Cateye Strada Smart [CC-RD500B] クイックスタートガイド

カテゴリー
自転車アクセサリー
タイプ
クイックスタートガイド
Click
MODE
MODE
or
10min.
MODE
(3 sec.)
MODE
(3 sec.)
60min.
MODE
(1 sec.)
MODE
(1 sec.)
MODE
(3 sec.)
MODE
(3 sec.)
*1
*2
*3
*4
*2
*3
0
=
=
=
=
0
=
Measuring
Current speed
0.0(4.0) – 105.9 km/h
[0.0(3.0) – 65.9 mph]
Measurement unit
1600280N
Bracket band
1602194
Bracket kit
1604100
Out-front bracket
1602193
Bracket
1665150
Lithium battery
(FlexTight™)
(FlexTight™)
(for FlexTight™)
CR2032
Standard
1699691N
Wheel magnet
1699766
Cadence magnet
1603595
HR strap
1603892
Slim bracket kit
1603893
Rubber band / nylon tie
Option
1603970
Speed sensor
(Speed/Cadence)
(ISC-12)
1603980
Heart rate sensor kit
(HR-12)
For details of pairing, refer to the
online manual on our website.
Trip distance-2 reset
Smartphone
search screen
Power-saving
Sleep
Heart rate / Cadence
Elapsed time
Heart rate / Power
Trip distance
Clock time
Trip distance-2
Total distance
Average speed
Average
Heart rate / Cadence
Elapsed time
Heart rate / Power
Maximum speed
Maximum
Heart rate / Cadence
StopRiding
You can transfer data if you
have a smartphone.
Data reset
ENG
Warning / Caution
Do not concentrate on Strada Smart or a
smartphone while riding. Always ride safely.
Mount the bracket securely, and check it
periodically to ensure that it is not loose.
Do not leave Strada Smart in direct sunlight for a
long period of time.
Do not disassemble Strada Smart.
Do not drop Strada Smart. Doing so may result in
malfunction or damage.
When pressing the MODE button with the Strada Smart
installed on the bracket, press the area around the dot
section on the front of the computer. Pressing other
areas strongly may result in malfunction or damage.
Always install the bracket band dial by hand. Using
a tool or other object to tighten the dial may crush
the screw thread.
When cleaning Strada Smart and accessories, do
not use thinners, benzine, or alcohol.
Risk of explosion if battery is replaced by an
incorrect type. Dispose of used batteries according
to local regulations.
The LCD screen may be distorted when viewed
through polarized sunglass lenses.
Use with smartphone
Strada Smart can be used with the Cateye Cycling™
smartphone app for measurement and settings. For
details, refer to the online manual on our website.
Viewing online manuals and downloading and using
applications involves communication charges. It is
therefore recommended to use Wi-Fi.
Limited warranty
2-year warranty: Strada Smart unit / Speed sensor
unit (ISC-12) / Heart rate sensor unit
(HR-12) (Accessories and Battery
Consumption Excluded)
CatEye cycle computers are warranted to be free of defects from
materials and workmanship for a period of two years from original
purchase. If the product fails to work due to normal use, CatEye will
repair or replace the defect at no charge. Service must be performed by
CatEye or an authorized retailer. To return the product, pack it carefully
and enclose the warranty certificate (proof of purchase) with instruction
for repair. Please write or type your name and address clearly on the
warranty certificate. Insurance, handling and transportation charges to
CatEye shall be borne by person desiring service.
For UK and REPUBLIC OF IRELAND consumers, please return to
the place of purchase. This does not affect your statutory rights.
Please register your CatEye product on the website.
http://www.cateye.com/en/support/regist/
* Specifications and design are subject to change without notice.
JP
MODE
Data for which a sensor signal cannot be received is not displayed.
If the only sensor signal received is from a speed sensor, the top
line displays current speed and the bottom line displays maximum
speed or average speed.
*3
In the following situations, the average value is displayed as .E and
cannot be calculated:
Speed : If trip distance exceeds 1000 km or
elapsed time exceeds 27 hours
Heart rate / Cadence : If elapsed time exceeds 27 hours
.E
*4
Data for which a sensor signal
cannot be received is not displayed.
*1
Screen is not displayed
unless the power signal
is received.
*2
2-8-25, Kuwazu, Higashi
Sumiyoshi-ku,
Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
URL : http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place
Suite 1200, Boulder CO
80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595
Toll Free : 800.5.CATEYE
Fax : 303.473.0006
E-mail :
IT
Avviso / Avvertenza
Non concentrarsi su Strada Smart o su uno
smartphone durante la guida. Guidare sempre in
modo sicuro.
Montare la fascetta in modo sicuro e controllarla
periodicamente per assicurarsi che non sia allentata.
Non lasciare Strada Smart sotto la luce solare
diretta per un periodo di tempo prolungato.
Non smontare Strada Smart.
Evitare che Strada Smart cada. La caduta può
provocare malfunzionamenti o danni.
Quando si preme il pulsante MODE con Strada Smart
installato sulla fascetta, premere la zona intorno alla
sezione puntino sulla parte anteriore del computer.
Premendo forte su altre zone si può provocare un
cattivo funzionamento o danni.
Serrare la manopola della fascetta FlexTight™
manualmente. Serrarla troppo forte con l’uso di un
utensile, ecc. può danneggiare il filetto della vite.
Durante la pulizia di Strada Smart e degli accessori
non usare diluenti, benzene o alcol.
Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita
con una di tipo non corretto. Smaltire le batterie
usate in conformità con le disposizioni locali.
Lo schermo LCD potrebbe risultare distorto quando
viene visualizzato tramite lenti solari polarizzate.
Uso con smartphone
Strada Smart può essere utilizzato con app per
smartphone Cateye Cycling™ per la misurazione e le
impostazioni. Per i dettagli, consultare il manuale
online sul nostro sito web. La visione di manuali
online e il download e l'utilizzo di applicazioni
comporta costi di comunicazione. Si consiglia
pertanto di utilizzare il Wi-Fi.
Garanzia limitata
2 anni di garanzia: Unità Strada Smart / Sensore di
velocità (ISC-12) / Sensore di
frequenza cardiaca (HR-12)
(Escluso accessori e consumo batterie)
In caso di problema durante l’impiego normale, il componente del
Computer verrà riparato o sostituito gratuitamente. La riparazione
deve essere effettuata da CatEye Co., Ltd. Al momento del ritorno
del prodotto, occorre imballarlo con cura allegandovi il certificato di
garanzia con le istruzioni per le riparazioni. Il vostro nome e
indirizzo devono essere presenti in modo leggibile sul certificato di
garanzia. Le spese di assicurazione, di manutenzione e di
spedizione al nostro Servizio Riparazioni saranno a carico del
richiedente la riparazione.
Registrate il vostro prodotto CatEye sul nostro sito internet.
http://www.cateye.com/it/support/regist/
* Le specifiche ed il design sono soggetti a cambiamenti senza
obbligo di notifica.
ES
Advertencia / Precaución
No centre la atención en su Strada Smart o en el
smartphone mientras monta. Monte siempre de
forma segura.
Instale el soporte de forma segura y compruébelo
periódicamente para garantizar que no se suelta.
No deje su Strada Smart expuesto a la luz solar
directa durante un prolongado período de tiempo.
No desmonte su Strada Smart.
No deje caer su Strada Smart. Si se da esta
circunstancia, podrían provocarse averías o daños.
Cuando presione el botón MODE (MODO) con su
Strada Smart instalado en el soporte, presione el área
que rodea la sección del punto en la parte delantera del
computador. Si presiona otras áreas fuertemente, se
pueden producir averías o daños.
Asegúrese de apretar el disco del soporte FlexTight™
a mano. Si se aprieta mucho con una herramienta o
similar, la rosca del tornillo puede resultar dañada.
Cuando limpie su Strada Smart y los accesorios, no
utilice diluyentes, benceno o alcohol.
Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza
por otra de tipo incorrecto. Deshágase de las
baterías usadas según las regulaciones locales.
La pantalla LCD podría verse distorsionada al
mirarla a través de lentes de sol.
Uso con smartphone
Strada Smart se puede utilizar con la aplicación para
smartphone Cateye Cycling™ para realizar mediciones
y configuraciones. Para obtener detalles, consulte el
manual online en nuestra web. La visualización de los
manuales online así como la descarga y el uso de
aplicaciones, lleva consigo cobros por servicio de
comunicaciones. Por lo tanto, es recomendable
utilizar tecnología Wi-Fi.
Garantía limitada
Garantía de 2 años:
Unidad Strada Smart / Unidad del
sensor de velocidad (ISC-12) / Unidad
del sensor de ritmo cardíaco (HR-12)
(Accesorios y consumo de la batería
excluidos)
En caso de problemas durante su uso normal, la computadora será
reparada o sustituida sin costo alguno. El servicio debe ser
realizado por CatEye Co., Ltd. Para enviar el producto, empaquételo
cuidadosamente y no olvide incluir el certificado de garantía con las
instrucciones de reparación. En el certificado de garantía deberá
constar su nombre y dirección completa. Los gastos de seguro,
manipulación y transporte corren a cargo de quien solicite dicho
servicio.
Por favor registre su producto Cateye en la pagina web.
http://www.cateye.com/sp/support/regist/
* El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones
sin previo aviso.
FR
Avertissement / Attention
Ne consultez pas votre Strada ou smartphone
lorsque vous pédalez. Circulez avec précaution.
Fixez fermement le support et vérifiez-le régulièrement
pour vous assurer qu'il est toujours bien en place.
Ne laissez pas votre Strada Smart en plein soleil
pour des périodes prolongées.
Ne démontez pas votre Strada Smart.
Ne laissez pas tomber votre Strada Smart. Vous
risqueriez de provoquer un dysfonctionnement ou
de l'endommager.
Pour utiliser le bouton MODE lorsque votre Strada Smart
est fixé sur le support, appuyez sur la zone entourant le
point de contact sur l'avant de l'ordinateur. Appuyer trop
fortement sur une autre zone risque de provoquer un
dysfonctionnement ou d'endommager l'appareil.
Serrez toujours la molette de la bande de support à la
main. L’utilisation d’un outil ou d’un autre objet pour
serrer la molette peut endommager le filet de la vis.
N'utilisez jamais de diluants, de benzine ou d'alcool
pour nettoyer votre Strada Smart et ses accessoires.
Risque d’explosion si la pile est remplacée par un
modèle incompatible. Jetez les batteries usées en
respectant la règlementation locale en vigueur.
L’écran LCD peut apparaître déformé lorsque vous
le regardez avec des lunettes polarisées.
Utilisation avec un smartphone
Strada Smart peut s'utiliser avec l'application pour
smartphone Cateye Cycling™ pour les mesures et
réglages. Pour plus de détails, veuillez consulter le
manuel en ligne disponible sur notre site web.
La consultation, le téléchargement et l'utilisation des
manuels en ligne impliquent des coûts de
communication. Il est par conséquent recommandé
d'utiliser une connexion Wi-Fi.
Garantie Limitée
Garantie de 2 ans: Strada Smart / Capteur de vitesse
(ISC-12) / Capteur de rythme
cardiaque (HR-12)
(Les accessoires et la batterie sont exclus)
Si un problème survient en utilisation normale, les pièces de
l’ordinateur seront réparées ou remplacées gratuitement.
L’intervention doit être effectuée par CatEye Co. Ltd. Pour envoyer
le produit, emballez-le soigneusement et veillez à joindre le
certificat de garantie avec les instructions de réparation. Veuillez
indiquer lisiblement vos nom et adresse sur le certificat de garantie.
Les frais d’assurance, de manipulation et d’expédition à nos
services sont à la charge de la personne faisant appel au service.
Veuillez s’il vous plaît enregistrer votre produit Cateye sur notre
site internet.
http://www.cateye.com/fr/support/regist/
* La conception et les caractéristiques sont sujettes à des modifications
sans préavis.
DE
Warnung / Vorsicht
Konzentrieren Sie sich bei der Fahrt nicht auf den
Strada Smart oder Ihr Smartphone. Fahren Sie sicher.
Befestigen Sie die Halterung ordentlich, überzeugen
Sie sich von Zeit zu Zeit davon, dass sich nichts
gelockert hat.
Sorgen Sie dafür, dass der Strada Smart nicht längere
Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt wird.
Nehmen Sie den Strada Smart nicht auseinander.
Lassen Sie den Strada Smart nicht fallen. Andernfalls
kann es zu Fehlfunktionen und Beschädigungen kommen.
Wenn Sie die MODE-Taste betätigen möchten, wenn
der Strada Smart an der Halterung befestigt ist,
drücken Sie auf den Punktbereich an der Vorderseite
des Computers. Zu starker Druck auf andere Stellen
kann zu Fehlfunktionen oder gar Beschädigungen führen.
Achten Sie darauf, die Drehscheibe der FlexTigh™-
Halterung von Hand festzuziehen. Wenn Sie sie mit
einem Werkzeug oder dergleichen befestigen, kann
dies das Schraubengewinde beschädigen.
Reinigen Sie den Strada Smart und Zubehör
niemals mit Verdünnung, Kraftstoffen oder Alkohol.
Falls die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird,
besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie leere Batterien
entsprechend den ortsüblichen Bestimmungen.
Die LCD-Anzeige kann verzerrt erscheinen, wenn
durch polarisierte Sonnenbrillengläser gesehen wird.
Mit einem Smartphone verwenden
Zum Messen und Einstellen können Sie den Strada
Smart mit der Cateye Cycling™-Smartphone-App
verwenden. Details dazu finden Sie in der
Online-Anleitung und auf unseren Internetseiten. Beim
Lesen von Online-Anleitungen sowie beim
Herunterladen und Einsatz von Applikationen können
Datengebühren anfallen. Daher empfehlen wir eine
WLAN-Verbindung.
Begrenzte garantie
2 Jahre Garantie:
Strada Smart /
Geschwindigkeitssensor (ISC-12) /
Herzfrequenzsensor (HR-12)
(Zubehör und Batterien ausgeschlossen)
Falls während des normalen Gebrauchs Fehler auftreten, wird das
entsprechende Teil des Computers kostenlos repariert oder ersetzt. Die
Reparatur muss von CatEye Co., Ltd. durchgeführt werden. Wenn Sie das
Gerät einsenden, packen Sie es sorgfältig ein und fügen Sie die
Garantiekarte sowie Reparaturhinweise anbei. Achten Sie darauf, Ihren
Namen und Ihre Anschrift mit Schreibmaschine oder in Druckbuchstaben
deutlich lesbar auf die Garantiekarte zu schreiben. Versicherungskosten und
Kosten für den Transport bis zu unserem Kundendienst gehen zu Lasten der
Person, die unseren Kundendienst in Anspruch nehmen möchte.
Bitte registrieren Sie Ihr CatEye Produkt auf der Webseite.
http://www.cateye.com/de/support/regist/
* Die technischen Daten und das Design können ohne vorherige
Ankündigung verändert werden.
NL
Waarschuwing / Pas op
Concentreer u tijdens het rijden niet op de Strada
Smart of op een smartphone. Rijd altijd veilig.
Zet de breugel stevig vast en controleer deze regelmatig
om er zeker van te zijn dat de beugel niet los zit.
Stel de Strada Smart niet voor langere tijd bloot aan
rechtstreeks zonlicht.
Demonteer de Strada Smart niet.
Laat de Strada Smart niet vallen. Dat kan storingen
of schade veroorzaken.
Als u de knop MODE wilt indrukken terwijl de Strada
Smart op de beugel gemonteerd is, dient u op de
knoppen-sectie te drukken. Krachtig op andere
delen drukken, kan storing of schade veroorzaken.
Draai de spanknop van de FlexTight™ houder met de
hand aan. Het te vast aandraaien met gereedschap,
enz. kan het schroefdraad beschadigen.
Gebruik geen verdunner, benzine of alcohol bij het
schoonmaken van de Strada Smart en de toebehoren.
Gevaar voor explosie als de batterij door het
verkeerde type wordt vervangen. Houdt u voor de
afvalverwerking van lege batterijen aan de
milieuvoorschriften.
Het lcd-scherm kan vertekend zijn als ernaar
gekeken wordt door gepolariseerde zonnebrilglazen.
Gebruiken met een smartphone
U kunt de Strada Smart gebruiken met de Cateye
Cycling™ smartphone app voor metingen en
instellingen. Zie voor details de online-handleiding op
de website. Online handleidingen bekijken en applicaties
downloaden en gebruiken kan communicatiekosten
opleveren. We raden daarom het gebruik van Wi-Fi aan.
Beperkte garantie
2 jaar garantie:
Strada Smart unit / Snelheidssensor unit
(ISC-12) / Hartslagsensor unit (HR-12)
(Accessoires en batterijverbruik uitgesloten)
Als er bij normaal gebruik binnen de garantieperiode problemen
optreden, dan geschiedt reparatie of vervanging kosteloos. Dit
wordt door de fabrikant CatEye Co., Ltd. uitgevoerd. Bij
terugzenden van de computer dient u deze zorgvuldig te verpakken.
Denkt u eraan om het garantiebewijs mee te sturen met een
beschrijving van het probleem. Schrijf of type uw naam en adres
duidelijk op het garantiebewijs. Verzekerings-, verzend-, en
transportkosten zijn voor uw eigen rekening.
Registreer uw Cateye product op de website svp.
https://www.cateye.com/nl/support/regist/
*Veranderingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden.
SE
Varning / Försiktighet
Koncentrera dig inte på Strada Smart eller en
smartphone när du cyklar. Cykla alltid på ett säkert sätt.
Montera fästet säkert, och kontrollera det periodvis
för att säkerställa att det inte är löst.
Lämna inte Strada Smart i direkt solljus under en
längre tidsperiod.
Montera inte isär Strada Smart.
Tappa inte Strada Smart i backen. Det kan leda till
felfunktioner eller skador.
När du trycker på MODE-knappen med Strada
Smart monterad på fästet, tryck på punktområdet
på framsidan av datorn. Om andra områden trycks
ner hårt kan det resultera i felfunktioner eller skada.
Se till att dra åt vredet på FlexTight™-fästet för hand.
Om du drar åt det för hårt med ett verktyg kan
skruvgängorna skadas.
Vid rengöring av Strada Smart och tillbehör, använd
ej thinner, bensen eller alkohol.
Risk för explosion om batteriet byts ut mot en
felaktig sort. Kassera batterier i enlighet med lokala
föreskrifter.
LCD-displayen kan förvrängas när den betraktas
genom polariserande glasögon.
Använd med smartphone
Strada Smart kan användas med smartphone appen
Cateye Cycling™ för mätning och inställningar. Se
online manualen på vår webbplats för mer information.
Att visa online manualer och ladda ner och använda
program kan innebära kommunikationsavgifter. Det
rekommenderas därför att använda Wi-Fi.
Begränsad garanti
2 års garanti: Strada Smart-enhet / Hastighetssensor
(ISC-12) / Pulsmätare (HR-12)
(innefattar ej tillbehör och batteriförbrukning)
CatEye cykeldatorer garanteras vara fria från material- och
tillverkningsdefekter i en period av två år från första inköpsdatum.
Om produkten inte fungerar vid normal användning repareras den
eller byts ut kostnadsfritt av CatEye. Service måste utföras av
CatEye eller behörig återförsäljare. Vid returnering av produkten,
förpacka den noggrant och bifoga garantibeviset (inköpsbevis) med
reparationsinstruktioner. Skriv namn och adress tydligt på
garantibeviset. Försäkrings-, hanterings- och transportkostnader till
CatEye skall betalas av den person som söker service.
* Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
1 / 1

Cateye Strada Smart [CC-RD500B] クイックスタートガイド

カテゴリー
自転車アクセサリー
タイプ
クイックスタートガイド