Philips HP4586/00 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ヘアスタイラー
タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

English
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully
benet from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it
for future reference.
WARNING: Do not use this appliance
near water.
Never immerse the brush body in
water or any other liquid, nor rinse it
under the tap.
Always switch off the appliance after
use.
This appliance can be used by
children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge
if they have been given supervision
or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by
children without supervision.
Always return the appliance to a
service centre authorized by Philips
for examination or repair. Repair by
unqualied people could result in an
extremely hazardous situation for the
user.
Never use any accessories or
parts from other manufacturers
or that Philips does not specically
recommend. If you use such
accessories or parts, your guarantee
becomes invalid.
Do not use the appliance for any
other purpose than described in this
manual.
Do not use the appliance on articial
hair.
Never block the ion outlet.
Do not insert metal objects into
the ion outlet to avoid unexpected
dangers.
Do not use this ion brush together
with hairdryer for styling purpose.
Never rinse the brush body under tap
water.
Do not expose the brush under
sunlight for long period of time. The
ultraviolet ray may lead to aging in the
brush, which the product can break
easily.
Use and store the appliance at a
temperature between 15ºC and 35ºC.
Do not expose the appliance to direct
sunlight.
Do not expose the appliance to
temperature higher than 35ºC.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and
regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
Environment
Do not throw away the appliance with the normal household
waste at the end of its life, but hand it in an ofcial collection
point for recycling. By doing this, you help to preserve the
environment.
2 Guarantee and service
If you need information e.g. about replacement of an attachment or if
you have a problem, please visit the Philips website at
www.philips.com/support or contact the Philips Customer Care Centre
in your country (you nd its phone number in the worldwide guarantee
leaet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to
your local Philips dealer.
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HP4585
HP4586
HP4588
HP4589
EN User manual
ZH-TW 使用手冊
3 Troubleshooting
Problem Cause Solution
The appliance
does not
work.
The battery is
exhausted.
Replace the battery.
You have not placed
the battery in the
battery compartment
correctly.
Put the battery in the
compartment in accordance
with the + and - indications
in the compartment.
You have not
attached the battery
compartment cover
properly.
Push the battery
compartment cover onto
the appliance (‘click’).
The ion
indicator does
not light up
The battery is installed
incorrectly.
The battery is nearly
empty.
Check if the battery is
installed with the right pole.
Replace with a new battery.
繁體中文
感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!
請至 www.philips.com/welcome 登錄您的產品,以獲得飛利浦
的完整支援。
1 重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日
後參考。
警告:請勿在靠近水的地方使用本
產品。
請勿將梳子本體浸入水中或其他液
體內,也不要在水龍頭下沖洗。
使用完畢後,務必關閉產品電源。
本產品可供 8 歲以上兒童、身體官
能或心智能力退化者,或是經驗與
使用知識缺乏者使用,但需要有人
在旁監督或適當指示如何安全使用
本產品,以及可能遭受的危險。
請勿讓兒童把玩本產品。若無人在
旁監督,不得讓兒童清潔與維護
產品。
請務必將本產品送回飛利浦授權之
服務中心進行檢查或維修。由不合
格人員進行維修可能會對使用者造
成極端危險。
請勿使用其他製造商的任何配件或
零件,或非由飛利浦建議之配件或
零件。如果您使用此類配件或
零件,保固即會失效。
請勿將本產品使用於非本手冊描述
之目的。
請勿在假髮上使用本產品
不可阻塞負離子出口。
請勿將金屬物品插入負離子出口
內,以避免意外危險。
請勿為了作造型而搭配吹風機使用
本負離子梳。
請勿以自來水沖洗梳子本體。
請勿將梳子長時間曝曬於陽光下。
紫外線可能會導致梳子老化,使產
品變得易碎。
使用並存放本產品的合適溫度為
15°C 到 35°C 間。
請勿將本產品直接曝曬在陽光下。
請勿讓產品暴露於超過 35°C 的
高溫。
電磁場(EMF)
本飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規。
環境保護
本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。
請將該產品放置於政府指定的回收站。 此舉能為環保盡
一份心力。
2 保固與服務
若您需要相關資訊 (如配件更換) 或有任何問題,請瀏覽 Philips
網站 www.philips.com/support,或連絡您當地的 Philips 客戶服
務中心 (您可以在全球保證書上找到連絡電話)。 若當地沒有顧客
服務中心,請洽詢當地的 Philips 經銷商。
3 疑難排解
問題 原因 解決方法
本產品無
法運作。
電池已耗盡。 更換電池。
您未將電池正確放
置於電池槽內。
按照電池槽中標示的 + 和 - 位
置,將電池放入電池槽中。
您沒有正確地裝回
電池槽蓋。
將電池槽蓋蓋回產品上
(會聽見「喀噠」一聲)。
負離子指
示燈未
亮起
電池未正確安裝。
電池電量幾乎
耗盡。
檢查電池安裝的正負極是否
正確。
更換新電池。
Specifications are subject to change without notice
© 2015 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3140 035 39233
E
D
C
F
a
b
c
d
e
g
f
A
B
English
a Brush cushion
b Brush cushion relase button
c Ion outlet
d Power-on indicator
e Brush body
f Power on/off switch
g Battery compartment
繁體中文
a 梳子襯墊
b 梳子襯墊釋放鈕
c 負離子出口
d 電源開啟指示燈
e 梳子本體
f 電源開關(on/off)
g 電池槽
English
1 Introduction
The new Philips Ionic Styling Brush helps to make your hair smooth
and shiny anytime, anywhere with great brushing experience.
Ionic Care
This ionic styling brush has built-in ionizer, which generates negative ions
and neutralizes positive charge of static electricity. It helps to reduce frizz
and bring back shine and smoothness to your hair instantly.
Gentle Bristle
All bristles tips are seamless to avoid scrubbing damage on scalp or hair
trapping during usage. The special round ball tip has bigger touching
surface so that it’s more gentle to vulnerable scalp.
Optimal 3D Large Cushion
The optimally designed bristle cushion enables better force distribution
and follows the contours of the head naturally for more convenience
and comfort.
Ergonomic Shape Brush
The seamless and ergonimically curved shell ts in women’s hand
perfectly, ensuring great handling experience.
Detachable Bristle Cushion
Bristle cushion can be easily detached so that you may clean it with
water regularly to keep bristle clean.
2 Use your ionic styling brush
Install and detach the brush cushion
1 ( Fig.C ) To remove the brush cushion ( a ), push the release
button ( b ) to detach it.
2 ( Fig.E ) To install the brush cushion ( a ), press it down into the
brush body, you will hear a “click” if it is installed correctly.
Install and remove the battery
The ionic styling brush runs on one 1.5V AAA alkaline battery. (Fig. D)
We provide with one 1.5V AAA battery.
1 To remove the battery compartment cover, pull it off the appliance.
2 Put the battery in the battery holder.
3 Push the battery compartment cover back onto the appliance
(‘click’).
Note
Make sure that the + and - poles of the battery point in the right
direction.
Make sure that your hands are dry when you insert the battery.
To avoid damage due to battery leakage. Remove the battery if
you are not going to use the appliance for a month or more.
Do not leave empty battery in the appliance.
Brush your hair ( Fig.B )
1 Turn on the ion styling brush by sliding the power on/off switch
( f ) to .
» The power-on indicator ( d ) lights up.
» When the appliance is powered on, ions are automatically and
continuously released, reducing frizz and providing additional
shine.
» You may hear a sizzling sound. It’s commom because it is caused
by the ion generator.
2 Brush softly your hair from the roots to the ends. Repeat this step
several times for smoother results.
3 Switch to to switch off the appliance.
» You may hear a sizzling sound. It’s common because the ions are
not released fully.
After use:
1 You can use a damp cloth to clean the brush body ( e ).
2 To clean the brush cushion ( a ):
Use your ngers to remove the dust or hair on the brush.
Detach the brush cushion from the brush body and rinse it under
tap water (Fig. F).
Note
Make sure the brush cushion is completely dried before re-
attaching to the brush body.
Never use corrosive liquid to clean the brush cushion as it
may cause damage to the product. It is recommended to use
household cleanser to clean the brush cushion if needed.
3 Keep it in a safe and dry place or put it in your makeup bag for daily
use.
Tips & Tricks
1 The ionic brush performs better when the hair is slightly wet.
2 If you wish to use the brush after washing your hair, dry your hair
until 70% dry. Do not over dry your hair because it may affect the
result.
3 Comb your hair slowly and repeatedly from the root until your hair
is smooth. The time to comb varies according to your hair type and
length.
4 It is not easy to observe the effect if :
you have short or natural curly hair.
your hair is easy to curl.
your hair condition is too dry or damaged.
you have straightening perm within 3 to 4 months.
you have some short newly grown hair.
5 Apply leave in hair conditioner to your hair after brushing for best
result.
繁體中文
1 簡介
全新飛利浦負離子造型梳讓您的秀髮隨時隨地柔順耀眼,享受最
佳梳髮體驗。
負離子護髮
本負離子造型梳內建負離子生成器,可產生負離子,並中和靜電
的正電荷。不只能有效減少毛躁,還可讓秀髮立即恢復動人光澤
與柔順質感。
輕柔梳齒
所有梳齒尖端皆平整無縫,以避免擦傷頭皮或使用時髮絲纏繞。
特殊的圓頂球型尖端具備較大的接觸表面,更溫和地對待易受
傷的頭皮。
最佳 3D 大型襯墊
絕佳設計的梳毛襯墊提供更出色的受力分布,並自然貼合頭型輪
廓,使用上更加舒適便利。
人體工學梳身外形
平整無縫且符合人體工學的曲線型外殼,完美符合女性手掌大
小,確保您可輕易掌握造型梳。
可拆式梳齒襯墊
梳齒襯墊可輕易拆卸,方便您以清水定期清潔,保持梳齒乾淨。
2 使用您的負離子造型梳
安裝並拆卸梳子襯墊
1 ( 圖 C ) 要取下梳子襯墊 ( a ),請按下釋放鈕 ( b )
以拆卸。
2 ( 圖 F ) 要安裝梳子襯墊 ( a ),請將其按入梳子本體中,若安
裝正確,您將聽到「喀噠」一聲。
安裝及移除電池
負離子造型梳使用一個 1.5V AAA 鹼性電池。(圖 D)
我們提供一個 1.5V AAA 電池。
1 要打開電池槽蓋,請將其從產品上拔下。
2 將電池裝入電池固定座內。
3 將電池槽蓋蓋回產品上 (會聽見「喀噠」一聲)。
請確定電池的正 (+) 負 (-) 極放置無誤。
裝入電池時請保持雙手乾燥。
為避免電池漏電造成損壞, 如果將有一個月以上的時間不
使用本產品,請將電池取出。
不要將沒電的電池留在產品內。
梳理頭髮(圖B)
1 將電源開關 ( f ) 滑動至 ,開啟負離子造型梳。
» 電源開啟指示燈 ( d ) 會亮起。
» 當產品電源開啟時,即會持續自動釋放負離子,減少毛躁
並為秀髮增添更多光澤。
» 您可能會聽見嘶嘶聲。這是負離子產生器所發出的正常聲
響。
2 從髮根至髮尾溫和梳理您的秀髮。多次重覆此步驟可達更柔順
動人的效果。
3 將電源開關滑動至 以關閉產品。
» 您可能會聽見嘶嘶聲。這是由於負離子釋放不完全造成的
的正常聲響。
使用後:
1 您可使用濕布清潔梳子本體 ( e )。
2 要清潔梳子襯墊 ( a ):
用您的手指拭去梳子上的灰塵或頭髮。
將梳子襯墊從梳子本體上取下,並以自來水沖洗 (圖 F)。
請確定梳子襯墊已完全乾燥後,再將其重新裝回梳子本體。
請勿以腐蝕性液體清潔梳子襯墊,否則可能會造成產品損
壞。如有需要,建議您使用家用清潔劑清潔梳子襯墊。
3 將產品置於安全乾燥處,或將其置於您的化妝包內,以便每
天使用。
秘訣和技巧
1 在頭髮微濕時使用負離子梳效果更佳。
2 若要在洗髮後使用此梳,請將頭髮吹至七成乾。 頭髮不要吹
得太乾,否則會影響效果。
3 從髮根慢慢反復地梳理頭髮,直到頭髮變得柔順。 梳理時間
依髮質和髮長而異。
4 如有下列情況,效果可能不明顯:
短髮或有自然捲
頭髮容易捲曲
頭髮太乾或為受損髮質
最近 3 到 4 個月內剛做離子燙
有一些剛長出來的短髮
5 為達到最佳效果,梳理後可在頭髮上塗抹免沖洗護髮乳。
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HP4586/00 ユーザーマニュアル

カテゴリー
ヘアスタイラー
タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています

他の言語で