HP Color LaserJet Managed E55040 series インストールガイド

タイプ
インストールガイド
HP Color LaserJet Managed E55040
support.hp.com
www.hp.com/videos/LaserJet
www.hp.com/support/colorljE55040
E55040dw
EN
Installation Guide
ZHCN
安装指南
ID
Panduan Pemasangan
JA
設置ガイド
KO
설치 설명서
TH
ZHTW
安裝指南
VI
2
EN
Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct
sunlight to position the printer.

&
&
)
)
选择一个稳固、通风良好、无尘且远离日光直射
的区域放置打印机。
ZHCN
ID
Untuk meletakkan printer, pilih tempat yang kokoh, berventilasi
baik, bebas debu, dan jauh dari sinar matahari langsung.
JA
プリンタの設置場所には、直射日光を避け、通気がよく埃の
少ない、しっかりした場所を選んでください。
KO
직사광선을 피해 바닥이 단단하고 환기가 잘 되며 먼지가 없는 장
소를 선택하여 프린터를 내려 놓습니다.
TH
請選擇平整穩固、通風良好且沒有灰塵的區域放置本印表機,
並避免陽光直射。
ZHTW
VI
3
0&
< .
NJ
OE
4
1
EN
Remove all tape and packing material.
去除胶带和包装材料。
ZHCN
ID
Lepaskan semua perekat dan bahan kemasan.
JA
テープと梱包材をすべて取り除きます。
KO
테이프와 포장재를 모두 제거합니다.
TH
移除所有膠帶和包裝材料。
ZHTW
VI
5
2.1 2.2
2.3
2.4
2
EN
NOTE: The paper guides
2.2
might be locked before use and
might not be adjustable.
注:纸张导板
2.2
在使用前必须已锁定,并且不
可调节
ZHCN
ID
CATATAN: Panduan kertas
2.2
mungkin terkunci sebelum
digunakan dan mungkin tidak bisa disesuaikan.
JA
注記:初めて使用する場合、この用紙ガイドは、
2.2
ロックされており、調整できない場合があります。
KO
참고: 종이 조정대
2.2
가 사용하기 전에 잠겨서 조정되지 않을
수 있습니다.
TH
2.2
附註:紙張導板
2.2
應先鎖好固定才開始操作,且不能調整。
ZHTW
VI
2.2
6
EN
If you are connecting to a network, connect the network cable now.
CAUTION: Do not connect the USB cable now.
NOTE: The cables are not included with the printer.
EN
CAUTION: Do not extend more than one paper tray at a time.
如果要连接到网络,则现在连接网络电缆。
注意:现在请勿连接 USB 电缆。
注:打印机未随附电缆。
注意:请勿一次伸出多个纸盘。
ZHCN
ZHCN
ID
Jika Anda menyambung ke jaringan, sambungkan kabel jaringan
sekarang.
PERHATIAN: Jangan sambungkan kabel USB sekarang.
CATATAN: Kabel tidak diberikan bersama printer.
ID
PERHATIAN: Jangan rentangkan lebih dari satu baki kertas sekaligus.
JA
ネットワークに接続している場合は、ネットワーク ケーブ
ルを接続します。
注意:この時点では、USB ケーブルを接続しないでくださ
い。
注記:このケーブルはプリンタに付属していません。
JA
注意:一度に複数の用紙トレイを引き出さない。
KO
네트워크에 연결하려면 지금 네트워크 케이블을 연결합니다.
주의: 아직 USB 케이블을 연결하지 마십시오.
참고: 케이블은 프린터에 포함되어 있지 않습니다.
KO
주의: 한 번에 용지함을 두 개 이상 확장하지 마십시오.
TH
TH
如果要連接至網路,請在此時連接網路纜線。
注意:請勿在此時連接 USB 纜線。
附註:本印表機未隨附纜線。
注意:每次限延伸一個紙匣。
ZHTW
ZHTW
VI
VI
7
3
3.1
3.3
3.2
3.1
Connect the power cable between the printer and a grounded AC outlet.
3.2
Turn on the printer, and then wait for it to initialize.
3.3
On the control panel, set the language, the date/time format, and the time zone.
NOTE: For advanced conguration of network-connected printers, see the User Guide on the printer CD or go to www.hp.com/support/colorljE55040
CAUTION: Make sure your power source is adequate for the printer voltage rating. The voltage rating is on the printer label. The printer uses either
100-127 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz. To prevent damage to the printer, use only the power cable that is provided with the printer.
EN
3.1
用电源线将打印机连接到接地的交流电源插座。
3.2
开启打印机电源并等待其完成初始化。
3.3
在控制面
板上,设置语言、日期/时间格式和时区。
注:要对联网打印机进行高级配置,请参阅打印机 CD 上的《用户指南》或访问
www.hp.com/support/colorljE55040
注意:确保电源符合打印机的额定电压要求。额定电压标注在打印机标签上。打印机使用 100-127 伏(交流)
220-240 伏(交流)电压,频率为 50/60 赫兹。为防止损坏打印机,请仅使用打印机随附的电源线。
ZHCN
3.1
Sambungkan kabel daya antara printer dan stopkontak AC yang diarde.
3.2
Hidupkan printer, lalu tunggu hingga diinisialisasi.
3.3
Pada panel kontrol, atur bahasa, format tanggal/waktu, dan zona waktu.
CATATAN: Untuk kongurasi lanjutan printer yang tersambung ke jaringan, lihat Panduan Pengguna pada CD printer atau kunjungi
www.hp.com/support/colorljE55040.
PERHATIAN: Pastikan catu daya telah memadai untuk tingkat tegangan printer. Tingkat tegangan tercantum pada label printer. Printer menggunakan
100-127 Vac atau 220-240 Vac dan 50/60 Hz. Untuk mencegah kerusakan pada printer, gunakan hanya kabel daya yang diberikan bersama printer.
ID
3.1
電源ケーブルで、プリンタをアース付き AC コンセントに接続します。
3.2
電源をオンにし、プリンタが初期化されるまで待ち
ます。
3.3
コントロール パネルで、言語、日付/時刻の形式、タイム ゾーンを設定します。
注記:ネットワーク接続プリンタの高度な設定については、プリンタ CD に収録されているユーザー ガイドを参照するか、
www.hp.com/support/colorljE55040 にアクセスしてください。
注意:使用する電源が、プリンタの定格電圧に適しているか確認してください。定格電圧は、プリンタのラベルに記載されていま
す。プリンタで使用する電圧は 100127VAC または 220240VAC、周波数は 50/60Hz です。プリンタの損傷を防ぐため、プリンタ
に付属の電源ケーブル以外は使用しないでください。
JA
3.1
전원 케이블을 프린터와 접지된 AC 콘센트 사이에 연결합니다.
3.2
전원을 켠 다음 프린터가 초기화될 때까지 기다립니다.
3.3
제어판에서 언어, 날짜/시간 형식 및 시간대를 설정합니다.
참고: 네트워크에 연결된 프린터의 고급 구성에 대해서는 프린터 CD의 사용 설명서를 참조하거나 www.hp.com/support/colorljE55040
이동하십시오.
주의: 콘센트의 전압이 프린터 전압에 맞는지 확인하십시오. 전압은 프린터 라벨에 나와 있습니다. 프린터에는 100~127V AC 또는 220~240V AC
50/60Hz를 사용합니다. 프린터의 손상을 방지하려면 프린터와 함께 제공된 전원 케이블만 사용하십시오.
KO
TH
3.1 3.2 3.3
8
EN
Windows: Do not connect the USB cable until prompted during
the software installation in the next step. If the network cable was
connected previously, proceed to the next section.
Mac: Connect the USB cable now.
NOTE: The cables are not included with the printer.
Windows直到软件安装过程的下一步中出现提
示后,再连接 USB 电缆。如果以前连接了网络电
缆,则继续执行下一部分。
Mac现在连接 USB 电缆。
注:打印机未随附电缆。
ZHCN
ID
Windows: Jangan sambungkan kabel USB sebelum diminta
saat penginstalan perangkat lunak berlangsung pada langkah
berikutnya. Jika kabel jaringan telah tersambung sebelumnya,
lanjutkan ke bagian berikutnya.
Mac: Sambungkan kabel USB sekarang.
CATATAN: Kabel tidak diberikan bersama printer.
JA
Windows: 次の手順でソフトウェアのインストール中にメッ
セージが表示されるまで、USB ケーブルを接続しないでく
ださい。事前にネットワーク ケーブルを接続していた場合
は、次のセクションに進みます。
Mac: USB ケーブルを接続します。
注記:このケーブルはプリンタに付属していません。
KO
Windows: 다음 단계에서 소프트웨어를 설치하는 동안 메시지가
나타날 때까지 USB 케이블을 연결하지 마십시오. 네트워크
케이블을 이미 연결한 경우 다음 섹션으로 진행합니다.
Mac: USB 케이블을 지금 연결하십시오.
참고: 케이블은 프린터에 포함되어 있지 않습니다.
TH
3.1
使用電源線連接印表機及接地的 AC 插座。
3.2
開啟印表機電源,然後等待印表機初始化完成。
3.3
在控制面板上設定語言、
日期/時間格式與時區。
附註:若要為網路已連線印表機設定進階選項,請參閱印表機光碟中的使用指南,或前往 www.hp.com/support/colorljE55040
注意:確定電源適合本印表機的電壓額定值。電壓額定值已印於印表機標籤上。本印表機使用 100-127 Vac220-240 Vac,以及
50/60 Hz。為避免印表機損壞,請務必僅使用印表機隨附的電源線。
ZHTW
Windows在進行軟體安裝的下一個步驟期間出現提示之前,
請勿連接 USB 纜線。如果之前已連接網路纜線,請繼續進行
下一節。
Mac請在此時連接 USB 纜線。
附註:本印表機未隨附纜線。
ZHTW
VI
VI
3.1 3.2 3.3
9
EN
Download the software installation les.
Method 1: Download HP Easy Start (Windows and macOS clients)
1. Go to 123.hp.com/laserjet and click Download.
2. Follow the onscreen instructions.
Method 2: Download from product support website
(Windows clients and servers)
1. Go to the product support website:
www.hp.com/support/colorljE55040.
Select Software and Drivers, and then click Go.
2. Download the software for your printer model and
operating system.
3. Launch the software le from the folder where the le was
saved, and follow the on-screen instructions.
Method 3: IT managed setup (Windows only - clients and servers)
Visit hp.com/go/upd to download and install the
HP Universal Print Driver.
下载软件安装文件。
方法 1:下载 HP Easy StartWindowsmacOS
客户端)
1. 访问 123.hp.com/laserjet,然后单击下载
2. 按照屏幕上的说明进行操作。
方法 2:从产品支持网站下载(Windows 客户端
和服务器)
1. 访问产品支持网站:
www.hp.com/support/colorljE55040
选择软件和驱动程序,然后单击 Go
2. 下载适用于您的打印机型号和操作系统的软
件。
3. 从保存软件文件的文件夹启动该文件,然后
按照屏幕上的说明进行操作。
方法 3IT 托管设置(仅限 Windows - 客户端和服
务器)
访问 hp.com/go/upd 以下载并安装
HP Universal Print Driver
ZHCN
ID
Download le penginstalan perangkat lunak.
Metode 1: Download HP Easy Start (Klien Windows dan macOS)
1. Kunjungi 123.hp.com/laserjet dan klik Download.
2. Ikuti petunjuk di layar.
Metode 2: Download dari situs web dukungan produk (Klien dan
server Windows)
1. Kunjungi situs web dukungan produk:
www.hp.com/support/colorljE55040.
Pilih Software and Drivers (Perangkat Lunak dan Driver), lalu
klik Go (Mulai).
2. Download perangkat lunak untuk model printer dan sistem
operasi Anda.
3. Jalankan le perangkat lunak dari folder tempat menyimpan
le, lalu ikuti petunjuk di layar.
Metode 3: Kongurasi yang dikelola TI (Hanya klien dan server
Windows)
Kunjungi hp.com/go/upd untuk men-download dan menginstal
HPUniversal Print Driver.
JA
ソフトウェアのインストール ファイルをダウンロードしま
す。
方法1HP Easy Start をダウンロードする (Windows および
macOS クライアント)
1. 123.hp.com/laserjet にアクセスして、[ダウンロード]
クリックします。
2. 画面に表示される手順に従います。
方法2:製品サポート Web サイトからダウンロードする
(Windows クライアントおよびサーバー)
1. 製品サポートに関する以下の Web サイトにアクセスし
ます。www.hp.com/support/colorljE55040 にアクセスして
ください。[ソフトウェアとドライバ]を選択して、
[進む]をクリックします。
2. お使いのプリンタ モデルとオペレーティング システム
に適したソフトウェアをダウンロードします。
3. ファイルが保存されたフォルダからソフトウェア ファ
イルを起動し、画面に表示される手順に従います。
方法3IT 管理セットアップ (Windows 専用 - クライアントお
よびサーバ)
hp.com/go/upd にアクセスし、HP ユニバーサル プリント ド
ライバをダウンロードしてインストールします。
10
EN
For information on rmware updates, advanced conguration using
the Embedded Web Server, and remote and mobile printing using
HP ePrint, see the user guide on the printer CD or go to
www.hp.com/support/colorljE55040.
有关固件更新、使用内嵌式 Web 服务器进行高级
配置以及使用 HP ePrint 进行远程和移动打印的信
息,请参阅打印机 CD 上的《用户指南》或访问
www.hp.com/support/colorljE55040
ZHCN
ID
Untuk informasi tentang pembaruan rmware, kongurasi lanjutan
menggunakan Server Web Tertanam, serta pencetakan jarak jauh dan
perangkat bergerak menggunakan HP ePrint, lihat panduan pengguna
di CD printer atau kunjungi www.hp.com/support/colorljE55040.
JA
ファームウェアの更新、埋め込み Web サーバーを使用する
高度な設定、および HP ePrint を使用するリモート印刷とモ
バイル印刷については、プリンタ CD に収録されているユー
ザー ガイドを参照するか、www.hp.com/support/colorljE55040
にアクセスしてください。
KO
소프트웨어 설치 파일을 다운로드합니다.
방법 1: HP Easy Start 다운로드(WindowsmacOS 클라이언트)
1. 123.hp.com/laserjet으로 이동한 후 다운로드를 클릭합니다.
2. 화면에 표시되는 안내를 따릅니다.
방법 2: 제품 지원 웹사이트에서 다운로드(Windows 클라이언트
및 서버)
1. 제품 지원 웹 사이트: www.hp.com/support/colorljE55040
이동하십시오. 소프트웨어 드라이버선택한 다음 이동
클릭합니다.
2. 해당 프린터 모델 및 운영 체제용 소프트웨어를
다운로드합니다.
3. 파일이 저장된 폴더에서 소프트웨어 파일을 실행한 다음
화면에 표시되는 안내를 따릅니다.
방법 3: IT 관리 설정(Windows만 해당 - 클라이언트 및 서버)
HP Universal Print Driver를 다운로드하고 설치하려면
hp.com/go/upd로 이동하십시오.
TH
下載軟體安裝檔。
方法 1:下載 HP Easy Start (WindowsmacOS 用戶端)
1. 前往 123.hp.com/laserjet,然後按一下 Download (下載)
2. 依照螢幕上的指示進行。
方法 2:從產品支援網站下載 (Windows 用戶端和伺服器)
1. 前往產品支援網站:www.hp.com/support/colorljE55040
選擇 Software and Drivers (軟體和驅動程式),然後按一下
Go (前往)
2. 下載適用於您印表機型號和作業系統的軟體。
3. 從儲存檔案的資料夾啟動軟體檔案,然後依照螢幕上的
指示進行。
方法 3IT 管理安裝 (僅適用 Windows - 用戶端和伺服器)
造訪 hp.com/go/upd 以下載並安裝 HP 通用列印驅動程式。
ZHTW
VI
11
EN
For more information, see the user guide on the printer CD or go to
www.hp.com/support/colorljE55040. Select the Help
button on
the printer control panel to access Help topics.
有关详细信息,请参阅打印机 CD 上的《用户指
南》或访问 www.hp.com/support/colorljE55040
选择打印机控制面板上的帮助按钮
以访问帮助
主题。
ZHCN
ID
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Panduan Pengguna di CD printer
atau kunjungi www.hp.com/support/colorljE55040. Pilih tombol
Help (Bantuan)
pada panel kontrol printer untuk mengakses
topik Help (Bantuan).
JA
詳細については、プリンタ CD に収録されているユーザー ガ
イドを参照するか、www.hp.com/support/colorljE55040を参照し
てください。プリンタのコントロール パネル上のヘルプ
ボタンを選択すると、ヘルプ トピックにアクセスできます。
KO
펌웨어 업데이트, 내장형 웹 서버를 통한 고급 구성, HP ePrint
를 통한 원격 및 모바일 인쇄에 대한 자세한 내용은 프린터 CD
사용 설명서를 참조하거나 www.hp.com/support/colorljE55040
이동하십시오.
KO
자세한 내용은 프린터 CD의 사용 설명서를 참조하거나
www.hp.com/support/colorljE55040로 이동하십시오. 도움말을
보려면 프린트 제어판의 도움말
버튼을 선택하십시오.
TH
TH
如需韌體更新、使用內嵌式 Web 伺服器設定進階選項,以及使
HP ePrint 進行遠端和行動列印的詳細資訊,請參閱印表機光
碟中的使用指南,或前往 www.hp.com/support/colorljE55040
ZHTW
如需詳細資訊,請參閱印表機光碟中的使用指南,或前往
www.hp.com/support/colorljE55040。選擇印表機控制面板上的
「說明」
按鈕以存取「說明」主題。
ZHTW
VI
VI
Copyright and license
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the
express warranty statements accompanying such products and services.
Nothing herein should be construed as constituting an
additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial
errors or omissions contained herein.
Edition 1, 5/2018
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance
with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely
to cause harmful interference in which case the user will be required to
correct the interference at his own expense.
NOTE: Any changes or modifications to the printer that are not
expressly approved by HP could void the user’s authority to operate
this equipment. Use of a shielded interface cable is required to
comply with the Class A limits of Part 15 of FCC rules.
Trademark Credits
Windows®, Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8,
Windows® 10, and Windows Server® are trademarks of the Microsoft
Group of companies.
macOS is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
www.hp.com
版权与许可
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
未经事先书面许可,严禁进行任何形式的复制、改编
或翻译,除非版权法另行允许。
此处包含的信息如有更改,恕不另行通知。
HP 产品和服务的专用保修事项已在 产品和服务所附带
的保修声明中列出。本文档中的任何内容均不应理解
为构成 任何额外保证。HP 对本文档中出现的技术错
误、编辑 错误或遗漏之处概不负责。
Edition 1, 5/2018
FCC 规则
本设备经测试,确认符合 FCC 规则第 15 部分有关 A
数字设备的限制规定。这些限制旨在针对住宅安装中
的有害干扰提供合理的保护。本设备会产生、使用并
可能辐射射频能量;如果不按照说明手册进行安装和
使用,可能会对无线电通信造成有害干扰。在住宅区
使用本设备可能会产生有害干扰,排除此类干扰所需
的费用应由用户自行承担。
注:未经 HP 公司的明确同意而擅自更改或 改装本打印
机,用户将失去操作 此设备的权力。根据 FCC 规则第
15 部分的 A 类设备的限制规定,用户必须使用屏蔽的
接口电缆。
商标说明
Windows®Windows® XPWindows Vista®
Windows® 7Windows® 8Windows® 10、和
Windows Server®Microsoft 集团公司的商标。
macOS Apple Inc. 在美国和其他国家/地区的注册商标。
AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HP Color LaserJet Managed E55040 series インストールガイド

タイプ
インストールガイド