BenQ ScreenBar Plus ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
ScreenBar Plus (AR17_C)
BenQ.com
© 2019 BenQ Corporation.
All rights reserved. Rights of modification reserved.
P/N: 4J.W4301.001
4J.W4201.001
A
B
C
1cm ~ 3cm
Installation
1. Check the packaging for the following items. If any is missing or damaged, please contact the
place of purchase immediately.
The illustrations in this guide are for your reference only and may look different from the
appearance of the actual product.
2. As shown in [Figure ], insert the lamp into the clip.
3. Place the lamp with clip on top of your monitor frame [Figures , ]. Note that
there should be no visible gap between the clip and monitor frame [Figure ].
The applicable range of the monitor frame thickness is 1cm - 3cm.
4. Connect the micro USB connector of the supplied USB power cable to the micro USB port on
the lamp [Figure ], and the USB connector to the USB port of your computer [Figure
]. The lamp will automatically turn ON upon receiving power from the USB port.
• Do not use a USB extension cable, or a USB cable other than the one supplied. Otherwise the
lamp will not function properly.
• It is recommended that the lamp’s power be supplied by the USB port of your computer. If a
portable power bank or AC power adapter is to be used as the power source for the lamp, the
power output shall meet the requirement (output voltage: 5V, output current: 1A or above) in
order for the lamp to function normally.
• If the Auto Dimmer Mode indicator flashes, make sure you are using the USB cable that is
provided and no USB extension cable is being used.
Installation
1. Prüfen Sie, ob Ihr Karton die folgenden Artikel enthält. Sollten Teile fehlen oder beschädigt
sein, wenden Sie sich umgehend an den Händler, bei dem Sie die Ware gekauft haben.
Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen lediglich als Beispiele und könnten sich vom
Aussehen des aktuellen Produkts unterscheiden.
2. Setzen Sie die Lampe wie in [Abbildung ] gezeigt in die Klemme ein.
3. Platzieren Sie die Lampe mit der Klemme auf dem Monitorrahmen [Abbildungen ,
]. Beachten Sie, dass zwischen Klemme und Monitorrahmen kein sichtbarer Spalt
vorhanden sein darf [Abbildung ].
Der zulässige Bereich der Dicke des Monitorrahmens beträgt 1cm - 3cm.
4. Schließen Sie den micro USB-Stecker des mitgelieferten USB-Stromkabels an den micro USB-
Anschluss der Lampe an [Abbildung ] und den USB-Stecker an den USB-Anschluss Ihres
Computers [Abbildung ]. Die Lampe schaltet sich automatisch EIN, wenn sie vom USB-
Anschluss mit Strom versorgt wird.
• Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel oder ein anderes als das mitgelieferte USB-Kabel.
Andernfalls funktioniert die Lampe nicht richtig.
• Es wird empfohlen, dass die Stromversorgung der Lampe über den USB-Anschluss Ihres
Computers erfolgt. Wenn eine tragbare Powerbank oder ein Wechselstromadapter als
Stromquelle für die Lampe verwendet werden soll, muss die Ausgangsleistung der folgenden
Anforderung entsprechen (Ausgangsspannung: 5V, Ausgangsstrom: 1A oder höher), damit die
Lampe normal funktioniert.
• Wenn die Anzeige für den automatischen Dimmermodus blinkt, stellen Sie sicher, dass Sie das
mitgelieferte USB-Kabel verwenden und kein USB-Verlängerungskabel verwendet wird.
Installation
1. Vérifiez que les éléments suivants sont présents dans l’emballage. S’il en manque ou un élément
est endommagé, veuillez contacter immédiatement le lieu d’achat.
Les illustrations de ce guide sont pour votre référence seulement et peuvent être différentes de
l’apparence du produit réel.
2. Comme indiqué sur la [Figure ], insérez la lampe dans le clip.
3. Placez la lampe avec le clip au-dessus du cadre de votre moniteur [Figures , ].
Notez qu’il ne doit y avoir aucun espace visible entre le clip et le cadre du moniteur [Figure
].
La plage applicable de l’épaisseur du cadre du moniteur est comprise entre 1 cm et 3 cm.
• ScreenBar Plus lamp x 1 • Clip x 1 • USB power cable (with controller) x 1
A
B
1
B
2
B
3
C
1
C
2
• ScreenBar Plus Lampe x 1 • Klemme x 1 • USB-Stromkabel (mit Controller) x 1
• Lampe ScreenBar Plus x 1 • Clip x 1 • Câble d’alimentation USB (avec contrôleur) x 1
4. Connectez le connecteur micro-USB du câble d’alimentation USB fourni sur le port micro-USB
de la lampe [Figure ] et le connecteur USB sur le port USB de votre ordinateur [Figure
]. La lampe s’allumera automatiquement lorsqu’elle sera alimentée par le port USB.
• N’utilisez pas de câble d’extension USB ni de câble USB autre que celui fourni. Sinon, la lampe
ne fonctionnera pas correctement.
• Il est recommandé d’alimenter la lampe par le port USB de votre ordinateur. Si un chargeur
portatif ou un adaptateur d’alimentation CA doit être utilisé comme source d’alimentation
pour la lampe, la sortie d’alimentation doit satisfaire à l’exigence (tension de sortie : 5V,
courant de sortie : 1A ou supérieur) pour que la lampe fonctionne normalement.
• Si le voyant du mode d’atténuation auto clignote, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni et
qu’aucun câble d’extension USB n’est utilisé.
安裝
1. 請檢查產品包裝中是否含有下列物品。若有損壞或短缺,請即刻連絡原購買處。
本說明書中的產品圖示可能會與您購買的產品有些許差異,請以您所購買機型的實際外觀為準。
2. [ ] 所示,將燈本體安裝在夾具上。
3. 將燈連同夾具安裝在螢幕的邊框 [ 圖、]。請注意夾具必須貼合於螢幕的邊
框上,使其沒有空隙 [ ]
螢幕的邊框厚度須在 1 公分 - 3 公分的範圍之內。
4. 將隨附之 USB 電源線上的 micro USB 接頭插入燈本體上的 micro USB [ ],然
後將 USB 接頭插入電腦的 USB [ ]。接上 USB 電源後,燈會自動亮起。
請勿使用非原廠線材或 USB 延長線,否則可能會導致燈的功能異常。
建議您將燈連接到電腦的 USB 埠作為電源來源。若使用行動電源或變壓器,則其電源輸出需為電壓
5V、電流需為 1A 以上,以確保燈可正常作動。
若自動調光模式指示燈持續閃爍,請確認是否使用了非原廠線材或 USB 延長線。請使用原廠線材。
並請勿使用 USB 延長線。
安装
1. 请检查产品包装中是否含有下列物品。若有损坏或短缺,请即刻连络原购买处。
本说明书中的产品图示可能会与您购买的产品有些许差异,请以您所购买机型的实际外观为准。
2. [ ] 所示,将灯本体安装在夹具上。
3. 将灯连同夹具安装在屏幕的边框 [ 图、]。请注意夹具必须贴合于屏幕的边
框上,使其没有空隙 [ ]
屏幕的边框厚度须在 1 厘米 - 3 厘米的范围之内。
4. 将附带之 USB 电源线的 micro USB 接头插入灯本体上的 micro USB 端口 [ ],然
后将 USB 接头插入计算机的 USB 端口 [ ]。接上 USB 电源后,灯会自动亮起
请勿使用非原厂线材或 USB 延长线,否则可能会导致灯的功能异常。
建议您将灯连接到计算机的 USB 口作为电源来源。若使用移动电源或电源适配器,则其电源输出
需为电压 5V、电流需为 1A 上,以确保灯可正常运作。
若自动调光模式指示灯持续闪烁,请确认是否使用了非原厂线材或 USB 延长线。请使用原厂线材,
并请勿使用 USB 延长线。
• ScreenBar Plus 燈本體1 夾具:1 • USB 電源線 ( 含控制器 )1
A
B
1
B
2
B
3
C
1
C
2
• ScreenBar Plus 灯本体:1 夹具:1 • USB 电源线 ( 含控制器 )1
A
B
1
B
2
B
3
C
1
C
2
1English
For Your Safety
• Use only the supplied USB power cable and connect only to USB port power (5V DC, 1A).
Otherwise the lamp will fail to work normally or result in a fire hazard.
• In order to prevent any damages to the lamp, do not hang or place any objects on the lamp.
• Route the USB power cable so as to avoid it from being pinched by items placed upon it or
against it.
• If the lamp will not be used for a long period of time, unplug it from the USB port.
Using the Lamp
Turning on/off the Lamp and Entering Auto Dimmer Mode
• Do not block the light sensor on the controller. Otherwise the Auto
Dimmer Mode will not function properly.
• The Auto Dimmer Mode will be canceled and the Auto Dimmer Mode
indicator will go off when you adjust brightness or color temperature.
Adjusting Brightness and Color Temperature
• In case of the following situations, unplug the lamp from the USB port
immediately and contact the authorized service center or a qualified service
person for inspection or repair:
- When the outer casing of the lamp is broken
- When there are strange odors coming from the lamp
- When the LED light source flickers
- When the insulation of the lamp’s wiring is damaged or frayed, and the metal
strings inside can be seen
• Do not use the lamp in a humid environment (like in a bathroom or outdoors).
Otherwise the components inside may short-circuit and result in accidents.
• This lamp is designed for indoor use only. Do not use it outdoors.
• Never disassemble the lamp or remove any components from it, as doing so
may result in accidents and will void the product warranty.
CAUTION
Tu r n i n g on / o f f t h e L a m p
To turn on the lamp, press the knob on the controller. To turn off
the lamp, press the knob again.
Entering Auto Dimmer Mode
To enter Auto Dimmer Mode, press the Auto Dimmer Mode
button on the controller when the lamp is on. The Auto
Dimmer Mode indicator will light up. The Auto Dimmer Mode
automatically adjusts the lamp’s brightness according to the
ambient lighting condition and optimizes the color temperature
setting for reading.
Auto Dimmer
Mode
indicator
Adjusting Brightness
When the lamp is on, press the Color temperature/Brightness
selection button on the controller. When the Brightness
adjustment indicator lights up, turn the knob clockwise to
increase brightness, or counter-clockwise to decrease it. You can
select from 15 brightness levels.
Brightness
adjustment
indicator
Color
temp.
adjustment
indicator
Color
temp./
Brightness
selection
button
2English
Maintenance and Troubleshooting
• Turn off the lamp first, and unplug the lamp from the USB port. Wipe any smears or dusts off
the lamp’s outer casing using a soft, lint-free cloth lightly moistened with a mild detergent
solvent. Do not use alcohol or any other chemical solvents like kerosene, naphtha and so on, as
the lamp’s casing may become damaged.
• Do not rinse the lamp or any of its components directly with water.
• If the lamp does not turn on, check to make sure that there are no loose connections between
the USB cable and USB ports.
• If the lamp does not turn on and the Auto Dimmer Mode indicator keeps blinking, the lamp is
being supplied with insufficient power voltage. Connect the lamp to another USB port that
provides 5V output voltage to solve this problem.
• If the problem persists, please contact the original place of purchase for help.
Specifications
Adjusting Color Temperature
When the lamp is on, press the Color temperature/Brightness
selection button on the controller. When the Color temperature
adjustment indicator lights up, turn the knob clockwise to
increase color temperature, or counter-clockwise to decrease it.
You can select from 8 color temperature settings: 6500K
(daylight), 5700K (cool white), 5000K, 4500K (neutral white),
4000K, 3500K (warm white), 3000K and 2700K (soft white).
• The brightness and color temperature settings will be
memorized automatically.
• If power supply to the lamp is interrupted unexpectedly, the
lamp will resume the last used brightness and color
temperature settings upon the recovery of power supply.
Model AR17
DC power input 5V, 1A
Max. power consumption 5W
Dimensions 450 x 90 x 92 mm (Width x Depth x Height)
1Deutsch
Sicherheitshinweise
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Stromkabel und verbinden Sie es nur mit dem USB-
Anschluss (5V DC, 1A). Andernfalls kann die Lampe nicht normal funktionieren oder zu einer
Brandgefahr führen.
• Um Schäden an der Lampe zu vermeiden, dürfen keine Gegenstände an der Lampe aufgehängt
oder platziert werden.
• Verlegen Sie das USB-Stromkabel so, dass es nicht von Gegenständen eingeklemmt wird, die
sich auf oder gegen dem Kabel befinden.
• Wenn die Lampe über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, ziehen Sie den Stecker aus
dem USB-Anschluss.
Verwendung der Lampe
Ein-/Ausschalten der Lampe und Aufrufen des automatischen
Dimmermodus
• Blockieren Sie nicht den Lichtsensor am Controller. Andernfalls
funktioniert der automatische Dimmermodus nicht richtig.
• Der automatische Dimmermodus wird abgebrochen und die Anzeige
des automatischen Dimmermodus erlöschen, wenn Sie die Helligkeit
oder Farbtemperatur anpassen.
• Trennen Sie in den folgenden Fällen sofort die Lampe vom USB-Anschluss und
wenden Sie sich zur Inspektion oder Reparatur an ein autorisiertes
Servicezentrum oder einen qualifizierten Servicetechniker:
- Wenn das Außengehäuse der Lampe beschädigt ist
- Wenn seltsame Gerüche von der Lampe kommen
- Wenn die LED-Lichtquelle flackert
- Wenn die Isolierung des Lampenkabels beschädigt oder ausgefranst ist und
die Metallfäden im Inneren sichtbar sind
• Verwenden Sie die Lampe nicht in einer feuchten Umgebung (z.B. im
Badezimmer oder im Freien). Andernfalls können die innen liegenden
Komponenten kurzschließen und zu Unfällen führen.
• Diese Lampe ist nur für den Innenbereich bestimmt. Verwenden Sie sie nicht
im Freien.
• Nehmen Sie die Lampe niemals auseinander und entfernen Sie keine
Komponenten aus ihr, da dies zu Unfällen und zu einem Verlust der
Produktgarantie führen kann.
ACHTUNG
Ein-/Ausschalten der Lampe
Drücken Sie den Knopf am Controller, um die Lampe
einzuschalten. Drücken Sie erneut auf den Knopf, um die Lampe
auszuschalten.
Automatischen Dimmermodus aufrufen
Um den automatischen Dimmermodus aufzurufen, drücken Sie
die Taste für den Automatischen Dimmermodus am
Controller, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Die Automatischer
Dimmermodus Anzeige wird aufleuchten. Der automatische
Dimmermodus passt die Helligkeit der Lampe automatisch an die
Umgebungslichtverhältnisse an und optimiert die Einstellung der
Farbtemperatur für das Lesen.
Automati-
scher Dim-
mermodus
Anzeige
2Deutsch
Einstellung von Helligkeit und Farbtemperatur
Wartung und Fehlerbehebung
• Schalten Sie zuerst die Lampe aus und trennen Sie die Lampe vom USB-Anschluss. Reinigen Sie
das Außengehäuse der Lampe mit einem weichen, fusselfreien Tuch, das leicht mit einem milden
Reinigungsmittel angefeuchtet ist. Verwenden Sie keinen Alkohol oder andere chemische
Lösungsmittel wie Kerosin, Naphtha usw., da das Gehäuse der Lampe beschädigt werden kann.
• Spülen Sie die Lampe oder eine ihrer Komponenten nicht direkt mit Wasser.
• Wenn die Lampe nicht leuchtet, stellen Sie sicher, dass keine losen Verbindungen zwischen dem
USB-Kabel und den USB-Anschlüssen bestehen.
• Wenn die Lampe nicht leuchtet und die Anzeige des automatischen Dimmermodus weiterhin
blinkt, wird die Lampe mit einer unzureichenden Betriebsspannung versorgt. Schließen Sie die
Lampe an einen anderen USB-Anschluss an, der eine Ausgangsspannung von 5V liefert, um
dieses Problem zu lösen.
• Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Ort, an dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Technische Daten
Helligkeit einstellen
Berühren Sie die Taste zur Anpassung der Farbtemperatur/
Helligkeit am Controller, wenn die Lampe eingeschaltet ist.
Wenn die Anzeige für die Helligkeitsanpassung aufleuchtet,
drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um die Helligkeit zu
erhöhen, oder entgegen dem Uhrzeigersinn, um sie zu
verringern. Sie können zwischen 15 Helligkeitsstufen wählen.
Farbtemperatur anpassen
Berühren Sie die Taste zur Anpassung der Farbtemperatur/
Helligkeit am Controller, wenn die Lampe eingeschaltet ist.
Wenn die Anzeige für die Farbtemperaturanpassung
aufleuchtet, drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um die
Farbtemperatur zu erhöhen, oder entgegen dem Uhrzeigersinn,
um sie zu verringern. Sie können zwischen 8
Farbtemperaturstufen wählen: 6500K (Tageslicht), 5700K
(Kaltweiß), 5000K, 4500K (Neutralweiß), 4000K, 3500K
(Warmweiß), 3000K und 2700K (Weichweiß).
• Die Einstellungen für Helligkeit und Farbtemperatur werden
automatisch gespeichert.
• Wenn die Stromversorgung der Lampe unerwartet
unterbrochen wird, setzt die Lampe die zuletzt verwendeten
Helligkeits- und Farbtemperatureinstellungen bei Wiederkehr
der Stromversorgung wieder ein.
Helligkeits-
anpassungs-
anzeige
Farbtemp.
Anpassungs
anzeige
Farbtemp./
Helligkeits
Auswahlta-
ste
Modell AR17
DC Stromanschluss 5V, 1A
Max. Leistungsaufnahme 5W
Abmessungen 450 x 90 x 92 mm (Breite x Tiefe x Höhe)
1Français
Pour votre sécurité
• Utilisez uniquement le câble d’alimentation USB fourni et connectez-le uniquement au port USB
(5V CC, 1A). Sinon, la lampe ne fonctionnerait pas normalement ou entraînerait un risque
d’incendie.
• Afin de ne pas endommager la lampe, ne suspendez ni ne placez aucun objet sur la lampe.
• Placez le câble d’alimentation USB de manière à éviter qu’il ne soit pincé par des objets placés
dessus ou contre lui.
• Si la lampe ne sera pas utilisée pendant une longue période, débranchez-la du port USB.
Utiliser la lampe
Allumer/éteindre la lampe et passer en mode d’atténuation auto
• Ne bloquez pas le capteur de lumière sur le contrôleur. Sinon, le mode
d’atténuation auto ne fonctionnera pas correctement.
• Le mode d’atténuation auto sera annulé et le voyant du mode
d’atténuation auto s’éteindra lorsque vous ajustez la luminosité ou la
température de couleur.
• Dans les situations suivantes, débranchez immédiatement la lampe du port USB
et contactez le centre de service agréé ou un personnel qualifié pour un
contrôle ou une réparation:
- Quand le boîtier extérieur de la lampe est cassé
- Quand des odeurs étranges proviennent de la lampe
- Quand la source de lumière LED scintille
- Quand l’isolant du câblage de la lampe est endommagé ou effiloché, et vous
pouvez voir les fils métalliques à l’intérieur
• N’utilisez pas la lampe dans un environnement humide (comme dans une salle
de bain ou à l’extérieur). Dans le cas contraire, les composants internes
risquent de se court-circuiter et de provoquer des accidents.
• Cette lampe est conçue uniquement pour une utilisation en intérieur. Ne
l’utilisez pas à l’extérieur.
• Ne démontez jamais la lampe et ne retirez aucun de ses composants, car cela
pourrait provoquer des accidents et annulerait la garantie du produit.
ATTENTION
Allumer/éteindre la lampe
Pour allumer la lampe, appuyez le bouton sur le contrôleur. Pour
éteindre la lampe, appuyez le bouton à nouveau.
Passer en mode d’atténuation auto
Pour passer en mode d’atténuation auto, appuyez le bouton
Mode d’atténuation auto sur le contrôleur lorsque celle-ci est
allumée. Le voyant du mode d’atténuation auto s’allumera. Le
mode d’atténuation auto ajuste automatiquement la luminosité
de la lampe en fonction des conditions d’éclairage ambiant et
optimise le réglage de la température de couleur pour la lecture.
Voyant du
mode
d’atténuation
auto
2Français
Ajuster la luminosité et la température de couleur
Entretien et dépannage
• Éteignez d’abord la lampe, puis débranchez-la du port USB. Essuyez toute trace ou poussière
sur le boîtier extérieur de la lampe à l’aide d’un chiffon doux et non pelucheux légèrement
humidifié avec un détergent doux. N’utilisez pas d’alcool ni de solvants chimiques tels que le
kérosène, le naphta, etc., car le boîtier de la lampe pourrait être endommagé.
• Ne rincez pas la lampe ni l’un de ses composants directement avec de l’eau.
• Si la lampe ne s’allume pas, assurez-vous qu’il n’y a pas de connexions desserrées entre le câble
USB et les ports USB.
• Si la lampe ne s’allume pas et le voyant du mode d’atténuation auto continue de clignoter, la
lampe est alimentée avec une tension d’alimentation insuffisante. Connectez la lampe à un autre
port USB fournissant une tension de sortie de 5V pour résoudre ce problème.
• Si le problème persiste, veuillez contacter le lieu d’achat d’origine pour obtenir de l’aide.
Spécifications
Ajuster la luminosité
Lorsque la lampe est allumée, appuyez le bouton de sélection
temp. de couleur/luminosité sur le contrôleur. Lorsque le voyant
d’ajustement de la luminosité s’allume, tournez le bouton
dans le sens horaire pour augmenter la luminosité ou dans le
sens anti-horaire pour la diminuer. Vous pouvez choisir parmi
15 niveaux de luminosité.
Ajuster la température de couleur
Lorsque la lampe est allumée, appuyez le bouton de sélection
temp. de couleur/luminosité sur le contrôleur. Lorsque le voyant
d’ajustement de la température de couleur s’allume, tournez
le bouton dans le sens horaire pour augmenter la température
de couleur ou dans le sens anti-horaire pour la diminuer. Vous
pouvez choisir parmi 8 réglages de température de couleur :
6500K (lumière du jour), 5700K (blanc froid), 5000K, 4500K
(blanc neutre), 4000K, 3500K (blanc chaud), 3000K et 2700K
(blanc doux).
• Les réglages de luminosité et de température de couleur
seront automatiquement mémorisés.
• Si l’alimentation de la lampe est interrompue de manière
inattendue, la lampe reprendra les derniers réglages de
luminosité et de température de couleur utilisés lors de la
récupération de l’alimentation.
Voy ant
d’ajustement
de la
luminosité
Voy ant
d’ajustement
de la temp.
de couleur
Bouton de
sélection
temp. de
couleur/
luminosité
Modèle AR17
Entrée d’alimentation CC 5V, 1A
Max. consommation d’énergie 5W
Dimensions
450 x 90 x 92 mm (largeur x profondeur x
hauteur)
1
繁體中文
安全注意事項
請使用本產品隨附的 USB 電源線,並連接至 USB 埠電源 (5V DC1A)否則本產品將無
法正常運作,甚至引發火災。
請勿將任何物體放置或懸掛在本產品上,以免造成產品的零組件故障。
請妥善安放本產品的 USB 電源線。勿在電源線上放置重物、踐踏或以異物穿刺電源線。
若長時間不使用本產品,請將 USB 電源線從 USB 埠取下。
使用方法
開燈 / 關燈與使用自動調光模式
請勿讓任何物體阻擋位於控制器上的光感應器,以確保自動調光模式正常
運作。
在自動調光模式下,若您旋轉旋鈕調整亮度或色溫,則自動調光模式將解
除,自動調光模式指示燈會熄滅
調整亮度與色溫
若遇到以下情況,請立即將 USB 電源線從 USB 埠取下,並向授權之維修
代理商或合格技術人員尋求支援:
- 本產品的外殼破損時。
- 本產品散發異常氣味時。
- 本產品在啟動狀態,卻出現 LED 燈源異常閃爍情況時。
- 電線破損、或電線內部線材裸露時
請勿將本產品暴露在潮濕環境 (例如浴室、戶外),以免造成電線短路
和意外事故。
本產品僅適用於室內,切勿安裝在戶外使用。
嚴禁拆解本產品的任何部分或零組件,否則可能造成意外,並讓產品保
固失效。
注意
開燈 / 關燈
若要開燈,請按一下控制器上的旋鈕。若要關燈,請再按
下控制器上的旋鈕。
使用自動調光模式
若要使用自動調光模式,請在燈開啟的狀態下按一下控制
上的自動調光模式鍵 。自動調光模式指示燈會亮起。在自
動調光模式下,燈會自動依據周圍的照明環境調整亮度,
將色溫設定調整為最適合閱讀的狀態。
自動調光
模式
指示燈
調整亮度
在燈開啟的狀態下,按控制器上的亮度 / 色溫切換鍵。當亮
度調整指示燈 亮起,即可旋轉旋鈕調整亮度。順時針旋
旋鈕可提高亮度,逆時針旋轉旋鈕可降低亮度。您可在 15
階的亮度中進行選擇調整。
亮度調整
指示燈
色溫調整
指示燈
亮度 / 色溫
切換鍵
2
繁體中文
一般保養與故障診斷
請先將燈關閉,然後 USB 電源線從 USB 埠取下。使用塊柔軟、不掉棉絮的布沾上
少許稀釋過的中性清潔劑擦拭燈本體。切勿使用酒精或任何其它種類的化學溶劑,例如
煤油、去漬油等,否則可能會損壞燈的外殼。
嚴禁使用水或任何液體直接沖洗燈的本體與部件
若燈無法點亮,請確 USB 電源線的連接是否確實,以及 USB 接頭是否已完全插入
USB 埠。
若燈無法點亮且自動調光模式指示燈呈現閃爍狀態,表示電源供應的電壓不 5V。請
將燈改接至其它輸出電壓 5V USB 埠,即可解決此問題並正常使用。
若仍然無法解決問題,請停止使用並洽詢原購買處。
規格
調整色溫
在燈開啟的狀態下,按控制器上的亮度 / 色溫切換鍵。當色
溫調整指示燈 亮起,即可旋轉旋鈕調整亮度。順時針旋轉
旋鈕可提高色溫,逆時針旋轉旋鈕可降低色溫。您可在以下
8 種色溫設定中進行選擇調整:6500K ( 日光色 )5700K (
冷白色 )5000K4500K ( 中性白色 )4000K3500K (
白色 )3000K2700K ( 柔白色 )
燈會自動記憶亮度與色溫的設定。
若電源供應突然中斷,燈會在電源恢復後自動回復斷電前的亮度與
色溫設定。
型號
AR17
DC 電源輸入
5V, 1A
最大消耗功率
5W
燈具本體尺寸
450 x 90 x 92 mm ( 寬度 x 深度 x 高度 )
1
简体中文
安全注意事项
请使用本产品附带的 USB 电源线,并连接至 USB 口电源 (5V DC1A)则本产品将
无法正常运作,甚至引发火灾
请勿将任何物体放置或悬挂在本产品上,以免造成产品的零组件故障。
请妥善安放本产品的 USB 电源线。勿在电源在线放置重物、践踏或以异物穿刺电源线。
若长时间不使用本产品,请将 USB 电源线从 USB 端口取下。
使用方法
开灯 / 关灯与使用自动调光模式
请勿让任何物体阻挡位于控制器上的光传感器,以确保自动调光模式正常
运作。
在自动调光模式下,若您旋转旋钮调整亮度或色温,则自动调光模式将解
除,自动调光模式指示灯会熄灭
调整亮度与色温
若遇到以下情况,请立即将 USB 电源线从 USB 端口取下,并向授权之维
修代理商或合格技术人员寻求支持:
- 本产品的外壳破损时。
- 本产品散发异常气味时。
- 本产品在启动状态,却出现 LED 灯源异常闪烁情况时。
- 电线破损、或电线内部线材裸露时
请勿将本产品暴露在潮湿环境 (例如浴室、户外),以免造成电线短路
和意外事故。
本产品仅适用于室内,切勿安装在户外使用。
严禁拆解本产品的任何部分或零组件,否则可能造成意外,并让产品保
固失效。
注意
开灯 / 关灯
若要开灯,请按一下控制器上的旋钮。若要关灯,请再按
下控制器上的旋钮。
使用自动调光模式
若要使用自动调光模式,请在灯开启的状态下按一下控制
上的自动调光模式键 。自动调光模式指示灯会亮起。在
动调光模式下,灯会自动依据周围的照明环境调整亮度,
将色温设定调整为最适合阅读的状态。
自动调光
模式
指示灯
调整亮度
在灯开启的状态下,按控制器上的亮度 / 色温切换键。当亮
度调整指示灯 亮起,即可旋转旋钮调整亮度。顺时针旋
旋钮可提高亮度,逆时针旋转旋钮可降低亮度。您可在 15
阶的亮度中进行选择调整。
亮度调整
指示灯
色温调整
指示灯
亮度 / 色温
切换键
2
简体中文
一般保养与故障诊断
请先将灯关闭,然后 USB 电源线从 USB 端口取下。使用一块柔软、不掉棉絮的布沾
上少许稀释过的中性清洁剂擦拭灯本体。切勿使用酒精或任何其它种类的化学溶剂,例
如煤油、去渍油等,否则可能会损坏灯的外壳。
严禁使用水或任何液体直接冲洗灯的本体与部件
若灯无法点亮,请确 USB 电源线的连接是否确实,以及 USB 接头是否已完全插入
USB 端口
若灯无法点亮且自动调光模式指示灯呈现闪烁状态,表示电源供应的电压不 5V。请
将灯改接至其它输出电压 5V USB 端口,即可解决此问题并正常使用。
若仍然无法解决问题,请停止使用并洽询原购买处。
规格
调整色温
在灯开启的状态下,按控制器上的亮度 / 色温切换键。当色
温调整指示灯 亮起,即可旋转旋钮调整亮度。顺时针旋转
旋钮可提高色温,逆时针旋转旋钮可降低色温。您可在以下
8 种色温设定中进行选择调整:6500K ( 日光色 ) 5700K (
冷白色 ) 5000K 4500K ( 中性白色 ) 4000K 3500K (
白色 ) 3000K 2700K ( 柔白色 )
灯会自动记忆亮度与色温的设置。
若电源供应突然中断,灯会在电源恢复后自动回复断电前的亮度与
色温设置。
型号
AR17
DC 电源输入
5V, 1A
最大消耗功率
5W
灯具本体尺寸
450 x 90 x 92 mm ( 宽度 x 深度 x 高度 )
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

BenQ ScreenBar Plus ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル