Samsung SM-R750D ユーザーマニュアル

  • こんにちは!Samsung Gear S のクイックスタートガイドの内容を読み込みました。Gear S のセットアップ方法、接続方法、基本的な機能の使い方などについてご質問があれば、お気軽にお尋ねください。SIMカードの挿入方法や充電方法、Bluetooth接続に関するご質問にもお答えできます。
  • Gear S をモバイル端末に接続するにはどうすれば良いですか?
    SIMカードはどのように挿入しますか?
    Gear S の充電方法は?
    モバイル端末との接続が切れた場合、どのような機能が使用できますか?
    Gear S は防水・防塵ですか?
19
2
76
1312
3
8
14
4
9
15
10
16
11
17
5
18
8
モバイル端末  ご利用規約画面が表示されたら、
内容をよく読み、「同意します」にチェックを付け
「次へ」をタップし、続く画面でも同様にチェッ
クを付けて「完了」をタップする
9
モバイル端末  通知管理画面が表示されたら項目
にチェックをつけ、「OK」をタップする
•
自動通話転送を有効にするかを確認する通知が
表示されたら内容をよく読み、「キャンセル」
または「同意します」にチェックを付けてから
「OK」をタップします。
•
接続が完了すると、モバイル端末で「Samsung
Gear」アプリが起動し本製品の紹介画面が表示
され、本製品では時計画面とチュートリアルが
表示されます。
6
モバイル端末  Bluetoothペアリングの要求画面
が表示されたら、「OK」をタップする
7
本製品  接続確認画面が表示されたら、「OK」
をタップする
4
モバイル端末  「Samsung Gear」アプリを
起動する
5
モバイル端末  手順2で表示された本製品のデバ
イス名(例︰Gear S (XXXX))をタップする
充電する
初めて本製品を使用する場合は、まず付属のドックで
本製品を充電してください。 本体の充電端子とドック
の充電端子を合わせるように本体をドックに接続し、
ドックを充電器に接続します。
充電端
ドク
1
•
本製品を充電する前には、本製品とドックの
充電端子に汗、液体、粉塵などの異物がない
ことを確認してください。異物がある場合、
やわらかく乾いた布で充電端子をきれいに拭
いてください。
•
ドックは予備電池としても使用できます。ドッ
クに接続すると本体を充電できます。
•
ドックが充電器に接続されていない場合、本
製品は50%程度しか充電できません。完全
に充電するには充電器を使用してください。
•
ドックを充電器に接続すると、ドック単体が
充電されます。ドックを本体と接続すると、
ドックと本体の両方が充電されます。
SIMカードを挿入する
携帯電話サービス提供者のSIMカードを挿入してく
ださい。
•
nano-SIMカードのみご利用いただけます。
•
SIMカードが挿入されているか否かによっ
て、ご利用可能な機能は異なります。
1
SIMカードカバーを外す
SIMカドイク
充電端
SIMカードカバー
スピーカー
マイク
心拍数ンー
モバイル端末に接続する
モバイル端末に「Samsung Gear」アプリをインス
トールし、Bluetooth機能を使用して本製品と接続
します。
1
本製品  本製品の電源を入れる
2
本製品  メッセージが表示されたら、「次へ」
タップする
•
本製品のデバイス名が表示されます。
3
モバイル端末  「GALAXY Apps」または
以下のURLから「Samsung Gear app」をダウ
ンロードする
apps.samsung.com/gear
2
ストラップの留め金を開き、手首に取り付ける
ストラップの長さを調整するときは、ストラップを
ピンから外して止める位置を変更してください。
2
1
ピン
本製品を装着する
1
バックルを外す
•
バックルを外すときには、爪を傷つけないよ
うに注意してください。
•
ストラップを曲げ過ぎないでください。 本製
品が損傷することがあります。
•
充電が完了したら、本体をドックから取り外
してください。充電器をコンセントから抜い
てください。
•
充電中は、充電器をコンセントの近くに置
き、すぐに取り外せるようにしてください。
3
SIMカードカバーを本体に取り付ける
防水/防塵のため、SIMカードカバーはしっか
りと取り付けてください。 SIMカードカバーが
外れていたり、隙間があったりすると、水や粉
塵が本製品に浸入し、故障の原因となります。
SIMカードを挿入した後、本製品を再起動して
ください。
•
SIMカードカバーを開けたら、爪を傷つけな
いようSIMカードイジェクターを使用して
ください。
•
SIMカードカバーとイジェクターを紛失しな
いようにご注意ください。
2
SIMカードの端子を外側に向けて、SIMカードカバー
内に挿入する
Gear S
電/ホームー
ンー
ンー
•
ホームキーを長押しする︰本製品の電源を入れる/
電源OFF画面を表示する。
•
ホームキーを押す︰ 画面を点灯/消灯する。ホーム
画面を表示する。
Gear Sについて
本製品をモバイル端末に接続することで、モバイル端
末の通知の確認、電話の着信、発信、メッセージの表
示などができるようになります。
本製品とモバイル端末を一度でもBluetooth
で接続しておけば、モバイル端末との接続が
切れたときでも以下の機能を使用することが
できます。
•
モバイル端末の通知の受信
•
電話とメッセージの送受信
SM-R750D
クイックスタートガイド
Copyright©2014SamsungElectronics
Gear S(以下、「本製品」)をモバイル
端末(スマートフォンなど)に接続するに
は、モバイル端末に「Samsung Gear」ア
プリをインストールする必要があります。
「GALAXY Apps」を起動する、あるい
は、以下のURLからアプリをダウンロード
してください。
apps.samsung.com/gear
2
1
2
3
接続が完了するとモバイル端末がSamsungアカウン
トを使ってのサインインを要求します。 Samsung
アカウントを使ってサインインすると、本製品を
Bluetooth機能でモバイル端末に接続していないとき
に、リモート接続機能を使用することができます。
•
接続するモバイル端末や本製品のソフトウェ
アのバージョンによっては、操作方法や表示
などが本書の内容と異なる場合があります。
•
別のモバイル端末に接続するときは
新たに購入したモバイル端末などに接続し直
すときは、本製品をリセットしてください。
本製品をリセットすると、すべてのデータが
削除されます。 リセット完了後、新たなモバ
イル端末に接続可能になります。
PrintedinKorea
GH68-42588ARev.1.2
Japanese10/2014
38
21
2625
3231
22
27
33
23
28
34
29
35
30
36
24
37
20
•
水に濡れた場合は、乾いた清潔な布などでよく拭
き取ってください。 水以外の液体に濡れた場合
は、直ちに水で洗い落とし、乾いた清潔な布など
でよく拭き取ってください。 操作性が悪くなった
り汚れが取れなくなったりすることがあります。
•
落下させないでください。傷の発生などにより
防水/防塵性能の劣化を招くことがあります。
•
マイク、スピーカーに水滴を残さないでくださ
い。通話不良となる恐れがあります。マイク、
スピーカーなどの隙間にたまった水は、乾いた
清潔な布などに本製品を10回程度振るように押
し当てて確実に拭き取ってください。
•
水中などで本製品を使用した場合、タッチスクリー
ンなどの機能が正常に動作しない場合があります。
本製品に着信を転送する
本製品がモバイル端末とBluetooth機能で接続されて
いない間、サムスンアカウントを用いて通話転送機能
を自動的に有効にします。これにより、本製品とモバ
イル端末が再接続されるまで、モバイル端末への着信
は本製品に転送されます。
Bluetooth機能でモバイル端末と接続されている場
合、本機能は自動的に通話転送機能が解除されます。
•
自動通話転送を有効にするかを確認する画面
で同意していると、本機能は自動的に有効に
なります。
•
本機能を有効にする方法は、サービス提供者に
よって異なります。
•
本製品で通話すると、別途、通話料がかかる場
合があります。また、サービス提供者によって
は別途サービスに加入する必要があります。
防水/防塵性能を維持するために
水や粉塵が本製品に浸入すると、故障の原因となる
ことがあります。 本製品の防水/防塵性能を維持
するために、必ず次の点を守ってください。
•
水深1mを超える場所に30分以上浸さないでく
ださい。
•
蛇口からの流水、波や滝などの高い水圧にさら
さないでください。
•
手が濡れているときや本製品に水滴がついてい
るときには、よく乾燥させてから本製品をご使
用ください。
•
SIMカードカバーに付いているゴム部品を傷つ
けたり紛失したりしないでください。 SIMカー
ドカバーの開閉時には、ゴム部品を傷つけない
ようご注意ください。 ゴム部品に砂や粉塵が付
着しないようにしてください。
•
自動車などを運転中の使用については、法律など
の指示に従ってください。
ヘッドセットを使用するときは、音量
に気を付けてください。長時間使用し
て難聴になったり、突然大きな音が出
て耳を痛めたりする原因となります。
オーバーヒートに対する予防措置
本製品には安全のため、オーバーヒート防止機能が備
わっています。本製品が特定の温度を超えると、警告
が表示され、その後は一定の温度に冷めるまで、緊急
通知以外の機能が使用できなくなります。もし、ご使
用中に不快感を感じた場合は、本製品の使用を中止
し、手首から外してください。
本製品は、電波法に基づく特定無線設備の技術基
準適合証明および電気通信事業法に基づく端末
機器の技術基準適合認定などを受けており、その
証として「技適マーク」が本製品の銘板に表示さ
れております。
•
本製品が破損、変形、過剰に発熱などした場合
は、直ちに使用をやめ、サムスンお客様ご相談
窓口までご連絡ください。
ここに示した注意事項は、ご使用になる人や装置へ
の損傷を未然に防ぐための内容を記載しています。
必ずお守りください。
•
乳幼児やペットの手の届かない場所に保管して
ください。
•
本製品で目や耳などを突いたり、本製品を口に
入れたりしないでください。
•
測定光を人やペットの目の近くで使用しないで
ください。
•
極端な高温、低温は避けてください。 温度は
5℃~35℃の範囲でご使用ください。
•
高温になる場所(火のそば、暖房器具のそば、
こたつの中、直射日光の当たる場所、炎天下の
車内など)で使用、保管、放置しないでくださ
い。電子レンジなどの加熱調理機器や高圧容器
に入れないでください。
•
本製品は乾燥した状態でご使用ください。
•
雷が鳴り出したら、戸外では使用しないでくだ
さい。
安全上のご注意
ご利用前やご利用中に、本書をお読みいただき、安
全に正しくご使用ください。
警告
ここに示した注意事項は、火災や爆発などの事故を
防止するためのものです。必ずお守りください。
•
強い力や衝撃を与えたり、投げ付けたりしない
でください。
•
後ろポケットに入れたり、腰部に装着したりし
ないでください。
•
当社指定のバッテリー、充電器、オプション
品、付属品を使用してください。
•
充電端子や外部接続端子に、導電性異物(金
属片、鉛筆の芯など)を接触させないでくだ
さい。
•
充電中は、濡れた手で充電器や本製品に触れな
いでください。
Bluetoothに関するご注意
•
モバイル端末に接続するときは、可能な限り本製品
に近づけて行ってください。
•
本製品と他のBluetoothデバイスとは、見通し距離
10m以内で接続してください。 周囲の環境(壁、
家具など)や建物の構造によっては、接続可能距離
が極端に短くなることがあります。
•
本製品とモバイル端末の間に、人体や壁などの障害
物がないことを確認してください。
•
心拍数センサーは、肌の状況や測定条件、周
囲の状況などによって精度が低下する場合が
あります。心拍数の計測は、腰かけてリラッ
クスした状態で行ってください。
•
計測光を直接見ないでください。視力が低下
する恐れがあります。
•
本製品が熱くなりすぎた場合は、冷えるまで
本製品の使用を中止し、手首から外してくだ
さい。本製品の熱くなった表面に長時間皮膚
を接触させると、やけどを引き起こす可能性
があります。
•
本機能は健康促進やフィットネスを目的とし
ており、医療用ではありません。
心拍数の計測に関するご注意
心拍数を計測する際は、図のように手首の関節より少
しひじ側にしっかりと装着してください。きつく締め
すぎないようにご注意ください。


電話をかける
お買い上げ時の設定は、モバイル端末側のSIMカード
で電話発信をします。電話発信を行う端末を選択する
には、取扱説明書を参照ください。
•
アプリ一覧画面で「電話」
キーパッドで数
字を入力
をタップする
•
アプリ一覧画面で「電話」
履歴から選択
をタップする
•
アプリ一覧画面で「連絡先」をタップして連絡先を
選択し、電話番号を選択する
電話をかける
キーパッドを使用して電話番号を入力する、あるい
は、連絡先または通話履歴から選択して電話をかける
ことができます。
•
本製品から発信すると、電池の減りが早く
なります。
•
本製品とモバイル端末がBluetoothで接続さ
れていない場合、本製品からのみ電話をかけ
ることができます。
•
本製品で通話すると、別途、通話料がかか
る場合があります。また、サービス提供者
によっては別途サービスに加入する必要が
あります。
リモート接続
リモート接続機能を使用することで、Bluetooth機能
を使用できないときでも、本製品とモバイル端末を接
続し、 モバイル端末からの通知の受信ができます。
1
モバイル端末でSamsungアカウントにサインイ
ンする
2
モバイル端末のアプリ一覧画面で「Samsung 
Gear」→「設定」をタップし、「リモート接続を
使用」にチェックを付ける
前の画面に戻る
アプリ使用中に、画面の上端から下方向にスワイプす
ると、前の画面に戻ります。
アプリ一覧画面を開く
時計画面で、画面の下端から上方向にスワイプする
と、案内情報が表示されます。OKをタップするとアプ
リ一覧画面が開きます。
ホーム画面について
ホーム画面では複数のパネルを切り替えることができ
ます。通知やウィジェットなどを表示するには、左ま
たは右にスワイプします。
使用可能なウィジェットや通知の表示順は、ソ
フトウェアのバージョンによって異なる場合が
あります。
廃棄
本製品、付属品(例:充電器、ヘッド
セット、USBケーブル)を家庭ごみと
して廃棄しないでください。
本製品の電池を家庭ごみとして廃棄し
ないでください。
本製品のリチウムイオン電池はリサイ
クル可能な貴重な資源です。本製品が
不要になった場合は金属部にセロハン
テープなどの絶縁テープを貼って充電
式電池リサイクル協力店にお持ちくだ
さい。回収・リサイクル方法およびリ
サイクル協力店については、一般財団
法人JBRCのホームページを参照して
ください。
http://www.jbrc.net/hp/contents/
index.html
比吸収率(SAR)認証情報
本製品は、電波の人体吸収に関する国際ガイドライ
ンに適合しています。
本製品は、電波の人体吸収に関
する国際ガイドラインが推奨す
る電波防護の許容値を遵守する
よう設計されています。
この国際ガイドラインは国
際非電離放射線防護委員会
(ICNIRP)が定めたものであり、その許容値は使
用者の年齢や健康状況に関係なく十分な安全率を
含んでいます。
国際ガイドラインは電波防護の許容値を人体に吸
収される電波の平均エネルギー量を表す比吸収率
(SAR:Specific Absorption Rate)で定め
ており、モバイル端末に対するSARの許容値は
2.0W/kg(Body)/4.0W/kg(Limb)です。
本製品におけるICNIRPの国際ガイドラインに従っ
たSARの最大値は以下のとおりです。
www.sar-tick.com
本製品で測定されたSARの最大値
Limb 0.581 W/kg
Body 0.836 W/kg
(側頭部には頭部の許容値が適用されます)側頭
部のSAR試験は1.0cm離して実施しました。側頭
部での操作で電波防護ガイドラインに沿った保護
を得るには、本製品を顔から1.0cm以上離してご
使用ください。
本製品のSAR値に関する情報
本製品のSAR値に関する情報は、ホームページ
www.samsung.com/sar
で、地域、製品のモデ
ル番号から検索してください。
/