Timex Ironman T300 ユーザーガイド

カテゴリー
時計
タイプ
ユーザーガイド
SLEEK 150
USER GUIDE ............................................. 1
GUÍA DEL USUARIO ............................... 10
MODE D’EMPLOI ....................................19
GUIA DO USUÁRIO ................................28
GUIDA DELL’UTENTE .............................37
BENUTZERHANDBUCH ..........................46
GEBRUIKERSHANDLEIDING ..................55
用户指南 ..................................................63
イド .............................................. 71
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ............ 78
075095000 11.9.15
Register your product at www.timex.com
Enregistrez votre produit sur www.timex.com
Registre su producto en www.timex.com
Registre o seu produto no site www.timex.com
Registrare il prodotto all’indirizzo www.timex.com
Registrieren Sie Ihr Produkt bei www.timex.com
Registreer uw product bij www.timex.com
请在www.timex.com上注册您的产品
www.timex.com にて製品をご登録ください
Зарегистрируйте Ваше изделие на сайте www.timex.com
Table of Contents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS ............................. 3
Introducing the Watch ....................................................................................... 3
Navigating the Menus .................................................................................................. 4
Setting Up the Watch ........................................................................................ 4
Running with a Chronograph ............................................................................ 5
What are Lap and Split Times? ................................................................................ 5
Running a Chronograph Workout ........................................................................... 5
Using Target Times ....................................................................................................... 6
Using the Eat or Drink Timer ..................................................................................... 6
Run/Walk Training with Intervals .................................................................... 6
Benefits of Interval Training ...................................................................................... 6
Setting Up an Interval Workout ............................................................................... 6
Running an Interval Workout .................................................................................... 7
Running a Timer Workout ................................................................................. 7
Setting Up a Timer Workout ..................................................................................... 7
Running a Timer Workout .......................................................................................... 7
Reviewing Workouts .......................................................................................... 7
Reviewing the Workout Summary .......................................................................... 7
Locking or Unlocking a workout ............................................................................. 7
Deleting a workout ........................................................................................................ 8
Resetting the Watch .......................................................................................... 8
Water Resistance ................................................................................................ 8
Other Safety And Precaution Notices ............................................................. 8
Timex® International Warranty ......................................................................... 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS ............................. 3
Introducing the Watch ....................................................................................... 3
Navigating the Menus .................................................................................................. 4
Setting Up the Watch ........................................................................................ 4
Running with a Chronograph ............................................................................ 5
What are Lap and Split Times? ................................................................................ 5
Running a Chronograph Workout ........................................................................... 5
Using Target Times ....................................................................................................... 6
2
Using the Eat or Drink Timer ..................................................................................... 6
Run/Walk Training with Intervals .................................................................... 6
Benefits of Interval Training ...................................................................................... 6
Setting Up an Interval Workout ............................................................................... 6
Running an Interval Workout .................................................................................... 7
Running a Timer Workout ................................................................................. 7
Setting Up a Timer Workout ..................................................................................... 7
Running a Timer Workout .......................................................................................... 7
Reviewing Workouts .......................................................................................... 7
Reviewing the Workout Summary .......................................................................... 7
Locking or Unlocking a workout ............................................................................. 7
Deleting a workout ........................................................................................................ 8
Resetting the Watch .......................................................................................... 8
Water Resistance ................................................................................................ 8
Other Safety And Precaution Notices ............................................................. 8
Timex® International Warranty ......................................................................... 8
3
Thank you for purchasing the TIMEX® IRONMAN® Sleek150 watch! Read this User Guide to learn
more about this exciting product.
Be sure to visit http://www.Timex.com for the latest product information, instructional videos, and
other features.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS
1. To prevent risk of fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury from the unit’s internal
Lithium-polymer battery:
a. Do not attempt to remove the case-back or exterior shell of the unit, or to remove its
non-user-replaceable battery.
b. Do not leave the unit exposed to a heat source or in a high-temperature location (such
as in the sun or in an unattended vehicle). To prevent damage, store the unit out of
direct sunlight.
c. Do not puncture or incinerate the unit.
d. When storing the unit for an extended time, keep it in the 32 to 77°F (0 to 25°C)
temperature range.
e. Charge the unit only within the 32 to 113°F (0 to 45°C) temperature range.
f. Do not operate the unit outside the -4 to 131°F (-20 to 55°C) temperature range.
g. Contact your local waste disposal department to properly recycle or dispose of the unit
or its battery.
2. This unit is not a medical device and is not recommended for use by persons with serious
heart conditions. Always consult your physician before beginning or modifying an exercise
program.
3. Do not attempt to read the unit’s display while moving: this is unsafe and distracting, and
could result in an accident or collision. Read the display only when you can safely do so.
See the instructions for details.
INTRODUCING THE WATCH
The TIMEX® IRONMAN® Sleek150 watch operates through its control buttons, menu-driven
interface, dot-matrix LCD display, and Timex Tap Screentechnology.
DOT-MATRIX LCD
DISPLAY WITH TAP
SCREENTECHNOLOGY
( ) (TIME-OF-DAY
DISPLAY SHOWN)
INDIGLO® BUTTON ( )
UP ( )
STATUS ICONS
(around edges of display)
MAIN ( )
DOWN (
)
BACK ( )
4
MAIN ( )
Opens the main menu, selects a highlighted menu item, or selects the next screen item.
BACK ( )
Returns to the previous level in the menu. Press repeatedly to return to the Time-of-Day
display. Press and hold for four seconds to enter/exit Power-Saving mode.
UP / DOWN (
,
)
Scrolls to select from displayed items, or rotates through available selections.
INDIGLO® NIGHT-LIGHT ( )
Press to activate the display's INDIGLO® night-light for several seconds.
Press and hold for four seconds (the watch beeps) to activate (or deactivate) Night Mode®,
feature in which any button press turns on the night-light for several seconds.
Press and hold for ten seconds to turn the night-light off.
DOT-MATRIX LCD DISPLAY WITH TAP SCREEN TECHNOLOGY ( )
Tap the display with one or more fingers to start or stop timing when using the watch's
Chronograph, Interval Timer, or Timer.
STATUS INDICATORS
Various status indicators appear in the watch display according to current function.
Row 1: (left to right): Chronograph, Timer Hourglass,
Alarm Clock, Target Timer, Drink Timer, Eat Timer,
Lock/Unlock.
Row 2: (left to right): Page Scroll, Run, Stop, Lap, Tap.
POWER-SAVING MODE
Press and hold BACK ( ) for four seconds to enter (or exit) Power-Saving mode. The display is
off in this mode, but press any key to see the Time-of-Day display for several seconds.
NAVIGATING THE MENUS
1. Press MAIN to open the watch's main menu.
2. Press UP or DOWN to highlight menu items.
3. Press MAIN to select the highlighted item.
4. Press BACK to exit, finish, or return to the previous menu
(depending on the operation), or press repeatedly to return to the
Time-of-Day display.
SETTING UP THE WATCH
Before you can use your watch, you need to set the time and date, and can also configure other
watch behaviors.
1. Press MAIN to open the watch's main menu.
2. Use DOWN to highlight SETUP, and press MAIN to select.
3. Press MAIN to select TIME, press MAIN again to select TIME 1, then press MAIN
once more to select TIME.
NOTE: You can set TIME 2 to a different time zone, and toggle between time zones by pressing
and holding UP .
4. Use UP and DOWN to set the hour, then press MAIN to highlight minutes.
5
5. Use the same method to set minutes, seconds, and AM/PM.
6. Press DOWN to highlight DATE, then press MAIN to select.
7. Use UP , DOWN , and MAIN to set the month, day, and year.
8. Press DOWN to highlight FORMAT, then press MAIN to select.
9. Use UP , DOWN , and MAIN to set the hour and date formats.
10. Press BACK repeatedly to return to the SETUP menu, use DOWN to highlight SYSTEM,
then press MAIN to select.
11. From the SYSTEM menu, you can set the force needed for tapping the display, enable the Eat
Timer, Drink timers, hourly chime, and display contrast.
12. Press BACK to exit, finish, or return to the previous menu (depending on the operation), or
press repeatedly to return to the Time-of-Day display.
RUNNING WITH A CHRONOGRAPH
The watch's Chronograph function can record up to 99 laps and 50 split times, with a total time of
nearly 100 hours.
WHAT ARE LAP AND SPLIT TIMES?
Pacing yourself is very important in a running or walking workout. Breaking your workout into small
segments such as
laps
or
splits
can help you more easily achieve your overall target time.
Lap time
is the length of an individual segment of your workout (usually a repeated segment, such
as a lap around a track).
Split time
is the total elapsed time from the beginning of your workout
through the current segment.
When you “take a split”, you have completed timing one segment (such as one lap) of the workout,
and are now timing the
next
segment.
This figure illustrates lap and split times for a typical workout in which four laps/splits were taken:
RUNNING A CHRONOGRAPH WORKOUT
1. Press MAIN to open the main menu. Press MAIN again to select CHRONO.
2. Press MAIN or tap the display to start the workout.
3. Press DOWN or tap the display to mark the lap and split time ( icon appears).
4. Press UP to scroll through display configurations for lap number, split time, and lap time.
HINT: Tap firmly using as much of your fingertips as possible.
NOTE: If you are using Target Time (see below), the display will show AHEAD OF TARGET, ON
PACE, or BEHIND TARGET, along with any time difference.
6
5. Press UP or BACK , or wait about eight seconds to return to the running Chronograph
display.
6. Press MAIN to pause the workout. Press MAIN or tap to resume, or press DOWN to
SAVE or DISCARD the workout data.
USING TARGET TIMES
The watch's Target Time feature lets you set a target pace and optional target distance for your
workout. When you take lap splits, the watch then sounds an alert and shows whether you are on,
ahead of, or behind your target pace. Use this feature in a workout or a race to make sure you stay
on your target pace.
1. Press MAIN to open the main menu, then use DOWN and MAIN to select SETUP >
TRG TIME.
2. Use UP , DOWN , and MAIN to select, enable, and set TRG PACE (target pace),
RANGE (+/- tolerance in the target pace), and TRG DIST (optional target distance).
NOTE: When target pace and target distance are entered, the watch displays the resulting total
expected finish time for the workout as TRG TOTAL FINISH.
USING THE EAT OR DRINK TIMER
Use the watch's Eat Timer or Drink Timer to remind yourself to eat or drink a specific period after
you begin a workout.
1. Press MAIN to open the main menu, then use DOWN and MAIN to select SETUP >
SYSTEM > EAT TIMER or DRINK TMR.
2. Press UP or DOWN to select ON. Press MAIN to select.
3. Use UP , DOWN , and MAIN to set the timer.
RUN/WALK TRAINING WITH INTERVALS
BENEFITS OF INTERVAL TRAINING
Interval workouts are powerful tools for targeting and training to improve running speed,
endurance, and threshold. Periods of heavy activity such as running interspersed with recovery
periods of lesser activity such as walking help you train longer and more intensely. Combining
aerobic and anaerobic activity in this way helps you:
Target workouts for improving speed, cardiovascular and muscular endurance, and other
qualities.
Improve your body’s processing of lactic acid.
Reduce the risk of injury.
For best results, set up your interval workouts to train for a specific quality:
To train for endurance, you might set up a classic 1-mile repeat workout: three or four
repetitions of a 1-mile interval at about half-marathon pace, each followed by a 1/4-mile walking
recovery.
To train for speed, you might run sets of 4 x 400m: run a fast 400m interval at slightly more
than race pace, followed by a 2-minute slow jog recovery, and repeat both intervals four times.
To train for speed
and
endurance, consider the fartlek workout ("speed play" in Swedish),
which combines periods of fast and slow running.
For details, see http://ironman.timex.com/fartleks-a-clever-and-fun-way-to-do-speedwork.
Your watch's interval timer can track times and distances for two workouts of up to eight intervals
each. Each interval can be repeated up to 99 times.
SETTING UP AN INTERVAL WORKOUT
1. Press MAIN to open the main menu, then use DOWN and MAIN to select
INTERVALS.
7
2. Use DOWN and MAIN to select SETUP, then WORKOUT 1 or WORKOUT 2.
3. Use UP , DOWN , and MAIN to select, enable, and set WARMUP time, up to six
intervals, and COOL DOWN time.
RUNNING AN INTERVAL WORKOUT
1. Press MAIN to open the main menu, then use DOWN and MAIN to select
INTERVALS > WORKOUT 1 or WORKOUT 2.
NOTE: You can also select INTERVALS > SETUP to configure WORKOUT 1 or 2 (see above).
2. Press MAIN to begin timing the workout.
3. The interval timer then begins. The alert sounds at the start of each new interval. Press UP to
rotate through the available interval displays.
NOTE: Use the Drink Timer to remain properly hydrated through your workout.
RUNNING A TIMER WORKOUT
SETTING UP A TIMER WORKOUT
Use the watch's Timer for simple workouts of a preset length. You can also use the Timer for
purposes such as tracking cooking times, watering the garden, and so on.
1. Press MAIN to open the main menu, then use DOWN and MAIN to select TIMERS >
SETUP > TIMER 1 or TIMER 2.
2. Use UP , DOWN , and MAIN to set the timer.
RUNNING A TIMER WORKOUT
1. Press MAIN to open the main menu, then use DOWN and MAIN to select TIMERS >
TIMER 1 or TIMER 2.
NOTE: You can also select TIMERS > SETUP to configure TIMER 1 or 2 (see above).
2. Press MAIN to display the timer, then press MAIN again to start the timer.
3. Press MAIN to pause the workout, then use DOWN and MAIN to RESUME or RESET
the timer.
REVIEWING WORKOUTS
The watch can store up to five Chronograph or Interval Timer workouts. You can then use the
Review function to view the data and track your progress.
REVIEWING THE WORKOUT SUMMARY
1. Press MAIN to open the main menu, then use DOWN and MAIN to select REVIEW.
2. Use UP , DOWN , and MAIN to select the day and time of the workout to review.
3. Use UP and DOWN to move through the data displays, or wait for the displays to cycle
automatically.
4. Press MAIN to LOCK or UNLOCK the workout. A locked workout cannot be overwritten.
LOCKING OR UNLOCKING A WORKOUT
1. Press MAIN to open the main menu, then use DOWN and MAIN to select REVIEW.
2. Use UP , DOWN , and MAIN to select the day and time of the workout to review.
3. Press MAIN , then UP or DOWN to select LOCK or UNLOCK, then MAIN again to
select.
8
DELETING A WORKOUT
1. Press MAIN to open the main menu, then use DOWN and MAIN to select REVIEW.
2. Use UP , DOWN , and MAIN to select the day and time of the workout to review.
3. Press DELETE, then MAIN , then UP or DOWN to select YES, then MAIN again to
delete the workout.
RESETTING THE WATCH
The watch can be returned to original factory settings by pressing and holding the UP ,
DOWN , BACK , and INDIGLO® buttons simultaneously for about four seconds.
NOTE: Resetting the watch deletes all of your settings and workout (even if locked).
WATER RESISTANCE
The TIMEX® IRONMAN® Sleek150 watch is water resistant to 100 meters (328 ft).
Water-Resistance Depth
p.s.i.a. *Water Pressure Below Surface
100m/328 ft
86
*pounds per square inch absolute
WARNING: To maintain water resistance, do not press any buttons under water.
The watch is water-resistant only as long as its lens, push buttons, and case remain intact.
The watch should not be used for diving.
Rinse the watch with fresh water after exposure to salt water or perspiration.
OTHER SAFETY AND PRECAUTION NOTICES
RECYCLE
Always return your used electronic products, batteries, and packaging materials to dedicated
collection points.
TIMEX® INTERNATIONAL WARRANTY
Your TIMEX® watch is warranted against manufacturing defects by Timex Group USA, Inc. for a
period of ONE YEAR from the original purchase date. Timex and its worldwide affiliates will honor
this International Warranty.
Please note that Timex may, at its option, repair your watch by installing new or thoroughly
reconditioned and inspected components or replace it with an identical or similar model.
IMPORTANT PLEASE NOTE THAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER DEFECTS
OR DAMAGES TO YOUR WATCH:
1) after the warranty period expires;
2) if the watch was not originally purchased from an authorized Timex retailer;
3) from repair services not performed by Timex;
4) from accidents, tampering or abuse; and
5) lens or crystal, strap or band, watch case, attachments or battery. Timex may charge you for
replacing any of these parts.
THIS WARRANTY AND THE REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF
ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE. TIMEX IS NOT LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some countries and states do not allow
limitations on implied warranties and do not allow exclusions or limitations on damages, so these
limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which vary from country to country and state to state.
To obtain warranty service, please return your watch to your local Timex affiliate or the Timex
retailer where the watch was purchased, together with a completed original Watch Repair Coupon
9
if available, or a written statement identifying your name, address, telephone number and date and
place of purchase. Timex will charge you for any postage and handling due on return shipments
(this is not a repair charge) when completing service or repairs. NEVER INCLUDE A SPECIAL
WATCHBAND OR ANY OTHER ARTICLE OF PERSONAL VALUE IN YOUR SHIPMENT.
For the U.S. and Canada please call 1-800-448-4639 for additional warranty information. For Brazil,
call +11 2664 1001. For Mexico, call 01-800-01-060-00. For Central America, the Caribbean,
Bermuda and the Bahamas, call (501) 370-5775 (U.S.). For Asia, call 852-2815-0091. For the U.K.,
call 44 020 8687 9620. For France, call 33 3 81 63 42 51. For Germany/Austria: +43 662 889 2130.
For other areas, please contact your local Timex retailer or Timex distributor for warranty
information.
If your Timex
®
watch or product should ever need servicing, send it to Timex as set forth in the
Timex International Warranty or addressed to: TG SERVICE CENTER, P.O. Box 2740, Little Rock,
AR 72203. For service questions, call 1-800-328-2677 or [email protected]
©2015 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO, SLEEK, TAPSCREEN and NIGHT-MODE are
trademarks of Timex Group B.V. and its subsidiaries. IRONMAN® and MDOT are registered
trademarks of World Triathlon Corporation. Used here by permission.
SOMMAIRE
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE ............. 11
Présentation de la montre ................................................................................ 11
Navigation dans les menus ...................................................................................... 12
Configuration de la montre ............................................................................. 12
Courir avec un chronographe ......................................................................... 13
Quels sont les temps de tour et les temps de tour intermédiaire ? ......... 13
Effectuer un entraînement chronographe ......................................................... 14
Utiliser les heures cibles ............................................................................................ 14
Utiliser la minuterie Manger ou Boire .................................................................. 14
Entraînement Course/Marche par intervalles .............................................. 14
Avantage de l'entraînement par intervalles ...................................................... 14
Réglage d'une séance d'exercice par intervalles ............................................ 15
Effectuer une séance d'exercice par intervalles .............................................. 15
Lancer un entraînement avec minuterie ....................................................... 15
Configurer un entraînement avec minuterie ..................................................... 15
Lancer un entraînement avec minuterie ............................................................. 16
Récapitulatif des séances d'exercice ............................................................ 16
Revue du récapitulatif de la séance d'exercice ............................................... 16
Verrouillage ou déverrouillage d'un entraînement ......................................... 16
Suppression d'une séance d'exercice .................................................................. 16
Réinitialisation de la montre ........................................................................... 16
Étanchéité .......................................................................................................... 17
Autres consignes de précaution et de sécurité ........................................... 17
Garantie Internationale Timex® ....................................................................... 17
11
Merci d'avoir acheté une montre TIMEX® IRONMAN® Sleek™ 150. Veuillez consulter ce Mode
d’emploi pour en savoir plus sur ce nouveau produit.
Ne manquez pas de visiter http://www.Timex.com pour consulter nos didacticiels en vidéo et
accéder aux dernières informations relatives à notre gamme de produits et leurs fonctions.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE ET MISES
EN GARDE
1. Pour écarter les risques d’incendie, de brûlure chimique, de fuite d’électrolyte et de
blessures causées par la batterie lithium-polymère interne :
a. Ne pas essayer d’enlever le dos du boîtier ou l’enveloppe extérieure de la montre ni
sortir la batterie, qui ne peut pas être changée par l’utilisateur.
b. Ne pas laisser la montre exposée à une source de chaleur ou dans un endroit très
chaud (au soleil ou dans un véhicule en stationnement, par exemple). Pour éviter les
dommages, rangez la montre à l’abri du soleil.
c. Ne pas percer ni incinérer la montre.
d. En cas de non-utilisation prolongée, garder la montre à une température comprise
entre 0 et 25°C (32 et 77°F).
e. La charge de la montre ne doit s’effectuer qu’à une température comprise entre 0 et
45°C (32 et 113°F).
f. Ne pas utiliser la montre en dehors de la plage de température comprise entre -20 et
55°C (-4 et 131°F).
g. Consulter le service des ordures ménagères local concernant le recyclage ou
l’élimination du produit ou de la batterie.
2. Ceci n’est pas un appareil médical et son emploi est déconseillé aux personnes souffrant de
troubles cardiaques graves. Veillez à toujours consulter votre médecin avant d’entamer ou
de modifier un programme d’exercice physique.
3. Tenter de lire l’information sur l’affichage durant le déplacement constitue une distraction
et un danger et peut entraîner un accident ou une collision. Lisez l’affichage une fois que
vous pouvez le faire sans risque. Consultez les instructions détaillées.
PRESENTATION DE LA MONTRE
La montre TIMEX® IRONMAN® Sleek™ 150 fonctionne via ses boutons de commande, son interface
basée sur des menus, son affichage LCD à matrice de points et sa technologie Timex Tap Screen™.
AFFICHAGE LCD A
MATRICE DE POINTS AVEC
TECHNOLOGIE TAP
SCREEN™ ( )
(HEURE DE LA JOURNEE
ACTUELLEMENT AFFICHEE)
BOUTON INDIGLO® ( )
HAUT ( )
ICONES D’ETAT
(contours de l'affichage)
PRINCIPAL ( )
BAS (
)
RETOUR ( )
12
PRINCIPAL ( )
Ouvrir le menu principal, sélectionner un élément surligné du menu ou sélectionner
l'élément du menu suivant.
RETOUR ( )
Retourner au niveau précédent dans le menu. Appuyer plusieurs fois sur ce bouton pour
retourner à l'affichage Heure de la journée. Maintenir appuyé pendant quatre secondes
pour entrer/quitter le mode d'économie d'énergie.
HAUT / BAS ( , )
Sert à faire défiler les éléments sélectionnés ou pivoter les sélections disponibles.
VEILLEUSE INDIGLO® ( )
Appuyer pour activer la veilleuse INDIGLO® sur l'affichage pendant plusieurs secondes.
Appuyer et maintenir enfoncé pendant quatre secondes (la montre émet un bip) pour
activer ou désactiver le mode nocturne Night Mode®. Dans ce mode, tout appui sur un
bouton active la veilleuse pendant plusieurs secondes.
Appuyer et maintenir enfoncé pendant dix secondes pour éteindre la veilleuse.
AFFICHAGE LCD A MATRICE DE POINT AVEC TECHNOLOGIE TAP SCREEN™ ( )
Tapoter l'affichage à l'aide d'un ou plusieurs doigts pour lancer le décompte de l'heure
lorsque vous utilisez le chronographe, la minuterie d'intervalle ou la minuterie de la montre.
INDICATEURS D'ETAT
Divers indicateurs d’état s'affichent sur la montre selon la fonction sélectionnée.
Ligne 1 : (de gauche à droite) : chronographe, sablier
avec minuterie, alarme, minuterie cible, minuterie Boire,
minuterie Manger, verrouiller/déverrouiller
Ligne 2 : (de gauche à droite) : défilement des pages,
courir, arrêter, tour, tapoter.
MODE D'ECONOMIE D'ENERGIE :
Maintenir enfoncé RETOUR ( ) pendant quatre secondes pour entrer (ou quitter) le mode
d'économie d'énergie. L'affichage s'éteint dans ce mode mais appuyez sur n'importe quelle touche
pour afficher l'heure de la journée pendant plusieurs secondes.
NAVIGATION DANS LES MENUS
1. Appuyez sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal de la
montre.
2. Appuyer sur HAUT ou BAS pour surligner les éléments du menu.
3. Appuyer sur PRINCIPAL pour sélectionner l'élément surligné.
4. Appuyer sur RETOUR pour quitter, terminer ou retourner au menu
précédent (selon l'opération), ou appuyer plusieurs fois pour retourner
à l'affichage Heure de la journée.
CONFIGURATION DE LA MONTRE
Avant de pouvoir utiliser votre montre, vous devez régler la date et l'heure. Vous pouvez
également, si vous le désirez, configurer d'autres options de votre montre.
1. Appuyer sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal de la montre.
2. Utiliser BAS pour surligner SETUP (configuration), et appuyer sur PRINCIPAL pour
sélectionner.
13
3. Appuyer sur PRINCIPAL pour sélectionner TIME, appuyer à nouveau sur PRINCIPAL
pour sélectionner TIME 1, puis appuyer sur PRINCIPAL encore une fois pour sélectionner
TIME.
REMARQUE : Vous pouvez régler TIME 2 sur un autre fuseau horaire, et passer d'un fuseau horaire
à un autre en maintenant le bouton HAUT enfoncé .
4. Utiliser HAUT et BAS pour régler l'heure, puis appuyer sur PRINCIPAL pour surligner
les minutes.
5. Utiliser la même méthode pour régler les minutes, les secondes et AM/PM.
6. Appuyer sur BAS pour surligner DATE puis appuyer sur PRINCIPAL pour sélectionner.
7. Utiliser HAUT , BAS et PRINCIPAL pour régler le mois, le jour et l'année.
8. Appuyer sur BAS pour surligner FORMAT puis appuyer sur PRINCIPAL pour
sélectionner.
9. Utiliser HAUT , BAS et PRINCIPAL pour régler les formats heure et date.
10. Appuyer sur BAS plusieurs fois pour retourner au menu SETUP, utiliser BAS pour surligner
SYSTEM puis appuyer sur PRINCIPAL pour sélectionner.
11. Dans le menu SYSTEM, vous pouvez configurer le niveau de pression nécessaire pour tapoter
sur l'affichage, activer la minuterie Manger, la minuterie Boire, le carillon horaire et le contraste
d'affichage.
12. Appuyer sur RETOUR pour quitter, terminer ou retourner au menu précédent (selon
l'opération), ou appuyer plusieurs fois pour retourner à l'affichage Heure de la journée.
COURIR AVEC UN CHRONOGRAPHE
La fonction chronographe de la montre permet d'enregistrer jusqu'à 99 temps de tour et 50 temps
intermédiaires avec une durée totale d'environ 100 heures.
QUELS SONT LES TEMPS DE TOUR ET LES TEMPS DE TOUR
INTERMEDIAIRE ?
Savoir garder le rythme est important quand on s'entraîne à la course ou à la marche. Décomposer
son entraînement en petits segments comme des
tours
ou des
tours intermédiaires
permet de vous
aider à atteindre plus facilement un objectif global de temps.
Le temps au tour
correspond à la durée d’un segment d’activité dans votre séance d’exercice (en
général un segment répétitif, tel qu’un tour de piste).
Le temps intermédiaire (Split)
correspond à la
durée écoulée entre le début de la séance d’exercice et le segment actuel.
Lorsque l’on « prend un temps intermédiaire », on a terminé de mesurer un segment (tel qu’un
tour) de la séance d’exercice et on mesure maintenant le segment suivant.
Cette illustration représente les temps au tour et intermédiaires pour une séance où quatre
tours/temps intermédiaires ont été marqués :
14
EFFECTUER UN ENTRAINEMENT CHRONOGRAPHE
1. Appuyez sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal. Appuyer à nouveau sur
PRINCIPAL pour sélectionner chronographe.
2. Appuyer sur PRINCIPAL ou tapoter l'affichage pour commencer l'entraînement.
3. Appuyer sur BAS ou tapoter l'affichage pour marquer l'heure du tour et du temps
intermédiaire (l'icône s'affiche).
4. Appuyer sur HAUT pour faire défiler les configurations d'affichage pour le nombre de tour, le
temps intermédiaire et le temps au tour.
ASTUCE : Tapoter fermement (le plus possible du bout des doigts).
REMARQUE : Si vous utilisez l'Heure cible (voir ci-dessous), l'affichage indiquera AHEAD OF
TARGET (en avance sur la cible), ON PACE (dans les temps) ou BEHIND TARGET
(en retard sur la cible) ainsi que la différence de temps.
5. Appuyer sur HAUT ou RETOUR , ou attendre environ huit secondes pour revenir à
l'affichage du chronographe en marche.
6. Appuyer sur PRINCIPAL pour mettre en pause la séance d'entraînement. Appuyer sur
PRINCIPAL ou tapoter pour reprendre, ou appuyer sur BAS pour SAVE (enregistrer) ou
DISCARD (supprimer) les données relatives à l'entraînement.
UTILISER LES HEURES CIBLES
La fonction Target Time (heure cible) de la montre vous permet de définir un rythme cible avec
une distance cible en option pour votre entraînement. Lorsque vous mesurez des tours
intermédiaires, votre montre émet une alarme pour vous indiquer si vous êtes dans les temps, en
avance ou en retard par rapport à votre cadence cible. Vous pouvez utiliser cette fonction lors d'un
entraînement ou d'une course pour conserver votre cadence cible.
1. Appuyer sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal, puis utiliser BAS et PRINCIPAL
pour sélectionner SETUP (configuration) > TRG TIME (temps cible).
2. Utiliser HAUT , BAS et PRINCIPAL pour sélectionner, activer et définir TRG PACE
(cadence cible), RANGE (+/- tolérance dans le rythme cible) et TRG DIST (distance cible en
option).
REMARQUE : Après avoir entré la cadence cible et la distance cible, la montre affiche la durée de
fin totale attendue pour l'entraînement sous TRG TOTAL FINISH.
UTILISER LA MINUTERIE MANGER OU BOIRE
Vous pouvez utiliser la minuterie Manger ou Boire pour vous rappeler de manger ou de boire à
intervalles réguliers après avoir commencé un entraînement.
1. Appuyer sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal, puis utiliser BAS et PRINCIPAL
pour sélectionner SETUP (configuration) > SYSTEM (système) > EAT TIMER (minuterie
Manger) ou DRINK TMR (minuterie Boire).
2. Appuyer sur HAUT ( ) ou BAS ( ) pour ON (activer). Appuyer sur PRINCIPAL pour
sélectionner.
3. Utiliser HAUT , BAS et PRINCIPAL pour régler la minuterie.
ENTRAINEMENT COURSE/MARCHE PAR INTERVALLES
AVANTAGE DE L'ENTRAINEMENT PAR INTERVALLES
Les séances d’exercice par intervalles sont des outils puissants qui permettent de cibler et de
s’entraîner afin d’améliorer la vitesse de course, l’endurance et le seuil. Les périodes d’activité
importante telle qu’une course entrecoupée de périodes de récupération d’activité moindre telle
que la marche, vous aidera à vous entraîner plus longtemps et plus intensément. Combiner une
activité aérobique et anaérobique de cette façon vous aide à :
15
Cibler les séances d’exercice pour améliorer la vitesse, l’endurance cardiovasculaire et
musculaire et autres compétences.
Accélérer l’assimilation de l’acide lactique de votre corps.
Réduire les risques de blessures.
Pour de meilleurs résultats, configurez vos séances d’exercice par intervalles pour vous entraîner à
une compétence particulière :
Pour vous entraîner en endurance, vous pouvez configurer une séance d’exercice classique
d’1 km : trois ou quatre répétitions avec 1 km d’intervalle et une allure de semi-marathon, suivi
d’une période de récupération d’1/4 km de marche.
Pour vous entraîner en vitesse, vous pouvez courir 4 x 400m : courez un intervalle de 400 m à
une allure légèrement plus élevée qu’une allure de course, suivi d’une période de récupération
de 2 minutes de course lente, puis répétez les deux intervalles quatre fois.
Pour s'entraîner pour la vitesse
et
l'endurance, envisager l'entraînement fartlek (« jeu de
vitesse » en suédois), qui associe des périodes de course rapide à des périodes de course lente.
Pour plus d'informations, veuillez vous référer à http://ironman.timex.com/fartleks-a-clever-
and-fun-way-to-do-speedwork.
La minuterie par intervalles de votre montre permet de suivre les durées et les distances pendant
deux entraînements, jusqu'à huit intervalles chacun. Chaque intervalle peut être répété jusqu'à 99
fois.
REGLAGE D'UNE SEANCE D'EXERCICE PAR INTERVALLES
1. Appuyer sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal, puis utiliser BAS et PRINCIPAL
pour sélectionner INTERVALS (intervalles).
2. Utiliser BAS et PRINCIPAL pour sélectionner SETUP (configuration), puis WORKOUT 1
(entraînement 1) ou WORKOUT 2 (entraînement 2).
3. Utiliser HAUT , BAS et PRINCIPAL pour sélectionner, activer et définir des durées
WARMUP (échauffement), jusqu'à six intervalles, et COOL DOWN (récupération).
EFFECTUER UNE SEANCE D'EXERCICE PAR INTERVALLES
1. Appuyer sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal, puis utiliser BAS et PRINCIPAL
pour sélectionner INTERVALS (intervalles) > WORKOUT 1 (entraînement 1) ou WORKOUT
2 (entraînement 2).
REMARQUE : Vous pouvez également sélectionner INTERVALS (intervalles) > SETUP
(configuration) pour configurer WORKOUT 1 ou 2 (entraînement 1 ou 2, voir ci-
dessus).
2. Appuyer sur PRINCIPAL pour lancer la minuterie pour l'entraînement.
3. La minuterie par intervalles démarre. L'alarme se fait entendre au début de chaque nouvel
intervalle. Appuyez sur HAUT pour faire pivoter les affichages d'intervalles disponibles.
REMARQUE : Utiliser la minuterie Boire pour toujours bien penser à s'hydrater pendant
l'entraînement.
LANCER UN ENTRAINEMENT AVEC MINUTERIE
CONFIGURER UN ENTRAINEMENT AVEC MINUTERIE
Utiliser la minuterie de la montre pour des entraînements simples, d'une durée prédéfinie. Vous
pouvez également utiliser la minuterie par exemple pour suivre les temps de cuisson, la durée
d'arrosage de votre jardin, etc.
1. Appuyer sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal, puis utiliser BAS et PRINCIPAL
pour sélectionner TIMERS (minuteries) > SETUP (configuration) > TIMER 1 ou TIMER 2
(minuterie 1 ou 2).
2. Utiliser HAUT , BAS et PRINCIPAL pour régler la minuterie.
16
LANCER UN ENTRAINEMENT AVEC MINUTERIE
1. Appuyer sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal, puis utiliser BAS et PRINCIPAL
pour sélectionner TIMERS (minuteries) > TIMER 1 ou TIMER 2 (minuterie 1 ou 2).
REMARQUE : Vous pouvez également sélectionner TIMERS (minuteries) > SETUP (configuration)
pour configurer TIMER 1 ou 2 (minuterie 1 ou 2, voir ci-dessus).
2. Appuyer sur PRINCIPAL pour afficher la minuterie, puis appuyer sur PRINCIPAL
encore une fois pour commencer la minuterie.
3. Appuyer sur PRINCIPAL pour mettre l'entraînement en pause, puis utiliser BAS et
PRINCIPAL pour reprendre (RESUME) ou réinitialiser (RESET) la minuterie.
RECAPITULATIF DES SEANCES D'EXERCICE
Cette montre peut stocker jusqu'à cinq intervalles Chronographe ou Minuterie intervalle. Vous
pouvez ensuite utiliser la fonction Review (révision) pour afficher les données et suivre votre
progression.
REVUE DU RECAPITULATIF DE LA SEANCE D'EXERCICE
1. Appuyer sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal, puis utiliser BAS et PRINCIPAL
pour sélectionner REVIEW (révision).
2. Utiliser HAUT , BAS et PRINCIPAL pour sélectionner le jour et l'heure de
l'entraînement à réviser.
3. Utiliser HAUT et BAS pour faire défiler les affichages de données ou attendre que
l'affichage les fasse défiler automatiquement.
4. Appuyer sur PRINCIPAL pour verrouiller (LOCK) ou déverrouiller (UNLOCK) la séance
d'entraînement. Un entraînement verrouillé ne peut pas être écrasé.
VERROUILLAGE OU DEVERROUILLAGE D'UN ENTRAINEMENT
1. Appuyer sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal, puis utiliser BAS et PRINCIPAL
pour sélectionner REVIEW (révision).
2. Utiliser HAUT , BAS et PRINCIPAL pour sélectionner le jour et l'heure de
l'entraînement à réviser.
3. Appuyer sur PRINCIPAL , puis HAUT ou BAS pour sélectionner LOCK (verrouiller) ou
UNLOCK (déverrouiller) puis PRINCIPAL encore pour sélectionner.
SUPPRESSION D'UNE SEANCE D'EXERCICE
1. Appuyer sur PRINCIPAL pour ouvrir le menu principal, puis utiliser BAS et PRINCIPAL
pour sélectionner REVIEW (révision).
2. Utiliser HAUT , BAS et PRINCIPAL pour sélectionner le jour et l'heure de
l'entraînement à réviser.
3. Appuyer sur DELETE (supprimer) puis PRINCIPAL , et HAUT ou BAS pour
sélectionner YES (oui) puis PRINCIPAL encore pour supprimer la séance d'entraînement.
REINITIALISATION DE LA MONTRE
Les paramètres d'usine de la montre peuvent être réinitialisés en maintenant enfoncés
simultanément les boutons HAUT , BAS , RETOUR et INDIGLO® pendant environ quatre
secondes.
REMARQUE : La réinitialisation de la montre supprime tous vos réglages et vos entraînements
(même s'ils ont été verrouillés).
17
ETANCHEITE
La montre TIMEX® IRONMAN® Sleek™ 150 est résistante à l'eau jusqu'à 100 mètres (328 ft).
Profondeur de résistance à l'eau
p.s.i.a. *Pression de l’eau sous la
surface
100 m/328 pi
86
*livres par pouce carré (abs.)
AVERTISSEMENT : Afin de préserver l’étanchéité, n’appuyez sur aucun bouton
lorsque la montre est immergée.
La montre est étanche aussi longtemps que le verre, les boutons et le boîtier sont intacts.
Ne pas utiliser la montre pour la plongée.
Rincer à l’eau douce après tout contact avec l’eau de mer ou de la transpiration.
AUTRES CONSIGNES DE PRECAUTION ET DE SECURITE
RECYCLAGE
Après usage, recyclez toujours vos produits électroniques, piles et matériaux d’emballage dans les
points de collecte dédiés.
GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX®
Votre montre TIMEX® est garantie contre les défauts de fabrication par Timex Group USA, Inc. pour
une période d’UN AN, à compter de la date d’achat. Timex ainsi que ses filiales du monde entier
honoreront cette Garantie Internationale.
Timex se réserve le droit de réparer votre montre en y installant des composants neufs ou révisés,
ou bien de la remplacer avec un modèle identique ou similaire. IMPORTANT - CETTE
GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉFAUTS OU LES DÉGÂTS DE VOTRE MONTRE :
1) après l’expiration de la période de garantie ;
2) si la montre n’a pas été achetée initialement chez un revendeur Timex agréé ;
3) si la réparation n’a pas été effectuée par Timex ;
4) suite à un accident, une falsification ou un emploi abusif ; et
5) s’il s’agit du verre ou cristal, du bracelet, du boîtier, des accessoires ou de la pile. Le
remplacement de ces pièces peut vous être facturé par Timex.
CETTE GARANTIE AINSI QUE LES RECOURS PRÉVUS DANS LES PRÉSENTES SONT EXCLUSIFS
ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
TIMEX N’EST RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE PARTICULIER, ACCESSOIRE OU INDIRECT.
Certains pays ou États n’autorisent pas les limitations de garanties implicites et n’autorisent pas les
exclusions ou limitations pour des dommages, auquel cas lesdites limitations pourraient ne pas
vous concerner. Les modalités de la présente garantie vous donnent des droits légaux particuliers
et vous pouvez également vous prévaloir d’autres droits qui varient d’un pays ou d’un État à un
autre.
Pour obtenir le service garanti, retournez la montre à votre filiale Timex locale ou au détaillant
Timex la montre a été achetée. Veuillez joindre un coupon de réparation original dûment rempli
si possible, ou une déclaration écrite comprenant votre nom, adresse, numéro de téléphone ainsi
que la date et le lieu d’achat. Timex vous facturera les frais d’expédition de retour (il ne s’agit pas
de frais de réparations) pour l’entretien ou les réparations. N’INCLUEZ JAMAIS DANS VOTRE
ENVOI UN BRACELET SPÉCIAL OU TOUT AUTRE ARTICLE AYANT UNE VALEUR PERSONNELLE.
Aux États-Unis et au Canada, veuillez composer le 1-800-448-4639 pour plus de renseignements
sur la garantie. Au Brésil, appelez le +11 2664 1001. Au Mexique, appelez le 01-800-01-060-00. Pour
l’Amérique centrale, les Caraïbes, les Bermudes et les Bahamas, composez le (501) 370-5775
(É.-U.). En Asie, appelez le 852-2815-0091. Au Royaume-Uni, appelez le 44 020 8687 9620. En
France, appelez le 33 3 81 63 42 51. En Allemagne/Autriche : +43 662 889 2130. Dans les autres
régions, veuillez contacter votretaillant ou distributeur Timex local pour des renseignements sur
la garantie.
18
Si votre montre ou votre produit Timex® doit être réparé, envoyez-le à Timex conformément aux
dispositions de la Garantie internationale Timex ou adressez-le à : TG SERVICE CENTER, P.O. Box
2740, Little Rock, AR 72203 É.-U. Pour toute question concernant les réparations, appelez le 1-800-
328-2677 ou envoyez un courriel à [email protected]
©2015 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO, SLEEK, TAPSCREEN et NIGHT-MODE sont des
marques déposées de Timex Group B.V. et de ses filiales. IRONMAN® et MDOT sont des marques
déposées de World Triathlon Corporation. Utilisées avec une permission.
ÍNDICE DE CONTENIDOS
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ... 20
Presentación del reloj ..................................................................................... 20
Navegación por los menús ...................................................................................... 21
Configuración del reloj .................................................................................... 21
Correr con un cronógrafo ................................................................................ 22
¿Qué son tiempos de vuelta y tiempos de sección? .................................... 22
Correr en un ejercicio con un cronógrafo ......................................................... 23
Uso de Tiempos objetivo ......................................................................................... 23
Uso del Temporizador de hora de comer o beber ........................................ 23
Entrenamiento de correr/caminar con intervalos ...................................... 24
Beneficios del entrenamiento con intervalos .................................................. 24
Configuración de un ejercicio con intervalos .................................................. 24
Correr en un ejercicio con intervalos .................................................................. 24
Correr en un ejercicio con un temporizador ................................................ 25
Configuración de un ejercicio con un temporizador .................................... 25
Correr en un ejercicio con un temporizador .................................................... 25
Revisión de ejercicios ...................................................................................... 25
Revisar el resumen de ejercicios .......................................................................... 25
Bloqueo y desbloqueo de un ejercicio ............................................................... 25
Borrado de un ejercicio ............................................................................................ 26
Reinicio del reloj ............................................................................................... 26
Resistencia al agua ........................................................................................... 26
Otros avisos de seguridad y precaución ...................................................... 26
Garantía internacional de Timex® ................................................................... 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87

Timex Ironman T300 ユーザーガイド

カテゴリー
時計
タイプ
ユーザーガイド

その他のドキュメント