Philips HR1855/30 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル

このマニュアルも適しています

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
ﺔﻣﺪﻘﻣ
ّ
ﺠﺳ ،Philips ﻪﻣﺪﻘﺗ ﻱﺬﻟﺍ ﻢﻋﺪﻟﺍ ﻦﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺩﺎﻔﺘﺳﻼﻟ !Philips ﻚﺑ
ً
ﺎﺒﺣﺮﻣﻭ ،ﺞﺘﻨﳌ ﻚﺋﺍﴍ ﲆﻋ ﺎﻨﻴﻧﺎﻬﺗ
.www.philips.com/welcome ﲆﻋ ﻚﺠﺘﻨﻣ
ﻡﺎﻋ ﻒﺻﻭ
ﺔﻌﻓﺍﺪﻟﺍ ﺀﺎﻄﻏ 1
ﺔﻌﻓﺍﺪﻟﺍ 2
ﺔﻳﺬﻐﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ 3
ﺀﺎﻄﻐﻟﺍ 4
ﱰﻠﻔﻟﺍ 5
(ﻄﻘﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ ﺔﻔﻴﻇﻭ) ﻊﻤﻗ ﻊﻣ ﺼﻌﻟﺍ ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺀﺎﻋﻭ 6
ﺔﺠﻣﺪﳌﺍ ﺐﻠﻟﺍ ﺔﻳﻭﺎﺣ 7
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺩﻮﻤﻋ 8
ﻝﺎﻔﻗﻹﺍ ﻉﺍﺭ 9
ﻙﺮﺤﳌﺍ ﺓﺪﺣﻭ 10
ّ
ﻜﺤﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ 11
ﻚﻠﺴﻟﺍ ﻦﻳﺰﺨﺗ ﺓﺮﺠﺣ 12
(ﻂﻘﻓ ﺔﻨ
ّ
ﻴﻌﻣ ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟ) ﺕﻮﺘﻠﻟ ﻊﻤﻗ 13
ﺞﻣﺪﻣ ﺓﻮﻏﺭ ﻞﺻﺎﻓ ﻊﻣ ﺼﻌﻟﺍ ﻖﻳﺮﺑﺇ ﺀﺎﻄﻏ 3
ﺼﻌﻟﺍ ﻖﻳﺮﺑﺇ 15
ﻡﺎﻫ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﳌﺍ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻠﻟ ﺎﻬﺑ ﻲﻈﻔﺘﺣﺍﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﺔﻗﺪﺑ ﺔﻤﻬﳌﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﳌﺍ ﻩﺬﻫ ﻱﺃﺮﻗﺍ
ﺮﻄﺧ
- .ﺔﻴﻔﻨﺤﻟﺍ ﻩﺎﻴﻣ ﺖﺤﺗ ﺎﻬﻠﺴﻐﺗ ﻻﻭ ،ﻕﻼﻃﻹﺍ ﲆﻋ ﺮﺧ ﻞﺋﺎﺳ ﺄﺑ ﻭﺃ ﻩﺎﻴﳌﺎﺑ ﻙﺮﺤﳌﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﺮﻤﻐﺗ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
- ﻭﺃ ﺎﻬﻟ ﻊﺑﺎﺗ ﺔﻣﺪﺧ ﻞﻴﻛﻭ ﻭﺃ Philips ﻞﺒ
ِ
ﻦﻣ ﻪﻟﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺐﺠﻳ ،ﺎ
ً
ﻔﻟﺎﺗ ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺪﻳﻭﺰﺘﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻥﺎﻛ ﻝﺎﺣ
.ﺮﻄﺧ ﻱﺃ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺔﻠﺛﻣ ﺕﻼﻫﺆ ﻥﻮﻌﺘﻤﺘﻳ ﺹﺎﺨﺷﺃ
- ﻪﻌﻄﻗ ﻊﻴﻤﺠﺗ ﻭﺃ ﻪﻔﻴﻈﻨﺗ ﻞﺒﻗ ﻭﺃ ﺔﺒﻗﺍﺮ ﻥﻭﺩ ﻦﻣ ﻪﻛﺮ ﻝﺎﺣ ﴘﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻦﻋ
ً
ﺍﺩ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ
.ﺎﻬﻜﻴﻜﻔﺗ ﻭﺃ
- ﻊﺑﺎﺗ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﺏﺮﻗﺄﺑ ﻞﺼﺗﺍﻭ ،ﺕﺎﻘﻘﺸﺗ ﻪﻴﻠﻋ ﺮﻬﻈﺗ ﻭﺃ
ً
ﻔﻟﺎﺗ ﺀﺎﻄﻐﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻔﺼﳌﺍ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
.Philips ـﻟ
- ﻔﻇﻮﳌﺍ ﺦﺑﺎﻄﻣ ﻞﺜﻣ ﻦﻛﺎﻣﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
ّ
ﺪﻌﻣ ﻏ ﻮﻫ .ﻂﻘﻓ ﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﱄﺰﻨﳌﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
ّ
ﺪﻌﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ
ﺀﻼﻤﻌﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
ً
ﻀﻳﺃ ﺍﺪﻌﻣ ﺲﻴﻟﻭ .ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺕﺎﺌﻴﺑ ﻦﻣ ﺎﻫ ﻭﺃ ﻉﺭﺍﺰﳌﺍ ﻭﺃ ﺐﺗﺎﻜﳌﺍ ﻭﺃ ﺟﺎﺘﳌﺍ
.ﺔﻴﻨﻜﺴﻟﺍ ﻦﻛﺎﻣﻷﺍ ﻦﻣ ﺎﻫﻏﻭ ﺭﺎﻄﻓﻹﺍﻭ ﻡﻮﻨﻠﻟ ﺔﺼﺼﺨﳌﺍ ﻦﻛﺎﻣﻷﺍﻭ ﺓﻐﺼﻟﺍ ﻕﺩﺎﻨﻔﻟﺍﻭ ﻕﺩﺎﻨﻔﻟﺍ
- ﺕﺍﺭﺪﻘﻟﺍ
ً
ﺎﺼﻘﻧ ﻥﻮﻧﺎﻌﻳ ﻦﻳﺬﻟﺍ (ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻚﻟﺫ ﺎ) ﺩﺍﺮﻓﻷﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
ّ
ﺪﻌﻣ ﻏ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ
ﻭﺃ ﻝﻭﺆﺴﻣ ﺺﺨﺷ ﻢﻬﻴﻠﻋ ﴍﺃ ﺍﺫﺇ ﻻﺇ ،ﺔﻓﺮﻌﳌﺍ ﻭﺃ ﺓﱪﺨﻟﺍ ﻢﻬﺼﻘﻨﺗ ﻦﻳﺬﻟﺍ ﻭﺃ ،ﺔﻴﻠﻘﻌﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ ،ﺔﻳﺪﺴﺠﻟﺍ
.ﻢﻬﺘﻣﻼ ﲆﻋ ﻅﺎﻔﺤﻟﺍ ﻑﺪﻬﺑ ﻚﻟﺫﻭ ،ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻢﻫﺎﻄﻋﺃ
- .ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺐﻌﻠﻟﺍ ﻦﻣ ﻢﻬﻌﻨﳌ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﲆﻋ ﻑﺍﴍﻹﺍ ﺐﺠﻳ
- .ﺔﻔﻟﺎﺗ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺕﺎﻧﻮﻜﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻭﺃ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
- ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ .ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻴﻗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻕﻼﻃﻹﺍ ﲆﻋ ﺔﻳﺬﻐﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺮﺧ ﺮﻏ ﻱﺃ ﻭﺃ ﻚﻌﺑﺎﺻﺃ ﻊﻀﺗ
.ﺔﻳﺬﻐﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺔﻌﻓﺍﺪﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﻀﺨﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻬﻛﺎﻔﻟﺍ ﻏ ﻯﺮﺧﺃ ﺩﺍﻮﻣ ﻱﺃ ﻊﻀﺗ .ﺔﻳﺎﻐﻟﺍ ﻩﺬﻬﻟ ﻂﻘﻓ ﺔﻌﻓﺍﺪﻟﺍ
- .
ّ
ﺪﺤﻟﺍ ﺔﻐﻟﺎﺑ ﻲﻬﻓ .ﺓﺎﻔﺼﳌﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﺪﻨﻋ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺓﻐﺼﻟﺍ ﻊﻴﻄﻘﺘﻟﺍ ﺕﺍﺮﻔﺷ ﺲﻤﻠﺗ
- .
ٍ
ﻮﺘﺴﻣﻭ ﺖﺑﺎﺛﻭ ﻑﺎﺟ ﺢﻄﺳ ﲆﻋ
ً
ﺍﺩ ﻪﻣﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻊﺿ
- .ﺯﺎﻬﺠﻠﻟ ﲇﻔﺴﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻪﻴﻠﻋ ﻊﺿﻮ
ُ
ﻱﺬﻟﺍ ﺢﻄﺴﻟﺍ ﺔﻓﺎﻈﻧ ﲆﻋ ﻆﻓﺎﺣ ،ﻪﺗﺎﺒﺛﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺮﻘﺘﺳﺍ ﻥﻀﻟ
- .ﻕﺎﺒﻃﻷﺍ ﻀﺤﺘﻟ ﻪﻣﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻﻭ ﺐﻠﻟﺍ ﻞﻛﺄﺗ
- .ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﻠﺤﳌﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺔﻴﺘﻟﻮﻓ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﺗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻔﺳﺃ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﺭﺎﺸﳌﺍ ﺔﻴﺘﻟﻮﻔﻟﺍ ﻥﺃ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
- .ﺔﺒﻗﺍﺮ ﻥﻭﺪﺑ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻴﻗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ
ً
ﺎﻗﻼﻃﺇ ﱰﺗ
ﻪﻴﺒﻨﺗ
- .ﻂﺋﺎﺤﻟﺍ ﺬﺧﺄﻣ ﻦﻣ ﺲﺒﻘﳌﺍ
ِ
ﺯﺃ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﺔﻴﻌﺿﻭ ﱃﺇ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ
ِ
ﺩﺃ ،ﻪﻔﻴﻈﻨﺗ ﻞﺒﻗﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻚﻓ ﻞﺒﻗ
ﻞﻔﻘﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ» ﺔﻴﻌﺿﻭ ﱃﺇ ﻝﺎﻔﻗﻹﺍ ﻉﺍﺭ
ّ
ﻋ ﻢﻗ
- ﺓﺎﻔﺼﳌﺍ ﻒﻗﻮﺘﺗ ﻥﺃ ﺪﻌﺑﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ «ﻞﻔﻘﻟﺍ ﺀﺎﻐﻟﺇ» ﺔﻴﻌﺿﻭ ﱃﺇ ﻝﺎﻔﻗﻹﺍ ﻉﺍﺭ ﺾﻔﺨﺑ ﻢﻘﺗ
.ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻦﻋ
- .ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺼﻔﺑ
ً
ﺎﺍﺩ ﻢﻗ
- .ﻪﻠﻤﺣ ﺪﻨﻋ ﻝﺎﻔﻗﻹﺍ ﻉﺍﺭ ﻦﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻚﺴ
- .ﻪﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﻚﻠﺴﻟﺍ ﻦﻳﺰﺨﺗ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻦﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻚﻔﺑ ﻢﻗ
- ﲆﻋ Philips ﺔﻛﴍ ﺎﻬﺒﻴﺻﻮ ﻭﺃ ﻯﺮﺧﺃ ﺔﻌ
ّ
ﻨﺼﻣ ﺕﺎﻛﴍ ﻱﺃ ﻦﻣ ﻊﻄﻗ ﻭﺃ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ ﻱﺃ
ً
ﺪﺑﺃ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
.ﻥﻀﻟﺍ ﻝﺎﻄﺑﺇ ﱃﺇ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﺎﻘﺤﻠﳌﺍ ﻩﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻱﺩﺆﻳ ﺫﺇ .ﺹﻮﺼﺨﻟﺍ ﻪﺟﻭ
- .ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﻞﻛ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄ ﺗ
- ﻝﺎﻔﻗﻹﺍ» ﺔﻴﻌﺿﻭ ﻝﺎﻔﻗﻹﺍ ﻉﺍﺭ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
(EMF) ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻜﻟﺍ ﻝﻮﻘﺤﻟﺍ
ﻝﻮﻘﺤﻠﻟ
ّ
ﺮﻌﺘﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﳌﺍﻭ ﻖﻴﺒﻄﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﻧﺍﻮﻘﻟﺍﻭ ﻳﺎﻌﳌﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﻊﻣ ﺍﺬﻫ Philips ﺯﺎﻬﺟ ﻖﻓﺍﻮﺘﻳ
.ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻜﻟﺍ
ﺏﺮﺴﺘﻟﺍ ﻊﻨﻣ
ﻊﻨﻣ ﺔﻔﻴﻇﻭ ﻂﻴﺸﻨﺘﻟ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺔﺟﺭ 120 ﺔﻳﻭﺍﺰﺑ ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺏﺭﺎﻘﻋ ﻩﺎﺠﺗﺎﺑ ﻊﻤﻘﻟﺍ
ِ
ﺩﺃ ،ﺼﻌﻟﺍ ﻖﻓﺪﺗ ﻒﻗﻮﺗﻭ ﺕﺎﻧﻮﻜﳌﺍ ﻞﻛ ﴫﻋ ﺪﻌﺑ
.ﺏﴪﺘﻟﺍ
ﺕﺎﻘﺤﻠﻤﻟﺍ ﺐﻠﻃ
ﱃﺇ
ّ
ﺟ ﻮﺗ ﻭﺃ www.shop.philips.com/service ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻞﻀﻔﺗ ،ﺭﺎﻴﻐﻟﺍ ﻊﻄﻗ ﻭﺃ ﺕﺎﻘﺤﻠﳌﺍ ﺀﺍﴩ
ﻲﳌﺎﻌﻟ ﻥﻀﻟﺍ
ّ
ﻴﺘﻛ ﻊﺟﺍﺭ) ﺪﻠﺑ Philips ﻦﻣ ﺀﻼﻤﻌﻟ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ً
ﻀﻳﺃ ﻚﻨﻜ .Philips ﻞﻴﻛﻭ
.(ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻬﺟ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﲆﻋ ﻮﺼﺤﻠﻟ
ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ
- ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺰﻛﺮﻣ ﱃﺇ ﻪﻤﻴﻠﺴﺗ ﱃﺇ ﺪﻤﻋﺍ ﻞﺑ ،ﻪﻠﻤﻋ ﱰﻓ ﺀﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻳﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻴﻟﺰﻨﳌﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻊﻣ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﺗ
.ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﲆﻋ ﺔﻈﻓﺎﺤﳌﺍ ﻢﻫﺎﺴﺗ ﺖﻧﺃ ،ﻚﻟﺬﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ﱪﻋ .ﻩﺮﻳﻭﺪﺗ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﻲﻤﺳﺭ
- ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺪﻋﺎﺴﻳ .ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍﻭ ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻹﺍ ﺕﺎﺠﺘﻨﳌﺍ ﻊﻤﺠﻟ ﻙﺪﻠﺑ ﺓﺪﻤﺘﻌﳌﺍ ﻧﺍﻮﻘﻟﺍ ﻊﺒﺗﺍ
.ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺔﺤﺻﻭ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﲆﻋ ﺔﻴﺒﻠﺴﻟﺍ ﺐﻗﺍﻮﻌﻟﺍ ﻊﻨﻣ ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ
ﻢﻋﺪﻟﺍﻭ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ
ﺃﺮﻗﺍ ﻭﺃ www.philips.com/support ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻞﻀﻔﺘﻓ ،ﻢﻋﺪﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﺟﺎﺤﺑ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺇ
.ﻞﺼﻔﻨﻤﻟﺍ ﻲﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ
ّ
ﻴﺘﻛ
ﯽﺳﺭﺎﻓ
ﻪﻣﺪﻘﻣ
ﺯﺍ ﻪﻨﯿﻬﺑ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯼﺍﺮ !ﻢﯿﯾﻮ ﯽﻣ ﱪﺗ ﻮﺼﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﺮﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﺷ ﻪﺑ !ﺪﯾﺪﻣﺁ ﺵﻮﺧ Philips ﻻﻮﺼﺤﻣ ﯼﺎﯿﻧﺩ ﻪﺑ
ﺖﺒﺛ www.philips.com/welcome ﺖﯾﺎﺳ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻮﺧ ﺎﮕﺘﺳﺩ ،Philips ﺵﻭﺮ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺕﺎﻣﺪﺧ
.ﺪﯿﻨﮐ
ﻩﺎﮕﻧ ﮏﯾ ﺭﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﯼﺎﻫ ﺖﻤﺴﻗ
ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﻪﺘﺳﺩ ﺶﮐﻭﺭ 1
ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﻪﺘﺳﺩ 2
ﻪﯾﺬﻐﺗ ﻪﻟﻮ 3
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺭﺩ 4
ﯽﻓﺎﺻ 5
(ﻪﮑﭼ ﻥﻭﺪﺑ ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﺎﺑ) ﯽﺟﻭﺮ ﻪﻧﺎﻫﺩ ﺎﺑ ﻩﻮﯿﺁ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻊﻤﺟ 6
ﻪﻟﺎﻔﺗ ﺹﻮﺼﺨﻣ ﻪﻈﻔﺤﻣ 7
ﮎﺮﺤﺘﻣ ﺭﻮﺤﻣ 8
ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻞﻔﻗ ﻪﺘﺳﺩ 9
ﺭﻮﺗﻮﻣ ﺪﺣﺍﻭ 10
ﻝﱰﻨﮐ ﭻﯿﭘ 11
ﻢﯿﺳ ﯼﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﻪﻈﻔﺤﻣ 12
(ﺹﺎﺧ ﯼﺎﻫ ﻝﺪﻣ ﺭﺩ ﻂﻘﻓ) ﻒﯿﻗ 13
ﻒﮐ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺍﺪﺟ ﯼﺍﺭﺍﺩ ﺮﯿﮔ ﻩﻮﯿﺁ ﻥﺰﺨﻣ ﺭﺩ 14
ﻩﻮﯿﺁ ﭺﺭﺎﭘ 15
ﻢﻬﻣ
.ﺪﯾﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﻮﺧ ﺰﻧ ﯼﺪﻌﺑ ﺕﺎﻌﺟﺍﺮ ﯼﺍﺮﺑ ﻥﺁ ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺖﻗﺩ ﻪﺑ ﺍﺭ ﻢﻬﻣ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻦﯾﺍ ،ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ
ﺮﻄﺧ
- .ﺪﯾﺮﯿﮕﻧ ﺏﺁ ﺮﯿﺷ ﺮﯾﺯ ﺍﺭ ﻥﺁ ﺎﯾ ﺪﯿﻫﺪﻧ ﺭﺍﺮﻗ ﯼﺮﮕﯾﺩ ﻊﯾﺎﻣ ﺮﻫ ﺎﯾ ﺏﺁ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺭﻮﺗﻮ ﺰ ﮔﺮﻫ
ﺍﺪﺸﻫ
- ﯽﮔﺪﻨﯾﺎ ،Philips ﺰﻧ ﺍﺭ ﻥﺁ ،ﺮﻄﺧ ﺯﻭ ﺯﺍ ﯼﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﯼﺍﺮﺑ ،ﺖﺳﺍ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ ﻪﮐ ﯽﺗﺭﻮﺻ ﺭﺩ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺾﯾﻮﻌﺗ ﺺﺼﺨﺘﻣ ﺹﺎﺨﺷﺍ ﺎﯾ ﻥﺁ ﯽﺗﺎﻣﺪﺧ
- ﻩﺩﺮ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ،ﯼﺭﺎﮐﺰﯿ ﺎﯾ ﻥﺩﺮ ﺭﺍ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﺪﯿﻨﮐ ﯽ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ
.ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻕﺮﺑ ﺯﺍ ﺍﺭ ﻪﺧﺎﺷﻭ
- ،ﺩﺭﺍﺩ ﺩﻮﺟﻭ ﺎﻫ ﻥﺁ ﯼﻭﺭ ﯼﺍ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ ﻞﺑﺎﻗ ﮔﺩﺭﻮﺧ ﺮﺗ ﺎﯾ ﺖﺳﺍ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺭﺩ ﺎﯾ ﯼﺭﻮﺗ ﺮﮔ
.ﺪﯾﺮﯿﮕﺑ ﺱﺎ Philips ﺕﺎﻣﺪﺧ ﺰﮐﺮﻣ ﻦﯾﱰﮑﯾﺩﺰ ﺎﺑ ﻩﺩﺮ ﻒﻗﻮﺘﻣ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
- ﺭﺩ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ .ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﯽﺣﺍﺮ ﯽﮕﻧﺎﺧ ﯼﺩﺎﻋ ﻑﺭﺎﺼﻣ ﯼﺍﺮﺑ ﻂﻘﻓ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ
.ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺸﻧ ﻪﺘﺧﺎﺳ ﯼﺭﺎﮐ ﯼﺎﻫ ﻂﯿﺤﻣ ﺮﯾﺎﺳ ﺭﺎﮐ ﺗﺎﻓﺩ ،ﺎﻫ ﻩﺎﮕﺷﻭﺮ ﯼﺰﭙﺷﺁ ﻂﯿﺤﻣ ﻥﻮﭽﻤﻫ ﯽﯾﺎﻫ ﻂﯿﺤﻣ
ﯽﻧﻮﮑﺴﻣ ﯼﺎﻫ ﻂﯿﺤﻣ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﻫ ﻞﺘﻫ ﻪﻧﺎﺤﺒﺻ ﻕﺎﺗﺍ ﯼﺎﻫ ﺲﯾﻭ ،ﺎﻫ ﻞﺘﻣ ،ﺎﻫ ﻞﺘﻫ ﺭﺩ ﻥﺎﯾﱰﺸﻣ
ٔ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯼﺍﺮﺑ
.ﺪﺷﺎﺑ ﯽ ﺐﺳﺎﻨﻣ
- ﺪﻧﺭﺍﺪﻧ ﯽﻫﺎﮔﺁ ﻪﺑﺮﺠﺗ ﺎﯾ ﺪﻨﺘﺴﯿﻧ ﺍﺩﺭﻮﺧﺮ ﯽﻓﺎﮐ ﯽﻨﻫﺫ ﯽﺴﺣ ،ﯽﻤﺴﺟ ﯽﯾﺎﻧﺍﻮﺗ ﺯﺍ ﻪﮐ ﯼﺩﺍﺮﻓﺍ ﻥﺎﮐﺩﻮ
ﻩﺪﺷ ﻩﺩﺍﺩ ﺵﺯﻮﻣﺁ ﺎﻬﻧﺁ ﻪﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻪﮑﻨﯾﺍ ﺮﮕﻣ ﺪﻨﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﺯﺍ ﺪﯾﺎﺒﻧ
.ﺪﻨﯾﺎ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻥﺁ ﺯﺍ ﺩﺭﺍﺩ ﻩﺪﻬﻋ ﻪﺑ ﺍﺭ ﺎﻬﻧﺁ ﺯﺍ ﺖﺒﻗﺍﺮ ﻪﮐ ﯼﺩﺮ ﺮﻈﻧ ﺮﯾﺯ ﺎﯾ ﺪﺷﺎﺑ
- .ﺪﻨﻨﮑﻧ ﯼﺯﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﻪﮐ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺮﻈﻧ ﺮﯾﺯ ﺍﺭ ﻥﺎﮐﺩﻮ
- .ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ،ﺪﻨﺘﺴﻫ ﺏﺍﺮ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ ﺮﺑ ﻢﯿﺳ ،ﻪﺧﺎﺷﻭ ﺮﮔ
- ﻪﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻂﻘﻓ .ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻪﯾﺬﻐﺗ ﻪﻟﻮﻟ ﺩﺭﺍﻭ ﺍﺭ ﯼﺮﮕﯾﺩ ﺀﯽﺷ ﺎﯾ ﻮﺧ ﺖﺸﮕﻧﺍ ،ﺖﺳﺍ ﻦﺷﻭﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﮐ ﯽﻟﺎﺣ ﺭﺩ
ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﻪﺘﺳﺩ ﺎﯾ ﺕﺎﺠﯾﺰﺒﺳ ،ﺎﻫ ﻩﻮﯿﻣ ﺯﺍ ﺮﯿﻏ ﻪﺑ ﯼﺰﯿﭼ .ﺪﯿﯾﺎ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﺹﻮﺼﺨﻣ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺩﺭﺍﻭ ﻪﯾﺬﻐﺗ ﻪﻟﻮ ﺭﺩ ﺍﺭ
- .ﺪﻨﺘﺴﻫ ﺰﯿﺗ ﯽﻠﯿﺧ ﯼﺎﻫ ﻪﻐﯿﺗ ﻦﯾﺍ .ﺪﯿﻧﺰ ﺖﺳﺩ ﯼﺭﻮﺗ ﺢﻄﺳ ﮏﭼﻮ ﺵﺮﺑ ﯼﺎﻫ ﻪﻐﯿﺗ ﻪﺑ
- .ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻑﺎﺻ ﮏﺸﺧ ،ﺖﺑﺎﺛ ﺢﻄﺳ ﮏﯾ ﺭﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻪﺸﯿﻤﻫ
- ﺮﯾﺯ ﺪﯾﺍ ﻪﺘﺷﺍﺬ ﻥﺁ ﻭﺭ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﮐ ﯽﺤﻄﺳ ،ﺩﺮﯿﮔ ﯽﻣ ﺮﻗ ﺖﺑﺎﺛ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﮐ ﻦﯾﺍ ﺯﺍ ﻥﺎﻨﯿﻤﻃﺍ ﯼﺍﺮﺑ
.ﺪﯾﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺰﯿ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
- .ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺍﺬﻏ ﯼﺯﺎﺳ ﻩﺩﺎﻣﺁ ﯼﺍﺮﺑ ﺎﯾ ﺪﯾﺭﻮﺨﻧ ﺍﺭ ﻪﻟﺎﻔﺗ
- ﯽﻠﺤﻣ ﻕﺮﺑ ﮊﺎﺘﻟﻭ ﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺮﯾﺯ ﺭﺩ ﻩﺪﺷ ﺺﺨﺸﻣ ﮊﺎﺘﻟﻭ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﯽﺳﺭﺮﺑ ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﻪﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ
.ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﺷ
- .ﺪﯾﺭﺍﺬﮕﻧ ﻦﺷﻭﺭ ﺍﺭ ﻥﺁ ﺰﮔﺮﻫ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ ﺕﺭﻮﺻﺭ
ﻁﺎﯿﺘﺣﺍ
- ﺰﯾﺮﭘ ﺯﺍ ﺍﺭ ﻪﺧﺎﺷﻭ ﻩﺩﺍﺩ ﺮﻗ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﺖﯿﻌﺿﻭ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻝﱰﻨﮐ ﭻﯿﭘ ،ﯼﺭﺎﮐﺰﯿ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮ ﺍﺪﺟ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ
.ﺩﻮﺷ ﺯﺎﺑ ﻞﻔﻗ ﺎﺗ ﺪﯾﺭﻭﺎﯿﺑ ﻦﯿﯾﺎﭘ ﺍﺭ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻞﻔﻗ ﻪﺘﺳﺩ ﺲﭙﺳ .ﺪﯿﺸﮑﺑ
- ﻦﯿﯾﺎﭘ ﺍﺭ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻞﻔﻗ ﻪﺘﺳﺩ ﺪﯿﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ،ﺩﺎﺘﺴﯾﺍﺯﺎﺑ ﺖﮐﺮ ﺯﺍ ﯼﺭﻮﺗ ﯽﺘﻗﻭ ،ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﺯﺍ ﺲﭘ
.ﺪﯾﺭﻭﺎﯿﺑ
- .ﺪﯿﺸﮑﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺍﺭ ﻥﺁ ﻪﺸﯿﻤﻫ
2
3
4
5
6 7
8
9
1
2
3
5
6
7
12
15
4
9
10
11
8
14
13
1
31 2
4
5
6
120°
1 2
4
3
5
6
120°
400-700
ml
2
1
3
4
7
1 2
3
4 5
6
8 9
HR185X
HR186X
繁體中文
簡介
恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於
www.philips.com/
welcome
註冊您的產品,以善用飛利浦提供的支援。
一般說明
1
進料棒蓋
2
進料棒
3
進料管
4
蓋子
5
濾網
6
果汁收集器搭配具防滴漏功能的壺嘴
7
整合式果渣槽
8
驅動軸
9
鎖定臂
10
馬達座
11
控制鈕
12
收線槽
13
莓果投入口
(
限特定機型
)
14
內建泡沫分離器的果汁壺蓋
15
果汁壺
重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明以供日後參考。
危險
- 請勿將馬達座浸入水中或其他液體中,也不要在水龍頭下沖洗。
警示
- 如果電線損壞,必須交由飛利浦、服務代理商或具備相同資格的
技師進行更換,以免發生危險。
- 在無人看顧的情況下,或在組裝、拆解與清洗前,請務必拔除產
品電源。
- 如果篩網或蓋子因故損壞或出現明顯裂痕,請勿使用產品,並與
最近的飛利浦服務中心聯絡。
- 本產品僅供一般家庭使用。不適用於商店、辦公室、農場或其他
工作場所的員工廚房等環境。亦不適合供飯店、汽車旅館、民宿
及其他住宿場所的房客使用。
- 本產品不適合交由身體、知覺或精神能力障礙者或經驗與知識缺
乏者
(
包括孩童
)
使用,除非由負責他們安全的人員提供安全使用
產品相關的監督或指示說明。
- 請看管孩童,避免他們將產品當成玩具。
- 插頭、電線或其他組件受損時,請勿使用產品。
- 產品運轉時,絕對不可以將手指或其他物品放入進料管內。請僅
使用進料棒進行此用途。水果、蔬菜、進料棒以外的物品絕對不
可以放入進料管。
- 請勿碰觸篩網底部的小刀片。
因為它們非常銳利。
- 請務必在乾燥、平穩且水平的表面放置及使用產品。
- 若要確保產品能穩固立著,產品站立的表面和產品底部請保持乾
淨。
- 請勿食用果渣,亦勿用於料理。
- 插電之前請先確認產品機座標示的電壓是否與當地使用的電壓相
符。
- 不可在無人看顧的情況下任由產品運作。
警告
- 在您拆解並清潔產品前,請先將控制旋鈕轉至關閉位置,並將插
頭自電源插座拔出。
然後將鎖定臂下壓至解除鎖定位置。
- 請僅於關閉產品電源且篩網停止旋轉之後,再將鎖定臂下壓至解
除鎖定位置。
- 使用完畢後,請務必拔除產品插頭。
- 移動產品時,請勿使用鎖定臂拿握產品。
- 使用前務必先將電線儲藏格的電源線完全解開。
- 請勿使用其他製造商的任何配件或零件,或非由飛利浦建議之配
件或零件。如果您使用此類配件或零件,保固即會失效。
- 請在開啟產品電源前,先確認所有零件皆已正確組裝。
- 請僅於鎖定臂於鎖定位置時再使用產品。
電磁波
(EMF)
本飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規。
防滴漏
處理完所有食材且果汁停止流出後,將壺嘴順時鐘旋轉約
120
,啟
動防滴漏功能。
訂購配件
若要購買配件或備用零件,請造訪
www.shop.philips.com/
service
,或洽詢您的飛利浦經銷商。您也可以聯絡您所在國家
/
地區
的飛利浦客戶服務中心
(
聯絡詳細資料請參閱全球保證書
)
回收
- 本產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將
該產品送至政府指定的回收點或進行回收。此舉能為環保盡一份
心力。
- 請遵循您所在國家
/
地區對電氣與電子產品分類收集的規定。正
確處理廢棄產品有助於避免對環境和人類健康帶來負面影響。
保固與支援
如果您需要資訊或支援,請造訪:
www.philips.com/support
,或
另行參閱全球保證書。
- .ﺪﯾﺮﯿﮕﻧ ﻥﺁ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻞﻔﻗ ﻪﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ،ﻞﻤﺣ ﻡﺎﮕﻨﻫ
- .ﺪﯿﻨﮐ ﺯﺎﺑ ﻢﯿﺳ ﯼﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﻞﺤﻣ ﺯﺍ ﻣﺎﮐ ﺍﺭ ﺮﺑ ﻢﯿﺳ ،ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﻪﺸﯿﻤﻫ
- ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺪﻨﮐ ﯽ ﻪﯿﺻﻮ ﺍﺭ ﺎﻫ ﻥﺁ Philips ﻪﮐ ﯽﻣﺯﺍﻮ ﺎﯾ ﺮﮕﯾﺩ ﻥﺎﮔﺪﻧﺯﺎﺳ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﺎﯾ ﯽﺒﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻮ ﺯﺍ ﺮﻫ
.ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﻂﻗﺎﺳ ﺭﺎﺒﺘﻋﺍ ﻪﺟﺭ ﺯﺍ ﺷ ﻪﻣﺎﻧ ﺖﻧﺿ ،ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯽﺗﺎﻌﻄﻗ ﺎﯾ ﯽﺒﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻮ ﻦﯿﻨﭼ ﺯﺍ ﺮﮔ .ﺪﯿﻨﮑﻧ
- .ﺪﻨﺷﺎﺑ ﻩﺪﺷ ﺐﺼﻧ ﺢﯿﺤﺻ ﺭﻮﻃ ﻪﺑ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻪﻤﻫ ﺪﯿﻨﮐ ﯽﺳﺭﺮﺑ ،ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮ ﻦﺷﻭﺭ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ
- .ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﺩﺭﺍﺩ ﺮﻗ ﻞﻔﻗ ﺖﯿﻌﺿﻭ ﺭﺩ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻞﻔﻗ ﻪﺘﺳﺩ ﯽﺘﻗﻭ ﻂﻘﻓ
(EMF) ﯽﺴﯿﻃﺎﻨﻐﻣﻭﱰﮑﻟﺍ ﻥﺍﺪﯿﻣ
ﯽﺴﯿﻃﺎﻨﻐﻣﻭﱰﮑﻟﺍ ﯼﺎﻫ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺽﺮﻌﻣ ﺭﺩ ﺮﯾﺬﭘﺩﺮﺑﺭﺎﮐ ﯼﺎﻫﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﻦﯿﻧﺍﻮﻗ ﻪﯿﻠﮐ ﺎﺑ Philips ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ
.ﺩﺭﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ
ﻪﮑﭼ ﻥﻭﺪﺑ
ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﺎﺗ ﺪﯿﻧﺎﺧﺮﭽﺑ ﺖﻋﺎﺳ ﯼﺎﻫ ﻪﺑﺮﻘﻋ ﺖﻬﺟ ﺭﺩ ﺭﺩ 120 ﺍﺭ ﻪﻧﺎﻫﺩ ،ﺪﺷ ﻒﻗﻮﺘﻣ ﻩﻮﯿﺁ ﻥﺎﯾﺮ ﺪﻧﺪﺷ ﯼﺮﯿﮕﺑﺁ ﺩﺍﻮﻣ ﻪﻤﻫ ﯽﺘﻗﻭ
.ﺩﻮﺷ ﻝﺎﻌﻓ ﻪﮑﭼ ﻒﻗﻮﺗ
ﯽﺒﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻮ ﺵﺭﺎﻔﺳ
ﺎﯾ ﻩﺩﺮ ﺪﯾﺩﺯﺎﺑ www.shop.philips.com/service ﺯﺍ ،ﯽﮐﺪﯾ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﺎﯾ ﯽﺒﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻮﻟ ﺪﯾﺮ ﯼﺍﺮﺑ
ﻥﺎﺗﺭﻮﺸﮐ ﺭﺩ Philips ﱰﺸﻣ ﺕﺎﻣﺪﺧ ﺰﮐﺮﻣ ﻪﺑ ﺪﯿﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ .ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟﺍﺮ ﺩﻮﺧ Philips ﻩﺪﻨﺷﻭﺮ ﻪﺑ
.(ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟﺍﺮ ﯽﻧﺎﻬﺟ ﺖﻧﺿ ﻪﭼﱰﻓﺩ ﻪﺑ ،ﺱﺎ ﺕﺎﯿﺋﺰﺟ ﯼﺍﺮﺑ) ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟﺍﺮ
ﺖﻓﺎﯾﺯﺎﺑ
- ﻖﺒﻃ ﺍﺭ ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﻪﮑﻠﺑ ﺪﯾﺯﺍﺪﻧﺎﯿﻧ ﺭﻭﺩ ﯽﮕﻧﺎﺧ ﯽﻟﻮﻤﻌﻣ ﯼﺎﻫ ﻪﻟﺎﺑﺯ ﺎﺑ ﻩﺍﺮﻤﻫ ﺍﺭ ﻥﺁ ،ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺮﻤﻋ ﻥﺎﯾﺎﭘ ﺯﺍ ﺲﭘ
ﻮﺧ ﺖﺴﯾﺯ ﻂﯿﺤﻣ ﻆﻔﺣ ﻪﺑ ﺖﻘﯿﻘﺣ ﺭﺩ ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﺎﺑ .ﺪﯿﻫﺩ ﻡﺎﺠﻧﺍ ﻮﺧ ﯽﻠﺤﻣ ﺖﻓﺎﯾﺯﺎﺑ ﻭﺁ ﻊﻤﺟ ﻦﯿﻧﺍﻮﻗ
.ﺪﯾﺍ ﻩﺩﺮ ﮏﻤﮐ
- ﻡﺍﺪﻗﺍ ﯽﮑﯿﻧﻭﱰﮑﻟﺍ ﯽﮑﯾﱰﮑﻟﺍ ﺕﻻﻮﺼﺤﻣ ﻭﺁ ﻊﻤﺟ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﺩﻮﺧ ﺭﻮﺸﮐ ﻦﯿﻧﺍﻮﻗ ﻖﺒﻃ ﺮﺑ ﺹﻮﺼﺧ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ
.ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﯼﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﻥﺎﺴﻧﺍ ﺖﻣﻼ ﺖﺴﯾﺯ ﻂﯿﺤﻣ ﻭﺭ ﺮﺑ ﯽﻔﻨﻣ ﺕﺍﺮﯿﺛﺎﺗ ﺯﺍ ،ﺢﯿﺤﺻ ﺧﺍﺪﻧﺍ ﺭﻭﺩ .ﺪﯿﯾﺎ
ﺖﻧﺎﻤﺿ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ
ﻪﻣﺎﻧ ﺖﻧﺎﻤﺿ ﮒﺮﺑ ﺎﯾ ﺪﯿﯾﺎﻤﻧ ﺪﯾﺩﺯﺎﺑ www.philips.com/support ﺯﺍ ،ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﺎﯾ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﯼﺍﺮﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﺍﺭ ﯽﻧﺎﻬﺟ
3000 019 69371 B
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully
benet from the support that Philips oers, register your product
at www.philips.com/welcome.
General description
1 Cover of pusher
2 Pusher
3 Feeding tube
4 Lid
5 Filter
6 Juice collector with spout (drip stop function)
7 Integrated pulp container
8 Driving shaft
9 Locking arm
10 Motor unit
11 Control knob
12 Cord storage compartment
13 Berry funnel (specic types only)
14 Juice jug lid with integrated foam separator
15 Juice jug
Important
Read this important information carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
Danger
- Never immerse the motor unit in water or any other liquid,
nor rinse it under the tap.
Warning
- If the supply cord is damaged, it must be replaced by Philips,
its service agent or similarly qualied persons in order to
avoid a hazard.
- Always disconnect the appliance from the mains if you leave
it unattended or before you assemble, disassemble or clean
it.
- Do not use the appliance if the sieve or the lid is damaged
in any way or shows visible cracks and contact the nearest
Philips service center.
- This appliance is intended for normal household use only.
It is not intended for use in environments such as sta
kitchens of shops, oces, farms or other work environments.
Nor is it intended to be used by clients in hotels, motels, bed
and breakfasts and other residential environments.
- This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Children should be supervised not to play with the
appliance.
- Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other
components are damaged.
- Never reach into the feeding tube with your ngers or an
object while the appliance is operating. Only use the pusher
for this purpose. Do not insert other items than fruits,
vegetables or the pusher into the feeding tube.
- Do not touch the small cutting blades in the base of the
sieve. They are very sharp.
- Always place and use the appliance on a dry, stable and
level surface.
- To ensure that the appliance stands stably, keep the surface
on which the appliance stands and the bottom of the
appliance clean.
- Do not eat the pulp or use for preparing dishes.
- Check if the voltage indicated on the base of the appliance
corresponds to the local mains voltage before you connect
the appliance.
- Never let the appliance operate unattended.
Caution
- Before you disassemble the appliance and before you
clean it, set the control knob to o position and remove the
plug from the wall socket. Then lower the locking arm to
unlocked position.
- Only lower the locking arm to unlocked position after you
have switched o the appliance and the sieve has stopped
rotating.
- Always unplug the appliance after use.
- Do not hold the appliance by the locking arm when you
carry it.
- Always unwind the power cord completely from the cord
storage area before use.
- Never use any accessories or parts from other manufacturers
or that Philips does not specically recommend. If you use
such accessories or parts, your guarantee becomes invalid.
- Make sure all parts are correctly assembled before you
switch on the appliance.
- Only use the appliance when the locking arm is in locked
position.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards
and regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
Drip Stop
After you have processed all ingredients and the juice ow has stopped,
turn the spout clockwise by about 120° to activate the drip stop
function.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit
www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You
can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country
(see the worldwide guarantee leaet for contact details).
Recycling
- Do not throw away the product with the normal household
waste at the end of its life, but hand it in at an ocial
collection point for recycling. By doing this, you help to
preserve the environment.
- Follow your country’s rules for the separate collection of
electrical and electronic products. Correct disposal helps
prevent negative consequences for the environment and
human health.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate worldwide
guarantee leaet.
한국어
소개
필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는
지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 제품을
등록하십시오.
제품정보
1 누름봉 뚜껑
2 누름봉
3 재료 투입구
4 뚜껑
5 필터
6 추출구가 있는 주스 받이(누수 방지 기능)
7 내장형 과육 용기
8 구동축
9 잠금 손잡이
10 본체
11 속도 조절기
12 코드 보관함
13 깔대기형 주입구(특정 모델만 해당)
14 거품 분리기가 있는 주스 용기 뚜껑
15 주스 용기
중요 사항
본 제품을 사용하기 전에 이 중요 정보를 주의 깊게 읽고 나중에
참조할 수 있도록 잘 보관하십시오.
위험
- 절대 본체를 물 또는 다른 액체에 담그거나 헹구지 마십시오.
경고
- 전원 코드가 손상된 경우 안전을 위해 필립스, 서비스 기사 또는
전문 기술자에게 의뢰하여 교체하십시오.
- 제품을 사용하지 않고 자리를 비우거나 제품을 조립, 분리 및
청소하기 전에는 반드시 제품에서 전원 코드를 뽑으십시오.
- 거름망이나 뚜껑이 손상되었거나 금이 간 경우 제품을 사용하지
마시고 가까운 필립스 서비스 센터에 문의하십시오.
- 본 제품은 일반 가정용품입니다. 본 제품은 매장의 직원 휴게실,
사무실, 농장 또는 기타 작업 환경에서 사용하기 위한 것이
아닙니다. 또한 호텔, 모텔, 민박 및 기타 숙박 시설의 투숙객을
위한 제품도 아닙니다.
- 신체적인 감각 및 인지능력이 떨어지거나 경험과 지식이
풍부하지 않은 성인 및 어린이는 혼자 제품을 사용하지 말고
제품 사용과 관련하여 안전에 책임질 수 있도록 지시사항을
충분히 숙지한 사람의 도움을 받으십시오.
- 아이들이 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해 주십시오.
- 플러그, 전원 코드 또는 기타 부품이 손상된 경우에는 제품을
사용하지 마십시오.
- 제품이 작동 중일 때는 절대로 재료 투입구에 손이나
다른 물건을 넣지 마십시오. 필요한 경우에는 누름봉만
사용하십시오. 재료 투입구에 과일, 야채 또는 누름봉 이외의
물체를 넣지 마십시오.
- 거름망 바닥의 작은 칼날을 만지지 마십시오. 매우
날카롭습니다.
- 제품을 항상 물기가 없고 안정적이며 수평인 곳에 놓고
사용하십시오.
- 제품이 안정적으로 유지될 수 있도록 제품이 올려져 있는
표면과 제품의 바닥을 깨끗한 상태로 유지하십시오.
- 과육 찌꺼기를 먹거나 음식을 만드는 데 사용하지 마십시오.
- 제품을 벽 콘센트에 연결하기 전에 제품 하단에 표시되어 있는
전압이 사용 지역의 전압과 일치하는지 확인하십시오.
- 제품이 작동 중일 때는 자리를 비우지 마십시오.
주의
- 제품을 분리하거나 세척하기 전에, 먼저 속도 조절기를 꺼짐
위치에 맞추고 벽면 콘센트에서 전원 플러그를 뽑으십시오.
그런 다음 잠금 손잡이를 내려 열림 상태로 만드십시오.
- 제품 전원을 끄고 거름망이 더는 회전하지 않을 때만 잠금
손잡이를 내려 열림 상태로 만드십시오.
- 사용 후에는 반드시 제품의 전원 코드를 뽑으십시오.
- 제품을 옮길 때에는 잠금 손잡이를 잡고 옮기지 마십시오.
- 사용하기 전에 항상 코드 보관함에서 전원 코드를 완전히
푸십시오.
- 다른 제조업체에서 만들었거나 필립스에서 권장하지
않은 제품 액세서리 또는 부품은 절대 사용하지 마십시오.
이러한 액세서리나 부품을 사용했을 경우에는 품질 보증이
무효화됩니다.
- 전원을 켜기 전에 모든 부품이 올바르게 장착되어 있는지
확인하십시오.
- 잠금 손잡이가 잠금 상태에 있을 때에만 제품을 사용하십시오.
EMF(전자기장)
이 제품은 EMF(전자기장)와 관련된 모든 기준 및 규정을
준수합니다.
드립 중지
재료를 모두 갈아 더는 과즙이 나오지 않으면 드립을 중지하기 위해 주스
추출구를 시계 방향으로 120 돌립니다.
액세서리 주문
액세서리나 교체 부품을 구입하려면 웹사이트
(www.shop.philips.com/service) 또는 필립스 대리점을
방문하십시오. 해당 지역의 필립스 고객 상담실에 문의하셔도
됩니다. 자세한 연락처는 제품 보증서를 참조하십시오.
재활용
- 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마시고
지정된 재활용품 수거 장소에 버리십시오. 이를 통해 환경 보호에
동참하실 수 있습니다.
- 해당 국가의 전기/전자 제품 분리 수거 규칙에 따라 버리십시오.
올바른 제품 폐기를 통해 환경 및 인류의 건강을 유해한
영향으로부터 보호할 수 있습니다.
보증 및 지원
보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우에는 필립스 웹 사이트
(www.philips.com/support)를 방문하시거나 제품 보증서를
참조하십시오.
BAHASA MELAYU
Pengenalan
Tahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke Philips!
Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan
yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di
www.philips.com/welcome.
Perihalan umum
1 Penutup penolak
2 Penolak
3 Tiub suapan
4 Tudung
5 Penuras
6 Pengumpul jus dengan muncung (fungsi penghenti titisan)
7 Bekas pulpa bersepadu
8 Aci pemacu
9 Lengan pengunci
10 Unit motor
11 Tombol kawalan
12 Petak simpanan kord
13 Corong beri (jenis tertentu sahaja)
14 Tudung jag jus dengan pemisah busa bersepadu
15 Jag jus
Penting
Baca maklumat penting ini dengan teliti sebelum anda
menggunakan perkakas dan simpan ia untuk rujukan masa
depan.
Bahaya
- Jangan sekali-kali tenggelamkan unit motor ke dalam air
atau cecair lain atau membilas unit di bawah paip.
Amaran
- Jika kord sesalur rosak, kord mestilah digantikan oleh
Philips, ejen servis atau pihak yang berkelayakan yang
serupa untuk mengelakkan bahaya.
- Tanggalkan perkakas daripada bekalan kuasa jika perkakas
dibiarkan tanpa pengawasan dan sebelum memasang,
menanggalkan bahagian atau membersihkan perkakas.
- Jangan gunakan perkakas jika penyaring atau tudung rosak
atau kelihatan retak. Hubungi pusat servis Philips yang
berdekatan.
- Perkakas ini dimaksudkan untuk penggunaan biasa
di rumah sahaja. Perkakas tidak dimaksudkan untuk
digunakan dalam persekitaran seperti dapur kakitangan
di kedai, pejabat, ladang atau persekitaran kerja yang
lain. Perkakas juga tidak dimaksudkan untuk digunakan
oleh klien di hotel, motel, inap sarapan dan persekitaran
kediaman lain.
- Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh
orang (termasuk kanak-kanak) yang kurang upaya dari
segi zikal, deria atau mental atau kurang berpengalaman
dan pengetahuan, melainkan mereka telah diberikan
pengawasan atau arahan berkenaan penggunaan perkakas
ini oleh orang yang bertanggungjawab atas keselamatan
mereka.
- Kanak-kanak perlu diawasi agar mereka tidak bermain
dengan perkakas ini.
- Jangan gunakan perkakas jika palam, kord utama atau
komponen lain sudah rosak.
- Jangan sekali-kali masukkan jari anda atau objek lain ke
dalam tiub suapan semasa perkakas sedang berjalan.
Hanya gunakan penolak untuk tujuan ini. Jangan masukkan
item selain buah-buahan, sayuran atau penolak ke dalam
tiub suapan.
- Jangan sentuh pisau pemotong kecil pada tapak penyaring.
Pisau sangat tajam.
- Letakkan dan gunakan perkakas pada permukaan yang
kering, stabil dan rata.
- Untuk memastikan kedudukan perkakas stabil, pastikan
tempat perkakas diletakkan dan bahagian bawah perkakas
bersih.
- Jangan makan pulpa atau gunakannya untuk menyediakan
hidangan.
- Periksa sama ada voltan yang dinyatakan pada tapak
perkakas sepadan dengan voltan sesalur tempatan
sebelum anda menyambungkan perkakas.
- Jangan sekali-kali biarkan perkakas beroperasi tanpa
diawasi.
Awas
- Sebelum anda membuka perkakas dan membersihkannya,
tetapkan tombol kawalan kepada kedudukan mati dan
cabut palam daripada soket dinding. Kemudian, turunkan
lengan pengunci kepada kedudukan terbuka kunci.
- Hanya turunkan lengan pengunci kepada kedudukan
terbuka kunci selepas anda mematikan perkakas dan
penyaring telah berhenti berputar.
- Cabut palam perkakas selepas setiap penggunaan.
- Jangan pegang perkakas pada lengan pengunci semasa
anda mengangkat perkakas.
- Buka lilitan kord kuasa sepenuhnya daripada kawasan
penyimpanan kord sebelum setiap penggunaan.
- Jangan sekali-kali gunakan aksesori atau barang-barang
ganti daripada pengilang lain atau pengilang yang tidak
disyorkan oleh Philips. Jika anda menggunakan aksesori
atau barang-barang ganti sedemikian, jaminan anda
menjadi tidak sah.
- Pastikan semua bahagian dipasang dengan betul sebelum
anda menghidupkan perkakas.
- Hanya gunakan perkakas ini apabila lengan pengunci dalam
kedudukan terkunci.
Medan elektromagnet (EMF)
Perkakas Philips mematuhi semua piawaian dan peraturan
berkaitan dengan pendedahan kepada medan elektromagnet.
Henti Titisan
Selepas anda memproses semua bahan dan aliran jus berhenti,
putarkan muncung ke arah jam dalam kira-kira 120° untuk
mengaktifkan fungsi henti titisan.
Memesan aksesori
Untuk membeli aksesori atau barang ganti, lawati ke www.shop.
philips.com/service atau pergi ke penjual Philips anda. Anda
juga boleh menghubungi Pusat Khidmat Pelanggan di negara
anda (lihat risalah jaminan sedunia untuk butiran hubungan).
Kitar semula
Jangan buang perkakas dengan sampah rumah yang biasa
pada akhir hayatnya, sebaliknya serahkannya ke pusat
pungutan rasmi untuk dikitar semula. Dengan berbuat begini,
anda membantu memelihara alam sekitar.
Jaminan dan sokongan
Jika anda perlukan maklumat atau sokongan, sila lawati
www.philips.com/support atau baca risalah jaminan sedunia.


 Philips! 
 Philips  www.
philips.com/welcome

1 
2 
3 
4 
5 
6  ()
7 
8 
9 
10 
11 
12 
13  ()
14 
15 



-  

-   Philips  

-   
  
- 
 Philips 
-   
   
   

-  ()  
  

- 
-     
-    
   
-  
-   
-  

- 
-  

- 

-   
 
- 

- 
- 
- 
-  
Philips 
Philips 
- 
- 
Electromagnetic fields (EMF)
 Philips 


 
 120° 

  www.shop.philips.com/service
 Philips  Philips 
()

  
 () 

  www.philips.com/support
 
TIẾNG VIỆT
Gii thiu
Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến
với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp,hãy
đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.
Mô t chung
1 Nắp ống ép nguyên liệu
2 Ống ép nguyên liệu
3 Ống tiếp nguyên liệu
4 Nắp
5 B lc
6 Ngăn hứng nước ép có vòi (chức năng ngăn rỉ nước)
7 Ngăn chứa bã tích hợp
8 Trục truyền đng
9 Chốt khóa
10 B phn đng cơ
11 Núm điều chỉnh
12 Ngăn bảo quản dây điện
13 Phu quả mng (chỉ có ở mt số kiểu nhất định)
14 Nắp ly đựng nước ép có b phn tách bt tích hợp
15 Ly đựng nước ép
Quan trọng
Hãy đc kỹ thông tin quan trng này trước khi bạn sử dụng thiết bị và hãy
cất giữ nó để tiện tham khảo sau này.
Nguy hiểm
- Không nhúng b phn đng cơ vào nước hay bất kỳ chất lỏng nào, hoc
rửa dưới vòi nước.
Cnh bo
- Nếu dây điện bị hỏng, bạn phải thay dây điện tại trung tâm bảo hành
của Philips, các trung tâm bảo hành do Philips ủy quyền hoc những nơi
có trnh đ tương đương để tránh gây nguy hiểm.
- Luôn ngắt thiết bị ra khỏi nguồn điện nếu thiết bị không được giám sát
hoc trước khi lắp ráp, tháo dỡ hay làm vệ sinh thiết bị.
- Không sử dụng thiết bị nếu lưới lc hoc nắp bị hỏng dưới mi hnh
thức hoc có những vết nứt có thể nhn thấy và hãy liên hệ với trung
tâm bảo hành gần nhất của Philips.
- Thiết bị này được thiết kế chỉ để dng trong gia đnh. Thiết bị không
được thiết kế để sử dụng trong các môi trường như khu vực bếp cho
nhân viên trong cửa hàng, văn phòng, trang trại hoc các môi trường
làm việc khác. Thiết bị cũng không được thiết kế để sử dụng bởi khách
lưu trú tại khách sạn, nhà nghỉ, loại hnh nhà tr qua đêm có phục vụ ăn
sáng và các môi trường cư trú khác.
- Thiết bị này không dành cho người dng (bao gồm cả trẻ em) có sức
khỏe kém, khả năng giác quan hoc thần kinh suy giảm, hoc thiếu kinh
nghiệm và kiến thức, trừ khi h được giám sát hoc hướng dẫn sử dụng
thiết bị bởi người có trách nhiệm đảm bảo an toàn cho h.
- Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo rng chúng không chơi đa với
thiết bị.
- Không nên sử dụng thiết bị nếu dây điện, phích cắm hoc những thành
phần khác bị hỏng.
- Không cho ngón tay hoc vt lạ vào ống tiếp nguyên liệu khi máy đang
hoạt đng. Chỉ sử dụng ống ép nguyên liệu cho mục đích này. Ngoài rau,
trái cây hoc ống ép nguyên liệu, không được chèn các vt lạ khác vào
ống tiếp nguyên liệu.
- Không chạm vào các lưỡi cắt nhỏ ở đáy lưới lc. Các lưỡi cắt này rất sắc.
- Luôn đt và sử dụng thiết bị trên mt bề mt khô ráo, vững chắc và
bng phng.
- Để đảm bảo thiết bị đứng chắc chắn, giữ bề mt có thiết bị ở trên và
mt đáy của thiết bị sạch.
- Không được ăn bã xay hoc dng để chế biến thức ăn.
- Kiểm tra xem điện áp ghi trên máy có tương ứng với điện áp nguồn nơi
sử dụng trước khi bạn nối máy vào nguồn điện.
- Không để máy hoạt đng khi không có người theo dõi.
Chú ý
- Trước khi tháo dỡ thiết bị và trước khi làm sạch, hãy xoay núm điều
chỉnh sang vị trí off (tắt) và rút phích cắm ra khỏi  cắm điện. Sau đó hạ
chốt khóa sang vị trí mở khóa.
- Chỉ hạ chốt khóa sang vị trí mở khóa sau khi đã tắt thiết bị và lưới lc
đã ngừng quay.
- Luôn rút phích cắm điện của máy ra sau khi sử dụng.
- Khi xách thiết bị, không nên cầm thiết bị bng chốt khóa.
- Luôn kéo hết dây điện ra khỏi vị trí quấn dây điện nguồn trước khi sử
dụng.
- Không sử dụng bất kỳ phụ kiện hoc b phn nào mà Philips không đc
biệt khuyên dng. Nếu bạn sử dụng các phụ kiện hoc b phn không
phải của Philips, việc bảo hành sẽ bị mất hiệu lực.
- Phải bảo đảm tất cả các b phn được lắp đt đúng trước khi bt máy.
- Chỉ sử dụng thiết bị khi chốt khóa đang ở vị trí khóa.
Đin từ trường (EMF)
Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn và quy định hiện hành liên
quan đến mức phơi nhim điện từ trường.
Chức năng ngăn rỉ nưc
Sau khi đã chế biến tất cả các thành phần nguyên liệu và dòng nước ép đã ngừng
chảy, xoay vòi theo góc khoảng 120° theo chiều kim đồng hồ để kích hoạt chức năng
ngăn rỉ nước.
Đt mua ph kin
Để mua phụ kiện hoc phụ tng của bạn, hãy truy cp
www.shop.philips.com/
service hoc liên hệ đại lý Philips tại địa phương
bạn. Bạn cũng có thể liên hệ Trung tâm Chăm sóc Khách hàng của Philips
tại quốc gia bạn (xem tờ rơi về chế đ bảo hành trên toàn thế giới để biết
thông tin liên hệ).
Ti chế
Không vứt thiết bị cng với chất thải gia đnh thông thường khi chấm dứt
sử dụng thiết bị. Hãy đem thiết bị đến điểm thu gom chính thức để tái chế.
Làm như vy, bạn sẽ giúp bảo vệ môi trường.
Bo hành và hỗ trợ
Nếu bạn cần hỗ trợ hay để biết thông tin, vui lòng truy cp
www.philips.com/support hoc đc tờ bảo hành toàn cầu riêng lẻ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HR1855/30 ユーザーマニュアル

タイプ
ユーザーマニュアル
このマニュアルも適しています