Corsair AIR740 Carbide Series High Airflow Mid-tower Case ユーザーマニュアル

  • こんにちは!Corsair Carbide Series Air 740 PCケースのインストールガイドについてご質問にお答えします。このガイドには、優れた冷却性能、ツールフリー取り付け、ケーブル管理など、Air 740の主要機能についての説明が記載されています。お気軽にご質問ください!
  • Carbide Series Air 740の冷却性能はどの程度ですか?
    最大何基のファンを取り付けられますか?
    ラジエーターは取り付けられますか?
    ケーブルの整理はどのように行いますか?
INSTALLATION GUIDE n GUIDE D’INSTALLATION n INSTALLATIONSHANDBUCH
GUIDA DI INSTALLAZIONE n GUÍA DE INSTALACIÓN
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ n 安装指南 n インストールガイド
HIGH AIRFLOW MID-TOWER CASE
CARBIDE SERIES
®
740
47100 Bayside Parkway • Fremont • California • 94538 • USA | corsair.com
PN: 49-001493 rev AB
© 2016 Corsair Components, Inc.
All rights reserved. Corsair, the sails logo and Carbide Series are
registered trademarks of Corsair in the United States and/or other
countries. All other trademarks are the property of their respective
owners. Product may vary slightly from those pictured.
!
CONGRATULATIONS!
n
FÉLICITATIONS! HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
n
CONGRATULAZIONI!
Congratulations on your new
Carbide Series
®
Air 740. With its Direct
Airflow Path
design and tons of easy-to-
use features, you can build a well-cooled
PC in minutes, so you can spend less time
building and more time enjoying your
new system.
Félicitations pour l’achat de votre
nouveau boîtier Carbide Series
®
Air 740.
Grâce à son système Direct Airflow
Path
et ses nombreuses fonctionnalités
faciles à utiliser, vous pouvez monter
rapidement un PC doté d’un système
de refroidissement performant, ce qui
vous laissera encore plus de temps pour
apprécier votre nouvel ordinateur.
Wir gratulieren Ihnen zur Wahl des neuen
Carbide Series
®
Air 740. Mit dem Direct
Airflow Path
-Design und den zahlreichen
benutzerfreundlichen Merkmalen dieses
Gehäuses können Sie im Handumdrehen
einen gut gekühlten PC zusammenstellen.
Je schneller Sie den PC gebaut haben,
umso schneller können Sie ihn schließlich
benutzen.
Congratulazioni per aver acquistato il
nuovo Carbide Series
®
Air 740. Grazie al
design Direct Airflow Path
e alla facilità
di utilizzo del prodotto, è possibile
creare in pochi minuti un PC dotato di un
rareddamento ottimale, subito pronto
per essere utilizzato.
Outstanding cooling
Our Direct Airflow Path design utilizes dual chambers
to deliver cooler air to your CPU, graphics cards,
motherboard, memory, and other PCI-E components
without your drives or power supply getting in the way.
Quieter operation
Carbide Series Air 740 includes 140mm Corsair Air Series
AF140L intake and exhaust fans. The AF140L is based
on the award-winning AF140 and provides great airflow
performance at lower noise levels than typical case fans.
Ideal for advanced air cooling and water cooling
You can mount up to eight 120mm or seven 140mm fans,
or install a 240mm or 280mm top radiator and a 240mm,
280mm, or even 360mm radiator on the front panel.
Corsair’s innovative cable routing system gives you more
options for hiding pumps and tubing out of the way.
Built for builders
Like all Corsair cases, Carbide Series Air 740 is designed
for fast, neat, and satisfying builds. You get tool-free PCI-E
and storage installation, and more features for making
assembly, upgrades, and maintenance quick and easy.
And, the tinted, oversized flush-mount side window lets
you show o your work.
Clever, space-saving design
Moving the power supply, SSDs, and HDDs into their own
chamber not only improves cooling and lowers noise – it
makes for easier builds, too. At only 16.8" (426mm) deep
and 20.1" (510.5mm) tall, the 740 oers better cooling
performance and flexibility than many larger, more
traditional cases.
Capacités de refroidissement exceptionnelles
Notre système Direct Airflow Path intègre deux chambres
de refroidissement d’air pour le processeur, les cartes
graphiques, la carte mère, la mémoire et autres composants
PCI-E de votre PC, sans aucun encombrement dû aux
lecteurs et blocs d’alimentation.
Fonctionnement plus silencieux
Le Carbide Series Air 740 est doté de ventilateurs
d’admission et d’évacuation Corsair Air Series AF140L de
140 mm. Le modèle AF140L reprend les fonctionnalités
du AF140 et garantit une ventilation exceptionnelle, plus
silencieusement que les ventilateurs de boîtier traditionnels.
Idéal pour le refroidissement à air et le
refroidissement à eau
Vous pouvez monter jusqu’à huit ventilateurs de 120mm ou
sept de 140mm, ou installer un radiateur, sur le dessus, de
240 ou 280mm, et un radiateur de 240, 280 voire 360mm,
sur le panneau avant. Le système novateur de routage de
câbles de Corsair vous ore plus d’options pour cacher les
pompes et les tuyaux.
Conçu pour les montages personnalisés
Comme tous les boîtiers Corsair, le modèle Carbide Series
Air 740 est conçu pour permettre un montage rapide,
soigné, et sans défaut. Le boîtier ore une installation
PCI-E et de stockage sans outil, ainsi que de nombreuses
fonctions qui rendent le montage, les mises à niveau et
l’entretien simples et rapides. Et la vitre teintée grand
format, encastrée sur le côté, vous permet de mettre en
valeur votre travail.
Design malin et économe en place
Placer l’alimentation, les unités SSD et les disques
durs mécaniques dans leurs propres baies améliore le
refroidissement et diminue le bruit, mais facilite également
l’assemblage. D’une profondeur de 426mm et d’une hauteur
de 510.5mm seulement, le 740 bénéficie de capacités de
refroidissement et d’une flexibilité supérieures à celles de
bien des boîtiers classiques, de plus grande taille.
Herausragende Kühlung
Das Doppelkammersystem unseres Direct Airflow
Path-Designs sorgt dafür, dass Prozessor, Grafikkarten,
Hauptplatine, Speicher und andere PCI-E-Komponenten
gekühlt werden und der Luftstrom durch das Gehäuse nicht
beeinträchtigt wird.
Minimale Geräuschentwicklung
Das Carbide Series Air 740 umfasst 140-mm-Eingangs- und
-Ausgangslüfter des Typs Corsair Air Series AF140L. Der
AF140L basiert auf dem preisgekrönten AF140 und hebt
sich von anderen Gehäuselüftern durch eine hervorragende
Kühlung bei minimaler Geräuschentwicklung ab.
Ideal für modernste Luft- und Wasserkühlung
Sie können bis zu acht 120-mm- oder sieben 140-mm-
Lüfter oder einen 240-mm- oder 280-mm-Radiator auf
der Oberseite und einen 240-mm-, 280-mm- oder sogar
einen 360-mm-Radiator auf der Frontplatte installieren.
Das innovative Kabelführungssystem von Corsair gibt Ihnen
mehr Möglichkeiten, Pumpen und Schläuche nicht störend
und unauällig zu verlegen.
Für Systembauer konzipiert
Wie alle Corsair-Gehäuse ist auch die Carbide Series
Air 740 für schnelle, ordentliche und zufriedenstellende
Systembauten gedacht. Werkzeuglose PCI-E- und
Speicherinstallation sowie weitere Funktionen machen
Zusammenbau, Upgrades und Wartung schnell und einfach.
Und das getönte, übergroße, flachbündige Seitenfenster
rückt Ihre Arbeit ins beste Licht.
Intelligentes, platzsparendes Design
Netzteil, SSDs und HDDs in ihre eigene Kammer zu verlegen,
trägt nicht nur zu verbesserter Kühlung und niedrigerem
Geräuschpegel bei, es erleichtert auch den Bau. Angesichts
der Abmessungen von 426mm (Tiefe) x 510.5mm (Höhe)
sorgt das Carbide Series Air 740-Gehäuse für eine bessere
Kühlleistung und mehr Flexibilität als viele der größeren
herkömmlichen Gehäuse.
Rareddamento straordinario
Il design del Direct Airflow Path presenta un doppio vano
per assicurare un rareddamento superiore di CPU, schede
grafiche, scheda madre, memoria e altri componenti PCI-E e
fa in modo che i driver o l’alimentatore non siano d’intralcio.
Silenziosità superiore
Carbide Series Air 740 include le ventole di aspirazione e
di scarico Corsair Air Series AF140L da 140mm. LAF140L
è basata sul premiato modello AF140 e ore prestazioni
di flusso d’aria straordinarie con un livello di rumorosità
inferiore rispetto alle tradizionali ventole per case.
Ideale per un rareddamento avanzato ad aria o ad acqua
Puoi montare fino a otto ventole da 120mm o sette da
140 mm, oppure installare un radiatore superiore da
240mm o 280mm e un radiatore da 240mm, 280mm o
perfino da 360mm sul pannello anteriore. L’innovativo
sistema di instradamento cavi di Corsair fornisce più opzioni
per nascondere alla vista pompe e tubazioni.
Concepito per i progettisti
Come tutti i case Corsair, Carbide Series Air 740 è progettato
per assemblare sistemi rapidi, puliti e soddisfacenti.Ottieni
un’installazione di unità di archiviazione e di schede PCI-E
che non richiede strumenti e altre funzionalità che rendono
semplice e rapido assemblare, potenziare e manutenere
il sistema. Inoltre, la finestra laterale sfumata oversize con
montaggio a filo ti consente di sfoggiare alla grande il tuo
lavoro.
Design compatto e intelligente
Lo spostamento di alimentatore, SSD e HDD nel vano
riservato non solo migliora il rareddamento e riduce la
rumorosità, ma semplifica anche l’assemblaggio. Con soli
426mm di profondità e 510.5mm di altezza, il modello 740
ore più flessibilità e maggiori prestazioni di rareddamento
rispetto a molti altri case tradizionali di dimensioni superiori.
21
!
ENHORABUENA! n ПОЗДРАВЛЯЕМ!
祝贺
n
お買い上げいただきありがとうございます
Enhorabuena por adquirir el Carbide
Series
®
Air 740. Con su diseño Direct
Airflow Path
e intuitivas funciones, ahora
podrás crear un PC de refrigeración
óptima en cuestión de minutos; esto te
permitirá invertir menos tiempo en el
ensamblaje y más en lo que realmente
importa: disfrutar de tu nuevo sistema.
Поздравляем с покупкой Carbide Series
®
Air 740. Благодаря уникальной конструкции
Direct Airflow Path
и множеству простых
в использовании функций можно собрать
компьютер с отличным охлаждением за
считанные минуты, а остальное время
потратить на наслаждение плодами своих
трудов.
祝贺您使用新型 Carbide 系列 Air 740。利用
其直接气流通道设计和各项易使用功能, 您可在
数分钟之内构造散热良好的 PC, 这样 您可以有
更多时间享受您的新系统。
最新の Carbide シリーズ Air 740 をお買い
上げいただきありがとうございます。Direct
Airflow Path 設計と多くの使いやすい機能に
より、冷却性に優れた PC を短時間で構築す
ることが可能です。構築にかかる時間を減らし
て、その分新しいシステムを楽しむ時間を増や
すことができます。
Refrigeración extraordinaria
Nuestro diseño Direct Airflow Path utiliza doble cámara para
proporcionar aire más frío a la CPU, las tarjetas gráficas, la
placa base, la memoria y otros componentes PCI-E de tu
equipo, sin que las unidades ni la fuente de alimentación
obstruyan el paso del aire.
Funcionamiento más silencioso
El chasis Carbide Series Air 740 incluye ventiladores de
entrada y salida Corsair Air Series AF140L de 140mm.
Basado en el galardonado AF140, el AF140L proporciona
un gran rendimiento en el suministro de aire con un nivel de
ruido menor que el de la mayoría de ventiladores de chasis.
Ideal para el sistema de enfriamiento avanzado de aire
y agua
Puede montar hasta ocho ventiladores de 120mm o siete
ventiladores de 140mm, o instalar un radiador superior
de 240mm o 280mm y un radiador de 240mm, 280mm o
incluso 360mm en el panel frontal. El innovador sistema de
salida de cables de Corsair le da más opciones para ocultar
bombas y apartar tubos.
Creado para ensambladores
Al igual que todos los productos Corsair, Carbide Series
Air 740 está diseñado para funcionar de forma rápida,
impecable y satisfactoria. Obtendrá una instalación y PCI-E
sin herramientas y más funciones para que el montaje, las
actualizaciones y el mantenimiento sean rápidos y fáciles. La
ventana tintada de gran tamaño le permitirá ver lo que hace.
Diseño inteligente que economiza espacio
Trasladar la fuente de energía, los SSD y los HDD a su
propia cámara no solo mejora la refrigeración y reduce el
sonido, sino que también facilita la estructura. Con solo 16.8"
(426mm) de fondo y 20.1" (510.5mm) de alto, el modelo 740
ofrece mayor capacidad de refrigeración y flexibilidad que
muchos chasis tradicionales más grandes.
Превосходное охлаждение
Благодаря уникальной двухкамерной конструкции Direct Airflow
Path жесткие диски и блоки питания больше не препятствуют
охлаждению вашего ЦП, графических карт, материнской платы,
памяти и других PCI-E компонентов.
Бесшумная работа
Модель Carbide Series Air 740 оснащена одним вытяжным и
двумя всасывающими 140mm вентиляторами Corsair Air Series
AF140L. Конструкция AF140L основана на популярной модели
AF140 и обеспечивает отличный обдув при более низком уровне
шума, чем у обычных вентиляторов.
Идеальный выбор для передовых систем воздушного и
водяного охлаждения
Вы можете установить до восьми 120-миллиметровых или семи
140-миллиметровых вентиляторов, верхний 240-миллиметровый
или 280-миллиметровый радиатор, а также 240-миллиметровый,
280-миллиметровый и даже 360-миллиметровый радиатор на
передней панели. Инновационная система прокладки кабелей
Corsair обеспечивает больше возможностей, чтобы спрятать
нагнетатели и трубки кабелей.
Создан для сборщиков
Корпус Carbide Series Air 740, как и все другие корпуса
Corsair, предназначен для быстрого построения отличных
систем, доставляющих удовольствие их создателям. Вы
получаете возможность установки PCI-E и системы хранения
без использования инструментов, а также другие функции,
позволяющие быстро и удобно проводить сборку, модернизацию и
обслуживание. А благодаря утопленному в корпус тонированному
боковому окну увеличенного размера вы сможете похвастаться
плодами своей работы.
Продуманный дизайн для экономии пространства
Перенос источника питания, твердотельных накопителей и жестких
дисков в отдельные отсеки не только улучшил охлаждение и
снизил шум, но и облегчил построение систем. Несмотря на свои
компактные габариты (глубина 426mm и высота 510.5mm)
модель 740 обеспечивает лучшее охлаждение и большую гибкость,
чем многие более крупные традиционные корпуса.
出色的冷却
我们的 Direct Airflow Path 设计利用双腔向您的 CPU显卡
主板、内存和其他 PCI-E 组件提供较冷的空气, 而没有驱动器或电
源妨碍。
更安静的操作
Carbide Series Air 740 包括 140mm Corsair Air 系列 AF140L
进气扇和排气扇。AF140L 以荣获大奖的 AF140 为基础, 可相比
典型的机箱风扇更低的噪声水平提供强大的气流性能。
先进气冷和水冷应用的理想之选
您可以加装最多 8120mm7140mm 的风扇,装一个
240mm 280mm 顶部散热器,或在前面板上安装一个
240mm280mm 360mm 散热器。Corsair 的创新型
电缆布线系统为您靠边布置泵和管道提供了更多选择。
适用于攒机者
与所有 Corsair 机箱一样,Carbide Series Air 740 专为实现快
速、灵巧且令人满意的组装效果而设计。该产品包含免工具 PCI-E
和存储设备,以及更多便于您快速轻松地完成组装、升级和维护工作
的特性。此外其色彩、超大尺寸的齐平安装式侧窗使您能够充分展
现出色工作成果。
巧妙而节省空间的设计
将电源、SSDHDD 移到各自的腔体中,不只提升冷却效果和降
低噪音,同时更容易组装。在仅 16.8" (426mm) 深、
20.1" (510.5mm) 高的空间内, 740 可比许多更大型更传统的机箱提
供更佳的冷却性能和灵活性。
抜群の冷却性
弊社の Direct Airflow Path 設計では、デュアルチャンバーを利用
して、CPU、グラフィックカード、マザーボード、メモリーおよ
びその他の PCI-E コンポーネントに冷気を送り、ドライブや電源ユ
ニットが妨げになることはありません。
静粛性に優れた動作
Carbide Series Air 740 は、140mmCorsair Air シリ ーズ
AF140L 吸気ファンおよび排気ファンを備えています。AF140L
は、受賞歴のある AF140 を基にしており、標準的 なケースファン
より低いノイズレベルで優れたエアフロー性 能を提供します。
高度な空冷と水冷に最適
8 個の 120mm または 7 個の 140mm ファンをマウントできま
す。あるいは 240mm または 280mm 上部ラジエーターおよび
240mm280mm、さらには 360mm のラジエーターをフロン
ト・パネルに設置できます。Corsair の革新的なケーブル配線シ
ステムは、ポンプやチューブを隠すよりも多くの選択肢を提供し
ます。
ビルダー志向の設計
他の Corsair ケースのように、Carbide Series Air 740 は、すば
やく簡潔な、納得のゆくビルドになるよう設計されています。工
具不要で PCI-E やストレージ、追加の機能を設定できるので、組
立、アップグレード、メンテナンスをすばやく簡単に行えます。そ
して、薄く色のついた、大きな埋め込み型サイド ウィンドウ パネ
ルで PC の中身を自慢できます。
独創的な省スペース設計
電源、SSDHDD を独自のチャンバーに移動することで、冷却を
向上させるだけでなく、ノイズを軽減させました。またビルドもさ
らに簡単になっています。奥行 426mm、高さ 510.5mm であり
ながら、740 は、従来の大型ケースの多くと比べても、冷却性能
と柔軟性に優れています。
43
510.5mm
426mm
CONTENTS
n
CONTENU
n
LIEFERUMFANG
n
CONTENUTO CONTENIDO
n
КОМПЛЕКТАЦИЯ
n
包装内零组件
n
パッケージの内容
Carbide Series
®
Air 740
High Airflow Mid-Tower PC
Case with (x1) AF140L rear
exhaust fan
and (x2) AF140L front
intake fan
Installation Guide
Accessory Kit
Boîtier d’ordinateur
mi-tour Carbide Series
®
Air 740 High Airflow
avec un (1) ventilateur
d’évacuation arrière
AF140L et deux (2)
ventilateurs d’admission
avant AF140L
Guide d’installation
Kit d’accessoires
Carbide Series
®
Air 740
Midi-Tower-PC-Gehäuse
mit starkem Luftstrom,
(x1) AF140L-Lüfter auf
der Rückseite und (x2)
AF140L-Eingangslüftern
an der Vorderseite
Installationshandbuch
Zubehörset
Case per PC mid-tower
a flusso d’aria elevato
Carbide Series
®
Air 740 con 1 ventola di
espulsione posteriore
AF140L e 2 ventole di
aspirazione anteriori
AF140L
Guida di installazione
Kit accessori
Chasis semitorre de PC
Carbide Series
®
Air 740
High Airflow con (x1)
ventilador de salida
posterior AF140L y (x2)
ventiladores de entrada
frontal AF140L
Guía de instalación
Kit de accesorios
Корпус для ПК Carbide
Series
®
Air 740 с форм-
фактором Mid-Tower и
мощным обдувом благодаря
одному (1) заднему
вытяжному вентилятору
AF140Lи двум (2) передним
всасывающим вентиляторам
AF140L
Руководство по установке
Комплект вспомогательных
устройств
Carbide Series
®
Air 740
高气流量中塔式 PC 机箱,
(x1) AF140L 后部排气风扇和
(x2) AF140L 前部进气风扇
安装指南
配件套件
Carbide Series
®
Air 740
ハイエアフローミッドタ ワー
PC ケース、AF140L 背面排
気ファン (x1)AF140L
面吸気ファ (x2)
インストールガイド
付属品キット
HIGH AIRFLOW MID-TOWER CASE
CARBIDE SERIES
®
740
Maximum GPU length:
Top slots:
Top slots
320mm
320mm
Maximum CPU
cooler height:
180mm
Longitud máxima del GPU:
Ranuras superiores:
Ranuras inferiores:
320mm
320mm
Altura máxima del
enfriador del CPU:
180mm
Longueur maximale du GPU:
Slots supérieurs:
Slots inférieurs:
320mm
320mm
Hauteur maximale du dissipateur
pour processeur:
180mm
Максимальный размер графической карты:
Верхние слоты:
Нижние слоты:
320mm
320mm
Максимальная высота системы
охлаждения:
180mm
Maximale GPU-Länge:
Obere Steckplätze:
Untere Steckplätze:
320mm
320mm
Maximale Höhe des
Prozessorkühlers:
180mm
最大 GPU 长度:
顶部插槽:
底部插槽:
320mm
320mm
最大 CPU
冷却器高度:
180mm
Lunghezza della GPU massima:
Slot superiori:
Slot inferiori:
320mm
320mm
Altezza massima del
sistema di rareddamento:
180mm
GPU 最大長:
上部スロット:
下部スロット:
320mm
320mm
CPU クーラー最大高:
180mm
340mm
426mm
65
CONTENTS
n
CONTENU
n
LIEFERUMFANG
n
CONTENUTO CONTENIDO
n
КОМПЛЕКТАЦИЯ
n
包装内零组件
n
パッケージの内容
Fan screws (short)
Vis courtes pour
ventilateur
Kurze Schrauben
für Lüfter
Viti per ventole (corte)
Tornillos para ventilador
(cortos)
Винта для вентилятора
(короткие)
个风扇螺丝(短)
ファン用ネジ
(ショートタイプ)
MBD/HDD screws
Vis pour carte
mère/disque dur
Schrauben für die
Hauptplatine und
Festplattenlaufwerke
Viti per MBD/HDD
Tornillos para MBD/HDD
Винтов для материнской
платы/жестких дисков
MBD\HDD螺丝
マザーボード・HDD用ネジ
ODD/SSD screws
Vis pour lecteur
optique/disque SSD
Schrauben für optische
und SSD-Laufwerke
Viti per unità ODD/SSD
Tornillos para ODD/SSD
Винтов для
приводов оптических
дисков/SSD-накопителя
光驱螺丝/固态硬盘螺丝
光学ドライブ/SSD用ネジ
Motherboard standos
Support pour carte mère
Abstandhalter
für hauptplatine
Supporto per
scheda madre
Separador para
placa base
Опора для материнской
платы
主板螺母柱
マザーボードスタンドオフ
Cable ties
Attaches pour câbles
Kabelbinder
Fascette per cavi
Abrazaderas para cables
Стяжек для кабелей
根线缆集束线
ケーブルタイ
Long fan screws
Vis de ventilateur
longues
Lange
Lüfterschrauben
Viti lunghe per ventola
Tornillos para
ventilador largos
Длинные винты для
вентиляторов
风扇长螺丝
冷却ファン用ネジ(長)
x12 x1x10 x6 x8x8
87
CARBIDE SERIES
®
AIR 740
HIGH AIRFLOW MID-TOWER CASE
Corsair AF140L (x3) fans included
3 ventilateurs Corsair AF140L inclus
(x3) Corsair AF140L-Lüfter im Lieferumfang enthalten
3 ventole Corsair AF140L incluse
(x3) Ventiladores AF140L de Corsair incluidos
3 вентилятора Corsair AF140L в комплекте
随附 (3) Corsair AF140L 风扇
Corsair AF140L ファン (x3) 搭載
Top Dual 120mm/140mm fan mounts
compatible with 240/280mm radiators
Deux emplacements supérieurs pour ventilateurs
120/140mm, compatibles avec des radiateurs 240/280mm
Zwei 120-mm-/140-mm-Lüfterbefestigungen an der
Oberseite, mit 240-mm-/280-mm-Kühlern kompatibel
Due punti di montaggio superiori per ventole da 120
e 140mm compatibili con radiatori da 240 e 280mm
Puntos de montaje superiores dobles para ventilador
de 120/140mm compatibles con radiadores de 240/280mm
Сдвоенные верхние крепления для вентиляторов диаметром 120mm/140mm,
совместимые с радиаторами диаметром 240mm/280mm
顶部双 120mm/140mm 风扇安装孔, 与 240/280mm 散热器兼容
120mm/140mm 上部デュアルファン搭載 (240/280mm ラジエータ対応)
Rear 120mm/140mm fan mounts
compatible with 120/140mm radiators
Deux emplacements arrière pour ventilateurs 120/140mm,
compatibles avec des radiateurs 120/140mm
Rückwärtige 120-mm-/140-mm-Lüfterbefestigungen,
mit 120-mm-/140-mm-Kühlern kompatibel
Punti di montaggio posteriori per ventole da 120
e 140mm compatibili con radiatori da 120 e 140mm
Puntos de montaje posteriores para ventilador de
120/140mm compatibles con radiadores de 120/140mm
Нижние крепления для вентиляторов 120mm/140mm,
совместимые с радиаторами диаметром 120mm/140mm
后部 120mm/140mm 风扇安装孔, 120/140mm 散热器兼容
120mm/140mm 背面ファン搭載 (120/140mm ラジエータ対応)
Front Triple 120mm/140mm fan mounts compatible with 240/280/360mm radiators
Trois emplacements avant pour ventilateurs 120mm, deux emplacements
140mm, compatibles avec des radiateurs 240/280/360mm
Drei 120-mm-/zwei 140-mm-Lüfterbefestigungen an der
Vorderseite, mit 240-mm-/280-mm-/360-mm-Kühlern kompatibel
Tre punti di montaggio anteriori per ventole da 120mm e due
da 140mm compatibili con radiatori da 240, 280 e 360mm
Puntos de montaje frontales para ventiladores de 120 mm (triples)
/ 140mm (dobles) compatibles con radiadores de 240/280/360mm
Тройные передние крепления для вентиляторов 120mm/сдвоенные
для 140mm, совместимые с радиаторами диаметром 240/280/360mm
前部三 120mm/ 140mm 风扇安装孔, 与 240/280/360mm 散热器兼容
120mm トリプルファン/140mm デュアルファン搭載 (40/280/360mm ラジエータ対応)
USB 3.0 (x2) Headphone/Mic, Power/Reset
2 prises USB 3.0 casque/microphone, mise en route/réinitialisation
(x2) USB 3.0 (2x) Kopfhörer/Mikrofon, Power/Reset
2 USB 3.0 Cue/Mic, Accensione/Ripristino
(x2) USB 3.0, auriculares/micrófono, encendido/reinicio
2 порта USB 3.0, наушники/микрофон, питание/перезагрузка
(2 ) USB 3.0 耳机/麦克风、电源/重置
USB 3.0 ヘッドフォン/マイクロフォン、パワー/リセット (x2)
Full window hinged side panel
Panneau latéral à grande fenêtre articulé
Aufklappbarer Seitenbereich mit großem Sichtfenster
Pannello laterale a finestra intera con cerniera
Panel lateral con bisagras de ventana completa
Боковая панель на шарнирах с полноразмерным окном
全尺寸窗口铰链连接侧面板
ちょうつがい式の全面クリアサイドパネル
A
A
F
B
D
E
C
B
C
D
E
F
109
CARBIDE SERIES
®
AIR 740
HIGH AIRFLOW MID-TOWER CASE
CPU backplate cutout
Trappe donnant accès à la plaque arrière du processeur
CPU-Aussparung in der Rückwand
Fessura per CPU nella piastra posteriore
Panel extraíble para CPU
Прорезь на соединительной плате
CPU 背板保险装置
CPU バックプレートカットアウト
Built-in cable routing cutouts with grommets
Trous de câblage avec œillets
Integrierte gummiverkleidete Kabelführungsönungen
Fessure per la gestione dei cavi con passacavi
Aberturas troqueladas para cables integradas, con arandelas
Обрезиненные отверстия для прокладки кабелей
带护线环的内置电缆布线保险装置
組み込み型ケーブルルーティングカットアウト (グロメット搭載)
Tool-free 3.5" hard drive caddy with 2.5" compatibility (x3)
3 plateaux de disque dur de 3.5" avec installation sans outil, compatibles 2.5"
(x3) 3,5-Zoll-Laufwerkseinschübe mit 2,5-Zoll-Kompatibilität
3 supporti per disco rigido da 3.5" senza viti, compatibili con unità da 2.5"
(x3) Bandejas para discos duros de 3.5" sin necesidad de herramientas y compatibles con
unidades de 2.5"
3 отсека для жестких дисков 3.5" с поддержкой 2.5" и возможностью установки без инструментов
(3 ) 免工具式 3.5" 硬盘盒, 兼容 2.5"
工具不要の 3.5 インチハードドライブキャディ (2.5 インチ対応) (x3)
Tool-Free expandable 2.5" SSD removable cage
Baie de disque SSD 2.5" extensible et amovible sans outil
Erweiterbare, abnehmbare 2,5-Zoll-SSD-Laufwerkshalterung zum werkzeugfreien Einbau
Scomparto rimovibile per unità SSD da 2.5" espandibile e senza viti
Bandeja para SSD de 2.5" extraíble y ampliable sin necesidad de herramientas
Съемный держатель для 2.5" SSD-накопителей с возможностью расширения и установки без инструментов
免工具式可扩展 2.5" SSD 可移动托盘
工具不要の拡張可能 2.5 インチ SSD リムーバブルケージ
8 PCI-E expansion slots
8 connecteurs d’extension PCI-E
8 PCI-E-Erweiterungssteckplätze
8 ranuras de expansión PCI-E
8 ranuras de expansión PCI-E
8 слотов расширения PCI-E
(8 ) PCI-E 扩展槽
8 個の PCI-E 拡張スロット
Removable Front Magnetic low restriction dust filter
Filtre à poussière avant magnétique à faible restriction amovible
Abnehmbare Frontverkleidung mit magnetischem widerstandarmem Staubfilter
Filtro magnetico antipolvere anteriore, a bassa ostruzione e rimovibile
Filtro antipolvo magnético frontal y extraíble para espacios reducidos
Съемный магнитный передний пылевой фильтр с низким сопротивлением
可移除式前部磁性低限制灰尘过滤器
抵抗の少ない前面マグネット式リムーバブル防塵フィルタ
G
H
I
J
K
L
G
L
K
I
J
H
1211
Removing the side panels Installing the motherboard
 
n Unscrew thrumbscrews and remove, then pull side panels outward
NOTE: It is advised that both side panels are completely removed and set
aside when building your system to avoid accidental damages
Retrait des panneaux latéraux
n Dévissez et retirez les vis moletées, puis tirez e
panneau latéral vers l’extérieur
REMARQUE: nous vous recommandons de retirer
les deux panneaux latéraux et de les mettre de côté
lorsque vous montez votre ordinateur afin d’éviter de
les endommager
Abnehmen der Seitenteile
n Lösen und entfernen Sie die Flügelschrauben und
heben Sie die Seitenteile ab
HINWEIS: Zum Schutz vor Schäden sollten Sie
beide Seitenteile vollständig entfernen und
sicher aufbewahren, während Sie das System
zusammenstellen
Rimozione dei pannelli laterali
n Svitare e rimuovere le viti a testa zigrinata, quindi
estrarre il pannello laterale
NOTA: durante il montaggio del sistema si consiglia
di rimuovere e mettere da parte entrambi i pannelli
laterali, per evitare danni accidentali
Extracción de los paneles laterales
n Afloja los tornillos de apriete manual para quitarlos
y, a continuación, tira del panel lateral hacia fuera
NOTA: Se recomienda extraer completamente ambos
paneles laterales y apartarlos a un lado durante el
ensamblaje del sistema para evitar que se dañe
Installation de la carte mère
n Installez le blindage E/S de votre carte mère
(consultez le mode d’emploi de votre carte mère
pour en savoir plus)
n Alignez la carte mère sur les entretoises du boîtier
n Fixez-la avec les vis fournies (vis MBD/HDD)
Installieren der Hauptplatine
n Installieren Sie die I/O-Abdeckung der Hauptplatine
(wie im Handbuch zur Hauptplatine beschrieben)
n Richten Sie die Hauptplatine auf die Abstandhalter
im Gehäuse aus
n Befestigen Sie sie mit den mitgelieferten Schrauben
(Hauptplatinen-/Festplattenlaufwerksschrauben)
Installazione della scheda madre
n Installare la mascherina I/O della scheda madre
(consultare il manuale della scheda madre per
maggiori informazioni)
n Allineare la scheda madre ai supporti all’interno
del case
n Assicurarla utilizzando le viti incluse (viti per unità
MBD/HDD)
Instalación de la placa base
n Instala las conexiones de E/S de la placa base
(consulta el manual de la placa base para obtener
más información al respecto)
n Alinea la placa base con los separadores del chasis
n Fíjala bien con los tornillos incluidos (tornillos para
placa base y discos duros)
Установка материнской платы
n Установите заглушку для порта ввода-вывода
материнской платы (см. руководство пользователя вашей
материнской платы)
n Поместите материнскую плату на опоры в корпусе
n Закрепите входящими в комплект винтами (винты для
материнской платы/приводов жестких дисков)
Удаление боковых панелей
n Отвинтите и удалите винты, затем снимите боковые
панели
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется полностью снять обе
боковые панели и отложить в сторону во избежание
случайного повреждения при сборке
移除侧面板
n 拧开并移除指旋螺钉, 然后向外部拉动侧面板
注意: 建议在攒装系统时完全移除两个侧面板并将它们放 置在
一旁, 避免出现意外损伤
サイドパネルの取り外し
n 蝶ねじを緩めて取り外し, サイドパネルを外側に 引きます
注意: システムの構築中は誤って損傷しないように、 両方の
サイドパネルを完全に取り外し、わきに置いてお くようにし
てください
说明/副本
n 安装主板的 I/O 护盖 (请参阅主板手册获得指导)
n 将主板与机箱中的螺母柱对齐
n 用随附的螺钉 (MBD/HDD 螺钉) 固定
安装主板
n マザーボードの I/O シールドを取り付けます (手順につ
ては、マザーボードのマニュアルを参照してください)
n マザーボードをケース内のスタンドオフの位置に合わせ
ます
n 付属のねじ (MBD/HDD 用ねじ) で固定します
n Install your motherboard’s I/O shield
(see motherboard manual for guidance)
n Align motherboard with the standos in the case
n Secure with included screws (MBD/HDD screws)
1413
Installing the Power Supply (PSU) Installing the PCI-E/PCI Cards
 
n Unscrew and remove PSU mounting bracket
n Place the PSU on the bottom of the case with the fan side facing outwards
n Align holes & secure with screws
Installation du bloc d’alimentation
n Dévissez et retirez le support de fixation du bloc
d’alimentation
n Placez le bloc d’alimentation sur le fond du boîtier,
côté ventilateur vers l’extérieur
n Alignez-le sur les trous et fixez-le à l’aide des vis
Installieren des Netzteils
n Lösen Sie die Schrauben und entfernen Sie die
Netzteil-Montagehalterung
n Setzen Sie das Netzteil mit der Lüfterseite nach
außen unten in das Gehäuse ein
n Richten Sie die Löcher aus und drehen Sie die
Schrauben ein
Installazione dell’alimentatore
n Svitare e rimuovere la staa di montaggio
dell’alimentatore
n Posizionare l’alimentatore sulla parte inferiore del
case con il lato della ventola rivolto verso l’esterno
n Allineare i fori ed assicurarlo con le viti
Instalación de la fuente de alimentación
n Desatornilla el soporte de montaje de la fuente de
alimentación y extráelo
n Sitúa la fuente de alimentación en el fondo del
chasis con el lateral donde se encuentra el
ventilador mirando hacia fuera
n Alinea los orificios y aprieta los tornillos
Installation des cartes PCI-E/PCI
n Retirez les vis moletées et les caches-fente
correspondants
n Installez la carte d’extension et fixez-la à l’aide
des vis moletées
Installieren der PCI-E-/ PCI-Karten
n Entfernen Sie die Flügelschrauben und die
Steckplatzabdeckung(en)
n Setzen Sie die zusätzliche Karte ein und
befestigen Sie sie mit den Flügelschrauben
Installazione delle schede PCI-E/ PCI
n Rimuovere le viti a testa zigrinata e i relativi
coperchi degli slot
n Installare la scheda aggiuntiva e assicurarla con
le viti a testa zigrinata
Instalación de las tarjetas PCI-E/PCI
n Quita los tornillos de apriete manual y las tapas
correspondientes
n Instala la tarjeta adicional y fíjala con los
tornillos de apriete manual
Установка блока питания (БП)
n Отвинтите и удалите монтажный кронштейн БП
n Поместите БП на дно корпуса отверстиями вентилятора
наружу
n Совместите отверстия и закрепите винтами
安装电源 (PSU)
n 拧开并移除 PSU 安装支架
n PSU 放在机箱底部, 使风扇侧面朝外部
n 对齐每个孔并使用螺钉固定
電源ユニット (PSU) の取り付け
n PSU のマウント用ブラケットを緩めて取り外します
n PSU をケースの底部に配置し、ファン側が外側を向 くよ
うにします
n 穴の位置を合わせ、ねじで固定します
Установка карт PCI-E/ PCI
n Удалите винты и соответствующие заглушки слотов
n Установите карту расширения и закрепите винтом
安装 PCI-E/PCI
n 移除指旋螺钉和相应槽盖
n 安装附加卡并使用指旋螺钉固定
PCI-E/PCI カードの取り付け
n 蝶ねじと、対応するスロットカバーを取り外します
n アドオンカードを取り付け、蝶ねじで固定します
n Remove thumbscrews and corresponding slot cover(s)
n Install the add-on card & secure with thumbscrews
1615
Installing 3.5" HDD/2.5" SSD

n Remove Tool-free 3.5" HDD tray
n Insert HDD into HDD tray
n Align HDD holes with the tray pins to secure
NOTE: Tool-free 3.5" HDD tray are also compatible with 2.5" SSD
Installation d’un disque dur de 3,5 pouces et d’un
disque SSD de 2,5 pouces
n Retirez le plateau sans outil du disque dur de 3,5
pouces
n Insérez le disque dur dans son plateau
n Alignez les trous du disque dur sur les picots du
plateau pour le fixer
REMARQUE : le plateau sans outil du disque dur de
3,5 pouces est également compatible avec les disques
SSD de 2,5 pouces
Installieren eines 3,5-Zoll-Festplattenlaufwerks
oder 2,5-Zoll-SSD-Laufwerks
n Entnehmen Sie den werkzeugfreien 3,5-Zoll-
Laufwerkseinschub
n Setzen Sie das Festplattenlaufwerk in den Einschub
ein
n Richten Sie dabei die Befestigungslöcher des
Festplattenlaufwerks an den Stiften des Einschubs
aus
HINWEIS: Der werkzeugfreie 3,5-Zoll-
Festplattenlaufwerkseinschub ist auch mit 2,5-Zoll-
SSD-Laufwerken kompatibel
Установка жестких дисков 3,5”/SDD-накопителей 2,5”
n Удалите отсек для жестких дисков 3,5” без помощи
инструментов
n Вставьте жесткий диск в отсек для жестких дисков.
n Совместите отверстия жесткого диска с контактами
отсека для фиксации
ПРИМЕЧАНИЕ. Отсек для жестких дисков 3,5также
совместим с SDD-накопителями 2,5
Installazione dell’unità HDD da 3,5" e SDD da 2,5"
n Rimuovere l’alloggiamento dell’unità HDD da 3,5"
senza viti
n Inserire l’unità HDD nell’alloggiamento dedicato
n Allineare i fori dell’unità HDD con i pin
dell’alloggiamento per assicurare
NOTA: l’alloggiamento dell’unità HDD da 3,5" senza
viti è anche compatibile con unità SSD da 2,5"
Instalación del disco duro de 3,5"/ SSD de 2,5"
n Extrae la bandeja del disco duro de 3,5" (no es
necesario usar herramientas)
n Introduce el disco duro en la bandeja del disco duro
n Alinea los orificios del disco duro con las patillas de
la bandeja para que quede bien fijado
NOTA: La bandeja del disco duro de 3,5" es también
compatible con las unidades SSD de 2,5"
安装 3.5" HDD/2.5" SDD
n 移除免工具式 3.5" HDD 托架
n HDD 插入到 HDD 托架
n HDD 孔与托架引脚对齐以固定
注意: 免工具式 3.5" HDD 托架还与 2.5" SSD 兼容
3.5 インチ HDD/2.5 インチ SDD の取り付け
n 工具不要 3.5 インチ HDD トレイを取り外 します
n HDD HDD トレイに挿入します
n Align HDD の穴をトレイのピンの位置に 合わせて 固定
します
注意: 工具不要 3.5 インチ HDD トレイは、2.5 ンチ SSD
にも対応しています
1817
Installing 2.5" SSD into Tool-free expandable SSD cage Attach case fan cables to motherboard headers
 
n Slide the SSD into the tool-free cage until it is latched into place
n To remove the SSD, pull tab to release
n See motherboard manual for fan header locations
Installation d’un disque SSD de 2,5 pouces dans la
baie extensible sans outil
n Faites glisser le disque SSD dans la cage à fixation
sans outil jusqu’à ce qu’il se mette en place
n Pour retirer le disque SSD, tirez sur la languette
pour le libérer
Installieren eines 2,5-Zoll-SSD-Laufwerks in der
SSD-Laufwerkshalterung zum werkzeugfreien
Einbau
n Schieben Sie die SSD in den werkzeuglosen
Einschub, bis sie einrastet
n Zum Entnehmen des Laufwerks önen Sie die
Arretierung, indem Sie an der Lasche ziehen
Installazione di un’unità SSD da 2,5"
nell’alloggiamento espandibile dedicato
n Fai scorrere l’SSD nella gabbia senza strumenti fino
a bloccarlo in posizione
n Per rimuovere l’unità SSD, tirare la linguetta per
rilasciarla
Attachez les câbles ventilateur du boîtier aux
fiches de la carte mère
n Consultez le manuel de votre carte mère pour
connaître l’emplacement des fiches de ventilateur
Verbinden Sie die Kabel des Gehäuselüfters mit den
Hauptplatinen-Headern
n Informationen zur Positionierung der
Lüfteranschlüsse entnehmen Sie dem Handbuch zur
Hauptplatine
Collegare i cavi della/e ventola/e del case agli header
sulla scheda madre
n Consultare il manuale della scheda madre per
individuare l’header per le ventole
Instalación de una SSD de 2,5" en una
bandeja para SSD ampliable sin necesidad de
herramientas
n Deslice el SSD en la celda manual hasta que se
acople en su lugar
n Para extraer la unidad SSD, tira de la pestaña hasta
que se desacople
Установка SDD-накопителя 2,5" в держатель для
SDD-накопителей с возможностью установки без
инструментов
n Вставляйте SSD-накопитель в отсек без использования
инструментов для фиксации
n Чтобы удалить SDD-накопитель, потяните язычок, чтобы
освободить его
2.5" SSD 安装到免工具式可扩展 SSD 托盘中
n SSD 滑入免工具托架直到弹簧锁入定位
n 要移除 SSD, 拉出卡舌以释放 SSD
工具不要 SSD 拡張可能ケージへの 2.5 インチ SSD の取り
付け
n SSD を掛け金がかかるまで工具不要のケージに挿入します
n SSD を取り外すには、タブを引いて SSD を外します
IEnchufe los cables de los ventiladores de la
carcasa a los conectores del motherboard
n Consulte el manual del motherboard para encontrar
la ubicación de los conectores para los ventiladores
Присоединение кабелей вентилятора корпуса к
разъемам материнской платы
n Схему разъемов питания вентиляторова на материнской
плате см. в руководстве по материнской плате
将机箱风扇电缆连接至主板管脚
n 参阅主板手册, 查看风扇管脚的位置
ケースファンケーブルのマザーボードへの接続
n マザーボードのファン用コネクターの場所については、
ザーボードのマニュアルを参照してください
1
2
2019
Installing front I/O connectors How to remove/install SSD Cage
 
n See motherboard manual for front panel header locations and pin-outs n To remove, push the tab down to release the SSD cage
n Lift SSD cage up to remove
n To install, align the SSD cage with holes and slide down until secure
Installation des connecteurs d’E/S avant
n Consultez le manuel de votre carte mère pour
connaître l’emplacement des fiches et broches sur le
panneau avant
Installieren der vorderen I/O-Anschlüsse
n Informationen zur Positionierung der Header und
Anschlüsse an der Vorderseite entnehmen Sie dem
Handbuch zur Hauptplatine
Installazione dei connettori I/O anteriori
n Consultare il manuale della scheda madre per
individuare gli header relativi al pannello anteriore e
la configurazione dei pin
Comment retirer/installer la baie SSD
n Poussez la languette vers le bas pour libérer la baie
SSD
n Soulevez-la pour la retirer
n Pour installer la baie SSD, alignez-la sur les trous et
faites-la glisser jusqu’à ce qu’elle s’enclenche
Entfernen/Installieren der SSD-
Laufwerkshalterung
n Zum Entnehmen der SSD-Laufwerkshalterung
önen Sie die Arretierung durch sanften Druck auf
die Lasche
n Heben Sie die SSD-Laufwerkshalterung an und
entnehmen Sie sie
n Zum Installieren richten Sie die SSD-
Laufwerkshalterung an den Löchern aus und
schieben Sie sie ein, bis sie sicher sitzt
Rimozione e installazione dell’alloggiamento per
unità SSD
n Per la rimozione, premere la linguetta in basso
per rilasciare l’alloggiamento dell’unità SSD
n Alzare l’alloggiamento dell’unità SSD per
rimuoverlo
n Per l’installazione, allineare l’alloggiamento
dell’unità SSD con i fori e farlo scorrere fino a
che non si trova in posizione
Instalación de los conectores frontales de E/S
n Consulte el manual del motherboard para conocer la
colocación de los conectores del panel frontal y la
función de los pines
Установка коннекторов I/O
n Схему разъемов и контактов передней панели см. в
руководстве по материнской плате
安装前部 I/O 连接器
n 参阅主板手册, 查看前面板管脚位置和输出引脚
フロント I/O コネクターの取り付け
n フロントパネル用コネクターの場所とピン配列につい
は、マザーボードのマニュアルを参照してください
Extracción e instalación de la bandeja para SSD
n Para extraerla, presiona la pestaña hacia abajo
hasta desacoplar la bandeja de la unidad SSD
n Levanta la bandeja de la unidad SSD hacia arriba
para extraerla
n Para instalarla, alinea la bandeja de la unidad SSD
con los orificios y deslízala hacia abajo hasta que
quede correctamente acoplada
Удаление/установка держателя SSD-накопителей
n Для удаления держателя надавите на язычок вниз, чтобы
освободить держатель SSD-накопителей
n Приподнимите и удалите держатель SSD-накопителей
n Для установки держателя совместите выступы держателя
SSD-накопителей с отверстиями и опустите его до
полной фиксации
如何移除/安装 SSD 托盘
n 要移除, 向下推动卡舌以释放 SSD 托盘
n 向上抬升 SSD 托盘以移除
n 要进行安装, 将 SSD 托盘与孔对齐, 并向下滑动直至固定
SSD ケージの取り外し/取り付け方法
n 取り外すには、タブを押し下げて SSD ケージを外します
n SSD ケージを持ち上げて取り外します
n 取り付けるには、SSD ケージを穴の位置に合わせ、固定す
るまで下にスライドさせます
USB 3.0
HD AUDIO
POWER SW
RESET SW
HDD LED
POWER LED+
POWER LED-
2221
How to remove front magnetic dust filter

n Carefully pull the front panel from the main chassis
n Pull the top dust filter back and upwards to remove
n Peel back the magnetic dust filter to remove
NOTE: Top dust filter must be removed first before front dust filter can be removed
Comment retirer les filtres à poussière avant
magnétiques
n Tirez soigneusement le panneau avant du châssis
principal
n Tirez le filtre vers le haut et l’arrière pour le retirer
n Détachez ensuite le filtre à poussière magnétique
REMARQUE: Le filtre à poussière du dessus doit être
retiré avant de retirer le filtre à poussière du devant
Entfernen der magnetischen Staubfilter an der
Vorderseite
n Heben Sie die Frontplatte vorsichtig vom
Hauptgehäuse ab
n Ziehen Sie den oberen Staubfilter zurück und nach
oben, um ihn abzunehmen
n Ziehen Sie den magnetischen Staubfilter ab
n Détachez ensuite le filtre à poussière magnétique
HINWEIS: Sie müssen zunächst den Staubfilter auf der
Oberseite entfernen, bevor Sie den Staubfilter auf der
Vorderseite entfernen können
Extracción de los filtros antipolvo magnéticos
frontales
n Extraiga cuidadosamente el panel frontal del
armazón principal
n Tira del filtro antipolvo superior hacia atrás y hacia
arriba para extraerlo
n Tira del filtro antipolvo magnético hacia atrás para
extraerlo
NOTA: Debe retirarse el filtro de polvo superior antes
de poder retirar el filtro de polvo frontal
Удаление передних магнитных пылевых фильтров
n Осторожно извлеките переднюю панель из главного
корпуса
n Потяните верхний пылевой фильтр назад и вверх и
удалите его
n Отогните и удалите магнитный пылевой фильтр
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед извлечением переднего пылевого
фильтра необходимо извлечь верхний пылевой фильтр.
Rimozione dei filtri antipolvere magnetici anteriori
n Estrai attentamente il pannello anteriore dal telaio
principale
n Tirare il filtro antipolvere superiore indietro e verso
l’alto per rimuoverlo
n Sfilare il filtro antipolvere magnetico per rimuoverlo
NOTA: per poter rimuovere il filtro antipolvere
anteriore, prima è necessario rimuovere il filtro
antipolvere superiore
如何移除前部磁性灰尘过滤器
n 小心从主机箱拉出前面板
n 将顶部灰尘过滤器向后并向上拉动以移除
n 层层剥离磁性灰尘过滤器以移除
注意: 顶部滤尘器必须先拆卸,才能拆下前部滤尘器
前面マグネット式防塵フィルタの取り外し方法
n メインシャーシから前部パネルを注意して取り外します
n 上部防塵フィルタを後ろに引いてから上方に引い て外し
ます
n マグネット式防塵フィルタをはがして外します
注: 前部ダストフィルタを取り外すまえに、上部ダストフィ
ルタを最初に取り外す必要があります
2423
/