Alpine R2-A75M 取扱説明書

タイプ
取扱説明書

このマニュアルも適しています

Alpine R2-A75M は、ハイパワーで優れた音質を実現する 4 チャンネル パワーアンプです。 75W x 4 の出力を備え、様々なスピーカーシステムを駆動することができます。また、内蔵のローパスフィルターやハイパスフィルターにより、スピーカーの特性に合わせて音質を調整することが可能です。さらに、サブウーファー用の独立した出力端子を備えており、重低音の再現も強化することができます。

Alpine R2-A75M を使用することで、車内での音楽鑑賞をより臨場感あふれるものにすることができます。ハイパワーでクリアなサウンドが、ドライブ中の疲れを癒し、楽しい時間を演出してくれるでしょう。

Alpine R2-A75M の主な機能は以下の通りです。

  • 4 チャンネル パワーアンプ
  • 75W x 4 の出力
  • 内蔵のローパスフィルターとハイパスフィルター
  • サブウー

Alpine R2-A75M は、ハイパワーで優れた音質を実現する 4 チャンネル パワーアンプです。 75W x 4 の出力を備え、様々なスピーカーシステムを駆動することができます。また、内蔵のローパスフィルターやハイパスフィルターにより、スピーカーの特性に合わせて音質を調整することが可能です。さらに、サブウーファー用の独立した出力端子を備えており、重低音の再現も強化することができます。

Alpine R2-A75M を使用することで、車内での音楽鑑賞をより臨場感あふれるものにすることができます。ハイパワーでクリアなサウンドが、ドライブ中の疲れを癒し、楽しい時間を演出してくれるでしょう。

Alpine R2-A75M の主な機能は以下の通りです。

  • 4 チャンネル パワーアンプ
  • 75W x 4 の出力
  • 内蔵のローパスフィルターとハイパスフィルター
  • サブウー
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
EN
ES
DE
IT
RU
FR
SE
CS
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte
vor Gebrauch des Gerätes.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant dutiliser cet appareil.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du
läsa igenom denna användarhandledning.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство
перед началом использования
оборудования.
R2-A75M
MONO POWER AMPLIFIER
R2-A60F
4 CHANNEL POWER AMPLIFIER
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
1-CS
EN
ES
DE
IT
RU
FR
SE
CS
简体中文
目录
警告 .............................................................................. 1
服务保养 .................................................................... 2
附件 .............................................................................. 3
安装 .............................................................................. 3
拆卸顶盖 .................................................................... 3
连接 .............................................................................. 4
连接检查表 ............................................................... 7
开关设置 .................................................................... 8
系统图 .......................................................................12
规格 ............................................................................ 21
警告
安全使用注意事项
使用系统组件前,请仔细阅读本手册。其中
包含如何安全有效地使用本产品的说明。
Alpine对因不遵守本手册中的说明而导致的
故障概不负责。
警告
此符号表示重要说明。
不注意这些说明会导致重
伤或死亡。
请勿使用会使您在驾车时分心的任何功能。
任何会影响您注意力的功能应该仅在汽车完
全停下后使用。若要使用这些功能,请先把
车辆停放在安全地带。否则将可能导致意外
事故。
驾驶中必须将音量保持在还能听到车外噪声
的水平。
音量过大导致紧急车辆警报声和道路警告信
号(火车交叉口等)听不清是非常危险的,
并且可能会导致事故发生。另外,在汽车中
以大音量收听还可能导致听力损害。
请勿拆卸或改装。
否则可能导致意外事故、火灾或触电。
请在12V的车用电压上使用本产品。
如果使用其他电压,可能导致火灾、触电或
其它伤害。
更换保险丝时须选用正确安培值的保险丝。
否则可能引起火灾或触电。
请勿阻塞通风孔或散热板。
否则可能导致内部积热并且可能引起火灾。
请进行正确的连接。
连接不正确可能引起火灾或本产品损坏。
请只用于12V负极接地的汽车。
(如果您无法确定,请向代理商确认。)否
则可能引起火灾等事故。
在进行配线之前,请将连接在电池负极端子
上的电缆拆下。
否则可能会因短路导致触电或受伤。
请勿让电缆缠上周围物体。
请按说明书排布电缆和电线以防驾驶中受阻
碍。任由电缆或电线阻碍或悬垂于方向盘、
变速杆、刹车踏板等处之上是很危险的。
请勿切开电缆。
切勿通过剥除电缆绝缘层向其它设备供电。
否则将因超过电线的额定负荷而导致火灾或
触电。
钻孔时请注意勿损伤配管或电线。
当在底盘上钻安装孔时,请特别注意勿接
触、损伤或阻塞配管、油路、油箱或电线。
否则可能导致火灾。
请勿使用刹车或转向系统上的螺栓或螺母进
行接地连接。
刹车或转向系统(或任何其它与安全有关的
系统),或油箱上使用的螺栓或螺母,绝对
不能用于安装或连接接地线。否则会使汽车
控制失灵,或引起火灾等。
电池等小物体应放在儿童不易触及的地方。
吞下小物体可能导致严重伤害。一旦误吞,
请立即就医。
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
2-CS
附件
•自攻螺丝 ................................................................. 4
•六角扳手 .............................................................1
安装
由于R2-A75M/R2-A60F的高功率输出,放大
器工作时会产生大量热量。因此,放大器应
安装在空气能自由流通的位置,如行李箱
内。有关其他安装位置,请联系授权Alpine
经销商。
1. 将放大器用作模板,标记四个螺丝位
置。
2. 确保表面之后没有可能会在钻孔过程中
受损的物体。
3. 钻螺丝孔。
4. R2-A75M/R2-A60F放在螺丝孔上方,并
用四个自攻螺丝固定。
自攻螺丝(× 4
(附带)
孔(× 4
R2-A75M
自攻螺丝(× 4
(附带)
孔(× 4
R2-A60F
小心
此符号表示重要说明。
不注意这些说明会导致受
伤或财产损坏。
出现问题时,请立即停止使用。
否则可能导致人身伤害或本产品损坏。请将
本产品送回到授权的Alpine 经销商或就近的
Alpine 服务中心修理。
请专业人员进行配线和安装。
本装置的配线和安装需要专业技术和经验。
为了安全起见,请联系您所购买产品的经销
商进行安装。
请使用指定的附件并进行安全安装。
请务必使用指定的附件。使用其它零件可能
损坏设备内部或不能牢固安装到位。这会导
致零件松动从而发生危险或使产品出现故
障。
请合理排布配线以免被锋利的金属边压到或
夹到。
电缆、电线的安装线路应远离可活动的部件
(例如座椅滑轨)或锋利尖锐的金属边缘,
以防配线受损。如果配线须穿过金属孔,请
用橡皮垫圈套住以防配线的绝缘层被金属孔
的边缘割伤。
请勿安装在极潮湿或多灰尘的位置。
避免将机器安装在极易受潮或积尘的位置。
湿气或灰尘侵入机器内部可能导致机器故
障。
服务保养
序列号:
安装日期:
安装技术员:
购买地点:
对于欧洲客户
如果您对保修有任何疑问,请咨询购买商
店。
对于其他国家的客户
重要声明
在美国和加拿大以外的国家购买附带本声明
的产品的客户,请与经销商联系,了解有关
保修范围的信息。
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
3-CS
EN
ES
DE
IT
RU
FR
SE
CS
附件
•自攻螺丝 ................................................................. 4
•六角扳手 .............................................................1
安装
由于R2-A75M/R2-A60F的高功率输出,放大
器工作时会产生大量热量。因此,放大器应
安装在空气能自由流通的位置,如行李箱
内。有关其他安装位置,请联系授权Alpine
经销商。
1. 将放大器用作模板,标记四个螺丝位
置。
2. 确保表面之后没有可能会在钻孔过程中
受损的物体。
3. 钻螺丝孔。
4. R2-A75M/R2-A60F放在螺丝孔上方,并
用四个自攻螺丝固定。
自攻螺丝(× 4
(附带)
孔(× 4
R2-A75M
自攻螺丝(× 4
(附带)
孔(× 4
R2-A60F
拆卸顶盖
若要使用顶部内板,请拆下顶盖。
顶盖
六角扳手(附带)
R2-A75M
顶盖
六角扳手(附带)
R2-A60F
服务保养
序列号:
安装日期:
安装技术员:
购买地点:
对于欧洲客户
如果您对保修有任何疑问,请咨询购买商
店。
对于其他国家的客户
重要声明
在美国和加拿大以外的国家购买附带本声明
的产品的客户,请与经销商联系,了解有关
保修范围的信息。
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
4-CS
扬声器输出端子
使用扬声器输出端子( )的六角孔螺丝
连接扬声器输出导线(+/)。
•有关如何连接的详细信息,请参阅“导
线连接注意事项”(第6页)。
确保遵循与系统中其他扬声器相关的正
确扬声器输出连接和极性。将正极输出
连接到正极扬声器端子,将负极连接到
负极。
关于超低频扬声器输入/输出(仅
R2-A75M
•输入为立体声,但输出为单声道。
•在某些安装中,为了获得最佳低音性
能,可能需要反转超低频扬声器的极性
(调换超低频扬声器的正极和负极连
接)。
关于桥接连接(仅R2-A60F
在桥接模式下,将左侧正极连接到扬声
器的正极端子,将右侧负极连接到扬声
器的负极端子。请勿将扬声器()端子
用作左右声道之间的共用导线。
注:
•请勿将扬声器()端子连接到车辆底
盘。
远程低音控制(选购)(仅R2-A75M
CH-3/4远程电平控制(选购)(仅
R2-A60F
连接远程低音控制单元RUX-KNOB.2(另
售)远程调整输出电平。此项并非替换
放大器和主机之间的适当增益电平设
置。
前置输出插孔(仅R2-A75M
这些插孔提供线路电平输出。这是驱动
第二个超低频扬声器放大器的理想输
出。此输出为全范围,不受分频器影
响。
RCA输入插孔
使用RCA延长电缆或扬声器-RCA转换电缆
(另售)将这些插孔连接到主机上的线
路输出导线。确保遵循正确的声道连
接;左到左,右到右。
保险丝
R2-A75M ...................................................40 A × 2
R2-A60F ....................................................30 A × 2
更换保险丝时须选用正确安培值的保险
丝。
否则可能引起火灾或触电。
连接
在进行连接之前,请确保关闭所有音频组件的电源。
R2-A75M
*3, 4
*1
车辆底盘
车辆蓄电池
外部保险丝*2
R2-A60F
*3, 4
*1
车辆底盘车辆蓄电池
外部保险丝*2
*1 有关要使用的电线尺寸的详细信息,请参阅提供的“电源线连接注意事项”和“电源线
注意事项”(第20页),然后使用指定尺寸的电线。
*2 确保增加外部保险丝(例如保险丝盒、断路器),使蓄电池导线尽可能靠近蓄电池正极
+)端子。增加与放大器保险丝容量总和相同或稍大容量的外部保险丝。
有关本机器保险丝容量的详细信息,请参阅“蓄电池导线( )”(第5页)。
*3 将所有设备连接到同一接地点,同时保持电线长度尽可能短。
*4 为牢固连接接地导线,请使用已安装的螺丝。
防止外部噪音进入音频系统
•定位本装置,并将导线布置在距离车辆线束至少10 cm的位置。
•使蓄电池电源导线尽可能远离其他导线。
•将接地导线牢固连接到车辆底盘的裸露金属点(必要时清除所有油漆或油脂)。
•如果增加选购的噪音抑制器,请将其连接到尽可能远离设备的位置。Alpine经销商有各种
噪音抑制器,请与其联系了解更多信息。
•Alpine经销商最熟知噪音预防措施,因此请咨询经销商以了解更多信息。
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
5-CS
EN
ES
DE
IT
RU
FR
SE
CS
扬声器输出端子
使用扬声器输出端子( )的六角孔螺丝
连接扬声器输出导线(+/)。
•有关如何连接的详细信息,请参阅“导
线连接注意事项”(第6页)。
确保遵循与系统中其他扬声器相关的正
确扬声器输出连接和极性。将正极输出
连接到正极扬声器端子,将负极连接到
负极。
关于超低频扬声器输入/输出(仅
R2-A75M
•输入为立体声,但输出为单声道。
•在某些安装中,为了获得最佳低音性
能,可能需要反转超低频扬声器的极性
(调换超低频扬声器的正极和负极连
接)。
关于桥接连接(仅R2-A60F
在桥接模式下,将左侧正极连接到扬声
器的正极端子,将右侧负极连接到扬声
器的负极端子。请勿将扬声器()端子
用作左右声道之间的共用导线。
注:
•请勿将扬声器()端子连接到车辆底
盘。
远程低音控制(选购)(仅R2-A75M
CH-3/4远程电平控制(选购)(仅
R2-A60F
连接远程低音控制单元RUX-KNOB.2(另
售)远程调整输出电平。此项并非替换
放大器和主机之间的适当增益电平设
置。
前置输出插孔(仅R2-A75M
这些插孔提供线路电平输出。这是驱动
第二个超低频扬声器放大器的理想输
出。此输出为全范围,不受分频器影
响。
RCA输入插孔
使用RCA延长电缆或扬声器-RCA转换电缆
(另售)将这些插孔连接到主机上的线
路输出导线。确保遵循正确的声道连
接;左到左,右到右。
保险丝
R2-A75M ...................................................40 A × 2
R2-A60F ....................................................30 A × 2
更换保险丝时须选用正确安培值的保险
丝。
否则可能引起火灾或触电。
电源端子
使用电源端子( )的六角孔螺丝连接接
地导线( )、遥控开机导线( )和蓄
电池导线( )。
•有关如何连接的详细信息,请参阅“导
线连接注意事项”(第6页)。
接地导线(另售)
将此导线牢固连接到车辆底盘上干净的
裸露金属点。通过检查该点与车辆蓄电
池负极()端子之间的导通性,确认该
点为真实接地。将所有音频组件接地到
底盘上的同一点,以防止接地回路,同
时保持电线长度尽可能短。
•有关要使用的电线尺寸的详细信息,请
参阅提供的“电源线连接注意事项”
和“电源线注意事项”(第20页),
然后使用指定尺寸的电线。
遥控开机导线(另售)
将此导线连接到主机的遥控开机(正极
触发器,仅(+12 V)导线。如果没有
遥控开机导线,请参阅第7页上的“
连接检查表”章节以了解替代方法。
•当使用扬声器-RCA转换电缆(另售)将
主机的扬声器输出导线连接到本装置
时,由于本装置具有“REMOTE
SENSING”功能,因此无需连接遥控开
机导线。但是,根据连接的信号
源,“REMOTE SENSING”功能可能无
法工作。在此情况下,将遥控开机导线
连接到ACC位置的输入电源线(附件电
源)。
蓄电池导线(另售)
确保增加外部保险丝(例如保险丝盒、
断路器),使蓄电池导线尽可能靠近蓄
电池正极(+)端子。如果发生短路,此
保险丝将保护车辆的电气系统。有关合
适的保险丝值要求,请参见以下:
R2-A75M .......................................................... 80 A
R2-A60F ...........................................................60 A
•有关要使用的电线尺寸的详细信息,请
参阅提供的“电源线连接注意事项”
和“电源线注意事项”(第20页),
然后使用指定尺寸的电线。
连接
在进行连接之前,请确保关闭所有音频组件的电源。
R2-A75M
*3, 4
*1
车辆底盘
车辆蓄电池
外部保险丝*2
R2-A60F
*3, 4
*1
车辆底盘车辆蓄电池
外部保险丝*2
*1 有关要使用的电线尺寸的详细信息,请参阅提供的“电源线连接注意事项”和“电源线
注意事项”(第20页),然后使用指定尺寸的电线。
*2 确保增加外部保险丝(例如保险丝盒、断路器),使蓄电池导线尽可能靠近蓄电池正极
+)端子。增加与放大器保险丝容量总和相同或稍大容量的外部保险丝。
有关本机器保险丝容量的详细信息,请参阅“蓄电池导线( )”(第5页)。
*3 将所有设备连接到同一接地点,同时保持电线长度尽可能短。
*4 为牢固连接接地导线,请使用已安装的螺丝。
防止外部噪音进入音频系统
•定位本装置,并将导线布置在距离车辆线束至少10 cm的位置。
•使蓄电池电源导线尽可能远离其他导线。
•将接地导线牢固连接到车辆底盘的裸露金属点(必要时清除所有油漆或油脂)。
•如果增加选购的噪音抑制器,请将其连接到尽可能远离设备的位置。Alpine经销商有各种
噪音抑制器,请与其联系了解更多信息。
•Alpine经销商最熟知噪音预防措施,因此请咨询经销商以了解更多信息。
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
6-CS
连接检查表
请检查您的主机是否存在以下情况:
遥控开机导线
a. 主机没有遥控开机或功率天线导线。
b. 只有当收音机打开时(在磁带或CD模式
下关闭),主机的功率天线导线才会激
活。
c. 主机的功率天线导线为逻辑电平输出
+5 V,负极触发器(接地型),在连
接到车辆功率天线以外的其他设备时无
法维持(+12 V
如果存在上述任何情况,则R2-A75M/
R2-A60F的遥控开机导线必须连接到车辆
的开关电源(点火)。确保尽可能靠近
此点火开关使用3 A保险丝。使用此连接
方法,只要点火开关打开,R2-A75M/
R2-A60F就会开启并保持开启状态。
如果有异议,除了上述3 A保险丝外,还
可以在R2-A75M/R2-A60F开机导线上串联
安装SPST(单极单掷)开关。然后,此
开关将用于打开(和关闭)R2-A75M/
R2-A60F。因此,开关应安装在驾驶员可
以接触到的地方。在车辆未运行时,确
保关闭开关。否则,放大器将保持开启
并耗尽蓄电池电量。
导线连接注意事项
使用第三方电线电缆(电源线)时,请使用
提供的螺丝简化连接。有关正确的步骤,请
参阅以下说明。如果您对如何进行此连接有
疑问,请咨询经销商。
1. 检查电线尺寸。
•有关要使用的电线尺寸的详细信息,请
参阅提供的“电源线连接注意事项”
和“电源线注意事项”(第20页),
然后使用指定尺寸的电线。
•如果使用的线规未知,请咨询经销商。
2. 将导线端部的绝缘层去除约7 – 10 mm
产品的导
线端侧
扭曲导线的尖端
7 – 10 mm
注:
•如果外露的电线长度太短,可能会发生连
接不良,导致操作失败或声音中断。
•另一方面,如果长度太长,可能会发生电
气短路。
3. 用六角扳手(大或小)(附带)拧紧六
角孔螺丝,以固定导线。
在进行此连接之前,使用绝缘收缩管覆
盖超出端子的任何外露电线。
电源端子
六角扳手(附带)
蓄电池导线
遥控开机导线
电源端子
接地导线
六角孔螺丝
扬声器输出端子
六角扳手(附带)
六角孔螺丝
扬声器输出导线(
扬声器输出
导线(+
扬声器输
出端子
R2-A75M
六角扳手(附带)
六角孔螺丝
扬声器输出
导线(
扬声器输出
导线(+ 扬声器输
出端子
R2-A60F
注:
•确保使用安装到电源端子( )或扬声器
输出端子( )的六角孔螺丝。
•出于安全原因,最后再连接蓄电池导线。
•为防止导线断开或本装置掉落,请勿使用
电缆提拿本装置。
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
7-CS
EN
ES
DE
IT
RU
FR
SE
CS
连接检查表
请检查您的主机是否存在以下情况:
遥控开机导线
a. 主机没有遥控开机或功率天线导线。
b. 只有当收音机打开时(在磁带或CD模式
下关闭),主机的功率天线导线才会激
活。
c. 主机的功率天线导线为逻辑电平输出
+5 V,负极触发器(接地型),在连
接到车辆功率天线以外的其他设备时无
法维持(+12 V
如果存在上述任何情况,则R2-A75M/
R2-A60F的遥控开机导线必须连接到车辆
的开关电源(点火)。确保尽可能靠近
此点火开关使用3 A保险丝。使用此连接
方法,只要点火开关打开,R2-A75M/
R2-A60F就会开启并保持开启状态。
如果有异议,除了上述3 A保险丝外,还
可以在R2-A75M/R2-A60F开机导线上串联
安装SPST(单极单掷)开关。然后,此
开关将用于打开(和关闭)R2-A75M/
R2-A60F。因此,开关应安装在驾驶员可
以接触到的地方。在车辆未运行时,确
保关闭开关。否则,放大器将保持开启
并耗尽蓄电池电量。
蓝色/白色
功率天线
遥控开机导线
至其他Alpine组件的遥控开机导线
SPST开关(选购)
保险丝(3 A
尽可能靠近车辆的点火开关
点火源
放大器
扬声器输出端子
六角扳手(附带)
六角孔螺丝
扬声器输出导线(
扬声器输出
导线(+
扬声器输
出端子
R2-A75M
六角扳手(附带)
六角孔螺丝
扬声器输出
导线(
扬声器输出
导线(+ 扬声器输
出端子
R2-A60F
注:
•确保使用安装到电源端子( )或扬声器
输出端子( )的六角孔螺丝。
•出于安全原因,最后再连接蓄电池导线。
•为防止导线断开或本装置掉落,请勿使用
电缆提拿本装置。
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
8-CS
自动开机开关
a) 对于“DC”输入设置,由于
本产品具有“REMOTE
SENSING”功能,因此无需
连接遥控开机导线。
b) 但是,根据连接的信号源,
REMOTE SENSING”功能可
能无法正确工作。在此情况
下,将遥控开机导线连接到
ACC位置的输入电源线(附
件电源),并切换
到“REM”输入设置。
•直流偏移自动启动电路设计为只适用于
高电平信号(即扬声器电平信号)。这
些高电平信号通常来自收音机、主机和
放大器的放大输出。因为LO信号输入
(即低电平信号)无法开启功放,所以
必须提供REMOTE触发信号,REM设置需
要用于LO信号输入。*
关于以ACC触发信号开启设备的的详
细信息,请参阅遥控开机导线(
章节(第5页)。
输入电平开关
a) 如果通过使用RCA延长线
(另售)的主机前置输出线
路输入,设置为“LO”。
b) 如果通过使用扬声器-RCA
换电缆(另售)的主机扬声
器线路输入,设置为
HI”。
亚音速滤波器调节旋钮(仅R2-A75M
亚音速滤波器用于在放大之前从输入信
号中去除超低频。低于指定频率的频率
24 dB/倍频程衰减。
因以下原因需要此操作:
保护太小或无法再现超低频的扬声
器。
尽量减少因再现听不见的声音而浪费
的功率。
保护通风外壳中的超低频扬声器不受
低于调谐频率过度偏移的影响。
分频器频率调节旋钮(LP FILTER
(仅R2-A75M
使用此控件在50 Hz400 Hz之间调整分
频器频率。
开关设置
•在切换每个选择开关之前,请关闭电源并将小螺丝刀等垂直插入开关。
•若要使用顶部内板,请拆下顶盖。请参阅“拆卸顶盖”(第3页)。
R2-A75M
(顶部内板)
R2-A60F
(顶部内板)
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
9-CS
EN
ES
DE
IT
RU
FR
SE
CS
自动开机开关
a) 对于“DC”输入设置,由于
本产品具有“REMOTE
SENSING”功能,因此无需
连接遥控开机导线。
b) 但是,根据连接的信号源,
REMOTE SENSING”功能可
能无法正确工作。在此情况
下,将遥控开机导线连接到
ACC位置的输入电源线(附
件电源),并切换
到“REM”输入设置。
•直流偏移自动启动电路设计为只适用于
高电平信号(即扬声器电平信号)。这
些高电平信号通常来自收音机、主机和
放大器的放大输出。因为LO信号输入
(即低电平信号)无法开启功放,所以
必须提供REMOTE触发信号,REM设置需
要用于LO信号输入。*
关于以ACC触发信号开启设备的的详
细信息,请参阅遥控开机导线(
章节(第5页)。
输入电平开关
a) 如果通过使用RCA延长线
(另售)的主机前置输出线
路输入,设置为“LO”。
b) 如果通过使用扬声器-RCA
换电缆(另售)的主机扬声
器线路输入,设置为
HI”。
亚音速滤波器调节旋钮(仅R2-A75M
亚音速滤波器用于在放大之前从输入信
号中去除超低频。低于指定频率的频率
24 dB/倍频程衰减。
因以下原因需要此操作:
保护太小或无法再现超低频的扬声
器。
尽量减少因再现听不见的声音而浪费
的功率。
保护通风外壳中的超低频扬声器不受
低于调谐频率过度偏移的影响。
分频器频率调节旋钮(LP FILTER
(仅R2-A75M
使用此控件在50 Hz400 Hz之间调整分
频器频率。
低音EQ调节旋钮(仅R2-A75M
增加高达+12 dB50 Hz低音增强,以调
整低音响应。
输入增益调节旋钮
R2-A75M/R2-A60F输入增益设置到最小
位置。使用动态CD作为源,增加主机音
量,直到输出失真。然后,降低1级音量
(或直到输出不再失真)。现在,增加
放大器增益,直到扬声器发出的声音失
真。稍微降低增益,使声音不再失真,
以达到最佳增益设置。
滤波器模式选择开关(CHANNEL-1/2
(仅R2-A60F
a) 当放大器用于驱动全范围扬声
器或使用外部电子分频器时,
设置为“OFF”位置。全频率
带宽将输出至扬声器,无高频
或低频衰减。
b) 当放大器用于驱动高频扬声
/中频系统时,设置为
HP”位置。
在此设置下,分频器频率调节
旋钮( )提供50 Hz400 Hz
之间的调节。低于分频点的频
率将以12 dB/倍频程衰减。
注:
•在此情况下,最大低音EQ
压电平降低。
c) 当放大器用于驱动超低频扬声
器时,设置为“LP”位置。
在此设置下,分频器频率调节
旋钮( )提供50 Hz400 Hz
之间的调节。高于分频点的频
率将以12 dB/倍频程衰减。
d) 当放大器用于驱动高频扬声器
系统时,设置为“HP-H”位
置。
在此设置下,分频器频率调节
旋钮( )提供400 Hz6 kHz
之间的调节。低于分频点的频
率将以12 dB/倍频程衰减。
分频器频率调节旋钮(HP/LP FREQ.
(仅R2-A60F
使用此控件在50 Hz400 Hz之间调整分
频器频率。
开关设置
•在切换每个选择开关之前,请关闭电源并将小螺丝刀等垂直插入开关。
•若要使用顶部内板,请拆下顶盖。请参阅“拆卸顶盖”(第3页)。
R2-A75M
(顶部内板)
R2-A60F
(顶部内板)
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
10-CS
关于电源指示灯
电源指示灯
电源打开时点亮。
电源关闭时熄灭。
指示颜色 状态 解决方案
蓝色 放大器电路正常。
红色
(闪烁)
工作温度高。 调低主机的音量(输入信号)。
将车辆内部温度降至正常水平。
指示灯颜色变为蓝色。
红色 放大器电路异常。
发生电气短路,或电源电
流过高。
关闭电源并排除原因。
然后打开本装置,确认指示灯颜色已变为
蓝色。
如果仍为红色,请关闭本装置并咨询经销
商。
工作温度太高。 将车辆内部温度降至正常水平。
指示灯颜色变为蓝色。
电源电压太高。 使用正确的电源电压。
指示灯颜色变为蓝色。
分频器频率调节旋钮(HP-H FREQ.
(仅R2-A60F
使用此控件在400 Hz6 kHz之间调整分
频器频率。
输入声道选择开关(CHANNEL-3/4
(仅R2-A60F
a) 此开关设置用于选择2声道或4
声道输入模式。当设置为
1/2”时,信号将从CH-1/2
复制并发送到CH-3/4,无需Y
形适配器。
b) 将此开关设置为“3/4”将使
CH-1/2CH-3/4两个输入保持
独立。
此模式需要4声道源。
滤波器模式选择开关(CHANNEL-3/4
(仅R2-A60F
a) 当放大器用于驱动全范围扬声
器或使用外部电子分频器时,
设置为“OFF”位置。全频率
带宽将输出至扬声器,无高频
或低频衰减。
b) 当放大器用于驱动高频扬声
/中频系统时,设置为
HP”位置。
在此设置下,分频器频率调节
旋钮( )提供50 Hz400 Hz
之间的调节。低于分频点的频
率将以12 dB/倍频程衰减。
c) 当放大器用于驱动超低频扬声
器时,设置为“LP”位置。
在此设置下,分频器频率调节
旋钮( )提供50 Hz400 Hz
之间的调节。高于分频点的频
率将以12 dB/倍频程衰减。
d) 如果放大器用于驱动中低音或
中频扬声器,请设置为
BP”。
低于分频器频率调节旋钮
)设置的指定频率和高于
分频器频率调节旋钮( )设
置的指定频率的频率以12 dB/
倍频程衰减。
分频器频率调节旋钮(HP/LP/
BP-L FREQ.)(仅R2-A60F
使用此控件在50 Hz400 Hz之间调整分
频器频率。
注:
•当分频器模式选择开关( )设置为
[BP]时,调节分频器频率调节旋钮
)和( )。
分频器频率调节旋钮(BP-H FREQ.
(仅R2-A60F
使用此控件在400 Hz6 kHz之间调整分
频器频率。
注:
•当分频器模式选择开关( )设置为
[BP]时,调节分频器频率调节旋钮
)和( )。
•当分频器模式选择开关( )设置为
[HP][LP]时,分频器频率调节旋钮
)的调节无效。
[BP-L] 调节范围 [BP-H] 调节范围
50 Hz 400 Hz 6 kHz
[BP-L] [BP-H]
带通滤波器交叉频率的调整范围
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
11-CS
EN
ES
DE
IT
RU
FR
SE
CS
关于电源指示灯
电源指示灯
电源打开时点亮。
电源关闭时熄灭。
指示颜色 状态 解决方案
蓝色 放大器电路正常。
红色
(闪烁)
工作温度高。 调低主机的音量(输入信号)。
将车辆内部温度降至正常水平。
指示灯颜色变为蓝色。
红色 放大器电路异常。
发生电气短路,或电源电
流过高。
关闭电源并排除原因。
然后打开本装置,确认指示灯颜色已变为
蓝色。
如果仍为红色,请关闭本装置并咨询经销
商。
工作温度太高。 将车辆内部温度降至正常水平。
指示灯颜色变为蓝色。
电源电压太高。 使用正确的电源电压。
指示灯颜色变为蓝色。
分频器频率调节旋钮(HP/LP/
BP-L FREQ.)(仅R2-A60F
使用此控件在50 Hz400 Hz之间调整分
频器频率。
注:
•当分频器模式选择开关( )设置为
[BP]时,调节分频器频率调节旋钮
( )和( )。
分频器频率调节旋钮(BP-H FREQ.
(仅R2-A60F
使用此控件在400 Hz6 kHz之间调整分
频器频率。
注:
•当分频器模式选择开关( )设置为
[BP]时,调节分频器频率调节旋钮
( )和( )。
•当分频器模式选择开关( )设置为
[HP][LP]时,分频器频率调节旋钮
( )的调节无效。
[BP-L] 调节范围 [BP-H] 调节范围
50 Hz 400 Hz 6 kHz
[BP-L] [BP-H]
带通滤波器交叉频率的调整范围
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
12-CS
超低频扬声器系统
双音圈超低频扬声器系统
串联
1超低频扬声器
系统
2超低频扬声器系统
MONO
并联
[LO]
主机等
遥控开机导线
(顶部内板)
输入电平开关
* 如果连接的主机没有RCA输出,并且无法使用RCA延长电缆( ),则可以使用扬声
-RCA转换电缆( )(另售)。有关如何建立连接的详细信息,请参阅“关于连接到扬
声器输入电平系统”(第19页)。
•对于2超低频扬声器系统/双音圈超低频扬声器系统,确保最小阻抗总计超过2 Ω。此外,
在规格(第21页)中列出的功率输出是具有总阻抗值的规格。
系统图
在进行连接之前,请检查连接到本装置的扬声器的阻抗总数。如果您有任何问题,请联系
最近的Alpine经销商。
R2-A75M的基本连接图
扬声器输出端子
远程低音控制(选购)
前置输出插孔
RCA输入插孔
保险丝
电源端子
接地导线(另售)
遥控开机导线(另售)
蓄电池导线(另售)
主机等
前端输出
后端输出
超低频扬声器输出
前置扬声器
后置扬声器
超低频扬声器
双音圈超低频扬声器
RCA延长电缆(另售)
扬声器-RCA转换电缆(另售)
Y形适配器(另售)
前置扬声器(高频扬声器)
前置扬声器(中频扬声器)
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
13-CS
EN
ES
DE
IT
RU
FR
SE
CS
超低频扬声器系统
双音圈超低频扬声器系统
串联
1超低频扬声器
系统
2超低频扬声器系统
MONO
并联
[LO]
主机等
遥控开机导线
(顶部内板)
输入电平开关
* 如果连接的主机没有RCA输出,并且无法使用RCA延长电缆( ),则可以使用扬声
-RCA转换电缆( )(另售)。有关如何建立连接的详细信息,请参阅“关于连接到扬
声器输入电平系统”(第19页)。
•对于2超低频扬声器系统/双音圈超低频扬声器系统,确保最小阻抗总计超过2 Ω。此外,
在规格(第21页)中列出的功率输出是具有总阻抗值的规格。
系统图
在进行连接之前,请检查连接到本装置的扬声器的阻抗总数。如果您有任何问题,请联系
最近的Alpine经销商。
R2-A75M的基本连接图
后端输出
超低频扬声器输出
前置扬声器
后置扬声器
超低频扬声器
双音圈超低频扬声器
RCA延长电缆(另售)
扬声器-RCA转换电缆(另售)
Y形适配器(另售)
前置扬声器(高频扬声器)
前置扬声器(中频扬声器)
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
14-CS
R2-A60F的基本连接图
扬声器输出端子
远程低音控制(选购)
前置输出插孔
RCA输入插孔
保险丝
电源端子
接地导线(另售)
遥控开机导线(另售)
蓄电池导线(另售)
主机等
前端输出
对于R2-A60F,根据扬声器输入的声道数更改输入声道选择开关( )设置。
4声道输入: 2声道输入:
输入声道选择开关
CHANNEL-3/4
3/4 1/2
4扬声器系统
[LO]
主机等
遥控开机导线
(顶部内板)
输入电平开关
* 如果连接的主机没有RCA输出,并且无法使用RCA延长电缆( ),则可以使用扬声
-RCA转换电缆( )(另售)。有关如何建立连接的详细信息,请参阅“关于连接到扬
声器输入电平系统”(第19页)。
4扬声器 + 超低频扬声器/2放大器系统(与R2-A60F的连接示例)
[LO]
[LO]
主机等
(顶部内板)
(顶部内板)
遥控开机导线
输入电平开关
输入电平开关
R2-A75M
R2-A60F
•有关R2-A60F连接的详细信息,请参阅“R2-A60F的基本连接图”(第15页)。
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
15-CS
EN
ES
DE
IT
RU
FR
SE
CS
R2-A60F的基本连接图
扬声器输出端子
远程低音控制(选购)
前置输出插孔
RCA输入插孔
保险丝
电源端子
接地导线(另售)
遥控开机导线(另售)
蓄电池导线(另售)
主机等
前端输出
后端输出
超低频扬声器输出
前置扬声器
后置扬声器
超低频扬声器
双音圈超低频扬声器
RCA延长电缆(另售)
扬声器-RCA转换电缆(另售)
Y形适配器(另售)
前置扬声器(高频扬声器)
前置扬声器(中频扬声器)
对于R2-A60F,根据扬声器输入的声道数更改输入声道选择开关( )设置。
4声道输入: 2声道输入:
输入声道选择开关
CHANNEL-3/4
3/4 1/2
4扬声器系统
[LO]
主机等
遥控开机导线
(顶部内板)
输入电平开关
* 如果连接的主机没有RCA输出,并且无法使用RCA延长电缆( ),则可以使用扬声
-RCA转换电缆( )(另售)。有关如何建立连接的详细信息,请参阅“关于连接到扬
声器输入电平系统”(第19页)。
4扬声器 + 超低频扬声器/2放大器系统(与R2-A60F的连接示例)
[LO]
[LO]
主机等
(顶部内板)
(顶部内板)
遥控开机导线
输入电平开关
输入电平开关
R2-A75M
R2-A60F
•有关R2-A60F连接的详细信息,请参阅“R2-A60F的基本连接图”(第15页)。
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
16-CS
前置2路系统
当使用前置2路系统时,如下设置每个开关。
分频器模式选择开关
CHANNEL-1/2
输入声道选择开关
CHANNEL-3/4
分频器模式选择开关
CHANNEL-3/4
HP-H 3/4 BP
[LO]
主机等
遥控开机导线
输入电平开关
(顶部内板)
2扬声器 + 超低频扬声器系统(桥接连接)
(顶部内板)
[LO]
主机等
遥控开机导线
输入电平开关
2扬声器系统(桥接连接)
(顶部内板)
[LO]
主机等
遥控开机导线
输入电平开关
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
17-CS
EN
ES
DE
IT
RU
FR
SE
CS
前置2路系统
当使用前置2路系统时,如下设置每个开关。
分频器模式选择开关
CHANNEL-1/2
输入声道选择开关
CHANNEL-3/4
分频器模式选择开关
CHANNEL-3/4
HP-H 3/4 BP
[LO]
主机等
遥控开机导线
输入电平开关
(顶部内板)
2扬声器 + 超低频扬声器系统(桥接连接)
(顶部内板)
[LO]
主机等
遥控开机导线
输入电平开关
2扬声器系统(桥接连接)
(顶部内板)
[LO]
主机等
遥控开机导线
输入电平开关
ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)ALPINE R2-A75M/R2-A60F 68-44781Z33-B (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CS)
18-CS
关于连接到扬声器输入电平系统
使用扬声器-RCA转换电缆( )(另售)进行连接时,请将输入电平开关( )切换
到“HI”。
例如:R2-A60F
输入电平开关 RCA输入插孔
[HI]
后置扬声器输出导线(L
主机等
前置扬声器输出导线(R
后置扬声器输出导线(R
前置扬声器输出导线(L
•请勿错误连接主机侧的扬声器输出导线与本装置。
前置扬声器输出(L)/(R)CH1/CH2,后置扬声器输出(L)/(R)CH3/CH4
•对于“扬声器输入电平系统”设置,由于本产品具有“REMOTE SENSING”功能,因此无
需连接遥控开机导线。但是,根据连接的信号源,“REMOTE SENSING”功能可能无法工
作。在此情况下,将遥控开机导线连接到ACC位置的输入电源线(附件电源)。
桥接放大器的重要提示
如果只使用一个声道输入,将导致低输出。如果立体声/单声道对线输出用于驱动桥接放大
器的两个输入,则不需要Y形适配器。
正确连接
一个信号
主机等 主机等
一个信号
不当连接
前置2 + 超低频扬声器/2放大器系统(与R2-A75M的连接示例)
当使用前置2 + 超低频扬声器/2放大器系统时,如下设置每个开关。
分频器模式选择开关
CHANNEL-1/2
输入声道选择开关
CHANNEL-3/4
分频器模式选择开关
CHANNEL-3/4
HP-H 1/2 BP
(顶部内板)
输入电平开关
R2-A75M
R2-A60F
[LO]
[LO]
主机等
遥控开机导线
(顶部内板)
输入电平开关
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Alpine R2-A75M 取扱説明書

タイプ
取扱説明書
このマニュアルも適しています

Alpine R2-A75M は、ハイパワーで優れた音質を実現する 4 チャンネル パワーアンプです。 75W x 4 の出力を備え、様々なスピーカーシステムを駆動することができます。また、内蔵のローパスフィルターやハイパスフィルターにより、スピーカーの特性に合わせて音質を調整することが可能です。さらに、サブウーファー用の独立した出力端子を備えており、重低音の再現も強化することができます。

Alpine R2-A75M を使用することで、車内での音楽鑑賞をより臨場感あふれるものにすることができます。ハイパワーでクリアなサウンドが、ドライブ中の疲れを癒し、楽しい時間を演出してくれるでしょう。

Alpine R2-A75M の主な機能は以下の通りです。

  • 4 チャンネル パワーアンプ
  • 75W x 4 の出力
  • 内蔵のローパスフィルターとハイパスフィルター
  • サブウー