RAVPower US-RP-PB125 ユーザーマニュアル

  • RAVPower RP-PB125ポータブル充電器のユーザーガイドについて説明します。このガイドには、充電方法、バッテリー残量確認方法、対応デバイス、安全に関する注意事項などが記載されています。何かご質問がありましたら、お気軽にお尋ねください。
  • バッテリー残量を確認するにはどうすれば良いですか?
    この充電器で充電できるデバイスは?
    充電器の充電方法は?
    充電器の保証期間は?
User Guide
ACE 6700mAh AC Portable Charger
Using Your Portable Charger
Benutzung Ihres mobilen Ladegeräts
Utilisation du Chargeur Portable Uso de su Cargador Portátil
Utilizzo delCaricabatterie Portatile
Check the battery level
Überprüfen Sie den Akkustand
Vérification du niveau de batterie
Verifique el nivel de la batería Controllare il livello della batteria
100% 50% 25%
Charge your phone or tablet
Laden Sie Ihr Handy oder Tablet
Chargez votre téléphone ou tablette
Cargue su teléfono o tableta
Caricare il telefono o il tablet
Recharge your portable charger
Laden Sie Ihr mobiles Ladegerät wieder auf
Rechargez votre Chargeur Portable
Recargue el Cargador Portátil
Ricaricare il Caricabatterie Portatile
4S (On / Off )
1
2
Charge your Bluetooth headphones
Laden Sie ihren Bluetooth Kopfhörer
Cargue sus auriculares con Bluetooth
Carica le tue cuffie Bluetooth
Chargez votre casque Bluetooth
Bluetooth
MADE IN CHINA
www.ravpower.com
NORTH AMERICA
E-mail : [email protected](US)
Tel : 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00-17:00 PST)
Address : 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
ASIA PACIFIC
EUROPE
E-mail:
EU Importer : ZBT International Trading GmbH
Address: Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
MANUFACTURER
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology
Development Co., Ltd.
Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129
RP-PB125
FCC Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must withstand any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
· Recharge at least once every six months.
· mindestens einmalige Aufladung jeden 6 Monaten.
· Recharger au moins une fois tous les six mois.
· Recargue al menos una vez cada seis meses.
· Ricaricare almeno una volta ogni sei mesi.
·
· Keep away from extreme temperatures.
· Von hohen Temperaturen fernhalten.
· Tenir éloigné des températures extrêmes.
· Mantenga alejado de temperaturas extremas.
· Tenere lontano da temperature eccessive.
·
X
X
.
.
.
.
.
· Don't dismantle
.
· Nicht auseinander nehmen
.
· Ne pas démonter
.
· No desmantele
.
· Non smontare
.
·
X
· 18 Month Warranty
.
· 18-monatige Garantie
.
· Garantie de 18 mois
.
· Garantía de 18 Meses
.
· 18 Mesi di Garanzia
.
·
· Life-time Support
.
· Lebenslanger Support
.
· Assistance à vie
.
· Soporte de por Vida
.
· Supporto Clienti a Vita
.
·
· Use RAVPower, original, or certified USB cables.
· Nur originale, zertifizierte oder RAVPower Kabel benutzen.
· Utilisez des câbles RAVPower d'origine ou câbles certifiés.
· Utilice RAVPower, o cables originales certificados.
· Utilizzare i cavi RAVPower, quelli originali o quelli certificati.
·
Caution
WarnungPrudencePrecauciónAttenzione
Customer Service
KundenserviceService clientèleServicio al Cliente
Servizio Clienti
25%
26%-50%
51%-75%
≤76%-99%
100%
Flashing / LED on / LED off
Specifications
Technische DatenSpécifications
EspecificacionesSpecifiche Tecniche
Capacity
AC Input
Micro USB Input
Output
6700mAh / 24.12Wh
100 - 240V 50 / 60Hz 0.5A
5V 2A Max
5V 3A Total (each 2.4A Max)
LED Indicator Battery Level
TUV
SUD
P S
E
/