Tefal VC300865 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
STEAM N’LIGHT
www.tefal.com
EN
ZH
TH
MS
VN
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
1
7
8
9
10
10a
2
3
4
6
5
10c 10e 10g
10b 10d 10f
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
1
7
8
9
10
10a
2
3
4
6
5
10c 10e 10g
10b 10d 10f
13 14 15
16 17 18
5
EN
13 14 15
16 17 18
DESCRIPTION
PREPARATION
1 Lid
2 Steam baskets
3 Cooking trays
4 Cake mould
5 Rice bowl
6 Juice collector
7 Filling inlet
8 Water tank
9 Power supply base
10 Controls
a Programme selector
b Button
c Screen with cooking times
d Button
e Frozen food button with
indicator
f Keep food warm indicator
g Start/Stop button
Before first use
Clean the water tank with a non-abrasive sponge - fig.1 and the exterior
of the electronic base.
Wash all detachable parts (bowls, rice bowl, juice collector, removable
trays, cover, cake mould) with warm water and washing up liquid. Rinse
and dry.
You can wash all parts in the dishwasher except the electronic base.
Never use a scourer, especially on the heating element. Never immerse
the electronic base.
Fill the water tank
Pour cold water directly into the water tank up to the maximum level
(1.5 litre) - fig.2.
Use fresh water with each use and check that the water tank is filled to
the maximum level.
ALWAYS ENSURE THERE IS WATER IN THE WATER TANK BEFORE
SWITCHING ON.
Never place any seasoning or liquid other than water in the water
tank. Do not fill the water tank by placing it directly under a tap; use
a container with a spout.
Fitting the detachable elements
Place the juice collector on the water tank - fig.3.
Clip the trays onto the bowls - fig.4.
6
COOKING
Place the bowl(s) 1, 2 and 3 on the juice collector - fig.5.
Fit the lid.
When you use the rice bowl and cake mould accessories, position them
directly on the trays in the bowl.
Check that the bowls are correctly positioned.
Only 1 bowl can be used directly on the juice collector.
Plug in the appliance: you will hear a beep indicating that it is connected
to the mains. The colour of the chosen programme flashes. The screen
with suggested cooking time flashes.
Place the programme selector below the symbol of your chosen
programme - fig.6.
The suggested cooking time can be adjusted with buttons and .
If you take no further action, the screen will go off and the appliance
will switch to standby after 2 minutes.
Press button
to leave standby mode.
Do not place your hands above the appliance when in use, as steam is
emitted through the holes in the lid.
Choose the cooking time
Your appliance offers 6 cooking programmes associated with 6 colour
indicators:
Programme 1/BLUE: Fish (pre-set 15mins)
Programme 2/ORANGE: Vegetables short cooking time (pre-set
20mins)
Programme 3/GREEN: Vegetables long cooking time (pre-set
30mins)
Programme 4/PURPLE: Meat (pre-set 35 mins)
Programme 5/YELLOW: Rice/eggs (pre-set 40 mins)
Programme 6/RED: Cake (pre-set 17 mins)
The programme colour lights up and flashes - fig.7.
The default time setting flashes:
If you are happy with the pre-set time, press
- fig.8.
If you wish to change the pre-set time, adjust with buttons and
and press
to confirm the selected time.
7
EN
The selected time and programme light are now set and cooking begins.
During cooking, the remaining time counts down in minutes, and then
seconds during the last minute.
Once cooking has begun, you can adjust the cooking time whenever you
wish using buttons or and changing the programme.
A long press on the + or – touchpad allows you to increase or decrease
the cooking time more quickly.
Keep warm function
The sound indicator will beep twice at the end of the cooking time -fig.9.
The keep warm function comes on automatically at the end of the
cooking time and the programme colour flashes on and off. Button
will light up - fig.10.
The elapsed keep warm time since cooking is displayed.
While the keep warm function is in operation, no other action is
possible, except stop when required (by pressing button
).
Cooking frozen products
It is possible to cook frozen vegetables and fruits without defrosting
them. The appliance automatically adds 10 minutes to the selected
cooking time.
Select a cooking programme.
Press button - fig.11.
The time is automatically incremented for defrosting and flashes.
Press
to begin cooking; the time is set and cooking begins.
Once cooking has begun, you can adjust the cooking time whenever you
wish using buttons or and changing the programme.
During the cooking time
If you wish to change the cooking time, press buttons or .
If there is no more steam, the appliance needs more water. Add water by
pouring through the filling hole on the right hand side of the appliance
- fig.12.
You will not need to press button
again, as the appliance will
restart automatically.
Do not touch the hot surfaces or the foods being cooked. Use heat
resistant gloves. If there is no water left, the appliance will stop
heating.
8
Removing the food
Remove the lid by the handle.
Remove the bowls - fig.13.
Serve the food.
Use heat resistant gloves to handle bowls and lids - fig.13.
To stop the steamer
If you wish to stop your appliance during the cooking time, press button
.
During the keep warm function, press button
.
When cooking stops, this is indicated by rapid flashing of the light and
the “programme selector” screen, as well as by a beeping signal.
Unplug the appliance to switch off completely.
If you take no further action, the screen will go off and the appliance
will switch to standby after 2 minutes. After 1 hour on the keep warm
function, the appliance will switch to standby. The lights will go off.
The cooking times for bowl 1 are an approximate guide only. Times can
vary depending on the size of the food items, the space between items,
quantities, individual taste, and the voltage of your mains supply.
Vegetables – fruit
Vegetables – fruit short cooking time
TABLE OF COOKING TIMES
Preparation Type Quantity Cooking time
Sliced carrots Fresh 300 g 22-27 mins
Mushrooms Fresh 500 g 18-25 mins
Spinach Fresh 300 g 12-17 mins
Peppers Fresh 250 g 18-25 mins
Small white onions Fresh 250 g 15-20 mins
Bananas Fresh 4 12-17 mins
Peaches Fresh 4 12-17 mins
Apples Fresh 4 25-30 mins
9
EN
Preparation Type Quantity Cooking time
Artichoke Fresh 1 average sized 45-55 mins
Asparagus Fresh 550 g 30-34 mins
Broccoli Fresh 500 g 25-35 mins
Cabbage Fresh 600 g 30-35 mins
Cauliflower Fresh 1 average sized 35-45 mins
Green beans Fresh 450 g 34-40 mins
Leeks Fresh 500 g 34-41 mins
Garden peas Fresh 350 g 35-40 mins
Potatoes Fresh 600 g 40-46 mins
Courgettes Fresh 500 g 25-30 mins
Pears Fresh 4 25-30 mins
Vegetables – fruit long cooking time
Preparation Type Quantity Cooking time
Fish fillets Fresh 350 g 12-14 mins
Shellfish Fresh 200 g 5-10 mins
Pollock steaks Fresh 300 g 12-17 mins
Salmon Fresh 550 g 20-30 mins
Fish – Shellfish
Preparation Type Quantity Cooking time
Chicken legs Whole fresh 4 35-45 mins
Chicken escalope Fresh 450 g 20-25 mins
Turkey escalope Fresh 400 g 20-26 mins
Lamb chops Fresh 500 g 18-23 mins
Pork fillets Fresh 600 g 40-45 mins
Sausages -- 6 10-15 mins
Meat
10
Preparation Type Quantity Cooking time
Soft-boiled eggs -- 6 12-15 mins
Hard-boiled eggs -- 6 20-25 mins
Eggs
Preparation Type Quantity Cooking time
White long grain
rice
150 g 300 ml 30 mins
Rice – Pasta – Cereals
Preparation Type Quantity Cooking time
Summer fruit cake -- 6 25 mins
Chocolate gateau -- 6 23 mins
Yoghurt cake -- 6 18 mins
Provencal cake -- 6 18 mins
Carrot cake -- 6 18 mins
Cakes
You can prepare a range of cake recipes, including those from the recipe
book and your own personal recipes.
To cook several dishes at once, begin by cooking the foods that require
the longest cooking time. Place them in bowl 1, and then gradually add
the other bowls with the foods that cook quicker.
Cake making
Put the cake mixture into the cake mould, avoiding overfilling and
spillages with certain recipes.
Place the cake mould in the bowl - fig.14.
The cake pan cannot be put in the oven, the microwave and the freezer.
The cake pan must be always put in the bowl under the lid. You may
have to grease the mould for certain cake preparations.
11
EN
Removing the cake mould
Use heatproof oven gloves.
Remove the cover with the handle.
Leave to cool for a few minutes before removing your cakes.
Serve your cakes.
If you wish to keep your cakes in the refrigerator, wait until they have
cooled to room temperature before refrigerating.
Do not pack food too tightly in the steam baskets. Leave some space for
steam to circulate as much as possible.
For best results, use pieces of food of approximately the same size (such
as potatoes, vegetables and chicken breasts) so that they cook at the
same time. The size and thickness of the food will alter the cooking time.
Avoid lifting the lid to check on the cooking progress too often, as this
allows loss of steam and can lengthen the cooking time.
If recipes require the use of cling film, always use the all purpose type
suitable for use in microwave ovens. Cling film is often used to prevent
condensation forming and spoiling delicates foods such as egg custards.
Avoid using foil as this tends to increase the steaming time.
When choosing food for steaming, select suitable size food to fit the
steaming basket, especially if it is cooked whole such as fish.
Subtle flavour can be given to steamed food with the addition of fresh
herbs, slices of lemon or orange, garlic and onion. These ingredients
may be added directly to the food.
To give more flavour to poultry, meat and fish, use marinades,
combinations of herbs and wine or barbecue sauces or spices blends.
The frozen vegetables and fruits can be steamed without being
defrosted. All shellfish, poultry and meat must be completely thawed
before steaming.
For some recipes with a long cooking time, such as steamed sponge
pudding, you will need to top up with more cold water during steaming.
Always use oven gloves when handling the baskets or steaming cups
during or after cooking.
STEAMING TIPS AND TECHNIQUES
12
MAINTENANCE AND CLEANING
Cleaning the steamer
Unplug the steamer after use.
Allow it to cool completely before cleaning.
Check that the steamer has cooled completely before emptying the
juice collector and water tank.
Wash all removable parts using warm water and washing up liquid, rinse
and dry.
All parts except the power supply base are dishwasher safe.
Do not immerse the electronic base or rinse it under the tap. Do not
use abrasive cleaning products.
Descaling your appliance
For best results, descale the steamer after every 8 uses. To do this:
Remove the juice collector.
Pour 1 litre of cold water into the water tank.
Add 1 glass (about 150 ml) of white vinegar (available from hardware
stores).
Leave it to descale overnight.
Rinse out the inside of the water tank several times using warm water.
Do not use other scale removing products.
Storage
Place the rice bowl upside down in the juice collector.
Place the cake mould upside down on the rice bow - fig.15.
Place bowl 1 upside down on the base - fig.16.
Empilez le bol 2 dans le bol 3 et retournez le tout sur la base - fig.17.
Place the lid on top - fig.18.
All parts can be stored inside the steamer.
13
ENINCIDENTS / SOLUTION
Incident Cause Solution
There is steam escaping
from the sides of the
appliance.
Bowls poorly interlocked
between each other.
Check that the bowls are
placed and fitted in the
correct order. Fit bowl 1
first, next fit bowl 2 and
then bowl 3.
I plugged in my appliance
but it switched itself off.
You switched the appliance
on less than 2 minutes
ago and it has gone into
standby mode.
Press the start/stop button
once to leave standby
mode.
Water is coming out of the
base.
There might be a leak
around the heating
element.
Take the appliance to an
approved Service Centre.
The foods don’t cook as
quickly as they used to.
Build-up of scale on the
heating element.
Descale the heating
element (see maintenance
and cleaning paragraph).
14
TEFAL/T-FAL* INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE
: www.tefal.com
This product is repairable by TEFAL/T-FAL*, during and after the
guarantee period.
Accessories, consumables and end-user replaceable parts can be
purchased, if locally available, as described on the TEFAL/T-FAL internet
site www.tefal.com
The Guarantee**
TEFAL/T-FAL guarantees this product against any manufacturing defect
in materials or workmanship during the guarantee period within those
countries*** as stated in the attached country list, starting from the initial
date of purchase or delivery date. The international manufacturer’s
guarantee covers all costs related to restoring the proven defective
product so that it conforms to its original specifications, through the
repair or replacement of any defective part and the necessary labour. At
TEFAL/T-FAL’s choice, a replacement product may be provided instead
of repairing a defective product. TEFAL/T-FAL’s sole obligation and your
exclusive resolution under this guarantee are limited to such repair or
replacement.
Conditions & Exclusions
TEFAL/T-FAL shall not be obliged to repair or replace any product
which is not accompanied by a valid proof of purchase. The product
can be taken directly in person or must be adequately packaged and
returned, by recorded delivery (or equivalent method of postage), to a
TEFAL/T-FAL authorised service centre. Full address details for each
country’s authorised service centres are listed on TEFAL/T-FAL website
(www.tefal.com) or by calling the appropriate consumer Service centre
set out in the attached country list. In order to offer the best possible
after-sales service and constantly improve customer satisfaction,
TEFAL/T-FAL may send a satisfaction survey to all customers who have
had their product repaired or exchanged in a TEFAL/T-FAL authorised
service centre.
This guarantee applies only for products purchased and used for domestic
purposes and will not cover any damage which occurs as a result of
misuse, negligence, failure to follow TEFAL/T-FAL instructions, or a
modification or unauthorised repair of the product, faulty packaging by
the owner or mishandling by any carrier. It also does not cover normal
15
EN
wear and tear, maintenance or replacement of consumable parts, or the
following:
using the wrong type of water or consumable
ingress of water, dust or insects into the product (excluding appliances
with features specifically designed for insects)
scaling (any de-scaling must be carried out according to the instructions
for use)
damage to any glass or porcelain ware in the product
damages or poor results specifically due to wrong voltage or frequency
as stamped on the product ID or specification
mechanical damages, overloading
damage as a result of lightning or power surges
professional or commercial use
Consumer Statutory Rights
This international TEFAL/T-FAL guarantee does not affect the Statutory
Rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or
limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased
the product. This guarantee gives a consumer specific legal rights, and
the consumer may also have other legal rights which vary from State to
State or Country to Country. The consumer may assert any such rights at
his sole discretion.
***Where a product purchased in a listed country and then used in
another listed country, the international TEFAL/T-FAL guarantee duration
is the one in the country of usage, even if the product was purchased
in a listed country with different guarantee duration. The repair
process may require a longer time if the product is not locally sold by
TEFAL/T-FAL. If the product is not repairable in the new country, the
international TEFAL/T-FAL guarantee is limited to a replacement by a
similar or alternative product at similar cost, where possible.
*TEFAL household appliances appear under the T-FAL brand in some
territories like America and Japan. TEFAL/T-FAL are registered trademarks
of Groupe SEB.
Please keep this document for your reference should you wish to make a
claim under the guarantee.
**For Australia only:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for
16
a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable
loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does
not amount to a major failure.
**For India only: The guarantee length depends on the product and
the State in India. Full guarantee terms must be checked at the point of
sale. Products purchased outside and used in India benefit from a 2 year
guarantee.
The guarantee covers exclusively the repair of a defective product, but
at TEFAL’s choice, a replacement product may be provided instead of
repairing a defective product. It is mandatory that the consumer, to
have his product repaired, has to log a service request on the dedicated
Smartphone application TEFAL SERVICE APP or by calling TEFAL
Consumer Care Center at 1860-200-1232, Opening hours Mon-Sat
09 AM to 06 PM. Products returned by Post will not be covered by the
guarantee. As a proof of purchase consumer needs to provide both this
stamped guarantee card and cash memo.
17
ZH
說明
準備
1
2 蒸格
3 蒸格板
4 蛋糕模
5 飯碗
6 醬汁收集器
7 注水口
8 水箱
9 電力操控座
10 蒸煮設定
a 蒸煮程式選擇器
b 按鈕
c 烹調時間顯示器
d 按鈕
e 急凍食品按鈕連指示燈
f 食物保溫指示燈
g 開始/終止掣
首次使用前
用不磨損表面的海綿清潔水箱- fig.1 和電子座的外部。
用暖水和清潔液清洗所有可拆除的組件(各種碗、煮飯碗、醬汁收
集器、可移除的蒸格、蓋、蛋糕模)。沖洗乾淨後弄乾。
除電子座外所有組件均可以利用洗碗碟機清洗。
切勿用刷清洗,特別是發熱部份。切勿將電子座浸入水中。
將水箱注滿水
將冷水直接注入水箱直至最高水平(1.5公升) - fig.2.
每次使用請注入新鮮水,檢查並確保已經注水至最 高水位。
啟動前請確保水箱內有水。切勿將調味料或水以外的液體放入水箱。
切勿直接將水箱放在水龍頭 下注水,請使 用有壺嘴的容 器注水。
安裝可拆除的組件
將醬汁收集器放在水箱上- fig.3.
將蒸格板扣在蒸盤上- fig.4.
將蒸格1, 蒸格2及蒸格3 放在醬汁收集器上- fig.5.
蓋上蓋子。
使用飯碗或蛋糕模等配件時請將之直接放在蒸格上。
檢查各蒸格是否安放正確。
醬汁收集器上只能直接使用1個碗。
18
烹調
插上插頭:連接電源後你會聽見咇聲。已選擇的烹煮程式燈會閃
動,建議烹調時間會在顯示屏閃動。
將蒸煮程式選擇器調校至選用程序的標誌之下- fig.6.
你可以利用按鈕 和按鈕 .
如果你不調校,屏幕顯示會在2分鐘後消失,蒸鍋隨即進入備用狀
態。
按下
按鈕即可終止備用狀態。
使用時切勿將手放在蒸鍋之上,因為蓋孔會冒出蒸汽。
選擇烹調時間
蒸鍋備有6種烹調程序,每種都有不同顏色的顯示燈:
程序1/藍色:魚(預設15分鐘)
程序2/橙色:需要短時間烹調的蔬菜(預設20分鐘)
程序3/綠色:需要長時間烹調的蔬菜(預設30分鐘)
程序4/紫色:肉類(預設35分鐘)
程序5/黃色:米/蛋(預設40分鐘)
程序6/紅色:蛋糕(預設17分鐘)
程序的色燈會亮起及閃動- fig.7.
預設時間的設定閃動:
如果你認為預設時間適合,請按下
鈕- fig.8.
如果你想更改預設時間,請利用按鈕 和按鈕 調節,並且按下
鈕以確定所選取的時間。
選取時間現已設定,指示燈亮起表示烹煮程序開始。
烹煮時,餘下的烹調時間會按分鐘倒數,至最後一分鐘時會按秒倒
數。
烹煮程序開始後,你可以隨時利用按鈕和按鈕調節烹調時間或更改
蒸煮程式。
持績按下輕觸式控制板上的+鈕或–鈕可以加快增減烹調時間。
保溫功能
烹調結束時會有兩聲鳴響提示- fig.9.
烹調時間結束時保溫功能會自動啟動,程序色燈會一亮一滅地閃
動。 按鈕會亮起- fig.10.
19
ZH
屏幕顯示的是開始烹煮後已過的保溫時間。
保溫功能操作期間,除了在有需要時終止功能(按下
鈕)外不
能作出任何調校。
烹煮急凍食品
急凍蔬果無需解凍即可烹煮。蒸爐會自動將選取的烹調時間延長10分
鐘。
選擇一個烹調程序。
按下 鈕- fig.11.
蒸爐會自動增加烹調時間進行解凍,顯示燈會閃動。
按下
鈕開始烹調,設定時間後蒸爐會開始烹調。
烹煮程序開始後,你可以隨時利用按鈕 和按鈕 調節烹調時間
或更改程序。
烹煮期間
請利用按鈕 和按鈕 調節烹調時間。
如果再沒有蒸汽冒出即表示需要添水。添水時請從蒸鍋右邊的注水
口注水- fig.12.
毋須再次按下
鈕,因為蒸鍋會自動重新啟動。
切勿觸摸發熱表面或正在烹煮的食物,請使用隔熱手套。如果水乾
了,蒸鍋會停止加熱。
取出食物
請握著蓋鈕將鍋蓋移走。
取出碗- fig.13.
將食物上桌。
利用隔熱手套處理碗和蓋-fig.13.
終止蒸鍋運作
如果在烹煮期間你想終止蒸鍋運作,請按下
鈕。
如果在保溫期間,請按下
鈕。
烹調停止後,顯示燈和「蒸煮程式選擇」屏幕的顯示會快速閃動,
通過嗶一聲。
拔除插頭將蒸鍋完全關掉。
如果你不調校,屏幕顯示會在2分鐘後消失,蒸鍋隨即進入備用狀
態。保溫達1小時後,蒸鍋會調校至備用狀態,顯示燈會熄滅。
20
準備 類別 數量 烹調時間
洋薊 新鮮 1個普通大小 45至55分鐘
蘆筍 新鮮 550克 30至34分鐘
西蘭花 新鮮 500克 25至35分鐘
捲心菜 新鮮 600克 30至35分鐘
棷菜花 新鮮 1個普通大小 35至45分鐘
四季豆 新鮮 450克 34至40分鐘
韭蔥 新鮮 500克 34至41分鐘
豌豆 新鮮 350克 35至40分鐘
馬鈴薯 新鮮 600克 40至46分鐘
翠玉瓜 新鮮 500克 25至30分鐘
新鮮 4 25至30分鐘
需要長時間烹調的蔬果
蒸格1的烹調時間只供參考,實際所需時間因應食物的大小、食物之
間的空間、數量、個人口味和電源電壓而有不同。
蔬菜 – 水果
需要短時間烹調的蔬果
準備 類別 數量 烹調時間
甘筍片 新鮮 300克 22至27分鐘
蘑菇 新鮮 500克 18至25分鐘
菠菜 新鮮 300克 12至17分鐘
胡椒 新鮮 250克 18至25分鐘
小洋蔥 新鮮 250克 15至20分鐘
香蕉 新鮮 4 12至17分鐘
新鮮 4 12至17分鐘
蘋果 新鮮 4 25至30分鐘
烹調時間表
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Tefal VC300865 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

他の言語で