Tivoli Audio Fonico 取扱説明書

  • こんにちは!私はTivoli Audio Fonico のクイックスタートガイドを読み込みました。Fonico の使用方法について、ご質問があればお気軽にお尋ねください。装着方法からBluetooth接続、音量調整、マルチファンクションボタンの機能まで、幅広くお答えできます。
  • Fonicoの電源のオン/オフ方法は?
    Bluetoothペアリングの方法は?
    音量調整の方法は?
    マルチファンクションボタンの機能は?
    Fonicoとベースステーションの充電方法は?
4
EN
A. Multifunction Button
B. LED Light
C. Speaker
DA
A. Multifunktionsknap
B. LED lys
C. Højttaler
DE
A. Multifunktionstaste
B. LED-Leuchte
C. Lautsprecher
ES
A. Botón multifunción
B. Luz LED
C. Altavoz
FR
A. Bouton multifonction
B. Lumière LED
C. Enceinte
IT
A. Tasto multifunzione
B. Luce LED
C. Altoparlante
Controls
JP
A. ファンクションタン
B. LED
C. ーカー
KO
A. 다기능 버튼
B. LED 표시등
C. 스피커
NL
A. Multifunctionele knop
B. LED-licht
C. Luidspreker
NO
A. Multifunksjonsknapp
B. LED-lys
C. Høyttaler
SU
A. Monitoimipainike
B. LED-valo
C. Kaiutin
SV
A. Multifunktionsknapp
B. Lysdiod
C. Högtalare
B
C
A
5
EN
A. Base Power
B. Charging Indicator
C. DC Input
DA
A. Base power
B. Ladeindikator
C. DC Input
DE
A. Grundstromversorgung
B. Ladeanzeige
C. DC-Eingang
ES
A. Encendido de la base
B. Indicador de carga
C. Entrada de CC
FR
A. Puissance de chargement de la
base
B. Indicateur de charge
C. Entrée DC
IT
A. Base accensione
B. Indicatore ricarica
C. Input DC
B
C
A
JP
A. ース
B. ンジケーター
C. DC入力端子
KO
A. 충전기 전원
B. 충전 표시등
C. 직류 입력
NL
A. Base Power
B. Laadindicator
C. DC-ingang
NO
A. Basestrøm
B. Ladeindikator
C. DC-inngang
SU
A. Perusvirta
B. Latauksen osoitin
C. DC-tulo
SV
A. Bas-ström
B. Laddningsindikator
C. DC-ingång
12
JP
1. を下げるにはのマルチフンを押しださ
2. を上げるにはのマルチフンを押しださ
KO
1. 음량을 낮추려면 왼쪽 다기능 버튼을 눌러주세요.
2. 음량을 높이려면 오른쪽 다기능 버튼을 눌러주세요.
NL
1. Druk op de linker multifunctionele toets om het volume te verlagen.
2. Druk op de rechter multifunctionele toets om het volume te verho-
gen.
NO
1. Trykk på den venstre multifunksjonsknappen for å senke volumet.
2. Trykk på den høyre multifunksjonsknappen for å øke volumet.
SU
1. Pienennä äänenvoimakkuutta painamalla vasenta monitoimipainiket-
ta.
2. Lisää äänenvoimakkuutta painamalla oikeaa monitoimipainiketta.
SV
1. Tryck den vänstra multifunktionsknappen för att sänka volymen.
2. Tryck den högra multifunktionsknappen för att höja volymen.
16
EN
1. Place the headsets into the corresponding positions in the base.
2. Press the Base Power button.
DA
1. Placer headset i de tilhørende pósitioner på basen.
2. Tryk Base Power knappen.
DE
1. Setzen Sie die Headsets in die entsprechenden Positionen in der
Basis ein.
2. Drücken Sie den Einschaltknopf der Basis.
ES
1. Coloque los auriculares en la posición correspondiente en la base.
2. Pulse el botón de encendido de la base.
FR
1. Placez le casque sur la position correspondante sur la station.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation de la station.
IT
1. Posizionate le cuffie per posizione corrispondente sulla base.
2. Premete il tasto di accensione della base.
JP
1. ンをベースの適切な位置に置いい。
2. 「ベース充電」ボタンを押
Charging Fonico
19
JP
1. 付属のUSB電源ケールをDC入力端子に接続
2. 反対側のUSB充電ケールをたは携帯電話の充電器に
くだ
KO
1. 포함된 USB 충전 케이블을 직류 입력에 연결하세요.
2. USB 충전 케이블의 다른 끝을 컴퓨터나 휴대전화 충전기에 연결하
세요.
NL
1. Verbind de bijgevoegde USB-oplaadkabel met de DC-ingang.
2. Verbind het andere eind van de USB-oplaadkabel met een computer
of mobiele telefoonoplader.
NO
1. Plasser hodetelefonene på tilpasset plass i basen.
2. Trykk på basestrøm-knappen.
SU
1. Kytke oheinen USB-latauskaapeli tasavirtalähteeseen.
2. Kytke USB-latauskaapelin toinen pää tietokoneeseen tai matkapuhe-
limen laturiin.
SV
1. Koppla in den medföljande USB-laddningskabeln till DC-ingången.
2. Koppla in den andra ändan på USB-kabeln till en dator eller mo-
biltelefonladdare.
28
Caractéristiques de la station de recharge :
Caractéristiques de la batterie : Batterie Li-polymère 460 mAH
Temps de recharge : Environ 2 heures
Recharges casque : 2 - 3
IT Specifiche cuffie:
Bluetooth Versione: V5.0
Supporto: HSP, A2DP, AVRCP
Gamma di operatività: oltre i 10 metri
Gamma di frequenta: 2.4 GHz-2.48GHz
Batteria: batteria 45mAH Li-polimero
Tempo di ricarica: circa 90 minuti
Tempo di ascolto della musica: circa 3 ore
Tempo di conversazione: circa 3 ore
Tempo stand by: circa 85 ore
Specifiche base di ricarica:
Specifiche batteria: batteria 460mAH Li-polimero
Tempo di ricarcia: circa 2 ore
Carica cuffie: 2-3
JP イヤホン
Bluetoothのバ V5.0
ポー HSP、HFP、A2DP、AVRCP
動作範囲 10
周波数範囲 2.4GHz~2.48GHz
電池: 45mAHムポマー電池
充電時間 約1.5時間
音楽再生時間 ≥3時間
通話時間 ≥3時間
ンバ時間 約85時間
充電ベースの仕様
電池の仕様 460mAHムポー電池
充電時間 約2時間
ヤホン充電 2~3
/