Philips BTM2056/93 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド
All registered and unregistered trademarks are property of
their respective owners.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
BTM2056_93_Short User Manual_V1.0
BTM2056
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
BTM2056
Wall Mounting
Instructions
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
User Manual
BTM2056
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
To download the full user manual, visit www.philips.com/support.
When the system is turned on, press it to select the
sleep timer period.
When [OFF] is displayed, the sleep timer is deactivated.
྄ໆ౵ِඪĩሹܑСְ࣑সာᆖىඪޓࡱඪٯd
ྣභ>2))@ĥޓĦඪĩҸ୞ىඪޓࡱႺ҆मᄊd
႓ྑᅽ໽ᇾᄊࠞාԊĩೊۂ༻ZZZSKLOLSVFRPVXSSRUWd
Power-on <---> Standby
If no FM stations are stored,
the system prompts you to
store all the available FM stations.
ঙࡱ!עࡱ
ത޶ଢᄗ׋և)0ت๝ĩ҉྄ໆࣞ
ຖභி׋և๐ᄗসᄊ؇)0ت๝d
ሃၭń႓ೄքਃ။ఇٵੇධ࢜ૅĩ
ೊСበ୒ሴd
Сफനఇٵ୨බd
Enable Bluetooth and search for Bluetooth
devices that can be paired.
The Bluetooth indicator flashes blue.
After successful connection, the Bluetooth indicator
turns solid blue, and the micro system beeps twice.
Play music on your Bluetooth-enabled device.
NOTE: To clear Bluetooth
pairing history, press and hold
for 3 seconds.
Press to enter pairing mode.
Select “BTM2056” to start pairing and connection.
ာᆖq%70rঙඵఇٵߦ੗आd
ਃ။ሙභ؉Ցਃെ൜ฏd
੗आՐݡࠌĩਃ။ሙභ؉ү༛ਃെ՝ဥ੬౱ĩ
Ӌಱ༓࿺྄ໆڡս੨ඔۣୠოd
ᅿਃ။ඃ҃൪ӎۄოਣd
౵ᄊਃ။Ӌศ๎সఇٵ؇ਃ။ඃ҃d
Increase or decrease volume.
增大或减小音量。
Mute or resume sound.
静音或恢复声音。
Turn dynamic bass enhancement on or off.
打开或关闭动态低音增强。
Select a sound effect: [POP]; [JAZZ]; [ROCK];
[CLASSIC]; and [FLAT].
请选择音效:
[POP]
(流行);
[JAZZ]
(爵士);
[ROCK]
(摇滚);
[CLASSIC]
(古典);和
[FLAT]
(平滑)。
For MP3/WMA tracks, select an album or folder.
对于
MP3/WMA
曲目,选择专辑或文件夹。
Press to skip to a track;
Press and hold to fast-forward or fast-reverse the track during
playback, then release to resume play.
按下可跳至某个曲目;
播放期间,按住可快进或快退曲目,然后放开可恢复播
放。
Start or pause play.
开始或暂停播放。
Con rm a selection.
确认选择。
Stop play or erase the program.
停止播放或清除设定。
Program the play sequence of tracks.
设定曲目的播放顺序。
Select a repeat play mode or shuf e play.
选择重复播放模式或随机播放。
Display time and play information.
Have no RDS function.
显示时间和播放信息。
RDS
功能。
Numeric buttons 0-9
Select a track directly.
数字按钮
0-9
直接选择曲目。
Always there to help you
始终如一地为您提供帮助
Register your product and get support at
在以下网址注册您的产品并获得支持
www.philips.com/welcome
Short User Manual
简明用户手册
BTM2056
Question?
Contact
Philips
ሃၭńᅿ)0୨බྑĩСᅿרඔ؃ߦ੍ບඔޞӎሏࢹಯ࠲d
לྂᇄ)0׌෿
ስײխԩ)0׌෿ ൱ײխԩ)0׌෿
Tune to FM radio stations
Note: In FM mode, press to switch between mono and stereo broadcast.
Store FM radio stations automatically Store FM radio stations manually
Repeat steps 2-3 to set the 12/24
hour format, hour, and minute.
You can only set clock in
standby mode.
ୡᆾୃᄡքࠓଊ൘༳ഥᇆൌᇖ
ሹܑӦ቉Ⴝඃሤ࿎ඪݎබc
࿎ඪߦەሴd
Repeat steps 4-5 to set the hour,
minute, and alarm volume.
After alarm setting, press
SLEEP/TIMER to activate or
deactivate the alarm timer.
ሹܑӦ቉ඃሤ࿎ඪcەሴ
ߦ஛ሴო੪d
ඃሤ஛ሴࠌĩС6/((37,0(5
স౵ᄊࡩमᄊ஛ሴىඪd
Product information is subject to change without prior
notice.
Speci cations
Maximum Output Power 15 W
Frequency Response 63 -14000 Hz, -3 dB
Signal to Noise Ratio > 57 dBA
Total Harmonic Distortion <1%
MP3 Link Input 650 mV RMS
Disc Diameter 12 cm/8 cm
Support Disc CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3-CD, WMA-CD
Tuning Range 87.5 - 108 MHz
Tuning Grid 50 KHz
Sensitivity
- Mono, 26dB S/N Ratio
- Stereo, 46dB S/N Ratio
<22 dBf
>51.5 dBf
Total Harmonic Distortion <3%
Signal to Noise Ratio >50 dBA
Standard (Bluetooth) Bluetooth Standard Version 2.1+EDR
Range (Bluetooth) 10m (free space)
AC Power Model: AS190-090-AB190;
Input: 100 - 240 V ~, 50/60 Hz, 0.7 A;
Output: 9 V
1.9 A
Operation Power Consumption 15 W
Standby Power Consumption < 0.5 W
Dimensions - Main Unit (W x H x D) 400 x 235 x 98 mm
Weight - Main Unit 2.2 kg
产品信息如有更改,恕不另行通知。
规格
最大输出功率
15
频率响应
63 -14000
赫兹,
-3 dB
信噪比
>57 dBA
总谐波失真
<1%
MP3 Link
输入
650
毫伏
RMS
光盘直径
12
厘米
/8
厘米
支持的光盘
CD-DA
CD-R
CD-RW
MP3-CD
WMA-CD
调谐范围
87.5 - 108
兆赫
调谐栅
50
千赫
灵敏度
-
单声道,
26dB
信噪比
-
立体声,
46dB
信噪比
<22 dBf
>51.5 dBf
总谐波失真
<3%
信噪比
>50 dBA
标准 蓝牙标准版本
2.1+ EDR
频段
2.402~2.480 GHzISM
频段
范围
10
米(开阔空间)
交流电源
型号:
AS190-090-AB190
输入:约
100 - 240
伏,
50/60
赫兹,
0.7
安;
输出:
9
1.9
操作功耗
15
待机功耗
< 0.5
尺寸
-
主装置(宽
x
x
厚)
400 x 235 x 98
毫米
重量
-
主装置
2.2
千克
EN
1 Important
Warning
Never remove the casing of this micro system.
Never lubricate any part of this system.
Never place this system on other electrical equipment.
Never look into the laser beam inside this system.
Keep this system away from direct sunlight, naked ames or heat.
Make sure that you always have easy access to the power cord, plug or adaptor to disconnect the system from
the power.
Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, re or the like.
Battery usage CAUTION – To prevent battery leakage which may result in bodily injury,
property damage, or damage to the remote control:
Install all batteries correctly, + and - as marked on the remote control.
Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.).
Remove batteries when the remote control is not used for a long time.
Make sure that there is enough free space around the product for ventilation.
The system shall not be exposed to dripping or splashing.
Do not place any sources of danger on the system (e.g. liquid lled objects, lighted
candles).
Where the plug of the Direct Plug-in Adapter is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
Hearing safety
Caution
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
Set the volume to a safe level. The louder the volume, the shorter is the safe listening time.
Be sure to observe the following guidelines when using your headphones.
Listen at reasonable volumes for reasonable periods of time.
Be careful not to adjust the volume continuously upwards as your hearing adapts.
Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you.
You should use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous
situations.
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
2 Notice
Any changes or modi cations made to this device that are not expressly approved by Philips
Consumer Lifestyle may void the user’s authority to operate the equipment.
Disposal of your old product and batteries
Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can
be recycled and reused.
Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the local
rules on the separate collection of electrical and electronic products and batteries. The correct
disposal of these products helps prevent potentially negative consequences on the environment and
human health.
Your product contains batteries, which cannot be disposed of with normal household waste.
Please inform yourself about the local rules on separate collection of batteries. The correct disposal
of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.
Please visit www.recycle.philips.com for additional information on a recycling center in your area.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to separate
into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective
foam sheet.)
Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized
company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials,
exhausted batteries and old equipment.
This apparatus includes this label:
This is CLASS II apparatus with double insulation, and no protective earth provided.
The making of unauthorized copies of copy-protected material, including computer programs, les,
broadcasts and sound recordings, may be an infringement of copyrights and constitute a criminal
offence. This equipment should not be used for such purposes.
Note
The type plate is located on the back of the apparatus.
ZH-CN
1
注意事项
警告
切勿拆下本微型系统的外壳。
切勿润滑本系统的任何部件。
切勿将本系统放在其他电器设备上面。
切勿直视本系统内部的激光束。
应让本系统远离阳光直射、明火或高温。
确保始终可轻易地接触到电源线、电源插头或适配器,以便将本系统从电源断开连接。
不可将电池(电池组或安装的电池)置于高温环境,如阳光直射处、明火或类
似环境。
电池使用注意事项
为防止电池泄漏而造成人身伤害、财产损失或遥控器损
坏,请:
按照遥控器上标明的
+
极和
-
极,正确安装所有电池。
请勿混合使用电池(旧电池与新电池或碳电池与碱性电池,等等)。
若打算长期不用遥控器,应取出电池。
请确保产品周围有足够的空间进行通风。
切勿将系统暴露在漏水或溅水环境下。
不要将任何危险源放在系统上
(例如装有液体的物体、点燃的蜡烛)。
主插头用作断路装置,在不使用时应将插头拔掉,应保证与电网电源完全切
断。
听力安全
注意
为防止可能的听力受损,请勿长时间使用高音量收听。将音量设定至安全级
别。音量越大,安全聆听的时间就越短。
使用耳机时请确保遵循以下准则。
在合理时间内以合理音量收听。
听力适应后,注意不要持续地调高音量。
请勿将音量调得太高,从而无法听见周围的声音。
在有潜在危险的情况下应谨慎使用或暂停使用。
耳机声压过大可导致听力受损。
¾ńњ൙ۂႹ؁Ⴙݡ༂ᇍᄡۂҊࡵෲႹबᇍҏਜᇓ֩ݧ਌बᄡ6-7їም݃׫֩ཏ਌ဵ౴ၟ༳
2,QGLFDWHVWKDWWKLVWR[LFRUKD]DUGRXVVXEVWDQFHFRQWDLQHGLQDOORIWKHKRPRJHQHRXVPDWHULDOVIRUWKLVSDUW
LVEHORZWKHOLPLWUHTXLUHPHQWLQ6-7ķ
ńњ൙ۂႹ؁Ⴙݡ༂ᇍᇄഖᄡۂҊࡵ֩ଚ၆बᇍҏਜᇓ֩ݧ਌ӕԟ6-7 ķ  їም݃׫֩ཏ਌ဵ
౴
;,QGLFDWHVWKDWWKLVWR[LFRUKD]DUGRXVVXEVWDQFHFRQWDLQHGLQDWOHDVWRQHRIWKHKRPRJHQHRXVPDWHULDOV
XVHGIRUWKLVSDUWLVDERYHWKHOLPLWUHTXLUHPHQWLQ6-7
ညΧ΁ၬణᬀ(QYLURQPHQWDO3URWHFWLRQ8VH3HULRG
7KLVORJRUHIHUVWRWKHSHULRG\HDUV

׌ሴྔ༓Ӆ௚ᇓݧႹ֩Ⴙ؁Ⴙݡ༂ᇍࠋჱෑᄡᆢӌൔႬ֩์ࡵ༳҆ߺكഷທྈࠋ๰ёĶ׌ሴྔ༓Ӆ௚Ⴌ߀ൔ
Ⴌۂ׌ሴྔ༓Ӆ௚҆ߺؗߐࣦᄳӲ࿼ᇛ໮ಝࠋؗఇಪപґӅᄳӲ࿼ᇛ෩ݡ֩௽ཏ
7KLV ORJR UHIHUV WR WKH SHULRG   \HDUV  GXULQJ ZKLFK WKH WR[LF RU KD]DUGRXV VXEVWDQFHV RU HOHPHQWV
FRQWDLQHGLQHOHFWURQLFLQIRUPDWLRQSURGXFWVZLOOQRWOHDNRUPXWDWHVRWKDWWKHXVHRIWKHVH>VXEVWDQFHVRU
HOHPHQWV@ZLOOQRWUHVXOWLQDQ\VHYHUHHQYLURQPHQWDOSROOXWLRQDQ\ERGLO\LQMXU\RUGDPDJHWRDQ\DVVHWV
᥽̻Ճሙ
1DPHRIWKH
3DUWV
ఙർఙࠂྠ᠂ਾϾዼ
+D]DUGRXVWR[LF6XEVWDQFH
3E/HDG
܌+J
0HUFXU\
ᬄ&G
FDGPLXP
੆ࡒ۴&KURPLXP

أᜌ৷Ъ
3%%
أᜌفЪ૚
3%'(
+RXVLQJ
ທक़
2
22 2 22
&'ORDGHU
&'ܿދ
;
22 2 22
/&'3DQHO
၅ࣚ૯ϴ
;;
2222
/RXGVSHDNHUV
ঝϗ֊ჱ
222 2 22
3:%V
׌੢ϴቊࡵ
;
22 2 22
$FFHVVRULHV
5HPRWHFRQWURO
FDEOHV
ڼࡵIJီ३చĶ׌
჻ཐĶ৹ࢨཐij
;
22 2 22
%DWWHULHVLQ
5HPRWH&RQWURO
=Q&
ီ३చ׌ԁ
;
22 2 22
2
注意
如果用户未经
Philips
优质生活部门的明确许可而擅自对此设备进行更改或修改,则可能
导致其无权操作此设备。
旧产品和电池的处理
本产品采用可回收利用的高性能材料和组件制造而成。
切勿将本产品与其它生活垃圾一起处理。请自行了解当地关于分类收集电子、电气产品及
电池的规定。正确弃置这些产品有助于避免对环境和人体健康造成潜在的负面影响。
本产品所含的电池不能与一般的生活垃圾一同弃置。
请自行了解当地关于分类收集电池的规定。正确弃置电池有助于避免对环境和人类健康造
成潜在的负面影响。
关于您所在地区回收中心的更多信息,请访问
www.recycle.philips.com
环境信息
已省去所有不必要的包装。我们努力使包装易于分为三种材料:纸板(盒)、泡沫塑料
(缓冲物)和聚乙烯(袋、保护性泡沫片)。
您的系统包含可回收利用的材料(如果由专业公司拆卸)。请遵守当地有关包装材料、废
电池和旧设备的处理的规定。
本装置包括此标签:
此款
II
类设备具有双重绝缘,不提供保护接地。
进行受版权保护材料(包括计算机程序、文件、广播和录音)的未授权复制可能会侵犯版
权并构成犯罪。不得将此设备用于这些目的。
铭牌(铭牌上的信息包括工作电压)位于主机背部,使用前请先了解铭牌上的相关信息。
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips BTM2056/93 クイックスタートガイド

タイプ
クイックスタートガイド

他の言語で

その他のドキュメント