Philips TAUT102SB/93は、1.5時間の充電で最大3.5時間の音楽再生が可能な、ワイヤレスイヤホンです。マイクが内蔵されており、通話も可能です。また、音声アシスタントにも対応しています。片方のイヤホンがわずか4gで、充電ケースを合わせてもわずか29gと非常に軽量なため、長時間使用しても疲れにくいです。また、IPX4防水機能を備えているため、スポーツやアウトドアにも最適です。なお、本製品はスマートフォンとBluetoothで接続して使用します。
Philips TAUT102SB/93は、音楽を聴いたり、電話をかけたりするのに最適なワイヤレスイヤホンです。軽量で持ち運びしやすく、IPX4防水機能を備えているため、アクティブなライフスタイルにも最適です。
用户手册
请在以下网站注册您的产品并获得支持:
www.philips.com/support
TAUT102S
1 重要安全说明 2
听力安全 2
一般信息 2
2 蓝牙无线耳机 3
包装盒内物品 3
其它设备 3
蓝牙无线耳机概述 4
3 使用入门 5
为耳机充电 5
将耳机与蓝牙设备首次配对 6
将耳机与其他蓝牙设备配对 6
4 使用耳机 7
将耳机与蓝牙设备重新连接 7
开/关 7
管理通话和音乐 7
LED 指示灯状态 8
佩带耳机 8
5 将耳机恢复出厂 设置 9
6 技术指标 10
7 注意 11
一致性声明 11
旧产品和电池的处理 11
符合 EMF 标准 12
环境信息 12
一致性声明 12
8 常见问题解答 13
目录
CN
1 重要安全说明
听力安全
危险
为避免听力受损,应限制以高音量使用耳机的时
间,并将音量设定在安全级别。音量越大,安全
聆听的时间就越短。
使用耳机时请确保遵循以下准则。
· 在合理时间内以合理音量收听。
·
听力适应后,注意不要持续地调高音量。
· 请勿将音量调得太高,以至无法听见周
围的声音。
· 在有潜在危险的情况下应谨慎使用或暂
停使用。
· 耳机声压过大可导致听力受损。
· 建议不要在驾车时双耳佩戴耳机,并且
这种行为在某些地区也可能是违法的。
· 为您的安全考虑,在驾车时或在其它存
在潜在危险的环境下,应避免让音乐或
通话分散您的注意力。
一般信息
为避免损坏或故障:
注意
切勿将耳机置于高温环境。
切勿摔落耳机。
切勿将耳机置于漏水或溅水环境下。
切勿让耳机浸入水中。
切勿对耳机使用任何含有酒精、氨水、苯或研磨剂
的清洁剂。
如果需要使用软布来清洁产品,可用少量的水或稀
释的中性肥皂水将布打湿进行清洁。
不可将集成电池置于高温环境,如阳光直射处、明
火或类似环境。
如果电池更换不当,可能会发生爆炸危险。仅使用
相同或等效类型的电池进行替换。
关于操作和存放温度及湿度
·
在温度介于 –15 ° C (5° F) 和 55° C
(131° F)(相对湿度最高 90%)之间的
环境中操作或存放产品。
· 高温或低温环境会缩短电池寿命。
CN
2 蓝牙无线耳机
包装盒内物品
飞利浦真无线耳机 TAUT102S
可更换橡胶耳罩(2 对)
充电盒
快速入门指南
其它设备
支持蓝牙并兼容耳机的手机或设备(如笔
记本、掌上电脑、蓝牙适配器、MP3 播放
器等)。(请参阅第 10 页的技术指标)。
欢迎购买并使用飞利浦产品!要充分享受飞利浦
提供的支持,请在 www.philips.com/welcome
注册您的产品。
使用这款飞利浦无线耳机,您可以:
· 享受无线免提通话的便利;
· 欣赏并控制无线音乐;
· 在通话和音乐之间切换。
USB 充电线(仅限于充电)
CN
蓝牙无线耳机概述
麦克风
多功能按钮
LED 指示灯(耳机)
TYPE-C USB 充电插槽
LED 指示灯(充电盒)
CN
3 使用入门
为耳机充电
充电盒
耳机
说明
首次使用耳机之前,将耳机置于充电盒中并为电池
充电 2 小时,以确保最佳电池容量和使用寿命。
仅使用原装 USB 充电线以免造成损坏。
为耳机充电之前请先结束通话,因为连接充电时
将关闭耳机。
将 USB 线缆的一端接入充电盒,另一端接
入电源。
· 充电过程通过前面板上的蓝色 LED 指
示灯进行确认。
· 充电盒充满电后,蓝色指示灯会亮起。
· 充电过程通过听筒上的白色 LED 指 示
灯进行确认。
· 耳机充满电后白色指示灯熄灭。
提示
提示
充电盒可作为便携式备用电池为耳机充电。充电盒充
满电后,可为耳机提供三个完整充电周期的支持。
充满电通常需要 1.5 小时(耳机或充电盒)。
将耳机与首次使用的蓝牙
设备配对
将耳机置于充电盒中。
耳机将开始充电。
确保耳机已充满电。
从充电盒中取出两个听筒,耳机将自动
开机,进入配对模式并相互配对。
您会听到一个“开机”和一个“配对”的
声音提示。然后,会听到右听筒上的“右
声道”和左听筒上的“左声道”的声音提
示,之后两个听筒开始相互配对。
充电盒开始充电。
CN
说明
说明
开机后,如果耳机无法找到之前连接的任何蓝牙设
备,则将自动切换至配对模式。
耳机内存最多可存储 1 台设备。如果要配对的设备超
过 2 台,则最新配对的设备将替代最早配对的设备。
左右耳机自动主从切换回连
将耳机与其他蓝牙设备配对
默认左听筒有语音
“
配对
”
和 LED
指
示灯,呈白色和蓝色闪烁。
耳机现在处于配对模式,准备好与
蓝牙设备配对(如手机)。
默认左听筒中语音提示
“
连接
”
,
并且两个耳机上的 LED 指示灯熄灭。
您可以使用设备播放音乐或拨打电
话。
打开蓝牙设备的蓝牙功能,选择
Philips TAUT102S。
打开蓝牙设备的蓝牙功能。
从充电盒中取出任意一只耳机,耳机
将自动开机,听筒语音提示“开机”,
并自动与已连接设备进行连接,听筒语
音提示配对。
将耳机与蓝牙设备配对。如需了解详
情,请参阅蓝牙设备的用户手册。
以下示例介绍如何将耳机与蓝牙设备
配对。
如果您有其他蓝牙设备要与耳机配对,请确
保之前已配对或已连接的任何其他设备的蓝
牙功能均已关闭。然后,按照“将耳机与蓝
牙设备首次配对”中的步骤进行操作
CN
TAUT102S
TAUT102S
提示
说明
耳机无法同时连接多台设备。如果您有两个配对的
蓝牙设备,则只能打开要连接的设备的蓝牙功能。
如果在耳机开机之后打开蓝牙设备的蓝牙功能,则必
须转至设备的蓝牙菜单,将耳机手动连接至设备。
如果耳机在 6 分钟内内无法连接任何蓝牙设备,则
将自动关机以节省电池电量。
对于某些蓝牙设备,连接可能无法自动进行。在此
情况下,需转至设备的蓝牙菜单,将耳机手动连接
至蓝牙设备。
如果未连接任何设备,耳机将在
6 分钟后自动关闭。
两个听筒现已开机并自动配对。
耳机将搜索上次连接的蓝牙设备并
与其自动重新连接。如果上次连接
的一台设备不可用,则耳机将搜索
并重新连接至上次连接的第二台设
备。
4 使用耳机
打开蓝牙设备的蓝牙功能。
任务
音乐控制
开启耳机
开启耳机
耳机
耳机
右/左听筒
从充电盒中
长按多功能
按钮2秒,开
机。
取出两个听
筒。
将听筒置于
充电盒中。
按住 5 秒钟。
白色 LED
指示灯闪
烁 3 次。
关闭耳机
播放或暂停
音乐
下一曲 右听筒
按住 2 秒钟后
松开,听到滴
一声提示音
按住 2 秒钟后
松开,听到滴
一声提示音
上一曲 左听筒
右/左听筒 按 1 下。
从充电盒中取出两个听筒,听筒将启
动并自动重新连接。
将耳机与蓝牙设备建立连接 开/关
管理通话和音乐
多功能
按钮
操作
任务
多功能
按钮
操作
CN
LED 指示灯状态
耳机上的电池 LED 指示灯
通话控制
接听来电/挂断
电话
拒绝来电 右/左听筒 按住 2 秒钟。
通话时手机与
耳机切换
右/左听筒
右/左听筒Siri/Google
耳机已连接至蓝牙
设备
耳机已开机。
耳机处于配对模
式。
耳机已开启,但未
连接至蓝牙设备。
主耳蓝色和白色 LED
指示灯交替闪烁,如
果无法建立连接,则
耳机将在 6 分钟内自
动关机。
蓝色 LED 指示灯闪
烁 2 次。
默认主耳蓝色和白色
LED指示灯闪烁,副
耳蓝灯慢闪。
电池电量不足
(耳机)。
电池已充满电。 白色 LED 指示灯熄灭。
您会听到耳机发出
“电池电量低”的
语音提示。
指示灯熄灭。
连续按3下。
连续按2下。
右/左听筒 按 1 下。
任务
多功能
按钮
操作
语音控制
任务
耳机状态 指示灯
多功能
按钮
操作
连接到耳机后,蓝牙设备上将显示电池指
示灯。
当耳机充电时,蓝色 LED 指示灯将亮起。
4 个蓝色 LED 指示灯亮:电量为 75%-100%
3 个蓝色 LED 指示灯亮:电量为 50%-75%
2 个蓝色 LED 指示灯亮:电量为 25%-50%
1 个蓝色 LED 指示灯亮:电量为 0-25%
CN
充电盒上的电池 LED
指示灯
注:部分安卓手机不支持电量显示
5 将耳机恢复出
厂设置
佩带耳机
当耳机充电时,蓝色 LED 指示灯的状态如
下:
如果您遇到任何配对或连接问题,可按照以下
步骤将耳机恢复出厂设置。
在蓝牙设备上,转至蓝牙菜单并从设备列
表中删除 Philips TAUT102S。
要将耳机与蓝牙设备配对,请打开蓝牙设
备的蓝牙功能,选择 Philips TAUT102S。
4 个蓝色 LED 指示灯亮:电量为 75%-100
%
2 个蓝色 LED 指示灯保持亮起,第 3 个
LED 指示灯每秒闪烁:电量为 50%-75%
1 个蓝色 LED 指示灯保持亮起,第 2 个
LED 指示灯每秒闪烁:电量为 25%-50%
1 个蓝色 LED 指示灯每秒闪烁 1 次:电
量为 0-25 %
关闭蓝牙设备的蓝牙功能。
从充电盒取出两个听筒,听筒将自动开机,
你将听到“开机和配对”的语音提示音,
然后同时快速的按两次左右耳的听筒的多
功能按钮,进行相互配对。
在相互配对成功后,左听筒上会有语
音提示”左声道”, 右听筒上会有语
音提示”右声道”, 左听筒上的 LED
指示灯白色和蓝色交替闪,右听筒上
的 LED 蓝色指示灯慢闪。
恢复出厂设置:默认左听筒上的LED指
示灯 白色和蓝色交替闪
CN
带 USB 线缆的充电盒上的
电池 LED 指示灯
将两个听筒放回充电盒,按住左右听筒功
能按钮 5 秒钟,听筒上方蓝色LED指示灯
闪 3 次, 此时已经清除配对
6 技术指标
说明
规格如有更改,恕不另行通知。
耳机
音乐播放时间:3.5 小时(使用充电盒可
增加 9 小时)
通话时间:3.0 小时(使用充电盒可增加
7 小时)
待机时间:60 小时
充电时间:1.5 小时
充电式锂电池:40 毫安时(每个听筒)
蓝牙版本:5.0
兼容蓝牙规格:
· HSP (免提规格 - HFP)
· A2DP (高级音频传送规格)
· AVRCP (音频/视频遥控规格)
支持的音频编解码器:SBC
频率范围:2.4 GHz
发射功率:< 4 dBm
工作范围:长达 10 米(33 英尺)
充电盒
充电时间:2 小时
充电式锂电池:350 毫安时
CN
拆除内置电池弃置
7 注意
MMD Hong Kong Holding Limited 特此声
明,本产品符合指令 2014/53/EU 的基本要
求及其它相关规定。您可在
www.p4c.philips.com 上找到一致性声明。
一致性声明
旧产品和电池的处理
本产品采用可回收利用的高性能材料和组件
制造而成。
产品上的该符号表示产品符合欧洲指令
2012/19/EU。
此符号表示产品包含符合欧洲指令
2013/56/EU 的内置充电电池,该电池不能
与一般的生活垃圾一同弃置。强烈建议您携
带产品前往官方收集点或飞利浦服务中心,
让专业人员取下充电电池。
请熟悉当地针对电子、电器产品及充电电池
制订的分类收集机制。遵循当地规章制度,
不要将产品和充电电池与一般的生活垃圾一
同弃置。正确弃置旧产品和充电电池有助于
避免对环境和人类健康造成负面影响。
如果您所在的国家没有专门的电子产品收集/
回收机制,则可以在丢弃耳机之前将电池取
出并进行回收,为环保事业尽一份力。
· 在取出电池之前,确保已从充电盒上拔
下耳机。
· 在取出电池之前,确保已从充电盒上拔
下 USB 充电线。
CN
符合 EMF 标准
环境信息
本产品符合所有有关暴露于电磁场的适用标
准和法规。
所有不必要的包装都已经省去。我们努力使
包装易于分为三种材料:纸板(盒)、泡沫
塑料(缓冲物)和聚乙烯(袋、保护性泡沫
片)。
您的系统包含可回收利用的材料(如果由专
业公司拆卸)。请遵守当地有关包装材料、
废电池和旧设备的处理的规定。
一致性声明
本设备符合美国联邦通讯委员会 (FCC) 规则
的第 15 部分。操作符合以下两个条件:
1. 本设备不会产生有害干扰,并且
2. 本设备必须接受任何收到的干扰,包括
可能导致意外操作的干扰。
FCC 规则
本设备已经过测试,符合 FCC 规则第 15 部分
对 B 类数字设备的限制。这些限制旨在提供
合理的保护,防止住宅安装中的有害干扰。
本设备会产生、使用并辐射射频能量,如果
不按照说明手册进行安装和使用,可能会对
无线电通信造成有害干扰。
但是,本设备无法保证在特定安装中不会产
生干扰。如果本设备确实对无线电或电视信
号接收造成有害干扰(可通过关闭和打开设
备来确定),建议用户尝试通过以下一种或
多种措施排除干扰:
将接收天线安装在其他位置。
增加设备和接收器之间的距离。
将设备连接到与接收器连接的电路不同的
电路插座上。
请咨询经销商或有经验的无线电/电视技术
人员以获取帮助。
FCC 辐射暴露声明:
本设备符合针对非控制的环境制定的 FCC 辐
射暴露限制。
本设备的发射器不得与任何其他天线或发射
器共址或操作。
加拿大:
本设备符合加拿大工业部免许可 RSS 标准。
操作符合以下两个条件:(1) 本设备不会产生
有害干扰。(2) 本设备必须接受任何收到的干
扰,包括可能导致意外操作的干扰。
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
IC 辐射暴露声明:
本设备符合加拿大适用于非受控环境下的辐
射暴露限制。
本设备的发射器不得与任何其他天线或发射
器共同放置或操作。
注意:
应注意,未经合规责任方明确批准的
更改或修改可能导致用户无权操作本设备。
CN
8 常见问题解答
无法开启蓝牙耳机。
电池的电量不足。请为耳机充电。
无法将蓝牙耳机与蓝牙设备配对。
蓝牙已被禁用。在蓝牙设备上启用蓝牙功能,
先打开蓝牙设备再打开耳机。
无法进行配对。
·
将两个听筒放入充电盒。
·
确保已禁用之前连接的任何蓝牙设备的蓝
牙功能。
·
在蓝牙设备上,从蓝牙列表中删除
Philips
TAUT102S。
·
将耳
机配对(请参见第 6 页的‘将耳机与
蓝牙设备首次配对’)。
蓝牙设备无法找到耳机。
·
耳机可能已连接到先前配对的设备。关闭
已连接的设备,或将其移出有效范围。
· 配对可能已重置,或耳机先前已与其他设
备配对。按照用户手册中所述步骤,将耳
机与蓝牙设备重新配对(请参见第 6 页的
‘将耳机与蓝牙设备首次配对’)。
蓝牙耳机已连接至蓝牙立体声手机,但却只
能通过手机扬声器播放音乐。
请参阅手机用户手册。选择通过耳机收听音
乐。
音质太差,可听到爆音。
· 蓝牙设备超出范围。缩短耳机与蓝牙设
备之间的距离,或移开两者之间的障碍
物。
·
为耳机充电。
手机传输很慢时,音质非常差,或者根本无
法进行音频传输。
确保手机不仅支持(单声道) HSP/HFP,
而且支持 A2DP 且兼容 BT4.0x(或更高版本
)(请参见第 10 页的‘技术数据’)。
CN
我能听见但无法控制蓝牙设备上的音乐(如播
放/暂停/上一曲/下一曲)。
确保蓝牙音频源支持 AVRCP(请参见第 10 页
的‘技术指标’)。
耳机的音量过低。
某些蓝牙设备无法通过音量同步将音量与耳机
链接。在此情况下,需在蓝牙设备和耳机上分
别调节音量才能获得适当的音量。
无法将耳机连接至第二台设备,该怎么办?
· 确保之前配对的设备的蓝牙功能已 关闭。
· 在第二台设备上重复配对步骤(请参见第
6 页的‘将耳机与其他蓝牙设备配对’)。
只听到一个听筒的声音。
· 如果您正在通话,可以听到左、右听筒发
出声音,这是正常的。
· 如果您正在聆听音乐,但只听到一个听筒
发出声音。
· 另一听筒的电池电量可能已耗尽。为了获
得最佳效果,请为两个听筒充满电。
· 左、右听筒彼此断开连接。先关闭两个
听筒。然后按住两个听筒的多功能按钮
约 5 秒钟。这样会打开听筒并连接两个
听筒。将耳机重新连接至蓝牙设备。
· 耳机已连接多台蓝牙设备。关闭所有相
连设备的蓝牙功能。关闭两个听筒。将
两个听筒放回充电盒 5 秒钟然后取出。
请注意,根据设计,耳机一次只能连接
一台蓝牙设备。将耳机重新连接至蓝牙
设备时,请确保之前已配对/相连的任何
其他设备的蓝牙功能均已关闭。
· 如果上述方法不起作用,请将耳机恢复
出厂设置(请参见第 9 页的‘将耳机恢
复出厂设置’)。
要获取更多支持,请访问
www.philips.com/support。
CN
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode
causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados.
Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br
Philips 和 Philips Shield Emblem 是 Koninklijke Philips N.V. 的注册商标,经许可
使用。本产品由 MMD Hong Kong Holding Limited 或其附属企业制造并销售,
MMD Hong Kong Holding Limited 是本产品的保证者。
UM_TAUT102S_00_EN_V1.1