Sony XBA-C10 ユーザーマニュアル

  • こんにちは!Sony XBA-C10 ステレオヘッドホンの取扱説明書の内容を読み込みました。このデバイスに関するご質問にお答えします。この説明書には、製品仕様、装着方法、お手入れ方法、安全上の注意などが記載されています。お気軽にご質問ください!
  • ヘッドホンを装着した際に、膜片のクリック音が聞こえるのはなぜですか?
    高音量で聴くと聴力に影響が出ますか?
    耳に耳栓が入り込んでしまった場合はどうすれば良いですか?
    イヤーピースのお手入れ方法を教えてください。
    静電気で耳にチクチクとした感覚を感じることがありますが、どうすれば良いですか?
How to use / 使用方法 /
SS S M L
Earbuds / 耳塞 /
Clip / 線夾 /
4-446-796-11(2)
XBA-C10
Stereo
Headphones
Operating Instructions
使用說明書
注意
耳機設計為貼合耳朵。如果在使用時大力按壓
耳機,或是太快取下耳機,可能導致受傷。
戴耳時可發出片喀這並是故
注意事項
高音量可能會影響您的聽力。
為了交通安全,切勿在駕車或
騎車時使用耳機。
將耳塞安裝牢固。如果耳塞不
小心落在您耳朵內,可能會造
成傷害。
請保持耳塞清潔。若要清潔耳
塞,請用中性清潔劑溶液清洗。
靜電注意事項
體內積聚的靜電可能會導致耳朵有輕微刺痛感。
穿著天然材料製成的衣服可將此影響減到最少。
繁體中文 立體聲耳機
規格
型式:封閉式,單單元動鐵
激勵單元:單單元動鐵
功率處理容量:100 mW﹙IEC
*
阻抗:1 kHz 24 Ω
靈敏度:106 dB
**
頻率響應:5 Hz – 25000 Hz
導線:1.2 m﹙Y
插頭:鍍金 L 型立體聲迷你插頭
質量: 4 g﹙ 不含導線
附件
耳塞:SS﹙ 紅色 ﹚﹙2﹚,S﹙ 橙色 ﹚﹙2﹚,
M ﹙ 綠色 ﹚﹙ 出廠時安裝至本裝置 ﹚﹙2﹚,
L﹙ 淺藍色 ﹚﹙2﹚
導線長度調節器(導線最多纏繞 50 cm)(1)
線夾 (1)
*
IEC = 國際電工委員會
**
150 mV 輸入
設計和規格如有變更,恕不另⾏通知。
可向附近的 Sony 經銷商訂購選購的替換耳
塞。
取下耳機
使用後,慢慢取下耳機。
English Stereo headphones
Specifications
Type: Closed, Balanced Armature
Driver unit: Balanced Armature
Power handling capacity: 100 mW (IEC*)
Impedance: 24 Ω at 1 kHz
Sensitivity: 106 dB**
Frequency response: 5 Hz – 25,000 Hz
Cord: 1.2 m (Y-type)
Plug: Gold-plated L-shaped stereo mini plug
Mass: Approx. 4 g (without cord)
Supplied accessories
Earbuds: SS (red) (2), S (orange) (2), M (green)
(attached to the unit at the factory) (2), L (light
blue) (2)
Cord adjuster (winds cord up to 50 cm) (1)
Clip (1)
* IEC = International Electrotechnical
Commission
** 150 mV input
Design and specifications are subject to change
without notice.
Optional replacement earbuds can be ordered
from your nearest Sony dealer.
Removing the headphones
After use, remove the headphones slowly.
Note
Headphones are designed to fit closely in your
ears. If the headphones are pressed hard while in
use or taken off too quickly, they may cause
injury.
Wearing headphones may produce a diaphragm
click sound. This is not a malfunction.
Precautions
High volume may affect your
hearing. For traffic safety, do
not use while driving or
cycling.
Install the earbuds firmly. If an
earbud accidentally detaches
and is left in your ear, it may
cause injury.
㩆቗⪞ ➎㘶ᳲ⬎#㫎ᧆ㣚
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ⵯṂ=#㹇ⰻ䂌/#⚯≧ⴛὓ#⾻␿㠋〫
ᧆᱦⱞⅮ#ⲏ㍂=#⚯≧ⴛὓ#⾻␿㠋〫
ⳮ⮺#⮓Ჳ=#433#pZ+LHF
*
,
Ɱ㨦ᡂ➎=#4#nK}ぇ⮓#57#
Ω
ჺ᢮=#439#gE
**
ⷦ㟶✂#ⰻ៟=#8#K}#0#58/333#K}
㐾ᧆ=#415#p#+\䂌,
㧶᳖ዢ=#O䂌#᡿ḻ᡿#ⴛ㯃≿゛#♯ᴿ#㾃≣ᡯ
„ᅶ=#⿴#7#j+㧋ὓ#㊓ワ,
≪♷㥲
㇫〫⛻ὓ=#VV+㉸⭀,#+5,/#V+㍳䃠⭀,#+5,/#P+ᯰ⭀,#
+ᝬ㈜#㠓㿏#ⵓぇ#⟷㚠ẏ〫#㠓᝗ẟ,#+5,/#O+ぼㆷ#
㶃⇷⭀,#+5,
㧋ὓ#᢯㇫#㋧㊌#㈜㣏+㟓ᵷ#83#fpᣃ㐷#㧋ὓ⏳#ᚇㆻ#
ⲏ#ㇿ㇃,#+4,
㫫␴#+4,
*
# LHF#@#៤㊓#㉻ᢧ#㻓㍷#䄃㇏
**
#483#pYㇼ⊜
ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#⬣㉻#㰬❫#〽㇫#✷᜴ẗ#
ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ះ㜫ㄠ#㇫〫⛻ὓᴋ#ᙷᣃㄫ#Vrq|#
ᵷ␣㊇ぇ⮓#㍳▯㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
㫎ᧆ㣚#⍦ጚ
⬣ㄠ㿓#䄻ぇᴋ#䁛ὓ㹧ㆻ#㜓㜓䇿#⣳ⵤⵓ゛1
ㄢᇊ
㇫#䁛ὓ㹧ㆷ#ᠷぇ#♷㚠ẏᜃ#
ᾋ㈇㇯ẏ〿⴬ᴿᵛ1#⬣ㄠ#㎈ぇ#䁛ὓ㹧ㆻ#ᧀ#
ᱻ⏫ᛧᬏ#ᢀ㿏ᜃ#⣳⓫#⬸㜏⏳#ㇼㆻ#ⲏ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1
䁛ὓ㹧ㆻ#㚠ㄠ㿗#ῃ#㐻Ṑ㶇ぇ⮓#ᾯᣄ㿏ᴋ#
Ⰳ␣ᙷ#ᬗ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㇫᛺ㆷ#᝗㈜㇫#
⾻ᵐᴿᵛ1
ⷦⱂ▖㩗
ᰉㆷ#❳⏟ㆳ⋓#Ὓㆳ⓫#㜤ᙸぇ#
へ䀜ㆻ#♯㣗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#
ះ㰬#⾿㉻ㆻ#ㅻ㿫#ㄫ㉻#
㎈㇫ᛧᬏ#㈇㉻ᛧ⏳#㬷ᴋ#
㎈ぇᴋ#⬣ㄠ㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1
㇫〫⛻ὓ⏳#ᵟᵟ䇿#
᫳ㄧⵤⵓ゛1#㇫〫⛻ὓᙷ#
ⵛⲏ⋓#⣗㊯⮓#ᡊⰄぇ#ᬟᜃ#
ẏ⓫#⬸㜏⏳#ㇼㆻ#ⲏ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1
㇫〫⛻ὓ⏳#㜤ᜧ㿏ᜃ#
㆗㐷㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1#
㇫〫⛻ὓ⏳#㜤Ⰳ㿗#ῃᴋ#ⲓ㿓#
㎈⮨#⮯㊓⋓#⾲〫#㍳ⵤⵓ゛1
⳿ⳮጚ⪺#ᇪ㩆#ⷦⱂ
ⵗ㜫ぇ#㊌㉻ᢧᙷ#ᱻ㉸ẏ⓫#ᠷᙷ#ᾧ᫋ᛧ␫#ⲏ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1
㇫≣㿓#䁻⬸ㆻ#㍻㇫⊛⓫#㜓で#Ⰳ㈣⋓#ẓ#
ギㆻ#ㇼㆳⵤⵓ゛1
Keep earbuds clean. To clean
the earbuds, wash them with a
mild detergent solution.
Note on static electricity
Static electricity accumulated in the body may
cause mild tingling in your ears.
To minimise the effect, wear clothes made from
natural materials.
Printed in Thailand
©2012 Sony Corporation
/