Bosch MUMVH48BCN/05 取扱説明書

カテゴリー
フードプロセッサー
タイプ
取扱説明書
使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管
立即
在MyBosch上
为您的电器注册,
免费获得以下福利:
bosch-home.cn/
mybosch
MUMVH48BCN
Universal kitchen machine
[zh] 使用说明书
[en] Instruction manual
多功能食物料理机全能厨师机 10
Universal kitchen machine 20
550-2700 g
350-550 g
350-1000 g
100-600 ml 7 1-6 min
5 4-6 min
1 30 s
3 3-6 min
1 30 s
3 5-6 min
1 30 s
3 6-7 min
1 30 s
3 4-5 min
1 30 s
7 4-6 min
1-8 x
560-1100 g
350-1000 g
M
1000 g 7
1000 g 5
1000 g 5
1000 g 5
1000 g 6
1000 g 7
1000 g 6
1000 g 5
800 g 7
1000 g 7
1000 g 6
1000 g 6
1000 g 6
800 g 7
1000 g 7
1000 g 5
N
5-10 x 10 g 2-4 x 2 sM
300-1000 g 45-120 s7
300-1000 g 45-120 s7
300-1250 g 45-120 s7
300-1250 g 45-120 s7
300-750 g 45-120 s7
150 s7
1 x
350-1000 g 45-90 s7
O
P
10
zh
安全须知
安全须
在使用请仔细阅读这些说明以便熟悉本电器的重要安全和操作说
明。
若未遵守正确使电器的说明,制造商对成的何损害概不承担
任。本电器仅供家庭使用。本电器用于加工满足家所需用量的食
本电器适用于混合捏和搅打食材不得将其用于加工他物品或物
质。若在制造商准许的使用范围内附件用于其他应用。本电器仅
原装附件一起使用。在使用附件时请遵循随附的操作说明请妥
保管使用说明书将本电第三附上使用说
书。仅限在室及海拔 2000 米以下的室内使用本电器
安全说明
W 有电击
儿童不得使用本电器。必须将本电器及其电源线放在远离儿童的地方
身体精神或缺使用经验和使用知识的人使用
电器不过前提操作时必须有在场监督并指导他们如何安全地使
本电器而且还要让他解操作时可能面临的危险。儿童不应玩耍
电器。勿让运行中的电器无人照看电器必须按照铭牌上的技术规
作。仅供室内使若电线/损坏使
用本电器。附件或件之前请关闭断开电
接。若无人照看时或在装配、卸或清洁之前请始终记得断开电器
电源连接。请勿将电源线放在锐利缘或热表面上。为防止受伤
坏的电源线必须交由制造商或其客服类似的合格人员进行更
电器可交由我们的客服进行维修
电器安
W 有受
W 有电击
所有使用电准备工作之前,切勿将底
座装置液体中或用流水冲使用蒸汽洁器。电器
多功停止停止
勿更换工具/附件 - 将本电器关闭后驱动接口仍会短暂运转
仅使来开启或关闭本电不使用本电时,拔下电
插头。在清除障前,请拔下电源插头。
11
zh
安全须知
W 旋转工具容易发受伤
手不得接触旋转部件电器在工作时切勿将手指伸入搅拌碗
本电器之前安 (12)在驱接口完全之前,
勿更换工具 - 在将本电器关闭后驱动接口仍会短暂运转并最终
具更换位置。在工具完全停止之请勿移动多请务必在未
使用的驱动器上盖上驱动器护盖在安装/卸下切片切丝附之前
请等待驱动接口完全止并拔下源插头勿将手伸管内
W 易引发
抓住碎刀盘刀刃或边只能抓住碎刀盘
片。
W 锋利的刀/旋转驱动装置容易发受伤危险!
切勿将手指伸接的搅拌杯中在驱动接完全停止之前勿拆
/安装搅拌能操作装配好并已加盖的搅拌杯
W 有烫伤危险!
若加工热液蒸汽从盖子上的漏出。
W 重要信息!
电器仅限与原装附件一起使用。在使用附件时请遵循随附的操作说
明。任何时候均能使用一工具或附
电器附件的号解
i
按照操作说明中的说明操作
Y
心 !旋 转 刀 片
W
心 !旋 转 工 具
勿将手指伸进料管内。
12
zh
安全系统
目录
安全须知 �����������������������������������������������10
安全系统 �����������������������������������������������12
概述 ������������������������������������������������������12
操作 ������������������������������������������������������13
搅拌和工具 ���������������������������������������14
洁和�������������������������������������������16
储存 ������������������������������������������������������17
故障排除 �����������������������������������������������17
使用范例 ����������������������������������������������17
附件 �����������������������������������������������19
环保型处 ��������������������������������������������19
保修 ������������������������������������������������������19
感谢购买新的 Bosch 电器。 您可以在我
们的网页上找到更多关于产品的信息。
原产地:
洛文
商:
博 西 家 用 器( )有 限
市中山路129中南2021楼
执行
GB 4706�1-2005
家用和类用途电器的安全 第1部分:
要求
GB 470630-2008
家用和类用途电器的安全 厨房机
殊要求
全国统一客服务热线:
4008855888
客户服:
careline�china@bshg�com
公司网
www�bosch-home�cn
技术数据:
电气
电压 – 频率)
220-240V~
50/60Hz
额定功率 1000 W
尺寸(高 x 宽 x 深282 x 280 x 271 毫
安全系
启动
请参作位置”表。能在位置 13
开启本电器:
插入并转动搅拌碗11直到其已卡入到
位。
新启
若运行的电器被干扰导致运行中即使开
关仍处于运行状态,当排除干扰后机器也不
会自动行。开启电器,
开关0,然 后 即 可 开 启 。
过载保
若在本电使用过程中电机自动关闭,则表
明 过 载 保 护 功 能 已 被 激 活 。这 可 能 是 因 为
次加工的食材太多所致。
若安全系统被激活,请参“故障排除
操作说明介绍了多种型号型号概
(图 L本电器无需维护
概述
A
底座装置
1 释放按
2 多功
“Easy Armlift功能持向上移动多功能
(请参见“工作”)
3 旋转开关
若本电器已被(位置 0),则 它 会 自
动运行至方便更换工具的最佳位置。
0 = 停
M = 以最高速点动,住开可以
续所需的搅拌时间。
1-7工作
1 = 低速 - 慢,
7 = 高速 - 快。
4 工作
本电器运转时指示灯将亮起(旋转开
位于 M 或 1-7)电器操作不当、
子保险丝断开或电器出现电器故障时闪
烁 - 请参见“故障”部分
5 驱动接口保护盖
要取下驱动接口护盖,请按下护盖后
部并取下盖子
13
zh
操作
6 如下附件驱动接口
– 切片切丝附件和
柳橙附件(可选附件*
在不使用时装上驱动接口护盖。
7 连接工具
(搅拌桨、打发桨、揉面钩)和碎肉附件
可 选 附 件 * )的 接口
8 搅拌杯驱动接口保护盖
9 搅拌杯驱动接口
*)
在不使用时装上搅拌杯驱动接口
护盖。
10 自动绕线
及附件
11 不锈钢搅拌碗
12 防溅盖
工具
13 专业柔性打发
14 专业打发
15 面团挡揉面
16 附件包
用于存工具碎刀盘
切片切丝附件
17 推料
18 带进料管的盖子
19 碎刀盘
a 专业 Supercut 双向切片刀盘 –
厚╱薄
b 双向切丝刀盘 – 粗╱
c 碎刀盘 – 细
d 碎刀盘 – 粗*
e 亚洲刀盘*
20 刀盘
21 带出口孔
搅拌杯*
22 搅拌杯
23 防溅盖
24 漏斗
* 若产品包装内未随附某附件则可在市
上或向客服买。
工作
B
注意:
本 电 器 之 ,请 将 工 /
安装到正确驱动接口上的正确置,使其
于工作多功工作
合。
注:
功能臂具有“Easy Armlift功能,支持向
上移动多功能臂。
工作
“释放按钮并移动多功能臂。移动时用
手扶住功能
移动多功能臂直到它在所需置啮
合。
位置 驱动接口 工具/附件 工作
1
7
1-7
1-5
1-3
2
7 *
3
6
3-7
3-5
4
9 5-7
7
5-7
* 插入/卸下打发桨、桨或揉面钩。
操作
W 有受伤危险!
有 使 备 工 前 ,请
插入电源插头。
W 注意!
附件/工具未于工作位本电
。请 本 电 转 。请 本 电
暴露在热源下部件不适合微炉加热。
14
zh
搅拌碗和工具
使 前 ,请
洁 ;请 参 见 “ 修 ”
准备
将底座装放在表面上。
将 绕 紧 的 电 线 拉 出 至 所 需 的 长 度(
长 100 cm)并缓慢松开;线被锁
(图C
短电线
轻轻拉扯电线并让其卷所需的长度。
然后再次轻轻地拉出线并缓慢松开
线被锁紧。
告!
塞入线时不要使其扭曲。若电器配备
动绕线器请勿手动塞电线。电线卡塞
请将电线全部拉出然后再让其卷起
上电
和工
注意表格中的应用示例M
W 旋转工具容易发受伤
本电器正在工作时切勿将手指伸入搅拌碗
请在本电器之前安子 (12)!
驱动接口完全停止之前,勿更工具 - 在
将本电器关闭后驱动接口仍短暂运转并
最终停在工具更换位置。在工具完全停止之
前,勿移动多功能臂。请务必使用的
动器上盖上驱动器保护盖
注意!
只能碗与本电使用。
专业柔韧搅拌桨 (13)
用于搅拌面团,如蛋糊、水果
等 ,以 拌 入 葡
碎片
专业打发桨 (14)
用于搅打蛋清和奶油脂肪含量至
少为 30%搅拌绵蛋
揉面钩 (15)
用于揉捏面团,如酵母面团、面包面
团、比萨面团、面食面团、点面团
以及将诸如种子等配料入面团
关使用打发桨的重要信
D
发桨应刚好接触到搅拌碗底,确保食材彻
底拌勻。否则,依下列步骤調整打发桨的
高度:
拔下电
“释放按钮并将多功能臂移动
到位2
将打发桨插入驱动接口,直到打
卡入
打发固定住并用扳手(尺寸 8)
帽顺时针拧松
旋转打发桨,打发桨设至佳高度:
– 顺时针旋转:升高
– 逆时针旋转:降低
“释放按钮并将多功能臂移动
到位1
检查打发桨并根据需要进行
整。
若高度设定正确,请按下释放按
多功 2
打发固定住并用扳手(尺寸
8将螺帽逆时针拧紧
使用搅和工
E
“释放按钮并将多功能臂移动
到位2
固定搅拌碗
将搅拌碗朝前倾斜然后将其放
逆时针旋转直到入到位
根据加工量将搅拌桨、发桨或揉面钩用
力插入驱动接口直到其入到位。
注:
若使用揉面钩,请旋转面团挡板直到揉面
可以锁(图 E-4b)
将要加工的食材放入拌碗中
“释放按钮并将多功能臂移动
到位 1
安装防盖。
将旋转开关定至所需的档位。
更多食
用旋关闭器。
通过盖子的进料管加入更多食材
15
zh
搅拌碗和工具
取下防溅盖
“释放按钮并将多功能臂移动
到位2
入食材。
使用电器后
用旋关闭器。
拔下电
取下防溅盖
“释放按钮并将多功能臂移动
到位2
工具从驱动接口上取下
取出搅拌碗。
所有部请参见“清洁和修”
切片切丝附件
注意表格中的应用示例N
W 有受伤危
抓住碎刀盘刀刃或边只能
通过边缘抓住切碎盘。在安装/卸切片切
丝附件之前,请等待驱动接口完全止并
下 电 。请 伸 入 料 管 内 。
告!
切片切丝附件必须完全组装好才能使用。
勿将切片切丝附件组装到底座装置上。
在指定的作位置操作切片切丝附件
断点
F
内置预置过载保护易断点可保护电器的驱动
接口发生过载,切片切丝附件的驱动轴会
动断裂。但是驱动轴可轻松更换。
可向客服购买新的带驱动轴的刀盘支架。
业 Supercut 双向切片
盘 – 厚╱薄
用 于 将 食 材 成 厚 片 或 薄 片 ,如 水 果 和
菜。
识:
Grob = 厚片
Fein = 薄片
注意事项:适合加工硬质奶酪、面包、小面
力。
提示:只有才可
片。
双向切丝刀盘 – 粗
于将食材切成粗丝或细丝如水
果、菜或奶酪(如高达干酪或顿干酪
识:
2 = 粗刀面
4 = 细刀面
注意事项:合加工坚或硬(如
帕 玛 森 干 酪 )。
提示:使用粗刀面酪切丝
磨碎刀盘 – 细
用于将切成丝,如坚果或硬
(如帕马森干酪)
注意事项:不适合加工软奶酪和半硬奶酪。
磨碎刀盘 – 粗
于将生土豆磨碎以制作土豆煎饼
或土豆丸子等
刀盘
用于食材切成细条,如水果和蔬
菜。
配合切片切丝附件使
G
“释放按钮并将多功能臂移动
到位2
固定搅拌碗
将搅拌碗朝前倾斜然后将其放
逆时针旋转直到入到位。
“释放按钮并将多功能臂移动
到位3
片切丝附件的驱动接上取
下驱动接口保护(图 G- 5 a )。
住刀盘支架下端,保两个尖端面朝上。
切片或切丝刀盘小心地安放到刀盘支
架 的 尖 端( G-6a若是面刀盘,
确保将要用的一面朝上。
住刀盘支架上端并将其插入外壳
(图 G-6b)
安装盖子注意标记)顺时针方向旋
转到底。
切片切丝附件安放到驱动接口上,然后
时 针 方 向 旋 转 到 底 ,如 G-8示。
旋转开关旋至建议的档位。
将要加工的食材放入进料管并用推料杆
向下推。
16
zh
清洁和维修
W 告!
避免工好的材在出口孔处堆积。
提示:为确保切碎均匀,请成串地加工材。
注:若要加工在切片切丝附件中卡
请关闭功能食物料理机并拔下电源插头,
等驱动接完全停切片切丝附上取
并清管。
使用电器后
用旋关闭器。
下。
逆时针方向旋转盖子并将其卸下
卸下带刀盘刀盘为此,用手
从下 (图 H
清洁部件
搅拌
注意表格中的应用示例O
W 锋利的刀/旋转驱动装置容易发受伤
危险!
切勿将手指伸接的搅拌杯中在驱动
口 完 停 止 前 ,请 /
能操作装配好并已加盖的搅拌杯 请勿让
拌杯空转。
W 有烫伤危险!
若 加 工 热 体 ,蒸 汽 会 从 漏 斗 逸
出。
使用搅
J
“释放按钮并将多功能臂移动
到位4
取下搅拌杯驱动接保护盖。
安装搅拌杯把手准底座装
置上的标记以逆时针方向旋转到底。
入食材。
液体最大量 = 1�25 升;
起泡或热液体最大加工量
最多 0�75 升。
安装盖子并以逆时针方向完全旋入搅拌
杯把手盖子必须锁定到位。
将旋转开关定至所需的档位。
更多食
J-8:
用旋关闭器。
入食材。
取下漏斗并通加口慢慢地入固态
材。
材。
使用电器后
用旋关闭器。
顺时针方向转动搅拌杯并将其卸
提示:建议在使用立即清洁搅拌杯
W 注意!
合适的食材可能会损坏本机器。
不得杯中加工 70 °C 以的高
材。
勿加工冰块以外的冷冻食材除非其已
足量液体。
勿加工有坚硬成分的食材。加工仁果
类水果和核果类水果(如苹果、桃子等
之前请先去除果核。
注意事项
加工限制:
请勿切碎杏仁、洋葱欧芹和肉等配料。
搅拌不得用来制作如花生酱椰子酱或
坚果酱抹酱。
将固体食材与足够的液体混
在搅拌之前将粉状食材足够的液体混
合或完全溶解在液体粉状食材是指如
粉、粉、豆、粉、蛋白
等。
洁和维修
用过的附件零件在每次使用过后应彻底
洁。
XP
注意!
勿使用磨蚀性否则可能会损坏表
面。
洁底座装
W 有电击
切勿将底座装置浸入中或用水冲洗
使用蒸器。
拔下电
用湿抹布擦拭底座装置和驱动接口保护
,可 使
干底
和工具
搅拌碗和工具可在洗碗机内清洗。勿将塑
料部件塞洗碗机内否则可能会在清洗过
程中出永久
17
zh
储存
片切丝附件
切片切丝附件的所有部件均可在洗碗机内
清洗。
提示:要去除加工胡萝等留下的颜色,请用
抹 布 上 少 量 食 用 油 ,即 可 将 颜 色 从 切 片 切
丝 附 件( 并 非 切 碎 刀 盘 )上 擦 拭 掉 。然 后 冲 洗
件。
清洁搅
W 锋利的刀片容易发受伤危险
片。
搅拌杯盖子和漏斗可在洗碗机内清洗
提示: 后 ,往
下。
向搅拌杯倒入 700 毫升的水和一滴洗洁精。
启动搅约 1 分钟7档)将洗涤水倒
出 ,再 可 。
重要信息
若需要清洁附件袋。请遵循袋子上的
说明。
储存
W 有受伤危险!
在不使用本电器请拔下电源插头。
K
中。
中。
故障排除
W 有受伤危险!
在清除故障请拔下电源插头。
注:
如果本电器操作不当险丝断开或
现电器故障,则操作指示灯将闪烁。
功能臂必须在每个置啮
参考以信息开始尝试消除所出现的问题。
故障排除
电器启动。
补救措施
查电源。
查电头。
查 多 功 能 臂 。位 已 啮
尽可能拧紧
并尽可能拧紧。
用驱动接口护盖盖住未使用的驱动接
口。
安 全 锁 已 激 活 。将 电 器 切 换 0 然后再
调回所需的档位
故障排除
电器在使用时突然关闭。过载保护功能已被
激活。加工的食材太多
补救措施
关闭电器。
减少加工的量。
故障排除
当驱动口正在运行时,按下了释放
。多 功 臂 上 移 。 关 闭 ,但
在工具更换置。
补救措施
将旋转关设定至 0
多功 1
开启电(1
再次关闭电
工具工具更换位置。
故障排除
使时未开始工作或停
接口发出“嗡嗡”声。刀片被卡住。
补救措施
关闭电下电头。
拆开并清物。
杯。
开启本器。
重要信息
障无除,请与客服系。
使用范例
注意表格 MNO 中的一般建议。
请勿超过最大加工量。
制海绵蛋糕面团
基本食谱
2 个鸡蛋
2–3 勺热水
100 克
1 包香草糖
70 克面
70 克淀粉
也可许发
用钢丝位7 搅(除面
和淀粉外)4 至6 分使
18
zh
使用范例
将旋转开关调整到档位1,将塞选过的面
粉用勺在半钟到1钟内
好。
最大量: 2 x 基本食
糕饼面
基本食谱
6 个鸡蛋
500 克
1 撮
2 包香草糖末或者1/2只柠檬的
500 克黄油或人(室内温度)
1000 克面粉
1 包发酵
250 毫升牛
用打蛋器以 1 档将蛋、糖、香草糖末
或柠约 10 秒钟。
调至 5 档,加工约 120 秒
加黄油,以 3 档约 60 秒
加面和发以 1 档约 2 分
钟。
调至 3 档,在 2 分钟内逐牛奶
最大量1 x 基本食
重水果蛋糕
基本食
3 个鸡蛋
135 克
135 克人
255 克面
10 克发酵
150 克醋栗
150 克混合干果
插上搅拌桨。
倒 入 所 有 配 料 干 果 除 外 )。
调至 1 档,加工 30 秒钟。
后调至 5 档,工 3-5 分钟。
转到 2 档
在 30-60 秒钟内加干果。
量:2 x 基本食
饼面团
基本食谱
125 克黄(室温)
100–125 克糖
1 个鸡蛋
1 撮
一些柠皮或者香草
250 克面
也可许发
择 1 档,用搅将所有配
半分钟后选择 3 档,再搅约 3-6 分
钟。
填充 250 克粉:
用搅面钩在1 将所有各种配
约半分接着在位3 搅5 至6 分
钟。
最大量: 2 x 基本食
母面团
基本食谱
500 克面粉
1 个鸡蛋
80 克脂肪(室温)
80 克
200250 毫的牛
25 克活母或1 包酵
半粒柠檬的皮
1 撮
所有配料先位1 加工半分钟,后在
档位3 用搅面钩加工36 分钟。
最大量: 2 x 基本食
面条面团
基本食谱
300 克
3 个鸡蛋
依需要添加1 至2 食匙(1020 毫升) 冷
水。
在档3 搅打所有配约三五分钟,
成面团状
最大量: 1,5 x 基本食
19
zh
特殊附件
面包面团
基本食谱
1000 克面粉
2包酵母粉
2 小匙
600-650 毫升温水
所有配料先位1 加工半分钟,后在
档位3 用搅面钩加工约6-7钟。
蛋黄酱
1 个鸡蛋
1 小匙芥末酱
¼ 升食用油
1 食匙檬汁或
1 撮
1 撮糖
配料必须达到室温。仅限用全蛋制作蛋黄
酱。
油以外将所有配料在搅拌器档位3
或 4 加工数秒钟。
调到位7 并斗将油慢
入,拌直到乳化成蛋酱。
蛋黄酱应尽快用完,勿保存。
附件
可向客户服务专业经销商或在线购买特殊
附件请仅使用原附件其完全
的机器。
件将视机器而定买时请务必提供机
器准确的产品编号E-Nr
请在我们的目录、线上商店或向客户服务查
件。
www.bosch-home.cn
环保
J
以环保方式处置包装。
保修
该设备的保修条款将由售出国的销售代表来
确定。 您可向售出此设备的经销商详细了解
这些条款。
当根据保修条款进行任何索赔时 必须出具
销售凭证或收据。
如有更改 恕不另行通知
20
en For your safety
For your safety
Before use, read these instructions carefully in order to become
familiar with important safety and operating instructions for this
appliance.
If the instructions for correct use of the appliance are not observed,
the manufacturer’s liability for any resulting damage will be
excluded. This appliance is intended for domestic use only. Use the
appliance for processing normal quantities of food for domestic use.
This appliance is suitable for mixing, kneading and beating food.
It must not be used for processing other objects or substances.
Other applications are possible if the accessories approved by the
manufacturer are used. Use the appliance with original accessories
only. When using the accessories, follow the enclosed operating
instructions. Please keep the operating instructions in a safe place.
If passing on the appliance to a third party, always include the
operating instructions. Only use the appliance indoors at room
temperature and up to 2000 m above sea level.
General safety instructions
W Electric shock risk
The appliance must not be used by children. The appliance and
its power cord must be kept away from children. Appliances can
be used by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and if they understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Do not leave the running appliance
unattended. Connect and operate the appliance only in accordance
with the specifications on the rating plate. Only use indoors. Do not
use the appliance if the power cord and / or appliance are damaged.
Before replacing accessories or additional parts, which move during
operation, switch off the appliance and disconnect from the power
supply. Always disconnect the appliance from the supply if it is left
unattended and before assembling, disassembling or cleaning.
Do not place the power cord over sharp edges or hot surfaces.
To prevent injury, a damaged power cord must be replaced by the
manufacturer or his customer service or a similarly qualified person.
Only our customer service may repair the appliance.
1 / 1