LG KU800.ASGPBK 取扱説明書

カテゴリー
携帯電話
タイプ
取扱説明書
KU800
KU800
P/N : MMBB0222827 (1.0)
H
KU800 使用手冊
KU800 使用手冊
繁體中文
本文件是 LG KU800 3G 視像手機的使用
手冊。 LG Electronics 保留本文件的所有權
利。 未經 LG Electronics 公司同意,嚴禁複
製、修改和分發本文件。
2
錄
目錄
簡介 5
安全須知 6
安全與有效
使用準則
7
KU800 功能 11
手機部位圖解
如何使用輕觸鍵 15
開始使用 17
安裝智能咭與手機電池
為電池充電 18
拔下充電器 19
如何使用 microSD 記憶咭
開/關手機 21
存取碼
顯示資訊 22
一般功能 24
撥打與接聽電話
接聽來電 25
輸入文字 26
使用T9 模式 27
使用 ABC 模式 28
使用123(數字模式) 29
使用符號模式
功能表功能簡介 30
娛樂 31
遊戲與應用程式
更多遊戲
Java 設定
互聯網 32
主頁
輸入網址
輸入網址
最近瀏覽的網頁
書簽
已儲存網頁 33
瀏覽器設定
網絡設定
安全
字元編碼
捲動控制
顯示圖像 34
快取記憶
Cookies
Javascript
重設設定
音樂 35
正在播放
全部曲目
播放列表
目錄
3
相機 36
相機
視像攝錄機 39
訊息 42
新增
訊息
電郵 43
收件匣 44
草稿 45
寄件匣
已發送的訊息 46
電郵 47
常用範本 48
文字範本
多媒體範本
訊息設定
文字訊息
多媒體訊息 49
電郵 50
資訊服務 52
服務訊息
我的檔案 54
圖片
聲音
影片 55
遊戲與應用程式 56
藍芽檔案
其他檔案 57
外置記憶體
記事簿與工具 58
鬧鐘
日曆
工作 60
備忘錄
計算機
單位轉換器 61
匯率
面積
長度
重量
溫度 62
體積
速度
世界時間
語音備忘錄
目錄
4
錄
目錄
通訊錄 64
新增
通訊錄列表
群組
快速撥號
服務撥號號碼
本手機號碼 65
設定
通訊錄檢視
顯示圖像/替身
複製全部
移動全部
清除通訊錄資料
通話 66
所有通話
已撥通話
已接來電
未接來電
智能咭工具組 67
視像通話 68
視像通話過程中
撥入視像通話
設定 70
手機設定
情景模式
日期及時間 71
語言 72
安全
省電模式 73
記憶體狀態 74
手機資訊
重設設定
顯示設定 75
屏幕顯示
功能表樣式
字體
背景燈
歡迎訊息
Java 設定
訊息設定 76
通話設定
通話時間
通話限制
固定撥號號碼 78
數據用量
通話費用
轉駁 79
來電等候 81
留言信箱 82
視像通話
一般設定
通訊錄設定 83
連接
藍芽
同步 87
網絡 88
存取點 89
瀏覽器設定
串流 90
撥號網絡
配件 92
技術資料 93
目錄
5
恭喜您購買了先進輕巧的 KU800 3G 視像
手機,本手機專為利用最新的數碼流動通
訊科技而設計。
簡介
本使用手冊包括使用及操作本手機的
重要資訊。仔細閱讀所有資訊,以便
發揮手機的最佳性能,並避免手機遭
受損害或不當使用。任何未經使用手
冊明確允許的變更或修改可能會使此
產品的保養失效。
對滑蓋式手機使用有磁石鎖的手機套
會引致如網絡訊號變弱及消耗手機電
量等問題。
簡介
6
安全須知
請詳閱這些簡單準則。違反這些準則可能
會招致危險或構成違法行為。本手冊將會
提供更進一步的詳細資訊。
警告!
警告!
在飛機內,應全程關閉手機。
駕駛時,請勿手持手機通話。
在加油站、儲油槽、化學工廠或爆破
場地附近,請勿啟動手機。
請務必使用指定的電池和充電器,否
則可能會損壞手機。
請勿在手濕時操作正在充電的手機。
這可能會引致觸電或造成手機嚴重
損壞。
手機內附有細小配件。為免小孩誤吞
的危險,請將手機放置於小孩觸摸不
到的地方。
注意!
注意!
在醫院內請務必關機:心律調整器和
助聽器等醫療電子裝置可能會受到
干擾。
緊急撥號也許未能適用於所有網絡。
請勿將手機用作緊急救援的主要通
訊工具。
請務必使用原裝配件,以避免對手機
造成損害。
所有無線電收發器都有可能會對鄰近
的電子裝置造成干擾。
手機可能會對電視機、收音機、電腦
等造成輕微的干擾。
耗盡的電池需依法令規定予以處置。
請勿自行拆開手機或電池。
安全須知
7
使
安全與有效使用準則
請詳閱這些簡單準則。違反這些準則可能
會招致危險或構成違法行為。本手冊將會
提供更進一步的詳細資訊。
無線電波頻率能量暴
無線電波頻率能量暴露
無線電波暴露標準與比吸收率(SAR)資訊
無線電波暴露標準與比吸收率(SAR)資訊
您的流動電話是一部無線電波收發器。 其
設計和製造不會超出由國際指引 (ICNIRP)
建議的無線電波頻率能量暴露限制。 這些
限制是綜合指引的一部份,並定出對一般
人的 RF 能量接受水平。 這些指引是經由
獨立的科學機構通過對科學研究作定期和
徹底的評估而制定的。 這些指引包括為確
保任何年齡和任何健康狀態人士安全而設
的基本安全極限。 流動電話的暴露標準
採用了一組名為比吸收率的測量數據,即
SAR。 國際指引中所規定的 SAR 限制為
2.0 W/kg*。 SAR 的測試是通過在標準
的操作位置使電話以最高認可功率水平在
所有測試波段中傳輸訊號而進行的。 僅管
SAR 是在最高認可功率水平下確定的,電
話的實際 SAR 會遠遠低於其實際值。 這是
因為電話的設計是為了在不同的功率水平
下工作,以達到僅僅接通使用網絡所需的
功率。 在一般情況下,您離基站越近,電
話的輸出功率就越低。 在某款型號的電話
上市之前,必須符合歐洲 R&TTE 指引中的
標準。 該指引包含保護使用者和任何其他
個人健康和安全的基本要求。 測試該裝置
在耳邊使用的最高 SAR 值為 0.418 W/kg。
在將手機置於耳邊正常使用或使其距身體
至少 1.5 厘米遠的情況下,此流動電話符
合關於 RF 暴露的指引。 如果隨身攜帶手
機,所用的手機套或其他裝置中不可包含
金屬物品,並應使手機與身體至少保持
1.5 厘米的距離。 要傳輸數據檔案或訊息
時,該裝置與網絡進行有效的連接。 在某
些情況下,數據檔案或訊息的傳送可能會
延遲,直至這類連接可用為止。 請確保遵
守以上的特別距離指示,直至傳輸完成為
止。 測試該裝置貼近身體使用的最高 SAR
值為 0.802 W/kg。
* 公眾使用的流動電話 SAR 限制為 10 克。
人體組織上平均 2.0 瓦特/千克 (W/kg)。 指
引包括一個基本安全極限,用以向公眾提
供額外的保護,並解決任何量度上的差異
所帶來的問題。 SAR 值會視乎國家報告要
求及網絡波段而定。 如需其他地區的 SAR
資訊,請參閱 www.lgmobile.com 網頁中的
產品資料。
安全與有效使用準則
8
使
安全與有效使用準則
產品保養與維護
產品保養與維護
請勿拆解本手機 (請交由合格維修人員
為您進行維修)。
手機應遠離電器設備,如電視、收音
機或個人電腦。
手機應遠離熱源,如暖爐或爐具。
請勿將手機放置於微波爐裡,這會導
致電池發生爆炸。
請勿讓手機摔落。
請勿使手機遭受機械震動或撞擊。
若使用封套或乙烯質護套,可能會損
壞手機表面塗層。
使用乾布清潔外殼。(切勿使用如苯、
稀釋劑或酒精的溶劑。)
請勿讓手機置於煙霧濃濁或灰塵污染
嚴重的環境中。
請勿讓手機靠近信用咭或電子車票;
否則會影響磁帶內的資訊。
請勿用尖銳物品碰觸屏幕,否則會損
壞手機。
請勿讓手機接觸液體或暴露在潮濕的
環境中。
在使用耳機等配件時,請勿讓耳機連
接線過於摺疊。同時不要讓它們接觸
到天線。
審慎使用耳機等配件。
有效手機操作
有效手機操作
要以最低電源消耗量得到最佳效能,請:
要以最低電源消耗量得到最佳效能,請:
當手機正在使用時,請勿按住天線。如
果您按住天線,天線會影響通話質素,
手機亦可能以較高功率進行操作,從而
縮短通話和備用時間。
警告!
警告!
僅限使用經過審查認可與此特定手機型
號配合使用的電池、充電器與配件。
使用任何其他類型的配件,可能會使任
何本手機適用的認證或保養失效,並可
能會造成危險。
安全與有效使用準則
9
電子裝置
電子裝置
所有無線電話均可能因為受到干擾而影
所有無線電話均可能因為受到干擾而影
響性能
響性能。
未經許可,請勿在醫療設備旁使用本產
品。避免將手機放在心律調整器上,
也就是胸前口袋。
手提電話可能會干擾某些聽覺輔助器
材。
手提電話也可能對電視、收音機、電
腦等造成輕微干擾。
道路安全
道路安全
請檢查當地對行車時使用手提電話的法
請檢查當地對行車時使用手提電話的法
律規定
律規定。
駕駛時請勿使用手提電話。
請專心駕駛。
如果有可能的話,請使用免提聽筒。
請按駕駛狀況需要,撥打或接聽電話
前請將汽車停靠路邊。
射頻 (RF) 能量可能會影響某些汽車電
子系統,例如:汽車音響、安全設備。
行車時,請勿將手機或免提聽筒套件
放在靠近安全氣囊的位置。若無線裝
置安裝不當且安全氣囊正好開啟,可
能會造成嚴重傷害。
在聆聽音樂時,請調較適當的音量以讓
在聆聽音樂時,請調較適當的音量以讓
您可留意周遭發生的事情,這特別是在
您可留意周遭發生的事情,這特別是在
橫過馬路時。
橫過馬路時。
避免損害您的聽覺
避免損害您的聽覺
如果長時間身處於高音量或喧鬧狀態,這
會導致損害您的聽覺。所以我們建議開啟
或關閉耳機時,不要將它放於太近耳朵。
並將音量調較至適當的水平。
爆破區域
爆破區域
爆破作業進行當中,請勿使用手機。請查
明禁止告示並遵守任何 規章條例。
安全與有效使用準則
10
使
安全與有效使用準則
安全與有效使用準則
具有潛在爆炸危險的
具有潛在爆炸危險的
環境
環境
請勿在加油站使用手機。請勿在汽油
及化學品附近使用手機。
車上攜有流動電話與配件時,請勿運
載或儲存可燃氣體、液體或爆炸物在
車廂內。
飛機上
飛機上
在飛機上、無線裝置可能會造成干擾。
在飛機上、無線裝置可能會造成干擾。
登機前請先關閉手提電話。
未經空中服務人員許可,在地面停駐
時也請勿使用手機。
兒童
兒童
將手機放在兒童接觸不到的安全地方。
手機包含微細零件,如果拆開,可能造成
哽咽危險。
緊急撥號
緊急撥號
緊急撥號可能在某些電話網絡不能發出。
因此,您不應該只倚賴手機發出緊急撥
號。請與您本地的服務供應商聯絡。
電池使用與保養
電池使用與保養
電池充電前,無須完全放電。與其他
系統不同,本機所用電池的效能不會
受到記憶效應的影響。
僅限使用LG電池和充電器。LG充電器
是經過特別設計, 能增加電池壽命至
最大極限。
請勿拆解或讓電池發生短路。
電池的金屬接點應保持清潔。
更換性能不再令人滿意的電池。充電
數百次後,才需要更換電池。
已長期未使用的電池,請先進行充電
以取得最大的效能。
請勿使電池充電器直接曝曬在陽光下,
或在浴室等濕度高的場所中使用。
請勿把電池留置在過熱或過冷的地方,
否則會降低電池性能。
11
KU800
KU800 功能
KU800 功能
手機部位圖解
手機部位圖解
手機正
手機正面
耳機
耳機
內相機鏡
內相機鏡頭
導覽鍵
導覽鍵
在備用模式中
在備用模式中
情景模式列表
通訊錄
訊息功能表
日曆
在功能表中:
在功能表中: 導覽功能表
屏幕
屏幕
上方:
上方: 顯示訊號強度、
電池電量及其他不同的
功能的圖示。
下方:
下方: 軟鍵功能指示
數字鍵
數字鍵
在備用模式中
在備用模式中
:
: 輸入數字
來撥號。按住
國際電話
撥號至留言信箱
快速撥號
在編輯模式中:
在編輯模式中: 輸入數字
和文字
12
KU800
KU800 功能
左軟鍵 / 右軟鍵
左軟鍵 / 右軟鍵
這些按鍵可以執行顯示在屏幕底部的功能。
確認鍵
確認鍵
選擇功能表選項及確認動作。
清除鍵
清除鍵
每按一下就刪除一個字元。
按住此鍵可清除所有輸入的資料。
用此鍵可返回前一個畫面。
發送鍵
發送鍵
撥打電話或接聽來電。
在備用模式下: 顯示已撥通話、已接來電及
未接來電的記錄。
KU800 功能
13
KU800 功能
手機左
手機左側
手機右
手機右側
側邊按鍵
側邊按鍵
在備用模式中(開蓋):
按鍵音音量
在備用模式中(闔蓋):
快按 - 屏幕燈開啟
按住 - 僅顯示備用牆紙
在功能表中:上下捲動
在通話中:耳機音量
耳機/充電器/纜線接頭
耳機/充電器/纜線接頭
結束鍵
結束鍵
開/關機(按住)
結束或拒接來電
功能表鍵
功能表鍵
開啟主功能表
開啟工作管理員 (按住)
音樂熱鍵
音樂熱鍵
存取音樂功能表。 進入 MP3 播放
器 (同時播放音樂)。
注意
注意
為了在滑開手機時保
護聽覺,最高的音量
為 3。
注意
注意
請確保在連接 USB 線
前,手機是開啟的並處
於備用模式。
Micro SD 記憶咭插槽
Micro SD 記憶咭插槽
14
KU800
KU800 功能
後視圖
後視圖
電池釋放
電池釋放鍵
按此鍵可取下電池蓋。
電池
電池
鏡像
鏡像
外相機
外相機
鏡頭
鏡頭
電話繩孔
電話繩孔
智能咭
智能咭
插槽
插槽
補光燈
補光燈
電池接點
電池接點
KU800 功能
15
使
如何使用輕觸鍵
如何使用輕觸鍵
輕觸鍵使用注意事項
輕觸鍵使用注意事項
1. 確保雙手潔淨、乾爽。
- 在潮濕環境中,請抹乾雙手或輕觸鍵
表面上的濕氣。
2.
無需用力按下輕觸鍵亦可正常運作。 避
免產品受到嚴重撞擊,以防輕觸鍵的感
應器受損。
3. 使用指尖準確按在所需輕觸鍵上,注意
不要錯按其他功能的按鍵。
4. 當桌面及輕觸鍵燈都關閉時,按下輕
觸鍵不會開啟桌面燈。按
鍵,桌面
燈就會開啟 (輕觸鍵燈關閉時,輕觸鍵
不會運作)。
5. 如果滑蓋合上並且輕觸保護功能已開
啟,輕觸鍵鎖功能會在通話時自動啟
動。 (有關詳情,請參閱「使用手機時
的輕觸鍵狀態」。)
6.
如果手機套或膠套蓋著輕觸鍵,輕觸鍵
可能無法正常運作。 同時,戴著手套
使用手機時,輕觸鍵亦可能無法正常
操作。
7.
保持輕觸鍵表面遠離金屬及其他導電物
料,以防因接觸這些物料而引致錯誤。
該產品滑蓋上的按鍵為輕觸鍵。
確保在使用輕觸鍵前,認真閱讀「輕觸鍵使用注意事項」。
輕觸按鍵
輕觸按鍵
輕觸鍵捷徑圖示
輕觸鍵捷徑圖示
注意
注意
:
您可在顯示設
定功能表中啟用此功
能 [功能表 #.2.1.1]。
16
使
如何使用輕觸鍵
使用手機時的輕觸鍵
使用手機時的輕觸鍵
狀態
狀態
滑蓋合上時,為防止在使用手機或通話
中不慎進行操作,輕觸保護功能會自動
啟動。(在此情況下,即使按下輕觸鍵也
不會運作)
1. 滑蓋合上時
- 當滑蓋合上時,輕觸保護功能會自動
啟動。(此功能會在開啟滑蓋時自動關
閉。)
- 要在滑蓋合上時停用「輕觸保護」功
能,請按音量鍵兩次。
- 停用「輕觸保護」功能後,如果一段時
間內都沒有按下按鍵 (3 秒),「輕觸保
護」功能就會再次啟動。
2. 通話時
- 通話時,不論滑蓋狀態如何,「輕觸保
護」功能都會自動啟動。
- 要停用「輕觸保護」功能,請按除
的任何鍵。
- 停用輕觸鍵鎖後,如果一段時間內都沒
有按下按鍵 (3 秒),「輕觸保護」功能
就會再次啟動。
注意
注意
為方便使用者,購買產品時,每個
輕觸鍵功能的輕觸鍵圖示會顯示在
桌面上。
如何使用輕觸鍵
17
使
開始使用
開始使用
安裝智能咭與手機電
安裝智能咭與手機電池
1. 安裝智能咭。
1. 安裝智能咭。
智能咭包含手機號碼,服務詳情和通訊
錄,且必須插入到手機中。如果取出智能
咭,手機將無法使用 (緊急通話除外),直
至插入有效的智能咭為止。插入和取出智
能咭前,務必要斷開手機上的充電器和其
他配件。將智能咭插入智能咭插槽。 請
確定智能咭已正確插入,且咭上的金色接
點區朝向上方。要取出智能咭,請輕輕往
下按,然後往下方拉出。
插入智能咭 取出智能
2. 安裝電池。
2. 安裝電池。
向上滑電池直至聽到「啪」一聲,表示已
固定到位。
取出電池。
取出電池。
關閉電源。(如果未關閉電源,有可能會
遺失儲存的電話號碼和訊息。)
按住電池釋放鍵,向下滑出電池。
注意
注意
智能咭金屬接點容易因刮傷而損壞。
拿取智能咭時請特別注意。請依照智
能咭所附之說明書進行安裝。
18
為電池充
為電池充電
手機要連接旅行充電器前, 必須先裝入
電池。
1. 將旅行充電器的一端接頭插入手機底
端。
2. 將旅行充電器的另一端連接至電源插
座。
3. 充電完畢後,電池圖標的移動式指示列
將會停止動作。
4. 在第一次使用手機前,請確保電池充
足電。
使
開始使用
注意
注意
只限使用盒中隨附的充電器。
開始使用
警告 !
警告 !
如遇上雷暴,請拔下電源線與充電器
以防觸電或失火。
請勿讓動物牙齒、指甲等尖銳物接
觸電池。
這可能會有失火的危險。
注意 !
注意 !
請勿強力推進接頭,這樣可能會損壞
手機及/或旅行充電器。
將電池充電器垂直插入牆壁的電源
插座。
若您是在其他國家/地區使用電池充
電器,請使用符合當地規格的轉接
頭配件。
在充電期間,請勿移除您的電池或
智能咭。
19
開始使用
拔下充電
拔下充電器
如下圖所示方式,中斷旅行充電器與手
機的連接。
如何使用 microSD
如何使用 microSD
憶咭
憶咭
<如何插入 microSD 記憶咭>
<如何插入 microSD 記憶咭>
1. 關閉手機。開機狀態下插入或取出
microSD 記憶咭可能會損壞儲存在記憶
咭中的檔案。
2. 提起用於保護 microSD 記憶咭插槽的
膠蓋。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295

LG KU800.ASGPBK 取扱説明書

カテゴリー
携帯電話
タイプ
取扱説明書

他の言語で