Focal 100 IWSUB8 ユーザーマニュアル

カテゴリー
シリアルスイッチボックス
タイプ
ユーザーマニュアル
Français : page 7
English : page 10
Deutsch : seite 13
Italiano : pagina 16
Español : página 19
Português : página 22
Nederlands : pagina 25
Русский: стр. 28
中文:第31
한국어 : 34 페이지
日本語 : ページ 37
100 IWSUB8
Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso /
Manual de utilização / Handleiding / Руководство по эксплуатации /

使用手册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 /
40
2
100 IWSUB8
Manuel d’utilisation / User manual
A
C
D
B
1300
352
86
98
1300
352
86
98
3
100 IWSUB8
Manuel d’utilisation / User manual
1
1
2
5
1
4
1
1
E
4
100 IWSUB8
h
v
v
h
v
F
G
Manuel d’utilisation / User manual
5
100 IWSUB8
H
I
Manuel d’utilisation / User manual
6
100 IWSUB8
100 IWSUB8
Type Subwoofer passif
Haut-parleur Woofer 21 cm en Polyglass
Bande Passante (+/-3 dB) 34 - 140 Hz
Coupure basse (-6 dB) 30 Hz
Impédance nominale 8 Ώ
Puissance ampli recommandée Max 200 W / 4 Ώ
Dimensions (L x P x H) 352 x 98 x 1  300 mm
Dimensions d'encastrement (L x H) 352 x 1 300 mm
Profondeur d'encastrement 86 mm
Poids net 14,6 kg
100 IWSUB8
Type Passive subwoofer
Speakers 8" (21cm) Polyglass Woofer
Bandwith (+/-3dB) 34-140Hz
Cut-off frequency (-6dB) 30Hz
Nominal impedance
Recommended amp power Max 200W / 4Ώ
Dimensions (WxDxH) 13
7/8
x 3
7/8
x 51
3/16
" (352 x 98 x 1,300mm)
Cut-out dimensions (WxH) 13
7/8
x 51
3/16
" (352 x 1,300mm)
Depth from wall 3
3/8
" (86mm)
Net weight 32.3lbs (14.6kg)
Manuel d’utilisation / User manual
À LIRE EN PREMIER !
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !
FR
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral, a pour objet de
prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes mentionnées
dans le mode d’emploi et relatives à la mise en oeuvre et à l’entretien de
l’appareil.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Observez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N'utilisez pas cet appareil à
proximité de l'eau.
6. Nettoyez uniquement avec un
chion sec.
7. N'obstruez aucun orifice de
ventilation. Installez l'appareil en
suivant les instructions du fabricant.
8. N'installez pas l'appareil à
proximité d'une source de chaleur
tel qu'un radiateur, une cuisinière,
une bouche de chauage ou tout
autre appareil (y compris les
amplificateurs) dissipant de la
chaleur.
9. Utilisez uniquement les
accessoires recommandés par le
fabricant.
10. N'utilisez que les chariots,
pieds, trépieds, supports ou tables
recommandés par le fabricant
ou ceux vendus avec l'appareil.
Lorsqu'un chariot est utilisé,
redoublez de prudence pendant le
déplacement de l'ensemble chariot/
appareil afin d'éviter toutes blessures
par basculement.
11. Toute tâche de maintenance
doit être réalisée par un personnel
qualifié. Une maintenance est
nécessaire à la suite de tout
dommage occasionné à l'appareil tels
que la détérioration du câble ou de la
fiche d'alimentation, le déversement
de liquide ou l'insertion d'objets à
l'intérieur de l'appareil, l'exposition
à la pluie ou à l'humidité, le mauvais
fonctionnement ou la chute de
l'appareil.
12. Afin d’éviter des dommages
auditifs éventuels, ne pas écouter
les enceintes à un niveau sonore
élevé pendant une longue durée.
L’écoute d’enceintes à forte
puissance peut endommager l’oreille
de l’utilisateur et entraîner des
troubles auditifs (surdité temporaire
ou définitive, bourdonnements
d’oreille, acouphènes, hyperacousie).
L’exposition des oreilles à un volume
excessif (supérieur à 85 dB) pendant
plus d’une heure peut endommager
l’ouïe irréversiblement."
(CEI 60417-6044)
8
100 IWSUB8
Nous vous remercions d’avoir choisi le subwoofer 100 IWSUB8 de la ligne 100 Series et de partager avec nous
notre philosophie "Listen Beyond". Afin d’exploiter toutes ses performances, nous vous conseillons de lire les
instructions de ce livret, puis de le conserver avec précaution pour vous y référer ultérieurement.
Le 100 IWSUB8 est un subwoofer bass-reflex passif de haute puissance, conçu pour une installation encastrée
dans un mur avec des montants de 16" OC en pré-construction. Sa profondeur d’encastrement est seulement
de 86 mm. Ce subwoofer est conçu pour être utilisé avec l’amplificateur 100 IWSUB8 Amplifier. Jusqu’à deux
subwoofers peuvent être connectés en parallèle.
Avertissement
Attention : ce produit nécessite une mise en place dans la structure murale. Nous vous recommandons de
faire appel à un installateur professionnel qui saura réaliser l’installation parfaitement et prendre en charge les
différentes contraintes mécaniques et vibratoires afin d’assurer un fonctionnement optimal du produit pour
de nombreuses années. Contactez votre revendeur Focal-JMlab qui saura vous renseigner. Focal se dégage de
toute responsabilité quant aux potentielles conséquences d’une mauvaise installation.
Contenu de l’emballage
• 1 x Subwoofer 100 IWSUB8
• 4 x Équerres de fixation
• 36 x Vis de 30 mm (24 pour équerres, 12 pour le cadre)
• 1 x Cadre de maintien de la grille
• 1 x Grille en métal avec son logo
• 12 x Bandes de mousse isolante
• 1 x Gabarit de découpe
• 1 x Guide de démarrage rapide
Points clés
• Subwoofer bass-reflex avec coupure basse à 30 Hz
• Faible profondeur (86 mm), pour installation dans des murs avec des montants de 16" OC
Woofer 8" (21 cm) fabriqué avec la technologie Polyglass. Les microbilles de verre ajoutées sur la surface du
cône permettent de rigidifier sa structure
• Évent interne profilé pour un fonctionnement sans bruit
• Impédance nominale de 8 Ohms, pour installation possible par paire avec 100 IWSUB8 Amplifier
• Grille fine avec fixation magnétique, prête-à-peindre
Conditions de garantie
En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal.
La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans non transmissible en cas de revente, à partir
de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage
d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est
sous garantie, le matériel vous sera rendu ou remplacé en “franco de port”. Dans le cas contraire, un devis de
réparation vous sera proposé.
La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un branchement incorrect.
En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées localement
par le distributeur officiel Focal de chaque pays, en accord avec les lois en vigueur sur le territoire concerné.
Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis.
Images non contractuelles.
Français
Pour validation de la garantie Focal-JMlab,
il est maintenant possible d’enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie
Manuel d’utilisation
9
100 IWSUB8
Emplacement du caisson dans la pièce
Contrairement à une enceinte acoustique qui doit être suffisamment éloignée des murs et des angles de la
pièce d’écoute, nous vous conseillons de placer le caisson de grave dans un angle. Les résonances de la pièce
seront excitées de façon plus linéaire et prévisible. Non seulement, la perception du grave sera optimale, mais
en plus cette disposition permettra d’accroître le niveau de grave de + 6 dB.
D’une manière générale, il faudra veiller à placer le caisson de grave plutôt sur le devant de la pièce d’écoute
(fig. A et B). Les bandes de fréquences concernées étant omnidirectionnelles, le grave n’est en principe pas
affecté par un objet ou un meuble placé entre le caisson et le point d’écoute.
L’utilisation de deux subwoofers permet une restitution plus puissante et une utilisation dans des pièces de
plus grandes dimensions (fig. C).
Câblage avant l’installation
Vous ne pourrez envisager le montage de votre subwoofer qu’après la pose des câbles. Assurez-vous de
laisser suffisamment de longueur de câble pour pouvoir connecter facilement votre produit (environ 50cm).
Nous vous conseillons d’utiliser du câble avec un repère de manière à respecter la polarité des haut-parleurs
(+/-). Choisissez des câbles de qualité et de section appropriés à la longueur : votre revendeur saura vous
conseiller.
Installation
1- Coller les bandes de mousse sur les côtés, la façade et le dos du coffret. (fig. E)
2- Définir la position souhaitée pour le produit et fixer les équerres inférieures parfaitement horizontales sur
les montants avec 6 vis. (fig. E)
3- Positionner le coffret sur les équerres, avec un léger recul de 1 mm par rapport aux montants et le visser
avec 6 vis.
4- Mettre en place les équerres supérieures sur les montants avec 6 vis puis solidariser le coffret avec 6autres
vis. (fig. E)
5- Brancher les câbles sur le bornier et vérifier le fonctionnement du subwoofer. (fig. E)
6- Repérer la position de la façade du subwoofer par rapport au sol et au mur, puis positionner le gabarit à la
position équivalente sur la cloison, et enfin réaliser la découpe de la cloison avec précision. (fig. F)
7- Positionner la cloison et contrôler le bon ajustement autour de la façade du subwoofer avant de la fixer sur
les montants. (fig. G)
8- Positionner le cadre de maintien de la grille et le fixer avec 12 vis. (fig. H)
9- Placer finalement la grille sur son cadre. (fig. I)
Peinture
Si vous le désirez, la grille du 100 IWSUB8 peut être peinte de manière à harmoniser votre produit avec votre
environnement. Nous vous conseillons en premier lieu de retirer la grille du produit et de la peindre à l’aide
d’un pistolet à peinture. La peinture utilisée peut être de même nature que la peinture murale.
Amplification
Ce subwoofer est conçu pour être utilisé de façon optimale avec l’amplificateur 100 IWSUB8 Amplifier. Jusqu’à
deux subwoofers peuvent être connectés en parallèle sur cet amplificateur.
Manuel d’utilisation
READ FIRST !
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS !
GB
An exclamation mark in an equilateral triangle warns the user that the manual
contains important instructions on how to use and look after the device.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all the instructions.
5. Do not use this device near water.
6. Only clean with a dry cloth.
7. Do not obstruct ventilation
openings. Follow the manufacturer’s
instructions for installing the device.
8. Do not install the device close
to a heat source such as a radiator,
cooker, heat vents or any other
appliance (including amplifiers) that
gives out heat.
9. Only use accessories
recommended by the manufacturer.
10. Only use trolleys, stands, tripods,
mounts or tables recommended
by the manufacturer or sold with
the device. If using a trolley, take
extra care when moving the trolley
and device together, to prevent the
device from falling o and causing
injury.
11. All maintenance tasks should
be performed by a qualified
professional. Maintenance is required
in case of any kind of damage to
the device (damaged cable or plug,
spillages or objects inserted into
the device, exposure to rain or
humidity, if the device malfunctions
or overturns, etc.).
12. To avoid damaging your hearing,
do not listen to loudspeakers at
high volumes for long periods of
time. Listening to loudspeakers at
high volumes can cause damage
to the user’s ears and may lead to
hearing problems (temporary or
permanent deafness, buzzing in the
ears, tinnitus, hyperacusis). Exposure
to excessive volumes (over 85 dB)
for more than one hour can cause
irreparable damage to your hearing.
(CEI 60417-6044)
11
100 IWSUB8
Thank you for choosing the 100 Series 100 IWSUB8 subwoofer and for sharing our 'Listen Beyond' philosophy.
To get the most out of this product, we recommend that you read the instructions in this booklet, then store
it in a safe place to refer to in the future.
The 100 IWSUB8 is a high-power bass-reflex passive subwoofer, designed to be flush-fitted into walls with pre-
constructed 16" (40.64cm) OC studs. The installation depth is only 86mm (3
3/8
"). This subwoofer is designed
to be used with the 100 IWSUB8 Amplifier. You can connect up to two subwoofers in parallel.
Attention
Warning: this product requires installation inside the wall structure. We recommend using a professional
installer who will know how to install the product properly and will understand the various mechanical and
vibratory constraints to ensure the product works at its best for years to come. Contact your Focal-JMLab
retailer who will be able to advise you. Focal cannot be held responsible for any consequences due to poor
installation.
Package contents
• 1 x 100 IWSUB8 subwoofer
• 4 x fixing brackets
• 36 x 1
3/16
" (30mm) screws (24 for the brackets, 12 for the frame)
• 1 x grille support frame
• 1 x metal grille with logo
• 12 x shock-absorbing foam strips
• 1 x cut-out template
• 1 x quick start manual
Key points
• Bass-reflex subwoofer with low cut-off at 30Hz.
• Shallow depth (3
3/8
"/ 86mm), for installation in walls with 16” (40.64cm) OC studs.
8" (21cm) woofer made with Polyglass technology. Glass microbeads added to the cone surface to help
stiffen the structure.
• Moulded internal vent for noiseless running.
• Nominal impedance of 8 Ohms, to enable installation in pairs with 100 IWSUB8 Amplifier.
• Slim grille with magnetic fastening, ready to paint.
Warranty terms and conditions
In the event of a problem, please contact your Focal dealer.
The warranty for France on any Focal equipment is 2 years, non-transferable in the event of resale, from the
date of purchase. In the event of faulty equipment, you must send it in its original packaging and at your own
expense to the dealer, who will analyse the equipment and determine the nature of the fault. If it is under
warranty, the equipment will be returned to you or replaced ‘carriage paid’. Otherwise, you will be offered an
estimate for repair.
The warranty does not cover damage resulting from inappropriate use or incorrect connection.
Outside France, Focal equipment is covered by a warranty for which the terms and conditions are determined
locally by the official Focal distributor for each country, in accordance with the laws in force in the region in
question.
Our policy of continual product improvement means that Focal-JMlab reserves the right to modify the technical specifications
of its products without notice. Product may vary from images.
Please validate your Focal-JMlab warranty,
it is now possible to register your product online: www.focal.com/warranty
User manual
English
12
100 IWSUB8
Positioning the subwoofer in the room
Unlike an acoustic loudspeaker that needs to be far enough away from the walls and corners of the room, we
recommend positioning the subwoofer in a corner. The resonances of the room will be stimulated in a more
linear, predictable way. Not only will this optimise bass perception, but this layout will also make it possible to
increase the bass level by + 6 dB.
In general, make sure the subwoofer is positioned more towards the front of the room (fig. A and B). Since
the frequency bands are omnidirectional, in principal the bass should not be affected by an object or piece of
furniture placed between the subwoofer and the point of listening.
Using two subwoofers will provide more powerful playback and enable use in larger rooms (fig. C).
Pre-installation wiring
You can only install your subwoofer once you have wired it up. Make sure you leave enough cable length to
be able to connect your product with ease (approximately 19
11/16
" / 50cm). We recommend using a cable with
a marker to ensure the polarity of the speaker drivers is respected (+/-). Choose good quality cables with a
cross-section appropriate for their length: your dealer will be able to advise you.
Installation
1- Stick the foam strips onto the sides, the front panel and the back of the cabinet. (fig. E)
2- Decide where you want to position the product and attach the bottom brackets perfectly horizontally
onto the studs with 6 screws. (fig. E)
3- Position the cabinet on the brackets, slightly set-back from the studs by around 1/16" (1mm) and screw in
with 6 screws.
4- Fix the upper brackets onto the studs with 6 screws then secure the cabinet using another 6 screws. (fig.
E)
5- Connect the cables to the terminal and check the subwoofer is working. (fig. E)
6- Mark the position of the subwoofer’s front panel with respect to the floor and the wall, then position the
template in the equivalent position on the partition, then finally cut the partition carefully. (fig. F)
7- Position the partition and check it fits properly around the subwoofer's front panel before attaching it to
the studs. (fig. G)
8- Position the grille support frame and fix with 12 screws. (fig. H)
9- Finally, place the grille onto its frame. (fig. I)
Painting
If you wish, you can paint the grille of your 100 IWSUB8 so that it is coordinated with your environment. We
recommend that you firstly remove the grille and paint it using a paint gun. The paint used can be the same
type as the paint used on the walls .
Amplification
This subwoofer is designed for optimum use with the 100 IWSUB8 Amplifier. You can connect up to two
subwoofers in parallel to this amplifier.
User manual
BITTE ZUERST LESEN!
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN!
D
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige
Bedienungs- und Wartungsanweisungen in diesem Anleitung aufmerksam
machen.
1. Lesen Sie diese Anleitung.
2. Bewahren Sie diese Anleitung gut
auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie sämtliche
Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht
in der Nähe von Wasser.
6. Nur mit einem trockenen Tuch
reinigen.
7. Keine Lüftungsönung blockieren.
Installieren Sie das Gerät gemäß den
Anweisungen des Herstellers.
8. Das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern,
Öfen, Heizregistern oder anderen
wärmeabgebenden Geräten
(einschließlich Verstärkern)
installieren.
9. Verwenden Sie nur Zubehör, das
der Hersteller empfiehlt.
10. Verwenden Sie nur Wagen,
Ständer, Stative, Halterungen
oder Tische, die der Hersteller
empfiehlt oder die mit dem
Gerät verkauft werden. Wenn Sie
einen Wagen benutzen, seien Sie
besonders vorsichtig, wenn Sie den
Wagen/Gerätesatz bewegen, um
Kippverletzungen zu vermeiden.
11. Sämtliche Wartungsarbeiten
müssen von qualifiziertem Personal
durchgeführt werden. Eine Wartung
ist im Anschluss an jegliche
Beschädigung erforderlich, die
am Gerät festgestellt wird, wie
die Beschädigung des Netzkabels
oder des Steckers, wenn Flüssigkeit
verschüttet wurde oder Gegenstände
in das Gerät eingeführt wurden,
das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde, nicht normal
funktioniert oder heruntergefallen ist.
12. Um mögliche Hörschäden
zu vermeiden, sollten Sie die
Lautsprecher nicht über einen
längeren Zeitraum mit hoher
Lautstärke hören. Das Hören
über Lautsprecher kann das
Ohr des Benutzers schädigen
und Hörprobleme verursachen
(vorübergehende oder dauerhafte
Taubheit, Ohrensausen, Tinnitus,
Hyperakusis). Wenn die Ohren
länger als eine Stunde übermäßiger
Lautstärke (mehr als 85 dB)
ausgesetzt werden, kann dies zu
irreversiblen Hörschäden führen.
(CEI 60417-6044)
14
100 IWSUB8
Vielen Dank, dass Sie sich für den Subwoofer 100 IWSUB8 aus dem Sortiment der Serie 100 entschieden und sich
unserer Philosophie „Listen Beyond“ angeschlossen haben. Um den vollen Leistungsumfang unseres Verstärkers zu
entdecken, empfehlen wir Ihnen, die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam durchzulesen und
dieses sorgfältig für die spätere Bezugnahme aufzubewahren.
Der 100 IWSUB8 ist ein leistungsstarker passiver Bassreflex-Subwoofer für die Wandmontage mit 16 Zoll ab dem
Mittelpunkt der Träger in Vorbauweise. Die Einbautiefe beträgt nur 86 mm. Dieser Subwoofer ist für den Einsatz mit
dem 100 IWSUB8 Verstärker konzipiert. Es lassen sich bis zu zwei Subwoofer parallel anschließen.
Warnhinweis
Achtung: Dieses Produkt muss in der Wandkonstruktion installiert werden. Wir empfehlen Ihnen, einen professionellen
Installateur zu beauftragen, der in der Lage ist, die Installation perfekt durchzuführen und die verschiedenen
mechanischen und schwingungstechnischen Einschränkungen zu berücksichtigen, so dass ein optimaler Betrieb
des Produkts über viele Jahre hinweg sichergestellt ist. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Focal-
JMlab-Händler. Focal übernimmt keine Verantwortung für die möglichen Folgen einer unsachgemäßen Installation.
Packungsinhalt
• 1 x Subwoofer 100 IWSUB8
• 4 x Befestigungswinkel
• 36 x 30-mm-Schrauben (24 für die Winkel, 12 für den Rahmen)
• 1 x Halterahmen für das Gitter
• 1 x Metallgitter mit Logo
• 12 x Isolierschaumstreifen
• 1 x Schnittschablone
• 1 x Schnellstartanleitung
Hauptmerkmale
• Bassreflex-Subwoofer mit niedrigem Cutoff bei 30 Hz
• Flach (86 mm), zum Einbau in Wände mithilfe von Trägern und 16 Zoll ab dem Mittelpunkt
21 cm (8") Basslautsprecher mit Polyglass-Technologie. Die auf der Oberfläche des Konus angebrachten
Glasmikroperlen ermöglichen es, seine Struktur zu versteifen
• Für geräuschlosen Betrieb optimierter Port
• Nennimpedanz von 8 Ohm, für die mögliche paarweise Installation mit 100 IWSUB8 Verstärkern
• Feinraster mit Magnetbefestigung, lackierfertig
Garantiebedingungen
Im Problemfall wenden Sie sich an Ihren Focal-Händler.
Die Garantie auf alle Focal-Produkte in Frankreich wird für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährt
und ist bei Weiterverkauf nicht übertragbar. Bei Materialdefekten muss das Produkt auf Ihre Kosten und in seiner
Originalverpackung an den Händler gesendet werden, der das Produkt untersucht und die Art der Störung
ermittelt. Fällt diese unter die Garantie, wird Ihnen das Produkt frachtfrei zurückgesendet oder ersetzt. Andernfalls
wird Ihnen ein Kostenvoranschlag für die Reparatur übermittelt.
Die Garantie gilt nicht für Schäden aufgrund von Missbrauch oder unsachgemäßem Anschluss.
Außerhalb Frankreichs sind Focal-Produkte durch eine Garantie abgedeckt, deren Bedingungen lokal durch den
offiziellen Focal-Händler in jedem Land gemäß des anwendbaren Rechts des betroffenen Gebiets definiert werden.
Im Interesse der beständigen Weiterentwicklung und Verbesserung seiner Produkte behält sich Focal-JMlab® das Recht vor, die technischen
Daten ohne Ankündigung zu ändern. Produkte können von der jeweiligen Abbildung abweichen.
Deutsch
Registrieren Sie Ihr Produkt online, um Ihre Focal-JMlab-Garantie zu bestätigen:
www.focal.com/warranty
Gebrauchsanleitung
15
100 IWSUB8
Subwooferposition im Raum
Im Gegensatz zu einem Lautsprecher, der ausreichend Abstand von den Wänden und Ecken des Hörraums aufweisen
muss, empfehlen wir Ihnen, den Subwoofer in einem Winkel zu platzieren. Die Resonanzen des Raumes werden linearer und
vorhersehbarer angeregt. Neben einer optimalen Basswahrnehmung wird auch der Basspegel um +6 dB erhöht.
Generell ist darauf zu achten, dass der Subwoofer nicht vorderseitig des Hörraums sondern eher im Hintergrund positioniert
wird (Abb. A und B). Da es sich um omnidirektionale Frequenzbänder handelt, wird der Bass grundsätzlich nicht durch ein
Objekt oder Möbelstück beeinflusst, das zwischen dem Gehäuse und der Hörposition platziert ist.
Der Einsatz von zwei Subwoofern ermöglicht eine leistungsstärkere Wiedergabe und den Einsatz in größeren Räumen
(Abb. C).
Verkabelung
Die Subwoofer können erst nach Anschluss der Lautsprecherkabel installiert werden. Vergewissern Sie sich, dass Sie eine
ausreichende Kabellänge überstehen lassen, um Ihr Produkt anschließen zu können (etwa 50 cm). Die korrekte Polarität
(+/−) lässt sich beim Verkabeln am einfachsten herstellen, wenn Sie ein Kabel mit entsprechender Markierung verwenden.
Wählen Sie Qualitätskabel mit einem für die Länge geeigneten Querschnitt: Ihr Händler wird Sie beraten können.
Installation
1- Kleben Sie die Schaumstoffstreifen auf die Seiten, Vorder- und Rückseite der Box. (Abb. E)
2- Definieren Sie die gewünschte Position für das Produkt und befestigen Sie die unteren Winkel mit 6 Schrauben in
perfekter horizontaler Ausrichtung an den Balken. (Abb. E)
3- Positionieren Sie das Gehäuse auf den Winkeln, mit einem leichten Abstand von 1 mm zu den Trägern und schrauben Sie
es mit 6 Schrauben fest.
4- Setzen Sie die oberen Winkel mit 6 Schrauben auf die Träger und sichern Sie das Gehäuse mit 6 weiteren Schrauben.
(Abb. E)
5- Schließen Sie die Kabel an die Klemmenleiste an und überprüfen Sie die Funktion des Subwoofers. (Abb. E)
6- Lokalisieren Sie die Position der Frontplatte des Subwoofers in Bezug auf Boden und Wand, positionieren Sie die
Schablone dann in der entsprechenden Position auf der Trennwand und schneiden Sie die Trennwand schließlich präzise
ab. (Abb. F)
7- Positionieren Sie die Trennwand und prüfen Sie, ob diese richtig um die Vorderseite des Subwoofers herum passt, bevor
Sie sie an den Trägern befestigen. (Abb. G)
8- Positionieren Sie den Gitterhalterahmen und sichern Sie ihn mit 12 Schrauben. (Abb. H)
9- Platzieren Sie schließlich das Gitter auf dem Rahmen. (Abb. I)
Lack
Wenn Sie möchten, kann das Gitter des 100 IWSUB8 so lackiert werden, dass es zu Ihrer Umgebung passt. Wir empfehlen
Ihnen, zuerst das Gitter vom Produkt zu entfernen und es mit einem Farbsprüher zu lackieren. Der verwendete Lack kann
von derselben Art sein wie der Wandanstrich.
Verstärkung
Dieser Subwoofer ist für den optimalen Einsatz mit dem 100 IWSUB8 Verstärker ausgelegt. Es lassen sich bis zu zwei
Subwoofer parallel an diesem Verstärker anschließen.
Gebrauchsanleitung
LEGGERE PRIMA DELL’USO!
IMPORTANI PRECAUZIONI DI SICUREZZA!
I
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di
avvertire l’utente della presenza di indicazioni importanti nelle istruzioni per
l’uso, inerenti l’avviamento e la manutenzione del dispositivo.
1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le istruzioni.
3. Osservare tutte le avvertenze
indicate.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare il dispositivo vicino
all'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un
panno asciutto.
7. Non ostruire nessuno sfiato.
Installare il dispositivo rispettando le
istruzioni del fabbricante.
8. Non installare l’apparecchio vicino
a una fonte di calore, come radiatori,
stufe, bocchettoni di riscaldamento
o qualsiasi altro dispositivo
(amplificatori inclusi) che emetta
calore.
9. Utilizzare unicamente gli accessori
consigliati dal fabbricante.
10. Utilizzare solo i carrelli, piedi,
treppiedi, supporti o tavole
consigliati dal fabbricante o quelli
venduti con il dispositivo. Nel caso
di utilizzo di un carrello, prestare
ancora più attenzione durante lo
spostamento del gruppo carrello/
dispositivo, per evitare lesioni da
ribaltamento.
11. Ogni eventuale operazione di
manutenzione deve essere eseguita
a opera di personale qualificato. È
necessario eseguire la manutenzione
in seguito a ogni eventuale danno al
dispositivo, come deterioramento del
cavo o della spina di alimentazione,
fuoriuscita di liquido o inserimento
di oggetti all’interno del dispositivo,
esposizione alla pioggia o
all’umidità, cattivo funzionamento o
rovesciamento dello stesso.
12. Per evitare eventuali danni
all’udito, non ascoltare a lungo i
diusori a un livello sonoro alto.
L’ascolto di diusori a un volume
elevato può danneggiare l’orecchio
dell’utente e generare disturbi
all’udito (sordità temporanea
o permanente, ronzio, acufeni,
iperacusia). L’esposizione delle
orecchie a un volume eccessivo
(superiore a 85 dB) per più di un’ora
può danneggiare l’udito in modo
irreversibile.
(CEI 60417-6044)
17
100 IWSUB8
La ringraziamo per aver scelto il subwoofer 100 IWSUB8 della linea 100 Series e di condividere con noi la
nostra filosofia "Listen Beyond". Per sfruttare al meglio tutte le sue prestazioni, le consigliamo di leggere le
istruzioni di questo libretto e conservarlo con cura per poterlo consultare in futuro.
Il 100 IWSUB8 è un subwoofer bass reflex passivo ad alta potenza progettato per il montaggio a incastro
in parete con travi da 16" OC in fase di pre-costruzione. La profondità di incasso è di soli 86 mm. Questo
subwoofer è stato progettato per l'uso con l'amplificatore 100 IWSUB8 Amplifier. È possibile collegare in
parallelo fino a due subwoofer.
Avvertenza
Attenzione: questo prodotto deve essere installato nella struttura muraria. Si consiglia di affidarsi a un installatore
professionista in grado di eseguire l'installazione a regola d’arte e di gestire le varie limitazioni meccaniche e
di vibrazione per garantire il funzionamento ottimale del prodotto per molti anni a venire. Contattare il proprio
rivenditore Focal-JMlab per ulteriori informazioni. Focal non si assume alcuna responsabilità per le potenziali
conseguenze di un'installazione impropria.
Contenuto della confezione
• 1 x Subwoofer 100 IWSUB8
• 4 x Staffe di montaggio
• 36 x Viti da 30 mm (24 per le staffe, 12 per il telaio)
• 1 x Telaio di supporto della griglia
• 1 x Griglia metallica con logo
• 12 x Strisce di gommapiuma isolante
• 1 x Sagoma per il sezionamento
• 1 x Guida di avvio rapido
Punti chiave
• Subwoofer Bass-reflex con cut-off basso a 30 Hz
• Profondo ridotta (86 mm) per l'installazione a parete con travi da 16” OC
Woofer da 8" (21 cm) realizzato con la tecnologia Polyglass. Le microsfere di vetro presenti sulla superficie
del cono permettono di irrigidirne la struttura
• Sfiato interno profilato per un funzionamento silenzioso
• Impedenza nominale di 8 Ohm, per una possibile installazione in coppia con il 100 IWSUB8 Amplifier
• Griglia fine a fissaggio magnetico, pronta da verniciare
Condizioni di garanzia
In caso di problemi, rivolgersi al proprio rivenditore Focal.
La garanzia per la Francia su tutto il materiale Focal è di 2 anni non trasmissibile in caso di rivendita, a
decorrere dalla data di acquisto. L’eventuale materiale difettoso dovrà essere spedito a spese del cliente,
nella confezione originale, al rivenditore, il quale lo analizzerà e stabilirà la natura del guasto. Se in garanzia, il
materiale verrà restituito o sostituito “franco destino”. In caso contrario, verrà proposto un preventivo per la
riparazione.
La garanzia non copre i danni dovuti ad un uso improprio o ad un allacciamento non corretto.
Fuori dalla Francia, il materiale Focal è coperto da una garanzia le cui condizioni sono fissate a livello locale dal
distributore ufficiale Focal di ogni paese, d’accordo con le leggi vigenti sul territorio interessato.
Con lo scopo di migliorarsi, Focal-JMlab si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei suoi prodotti senza preavviso.
Immagini non contrattuali.
Italiano
Per validare la garanzia Focal-JMlab
adesso è possibile registrare il prodotto on-line su: www.focal.com/warranty
Manuale d’uso
18
100 IWSUB8
Ubicazione della cassa nella stanza
A differenza di un diffusore, che deve essere sufficientemente lontano dalle pareti e dagli angoli della stanza
d'ascolto, si consiglia di posizionare il subwoofer in un angolo. Le risonanze dell’ambiente saranno eccitate
in modo più lineare e prevedibile. Non solo la percezione dei bassi sarà ottimale, ma questa disposizione
aumenterà anche il livello dei bassi di +6 dB.
Come regola generale, è bene fare attenzione a posizionare il subwoofer verso la sezione frontale dell'ambiente
d'ascolto (fig. A e B). Poiché le bande di frequenza interessate sono omnidirezionali, in linea di principio i bassi
non subiscono conseguenze da oggetti o mobili posti tra la cassa e il punto di ascolto.
L'utilizzo di due subwoofer consente una riproduzione più potente e in ambienti di maggiori dimensioni (fig. C).
Cablaggio prima dell’installazione
È possibile provvedere al montaggio del subwoofer solo dopo la posa dei cavi. Assicurarsi di lasciare una
lunghezza del cavo sufficiente a collegare facilmente il prodotto (circa 50 cm). Si consiglia di usare un cavo
con un riferimento in modo da rispettare le polarità degli altoparlanti (+/-). Scegliere cavi di qualità e con
una sezione idonea alla lunghezza: il proprio rivenditore di fiducia saprà sicuramente consigliare la soluzione
migliore.
Installazione
1- Incollare le strisce di gommapiuma sui lati, davanti e dietro il cabinet. (fig. E)
2- Stabilire la posizione desiderata del prodotto e fissare le staffe inferiori perfettamente in orizzontale sulle
travi, utilizzando 6 viti. (fig. E)
3- Posizionare il cabinet sulle staffe, con un leggero arretramento di 1 mm dalle travi, e avvitarlo con altre 6
viti.
4- Posizionare le staffe superiori sui travetti con 6 viti e quindi fissare il cabinet con altre 6 viti. (fig. E)
5- Collegare i cavi alla morsettiera e verificare il funzionamento del subwoofer. (fig. E)
6- Individuare la posizione del pannello frontale del subwoofer rispetto al pavimento e alla parete, quindi
posizionare la sagoma nella posizione corrispondente sulla parete e tagliarla con precisione. (fig. F)
7- Posizionare la parete e verificarne il corretto posizionamento intorno al pannello frontale del subwoofer
prima di fissarla alle travi. (fig. G)
8- Posizionare il telaio portante della griglia e fissarlo con 12 viti. (fig. H)
9- Infine, posizionare la griglia sul telaio. (fig. I)
Verniciatura
Se si desidera, è possibile verniciare la griglia del 100 IWSUB8 in modo da armonizzarla con l’ambiente.
Innanzitutto si consiglia di togliere la griglia dal prodotto e di verniciarla con un’apposita pistola. La pittura
utilizzata può essere la stessa usata per le pareti.
Amplificazione
Questo subwoofer è stato progettato per un uso ottimale con l'amplificatore 100 IWSUB8 Amplifier. A questo
amplificatore possono essere collegati in parallelo fino a due subwoofer.
Manuale d’uso
¡PARA LEER EN PRIMER LUGAR!
¡ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SON IMPORTANTES!
E
El signo de exclamación en un triángulo equilátero tiene por objeto advertir
al usuario de la existencia de instrucciones importantes en el manual de
utilización relativas al uso y el mantenimiento del aparato.
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Observe todas las advertencias.
4. Respete todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato a
proximidad del agua.
6. Limpie el aparato solo con un
paño seco.
7. No obstruya ningún orificio de
ventilación. Instale el aparato según
las instrucciones del fabricante.
8. No instale el aparato a proximidad
de fuentes de calor, como radiadores,
fogones, salidas de aire caliente o
cualquier otro aparato de disipe calor
(amplificadores incluidos).
9. Utilice únicamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
10. Utilice únicamente los carros,
pies, trípodes, soportes o mesas
recomendados por el fabricante o
vendidos con el aparato. Cuando
utilice un carro, extreme la prudencia
al desplazarlo con el aparato para
evitar posibles lesiones debidas a su
vuelco.
11. Cualquier operación de
mantenimiento deberá confiarse
a un profesional cualificado. El
mantenimiento del aparato será
necesario siempre que se produzcan
incidentes como el deterioro del
cable o el enchufe, el derrame
de líquidos o la introducción de
objetos en el interior del aparato, la
exposición a la lluvia o a la humedad,
el mal funcionamiento o la caída del
equipo.
12. Para evitar posibles daños
auditivos, no escuche los altavoces
a un nivel sonoro elevado durante
largos períodos de tiempo. La
escucha de altavoces con mucha
potencia puede causar daños en el
oído y provocar trastornos auditivos
(sordera temporal o permanente,
zumbidos en los oídos, acúfenos,
hiperacusia). La exposición de
los oídos a un volumen excesivo
(superior a 85 dB) durante más de
una hora puede provocar daños
auditivos irreversibles.
(CEI 60417-6044)
20
100 IWSUB8
Le agradecemos que haya elegido el subwoofer 100 IWSUB8 de la línea 100 Series y que comparta con
nosotros la filosofía «Listen Beyond». Para aprovechar al máximo sus prestaciones, le aconsejamos que lea las
instrucciones de este documento y que lo conserve después en un lugar seguro para consultarlo posteriormente.
El 100 IWSUB8 es un subwoofer pasivo de alta potencia encastrable que se puede integrar en la construcción
de tabiques con montantes de 16 pulgadas de separación entre centros (16" OC). Su profundidad de encastre
es de solo 86 mm. Este subwoofer está concebido para asociarse al amplificador 100 IWSUB8 Amplifier. Con
este amplificador pueden conectarse hasta dos subwoofers en paralelo.
Advertencia
Atención: este producto requiere una integración en la estructura del tabique. Le recomendamos recurrir a un
instalador profesional, que podrá llevar a cabo una instalación perfecta teniendo en cuenta diferentes factores
mecánicos y vibratorios, para garantizarle un funcionamiento óptimo del equipo durante muchos años. Póngase
en contacto con su vendedor Focal-JMlab para que le asesore. Focal declina cualquier responsabilidad por las
posibles consecuencias de una instalación inadecuada.
Contenido del embalaje
• 1 x subwoofer 100 IWSUB8
• 4 x soportes de fijación
• 36 x tornillos de 30 mm (24 para los soportes, 12 para el marco)
• 1 x marco de sujeción de la rejilla
• 1 x rejilla metálica con logotipo
• 12 x bandas de espuma de aislamiento
• 1 x platilla de corte
• 1 x manual de uso rápido
Características destacadas
• Subwoofer bass-reflex con frecuencia de corte a 30 Hz
Profundidad reducida (86 mm), para instalación en tabiques con montantes de 16 pulgadas de distancia entre
centros (16" OC)
Woofer de 8" (21 cm) fabricado con la tecnología Polyglass. Las microesferas de vidrio incorporadas en la
superficie del cono aportan rigidez a su estructura
• Salida de aire con perfil interior especial para la eliminación de ruidos
• Impedancia nominal de 8 ohmios, para posibilitar su instalación por parejas con el 100 IWSUB8 Amplifier
• Rejilla fina pintable con fijación magnética
Condiciones de garantía
Si tiene algún problema, póngase en contacto con su distribuidor Focal.
La garantía en Francia para todos los productos Focal es de 2 años a partir de la fecha de compra y no es
transmisible en caso de reventa. En caso de material defectuoso, deberá remitir el producto en su embalaje
original y por cuenta propia al distribuidor, que analizará el producto y determinará el origen del problema. Si
la garantía cubre el defecto observado, el producto será devuelto o reemplazado a portes pagados. En caso
contrario, se le propondrá un presupuesto de reparación.
La garantía no cubre los daños derivados de un mal uso o de una conexión incorrecta.
Fuera de Francia, los productos Focal están sujetos a una garantía cuyas condiciones establece, de forma local,
el distribuidor oficial de Focal en cada país, con arreglo a las leyes en vigor en dicho territorio.
Focal-JMlab se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas de sus productos sin previo aviso con fines de desarrollo.
Imágenes no vinculantes legalmente.
Español
Para validar la garantía Focal-JMab,
ahora también puede registrar su producto en línea: www.focal.com/warranty
Manual de uso
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Focal 100 IWSUB8 ユーザーマニュアル

カテゴリー
シリアルスイッチボックス
タイプ
ユーザーマニュアル