および/または振動による影響から保護するた
めに、 他にも安全対策を立ててください(例 電動工具およびの先端工具の手入れや保守、 手を冷やさな
いようにする、 作業手順の計画を立てる)
騒音について
TE 500 TE 500-AVR
サウンドパワーレベ
105 dB 105 dB
サウンドプレッシャーレベル
94 dB 94 dB
不確実性
3 dB 3 dB
振動について
TE 500 TE 500-AVR
ハツリ作業 (a
h, Cheq
)
12.1 m/s² 10.1 m/s²
不確実性 (K)
1.5 m/s² 1.5 m/s²
5 ご使用方法
5.1 作業準備
注意
負傷の危険! 製品は意図せず作動することがあります。
本体の設定やアクセサリーの交換を行う前に電源プラグを抜いてください。
本書および製品に記載されている安全上の注意と警告表示に注意してください。
5.1.1 サイドハンドルを取り付ける 2
注意
負傷の危険 電動ハツリ機のコントロールの喪失。
サイドハンドルが正しく取り付けられ、 しっかりと固定されていることを確認してください。
1. クランピングバンドとサイドハンドルを、 前方から取付け用溝のところまでスライドさせてチャックへ
と取り付けます。
2. サイドハンドルをご希望の位置にします。
3. ノブを回してサイドハンドルのクランピングバンドを張ります。
Printed: 16.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5142384 / 000 / 03
136 日本語
5.1.2 先端工具を装着する 3
警告
負傷の危険 使用中に先端工具が高温になる場合があります
先端工具の交換時には保護手袋を着用してください
1. 先端工具のコネクションエンドにグリスを軽く塗布します。
2. 先端工具をチャックのストップ位置まで差し込み、 ロックさせます。
製品は作動可能状態です。
5.1.3 チゼル角度調整 4
注意
負傷の危険 ハツリ方向のコントロールの喪失。
能切り替えスイッチチゼル角度調整」 位置で作業をしないでください 機能切り替えス
イッチを「ハツリ作業」 の位置にし、 その位置にロックさせます。
注意事項
チゼルは 24 の異なる位置に(15° ステップで) 調整することができます。 これによってコールドチ
ゼルでもスケーリングチゼルでも、 最適の角度で作業できます
1.
機能切り替えスイッチを の位置にします。
2. チゼルをご希望の位置に回します。
3.
機能切り替えスイッチを の位置にしてロックさせます
本体は作動可能な状態にあります。
5.1.4 先端工具を取り外す 5
危険
火災の危険 熱くなっている先端工具と引火性が高い物質との接触による危険。
熱くなっている先端工具を引火性の高い物質の上に置かないでください
警告
負傷の危険 使用中に先端工具が高温になる場合があります
先端工具の交換時には保護手袋を着用してください
チャックロックスリーブをストップ位置まで引き戻し、 先端工具を取り外します。
注意事項
必ずHilti 純正グリスを使用してください。 適切でないグリスを使用すると、 製品の損傷の原
因となることがあります。
5.2 作業
警告
感電による危険! アース線および漏電遮断器がないと、 重傷事故および火傷の危険があります。
工事現場の電気供給配線には、 電源からのものであるか発電機からのものであるかを問わず
必ずアース線と漏電遮断器が備わっていて、 それらが接続されていることを確認してください。
これらの安全対策を施さずに製品を作動させないでください。
本書および製品に記載されている安全上の注意と警告表示に注意してください。
5.2.1 ハツリ作業
機能切り替えスイッチを の位置にします。
Printed: 16.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5142384 / 000 / 03
日本語 137
6 手入れと保守
警告
感電による危険! 電源プラグをコンセントに接続した状態で手入れや保守を行うと、 重傷事故およ
び火傷の危険があります。
手入れや保守作業の前に、 必ず電源プラグをコンセントから抜いてください。
手入れ
強固に付着した汚れは慎重に除去してください。
通気溝を乾いたブラシで入念に清掃してください
ハウジングは必ず軽く湿らせた布で清掃してください。 シリコンを含んだ清掃用具はプラスチック部品
をいためる可能性があるので使用しないでください。
保守
警告
感電による危険! 電気部品の誤った修理は 重傷事故および火傷の原因となることがあります。
電気部品の修理を行うことができるのは、 訓練された修理スペシャリストだけです。
目視確認可能なすべての部品について損傷の有無を、 操作エレメントについては問題なく機能すること
を定期的に点検してください。
損傷および/または機能に問題のある場合は、 電動工具を使用しないでください。 直ちにHilti サービ
スセンターに修理を依頼してください。
手入れおよび保守作業の後は すべての安全機構を取り付けて機能を点検してください。
注意事項
安全な作動のために、 必ず純正のスペアパーツと消耗品を使用してください。 本製品向けに弊社が
承認したスペアパーツ、 消耗品およびアクセサリーは、 弊社営業担当またはHilti センターにお問い
合わせいただくか、 あるいはwww.hilti.com でご確認ください
6.1 防じんカバーの清掃
チャックの防じんカバーは、 清潔な乾いた布で定期的に清掃してください
シーリングリップをていねいに拭き、 Hilti グリスを薄く塗布します。
シーリングリップに損傷がある場合は、 防じんカバーを必ず交換してください。
7 搬送および保管
電動工具は先端工具を装着した状態で搬送しないでください。
電動工具は常に電源プラグを外して保管してください。
本体は、 乾燥している場所に、 子供や権限のない人が手を触れることのないようにして保管してくだ
い。
工具離にて搬り長たっした 使に損いか
チェックしてください。
8 故障時のヒント
この表に記載されていない、 あるいはご自身で解消することのできない故障が発生した場合には、 弊社営
業担当またはHilti サービスセンターにご連絡ください。
8.1 故障かな? と思った時
故障 考えられる原因 解決策
本体が始動しない。 電源が供給されていない 他の電動工具を接続して機能
点検する。
電源コードあるいはプラグの故障。 理スペシャリストに電源コー
し、 必要な場合には交換する。
Printed: 16.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5142384 / 000 / 03
138 日本語
故障 考えられる原因 解決策
本体が始動しない。 電機がスリープモード。 電機に別の電気負(ランプ
等) をかける。
電気的故障。 修理スペシャリストに本体と配
線の点検を依頼。
電源遮断後、 電子式始動ロックが
アクティブになっている。
本体をオフにし、 再びオンにす
る。
打撃がない。 本体が損傷しているか るいは
作動時間サース期限にして
いる。
本製品の修理は必ずHilti サー
ビスセンターに依頼してくださ
い。
本体が始動せず、 サービスイ
ンジケーターが赤色で点灯
る。
カーボンブラシの摩耗。 修理スペシャリストに本体の点
検をし、 要な
カーボンを交換する
本体が損傷しているか、 あるいは
作動時間サース期限にして
いる。
本製品の修理は必ずHilti サー
ビスセンターに依頼してくださ
い。
い。
延長コードの導体断面積が不十分。
コードを使用する。
コントロースイチのり込
が不十分。
コントロールスイッチをストッ
プ位置まで強く握り込む。
い。
チャック完全引き戻さてい
ない。
トップ位置まで引き戻し、 先端
工具を抜く。
9 廃棄
Hilti 製品の大部分の部品はリサイクル可能です。 リサイクル前にそれぞれの部品は分別して回収されな
ければなりません 多くの国でHilti は、 古い電動工具をリサイクルのために回収しています。 詳細につい
ては弊社営業担当またはHilti 代理店販売店にお尋ねください。
本体を一般ゴミとして廃棄してはなりません。
10 メーカー保証
保証条件に関するご質問は、 最寄りのHilti 代理店販売店までお問い合わせください。
Printed: 16.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5142384 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Hilti TE 500-AVR 取扱説明書

カテゴリー
パワーツール
タイプ
取扱説明書