Roland KC-150 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Roland KC-150 は、様々な楽器や音源の演奏やレコーディングに最適な、高品質なステレオ・キーボード・アンプです。このアンプは、30cm (12インチ) のウーファーと高音域用のホーン・スピーカーを搭載し、65W の出力を実現しています。

KC-150 は、4つのチャンネルを備えており、それぞれに独立したボリューム・コントロールとイコライザーを搭載しています。チャンネル 1 は XLR 入力と標準的な 1/4 インチ・フォーン入力を備えており、マイクやキーボードを接続することができます。チャンネル 2 と 3 は標準的な 1/4 インチ・フォーン入力を備え、キーボードやギターなどの楽器を接続することができます。チャンネル 4 は、モニター専用のチャンネルで、ステレオ・ミニ入力を備えています。

KC-150 は、AUX IN端子とLINE OUT端子

Roland KC-150 は、様々な楽器や音源の演奏やレコーディングに最適な、高品質なステレオ・キーボード・アンプです。このアンプは、30cm (12インチ) のウーファーと高音域用のホーン・スピーカーを搭載し、65W の出力を実現しています。

KC-150 は、4つのチャンネルを備えており、それぞれに独立したボリューム・コントロールとイコライザーを搭載しています。チャンネル 1 は XLR 入力と標準的な 1/4 インチ・フォーン入力を備えており、マイクやキーボードを接続することができます。チャンネル 2 と 3 は標準的な 1/4 インチ・フォーン入力を備え、キーボードやギターなどの楽器を接続することができます。チャンネル 4 は、モニター専用のチャンネルで、ステレオ・ミニ入力を備えています。

KC-150 は、AUX IN端子とLINE OUT端子

r
1
使用手冊
非常感謝您選購 Roland 鍵盤音箱 KC-150
這些章節提供您正確操作的重要須知。此外,為了讓您徹底運用本機所有
功能,請詳閱使用手冊的各章節。請妥為保存本手冊並置放於可隨手取閱
之處,以便隨時查閱。
使用本機之前,請先詳閱如下:
z 重要安全需知(p.2)
z 使用安全指南(p.3-4)
z 重要注意事項(p.5)
z 使用喇叭腳架(P.10)
本機備有保護電路。
這個保護電路可以避免當您長時間連接過多的輸入設備時,使週圍溫度過
高而損害到設備。當保護電路啟動時,或許會產生聲音消音。請詳閱本手
冊所提供的使用安全需知。
主要特色
z 這個立體監聽音箱設計, 有高品質的聲音, 多種的聲音變化, 包括
數位鍵盤及音源。
z 這個音箱是屬於兩音路系統, 是由一個 30 公分(12 英吋)的喇叭及小
/高頻揚聲器這個音箱的特色在於絕佳的高音輸出, 出功率有 65
瓦特。
z 輸入部份的特色是一個四頻道的立體混音。CH1 可以連接 XLR 來增
加麥克風輸入CH4 可讓您選擇切換輸出到何地這個特色是監聽環
繞輸出功能。
z SUBWOOFER OUT 輸出功能, 可讓您連接動力低音擴大器來作背景
音樂來增加更多的低音。
z 如果與一個 RCA 線連接到 AUX IN , 您便可以很容易的用來連接
其他的設備, 像是 CD MD 播放機。
z Master 區包括 2 段式等化器,可調整聲音品質。
z 提供了便利的耳機接孔,讓您可以在夜間時作監聽之用。
Copyright ©2003 ROLAND CORPORATION
版權所有。非經 ROLAND CORPORATION 的書面同意,本手冊的任何部份禁止
以任何形式從事再製或傳播。
ATTENTION
圖形當中的閃動標示,用以警告使用者產品內部
具有未絕緣的危險電壓件,具有足以對人體
造成電擊傷害之危險性。
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
圖形當中的驚嘆號標示,用以提醒使用者附於本
產品說明當中的重要操作要項與維護導引。
ᛋӘ:為了避免觸電,
請勿自行拆開機殼(或背部)
內部無使用者自行維修之機件。
請交由合格的服務單位處理維修事宜
ᙯٺͫխă࿪ᑝăٕˠវ๋च۞ืۢ
ࢦࢋщБ޽ϯ
ኛܲ঻఺ֱ޽ϯ
ᛋӘĈ༊ֹϡ࿪ጡயݡॡĂኛᏲчͽ˭ૄώڦຍְีĈ
1.
ኛዦ᝝఺ώ͘ΊĄ
10.
ኛ͕̈ჯ᜕࿪໚ቢĂͽᔖҺኽזٕజ೧ᐝొ̶జ೧
ळඈۏӵҝĄ
2.
ኛܲх఺ώ͘ΊĄ
3.
ኛڦຍٙѣ۞ᛋӘᇾϯĄ
11.
ኛֹϡࣧᇄٙܢ۞ٕࣧᇄٙޙᛉֹϡ۞࿪໚ቢĄ
4.
ኛֶፂ͘Ί͞ёֹϡĄ
5.
̙ࢋдያܕͪ۞гֹ͞ϡώயݡĄ
12.
ኛֹϡࣧᇄٕགྷዚથଯᖧ۞Ъॾྻਖ਼͞
ёֽວྻώயݡĄྻਖ਼ॡᅮᔖҺఱٕ֘
ଯ֘౤ბ̻ુٸ࿅੼Ą
6.
୻ሒኛֹϡ઀۞హοĄ
7.
ኛ̻ܡ๫ٕᇆᜩώ፟ϒ૱఼ࢲĄኛᏲೈࣧᇄ޽ϯซҖ
щ྅Ą
8.
ώயݡᑕࢋᅈᗓሤ໚Ăညߏ࿪ືᚤăືঈͽ̈́׎΁ົ
൴ሤ۞న౯Ą
13.
༊ѣ੯࿪ٕܜഇֹ̙ϡॡĂኛ٥˭೧ᐝĄ
14.
༊ώயݡѣຫᗼଐڶĂּт࿪໚ቢٕ೧ᐝຫᗼă୵
វ้ˢٕۏݡࣆ๲ٺώវ˯Ăٕགྷᘉខٕܥ୽צ
ሗăፆү߇ᅪăٕߏၢརඈېڶĂኛᄃჯ࣒ڇચ̚
͕ᓑඛĄ
9.
ኛ̻Զଫତгԛ೧ᐝ۞щБ྅ཉĄໂّ೧ᐝѣ׌ბĂ
׎̚˘߱ͧྵᆵĄତгԛ೧ᐝ׍ѣ׌ბ̈́˘࣎ˬ˽ତ
гბĄྵᆵ۞ତᐝბٕߏତгბߏϡٺ᜕ܲଋ۞щБ
྅ཉĄ༊఺ֱ೧ᐝᙷݭᄃଋ۞೧ळ̙ЪॡĂኛՀೱዋ
ϡ۞೧ळĄ
2
台灣樂蘭企業股份有限公司
щБֹϡืۢ
ᔖҺͫխă࿪ᑝăͽ̈́ˠវ๋च۞޽ϯ
ᙯٺ
WARNING CAUTION ۞ڦຍְี ௑ཱིᄲځ
提醒使用者本產品不當的使用,可能會
導致死亡或嚴重傷害。
Ì符號用以提醒使用者重要的指示或警告。其意義是決
定於三角形中的記號當出現如左記號時,是作為一般的
注意、警告、或小心危險。
提醒使用者本產品不當的使用,可能會
導致機器的傷害或毀損。
* 機器的毀損指的是關於家庭、家具、
寵物所造成的毀損或影響。
○符號用以提醒使用者不能做哪些事。圓形中的標誌,
指示使用者所禁止的事物。 當出現如左記號時,代表不
可以拆開重組該機件。
●符號用以提醒使用者必須要做的事。圓形中的標誌,
指示使用者該做的事物。 當出現如左記號時,代表必須
將插頭拔離插座。
---------------------------------------------------ኛᐌॡᏲೈт˭޽-------------------------------------------------------
z 使用本產品前,請先閱讀如下指示,以及使用
手冊。
z 請避免損傷電源線。請勿將它過度彎,踩踏
或壓上重物,…等。損傷的電源線可能會導致
觸電或走火。
z 請勿拆開機器並對內部做任何變動。
z 無論單獨使用本產品或與擴大機、喇叭、或
耳機一起連接使用時,過大的音量可能會產
生能導致聽力永久的損害。請勿長期在過大
音量,或任何會導致不適的音量之下使用。
如果您感到任何聽力的損失或產生耳鳴,請
您儘速求診。
z 請勿自行修理或更換本機零件(除非當您裝
置選購配備本手冊提供有安裝指示時)。請
就近洽詢當地 Roland 服務中心。
z 請勿在如下場所使用或放置本器材:
溫差劇烈的場所(如陽光直射的車廂內,
發熱的管線附近,或是發熱器材的上)
潮濕的環境(如浴室,洗手間,溼地板)
暴露在雨中的環境。
多塵的環境
劇烈振動的環境
z 請勿讓任何物體(如可然物,硬幣,)或任何液
(如水,飲料)掉入或滲入機器內。
z 發生下列情況時,馬上關閉電源、拔下插
頭,並且洽詢當地 Roland 服務中心。
電源線或插頭損壞或
冒煙或發出異味或
機體落水或濺入液體或
機體淋雨(或被水淋濕)
無法正常操作,或演奏效果明顯變差。
z 請確定您使用相符於使用手冊或本產品所標
示的電壓值。
台灣樂蘭企業股份有限公司
3
z 請注意孩童,成人應監督孩童行為,直到
他有能力遵循必要的指示操作本產品
z 請將本機置於通風良好的地方。
z 避免強烈的碰撞。
(請勿摔落機器!)
z 將插頭插入或拔離插座時一定要抓住電源
線的插頭部份。
z 請勿讓過多的電器與本產品共用一個插
在使用延長線時請特別小心--您所連接
在延長線上所有設備的總功率,絕對不可
超過延長線所能承受的功率。電流的超載
會導致導線發熱,並熔解包覆電線的絕緣
皮。
z 請定期拔下插頭並且使用乾布擦掉灰塵與
其他沈積物長期不使用本機時請拔下插
插頭與插座間的灰塵沈積可能會導致
不良絕緣而造成火災。
z 請盡量不要讓電源線與各種導線互相
纏。另外,也請讓孩童遠離這些導線
z 要將本機運送到外國時,請洽您的經銷商
或就近的 Roland 服務中心。
z 請勿踩在機器上,也不要將重物置於機器
上。
z 請勿將任何液體物品放置於機器之上(像是
花瓶)。避免在本機附近使用殺蟲劑、芳香
劑、酒精、釘子等等,以及任何具揮發性
液體。
z 手部潮溼時請勿拿取電源線或插入與拔離
插座。
z 在您移動這設備之前, 請先將電源插頭拔
, 並將所有外接設備的連接線拔掉。
z 進行本產品清潔工作之請關閉電源並拔
掉電源插頭。
z 當您的地區有雷擊的可能時請先將插頭拔
掉。
4
台灣樂蘭企業股份有限公司
ኛڦຍௐ 2Ă3 ̈́ 4 ࢱ۞"ࢦࢋщБืۢ""ֹϡщБ޽ݑ"Ă֭ኛྎ᝝̈́Ᏺчͽ˭щБڦຍְีĈ
࿪˧ֻᑕ
z 不要將此機器和其他會產生雜訊之設(如電動馬
達或燈光系統)共用同一條電源迴路
z 在連接此機器到其他設備時,切記關閉所有設備
的電源。這樣會減少故障或損壞的情況發生。
z 當電源開關關閉時, LED 示燈也會關閉, 此時機
器將沒有任何電源假如您需要開啟電源, 首先將
POWER 切換鍵關閉, 然後將電源線插入插座
個原因是, 當您連接電源線到電源插座時, 您可
以先確認連接的距離。
ٸཉಞٙ
z 將此機器放在靠近後級擴大機(其他含有大型電
源轉換迴路之設備)的旁邊可能會產生哼音等雜
訊。要避免此狀況,請改變此機器的方向;或是
放置到較遠的地方以避免干擾。
z 此機器可能會干擾收音機或電視機的收訊。請不
要將此機器放在這些接收訊號的設備旁邊。
z 無線通訊設備如手持式行動電話可能會造成此機
器產生雜音。當這些無線通訊設備在接收或發送
訊號時會干擾而產生雜音。請將無線通訊設備放
置在更遠的地方或是關閉。
z 請不要將此機器直接曝曬在陽光下,或是放在熱
源旁邊,或是放在密閉的車內空間,否則容易因
高溫造成機器損壞。而且不要將燈光放在很靠近
此機器的地方,避免高溫。過高的溫度容易造成
機體變形及變色。
z 當您將本機移至溫度與濕度差異極大之處時,本
機內部可能會產生水氣。若您在此狀況下使用本
機,可能會導致機能故障。因此,在使用本機之
前,您必須讓本機先靜置數小時,直到水氣蒸發
為止才能使用。
z 請不要將橡膠、尼龍或其他類似質料的物品長時
間放置在此機器上,以免造成機器外觀的變色甚
至損毀外表。
z 不要將任何含有水分的物品(如花)放在機器
上。同時避免在機器附近使用殺蟲劑、香水、酒
精、亮光臘、噴霧罐等等之類的物品。若不慎沾
染任何液體請用乾燥的軟布擦拭乾淨
z 請不要將貼紙或轉印紙之類的物品貼在此機器
上。將貼紙從此機器上撕下有可能會造成外觀的
損壞。
z 請勿將物品放於機器上方, 以免造成機器的損壞
ჯ᜕
z 要清潔此機器,請用乾燥或微溼的軟布擦拭。在
擦拭請用相同的力道在各表面處來回移動。在同
一部位擦拭太用力有可能會造成外觀的損傷。
z 請勿使用苯類、稀釋劑、酒精或溶劑等類的液體
擦拭,否則會損傷外觀或褪色。
z 平時請用布蓋於機器外面, 請使用軟刷子清潔灰
塵。
׎΁ڦຍְี
z 在使用此機器的旋鈕或連接端子時,請不要用太
粗暴的動作否則有可能會造成機器的功能損壞
z 在連接/拔除任何導線時,請抓住導線的端子,切
勿僅抓住導線拔除或連接。這樣可避免短路或是
導線損壞的情況發生。
z 在正常使用狀況下,機體會產生些微的熱度,此
為正常狀況。
z 為了避免打擾您的鄰居,請將音量調整在適當的
範圍。您亦可以使用耳機,如此就不會打擾到您
附近的人(尤其在深夜的時候)
z 當您要搬運此機器時,請最好將此機器放置在原
來的包裝箱中(包括內箱的保護墊)再搬運要不然
請使用相同的包裝材料包裝。
z 請使用 Roland 製造的導線。若是其他類型的導
線,請注意下列事項:
z 部份連接導線內含電阻。請不要使用含有電
阻的導線。使用此類型的導線會導致音量相
當的低,甚至沒有聲音。請聯絡您所使用導
線的製造商以獲得更多有關導線的資訊。
z 在移動或存放此KC-150 時請 AC 電源纜線纏繞
在背板的掛勾上。
台灣樂蘭企業股份有限公司
5
控制面板
連接孔面板
頻道控制
1. CH 1 旋鈕/CH 1 輸入孔
除了 1/4”連接孔,這個頻道還提供了 XLR 平衡式連
接孔,讓您連接麥克風。
從麥克風輸入的功率範圍為(-50dBu),由音源機及其他
設備輸入的範圍為(-20dBu)
2. CH 2 CH 3 旋鈕/CH 2 CH 3 輸入孔
這是用來連接鍵盤音源及其他設備。輸入的功率範圍
(-20dBu)
3. CH 4 旋鈕/CH 4 輸入孔
CH4 是監聽的專用頻道訊號輸入至 CH4 將不會由 line
out 孔輸出,是只由內部的喇叭及耳機作輸出。
您可以使用 KC-150 來作通訊系統,讓您可以在舞台上
或者在其他地方作現場的演出時,當作主要 PA 的監聽
系統它可以讓您以簡單且方便的方式來演奏或監聽
由鼓機器所發出的聲音可以用來連接鍵盤,音源及其
他設備。輸入的功率範圍為(-20dBu)
*
若您設定不使用
line
輸出時,
CH4
可以當作其他頻
道一樣的功能來使用。
主控制
這是用來調整至喇叭或耳機的音色與音量的大小。
4. LOW 旋鈕
這是用來調整 BASS 低音音域範圍
5. HIGH 旋鈕
這是用來調整高音音域範圍。
6. VOLUME 旋鈕
調整本機內部喇叭的總音量大小。SUBWOOFER OUT
輸出也可以改變。當連接耳機時可以調整耳機的音量
大小。
* VOLUME
旋鈕無法影響
LINE
輸出。
7. PHONES
這是用來連接耳機當連接耳機時,本機的喇叭不會發
出聲音因此也不會有訊號由 SUBWOOFER OUT 輸出
(P.7)
*
當您連接或取出耳機時,請將音量旋鈕調至
0
*
雖然
PHONES
孔接受插入立體聲,
Audio
輸出
為單聲道。
6
台灣樂蘭企業股份有限公司
面板說明
8. Power 電源指示燈
當電源開啟時,指示燈會亮起。
9. Power 電源開關
這是用來切換電源的開啟及關閉。
* 在您要將電源開啟或關閉之前, 請先將 KC-150 的
音音量旋鈕調整至
0
* 這個機器配備有一個保護電路在電源開啟後, 將
會有一段時間(約數秒)不會有作用。
* 有關於調整電源連接設備的開啟及關閉, 請參閱
P. 9
10. AUX IN
在這有 RCA phono 模式的輸入孔。
您可以使用這個來連接其他設備, 像是 CD MD 播放
, 這些設備可以連接到頻1 到頻道 4
它們的接受輸入等級為-10dBu
*
調整連接到
AUX IN
設備的音量大小
,
請使用這些
設備的音量控制。
*
即使輸入的訊號可能在立體聲裡,訊號會在內部
混合為一個單聲道的訊號。
11. LINE OUT
連接一個混音器或錄音設備。
這個輸出孔提供了-4dBu 的線性輸出。
* MASTER CONTROL
旋鈕
(LOW
HIGH
以及
VOLUME
控制
)
無法調整由
LINE OUT
輸出。訊號
輸入至
CH4
將無法輸出。
12. SUBWOOFER OUT
連接一個重低音喇叭後, 以讓您彈奏時能有更有力的
低音 BASS 聲。
在此提供了全音域的輸出範圍, 一個+4 dBu 的輸出等
級。
您可以使用 MASTER CONTROL 旋鈕(LOWHIGH
以及 VOLUME)來調整由 SUBWOOFER OUT 輸出的音
色及音量大小。
*
當耳機連接時,將不會有訊號
SUBWOOFER
OUT
輸出。
台灣樂蘭企業股份有限公司
7
下圖為 KC-150 與外部設備的連接圖, 您可以依圖連接使用。
以上的連接範例, 可以將 KC-150 當作一個混音及監聽
功能。
麥克風輸入到 CH1, 可接收麥克風音量的輸入。CH2,
CH3 CH4 輸入是用來連接一個鍵盤, 錄音器材或其
他音源設備。
*
CH4
輸入的訊號將無法由
LINE OUT
孔輸出
*
為了預防不當的行為而損害到喇叭或其他設備
,
請調整適當的音量
,
在作任何設備的連線之前
,
先將電源關閉。設定
KC-150
上的所有頻道音量旋
鈕,請將
VOLUME
旋鈕設定到
”0”
* XLR
連線的針孔設計如下
,
在您做作任何連線之
,
請先確認您所使用的其他設備是否符合這個
針孔設計。
*
假如麥克風的位置使喇叭產生雜音
,
請做以下的
移動調整。
1. 改變麥克風的適當位置
2. 由喇叭來改變和麥克風間的適當位置。
3. 調低音量平衡。
*
當連接線使用到電阻器時
,
連接設備
(CH1
CH4
以及
AUX IN)
輸入的音量大小或許會有流失。
假如發生這種情況時
,
請使用沒有電阻的連接線
,
Roland
PCS
系列。
8
台灣樂蘭企業股份有限公司
連接
切換電源的開啟及關閉 關於音量大小的設定
當您完成連線時, 請依序開啟您所有設備的電源。不當
的開啟將會造成機器與其他設備的損壞。
1. 確認在 KC-150 及其他所有設備的音量是否已設
定至”0”
2. 開啟所有連接在KC-150上的(CH1CH4AUX
IN)之設備。
3. 開啟 KC-150 的電源。
4. 開啟所有連接在 KC-150 上的 LINE OUT
SUBWOOFER OUT 孔之設備。
5. 調整各項設備的音量大小。
6. 在電源關閉之前,請將所連接的各項設備音量調
至最低,然後將電源關閉。要開啟電源請依相反
順序步驟來開啟電源。
*
這個機器配備有一個保護電路在電源開啟後, 將
會有一段時間(約數秒)不會有作用為了保護設備,
請勿突然將聲音開大, 在您切換電源之前, 請先確
認音量等級當電源開啟時, 您需等待一段時間才
能有聲音, 此時音量請勿開啟, 以免造成機器的損
壞。
為了讓聲音從 KC-150 上播放出最理想的聲音, 當演奏
, 請依以下方式來調整音量。
1. 操作 CH1 CH4 音量旋鈕來調整頻道 1 到頻道 4
的音量大小。
此時,請調整頻道 1 至頻道 4 的音量平衡。
*
使用連接設備的音量控制來調整連接在
AUX IN
孔上的音量大小。
2. 調整LOW HIGH旋鈕來設定您所想要的聲音品
質。
3. 使用 VOLUME 旋鈕來調整所有音量的大小。
*
假如聲音扭曲了
CH1
CH4
的音量旋鈕調低
,
/
或調整連接在輸入孔
(CH1
CH4
AUX IN)
設備的
VOLUME
旋鈕。
台灣樂蘭企業股份有限公司
9
當您使用喇叭架時,您可以將 KC-150 架高當作監聽音箱或像 PA 設備一樣。
z KC-150 所使用的喇叭架並非為下述適當的規格或
許會造成器材的危險或損壞。
請勿使用非以下規格的喇叭架。
z 若您確定要將 KC-150 架高時請挑選能支稱其重
量的架子。
z 喇叭架的高度要低於 140 公分,腳架的直徑至少
120 公分或更大,如下圖指示。
z 使用的腳架若無法符合如左圖的寬度時,請調整
高度勿超過 140 公分,或直接低120 公分時,
可能會使腳架翻倒,而造成機器的損壞。
z KC-150 使用喇叭架時必須更加注意放置的場
所,像是平衡及固定等。
z 連接至 KC-150 上的連接線,必須有足夠的鬆緊
度,以免因用力過猛而影響器材安全
z KC-150 使用麥克風架時,請注意地面是否平
整。
z 當您要將固定在 KC-150 上的鋼管放到麥克風架
或是當您要調整在麥克風架上的 KC-150 高度
時,請注意週圍是否有其他的人員。
10
台灣樂蘭企業股份有限公司
線路圖
規格
喇叭輸出功率
65
額定輸入訊號(1kHz)
輸入
頻道 1(麥克風/LINE): -50~ -20dBu
頻道 23 4(LINE): -20dBu
AUX IN: -10dBu
額定輸出訊號
LINE OUT : +4dBu
SUBWOOFER OUT:+4dBu
* 0dBu=0.775Vrms
喇叭單體
30 公分(12 )*1
高頻揚聲器 *1
控制器
頻道 1(MIC/LINE)音量旋鈕
頻道 2(LINE)音量旋鈕
頻道 3(LINE)音量旋鈕
頻道 4(MONITOR)音量旋鈕
等化器:LOW 旋鈕、HIGH 旋鈕
VOLUME 旋鈕
POWER 開關
指示燈
電源
連接孔
CH1 輸入孔(XLR 型,1/4” phone )
CH2 輸入孔(1/4” phone )
CH3 輸入孔(1/4” phone )
CH4 輸入孔(1/4” phone )
AUX IN (RCA phono )
LINE OUT (1/4” phone )
SUBWOOFER OUT (1/4” phone )
耳機孔(1/4” TRS phone 型,單聲道訊號輸出)
࿪໚
AC 115V
ঐਈ࿪˧
55
γݭ͎̇
480() x 295() x 435()公釐
ࢦณ
14.0 公斤
ܢІ
使用者手冊
*
器材日後若有改進更新,其規格或外觀倘有變更恕不另
行通知。
台灣樂蘭企業股份有限公司
11
型號:KC-150
編號:RTWM-9541
2006.JUNE
Roland Taiwan Enterprise Co., Ltd.
台灣樂蘭企業股份有限公司
http://www.rolandtaiwan.com.tw
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Roland KC-150 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

Roland KC-150 は、様々な楽器や音源の演奏やレコーディングに最適な、高品質なステレオ・キーボード・アンプです。このアンプは、30cm (12インチ) のウーファーと高音域用のホーン・スピーカーを搭載し、65W の出力を実現しています。

KC-150 は、4つのチャンネルを備えており、それぞれに独立したボリューム・コントロールとイコライザーを搭載しています。チャンネル 1 は XLR 入力と標準的な 1/4 インチ・フォーン入力を備えており、マイクやキーボードを接続することができます。チャンネル 2 と 3 は標準的な 1/4 インチ・フォーン入力を備え、キーボードやギターなどの楽器を接続することができます。チャンネル 4 は、モニター専用のチャンネルで、ステレオ・ミニ入力を備えています。

KC-150 は、AUX IN端子とLINE OUT端子